о вечном жиде принадлежит итальянскому астрологу, жившему в 13 веке, который сообщил, что в 1267 году в один монастырь на поклонение пришел современник Спасителя Агасфер, позднее названный Иоанном Буттодеем (buttare – бить, deus – Бог)
,названный так за то, что ударил Спасителя во время его шествия на страдания. Спаситель будто бы сказал тогда этому Иоанну: «Ты дождешься моего возвращения» и последний в силу этого странствует и будет странствовать до второго пришествия. Эта легенда послужила сюжетом для многих произведений Гёте, Шлегеля, Жуковского» (ППБЭС, т. 2, стр. 590). ? Астролог с помощью медитации вытянул из подсознания функцию евреев, скрытую за еврейским словом
авека«сыпать пыль» (по сути то же, что
жид порхатый(см), и сочинил другую историю, основанную на арабском значении еврейского имени
Агасфер, по–арабски ??? ????? '
а:г–аса:фер«пойду–ка я путешествовать».
ВЕШАТЬ, вешать собак– см.
собака.
ВЕЩЬ, вещь в себе– «нечто непостижимое, загадочное, не раскрывшее своей истинной сущности», «о скрытом, непонятном для окружающих человеке (от которого обычно ждут каких–либо неожиданных поступков.». Оборот известен в русском языке с 19 века. Калька с немецкого Das an sich – термин философии Канта – из «Критики чистого разума», 1781. (СРФ). ? В немецком – калька с русского
в себе, которое от арабского ???
ъус#иба«завязанное», т.е. сокрытое.
Вещьпроисходит от обратного прочтения арабского ???
шей'– «вещь», производного от ???
ша:'a«желать, хотеть, нуждаться» (сравните английское wish). Названия объектов происходят от глаголов желания, хотения, сравните арабское ????
х#а:га«вещь», и арабское же ?????
'их#та:га«нуждаться», арaбское ???
х#абба«штука» и ??
х#абба«хотеть, любить», русское
штукаи арабское ?????
'ишта:к#а«желать», латинское
объекти арабское ???
баг#а«хотеть», откуда ????
буг#йат«цель».
ВЗБУЧКА,
дать взбучкукому–либо – «сильно побить кого–л.». ? Русское
взбучкаот обратного прочтения арабского ???
к#ас#аб«зарезать, забить, например, овцу» или от родственного ему ???
к#ад#аб«побить палками». Эмфатические С, Д переходят в Ч, Ц.
ВИЛАМИ,
вилами на воде писано– «что–л. очень сомнительно, неясно, не заслуживает доверия». (СРФ). ? За
виламискрывается арабское ?????
ъала:ма«знаки», т.е. знаки на воде писаны, при том, что арабская буква Ъайн соответствует часто русской букве В, сравните
бечеваи арабское в обратном прочтении: ???
ъас#аб«вязать».
ВИРТУАЛЬНЫЙ, виртуальная реальность– «созданная техническими средствами иллюзорная ситуация, достигающая большой степени сходства с реальностью».
Виртуальныйобъясняют как производное от латинского virtualis «возможный, который может или должен проявиться» (СИС). ? В классической латыни (словарь Дворецкого) такой корень отсутствует. Слово происходит от имени древнеиндийского змея–демона
Вритры, ипостаси древнеегипетского владыки сонного царства по имени
Апоп, который преграждает путь богу Солнца Ра к
дереву познания(см.). Имя
Вритрапроисходит от русского
ври,
врать, а имя
Апоп– от русского
попа, задница. В отличие от древнеегипетского мифа, где противостояние Ра и Апопа возобновляется еженощно, в индийском мифе Вритра остается побежденным и эта победа приравнивается к переходу от хаоса к космосу, от потенциальных (виртуальных – примечание автора, Н.В) благ к реальным (см. МС). Слово
реальностьв конечном итоге происходит от арабского ???
жаъал«делать», сравни
реализовать«исполнить, сделать». К соответствию р = ж сравни русское
орехии польское
ожехи.
ВИСЕТЬ, висеть на ухе(на ушке) – см.
ухо.
ВИСОКОСНЫЙ, високосный год –«каждый четвертый год с добавленнием одного дня, т.е. год, состоящий из 366 дней»
,возводят к латыни, сравните латинское bissextus «високосный». (Фасмер). В латыни термин сближается с идеей повторения, поскольку вставной (bi–sextus) день был повторением 24 февраля (Дворецкий). ? Вторая часть термина (sextus) означает «шестой», так что при сложении обеих частей получается полная бессмыслица. На самом деле латинский термин – искаженное арабское ?????
каби:са(т)«высокосный», производное от глагола ???
кабаса«давить», «прессовать», «засовывать», «добавлять в год один день». Скорее всего русское
високосныйпрямо из арабского, так что первая часть ??? ВСО значит «расширенный», + КВС = КБС «прессование, добавление дня», буквально «расширенный путем добавления дня».
Високосный годсчитается несчастливым годом. Это из–за созвучия его арабского названия с арабским ????
хаби:с«несчастливый, злополучный».
ВИСТА, а прима виста(также
прима вистаили
а виста) – «с первого взгляда»; итальянское выражение
а prima vista, употребляющееся в музыке и означающее, что данное произведение (вокальное или инструментальное) исполняется без предварительного знакомства или подготовки; по–русски заменяется выражением «с листа», по–английски «at sight». (Брокгауз). В словаре классической латыни Дворецкого слово
vistaне зафиксировано. ? От русского
с листа:после переворачивания буквы ? русское
листаобращается в
vista,созвучного с латинским visus «взгляд, взор».
ВКОПАННЫЙ,
стоит как вкопанный –«стоит неподвижно, замерев» (ФСРЯ). ? За русским вкопан скрывается арабское ?????
вук#у:фан «стоянием», букв.: «стоит стоянием» как в
ходить ходуном. Билингва как
пьяный в стельку,
пороть горячку(см.
пороть),
агнец непорочный.
ВОГНАТЬ, вогнать в краску– «заставить кого–либо густо покраснеть». ? За русским
вогнать вскрывается арабское ?????
вогнату«щеку его». В русском слове
краскузашита скрытая арабская грамматика, согласно которой удвоение средней корневой (в данном случае р) означает каузатив т.е. «окрасил щеку в красный цвет».
ВОДА
1
, как в воду глядел– «будто знал заранее, предвидел». ? В колдовских обрядах «глядение» в воду (в зеркало) часто используется для ясновидения. Механизм основан на видении себя, что по–арабски называется: своей души (???
нафс – «душа, психическое»). Бессловесная номинация сферы психического открывает доступ в эту сферу. Это как введение имени файла, открывающее сам файл. Вместо воды колдунами часто используются зеркала.
ВОДА
2,
тише воды, ниже травы– «очень скромный». ? Здесь
водаот арабского ???
вад#уъа«быть скромным», откуда ????
вад#и:ъ«скромный».
ВОДА
3,
с лица воды не пить– «ничего, что некрасивый, это не важно». ? Понятие
пить(
пить воду) в русском сознании является сакральным понятием, поскольку в знаковом аспекте отражает функцию рус. народа: по–арабски
дай питьзвучит как
иски, что фонетически соответствует в русском
ищи. Ср.
щи да каша пища наша(см.), а также показатель причастия действительного (имени деятеля): — щий (
стоящий, пишущий).
Пить(
иски),
щи, — щийвсе эти знаки резонируют с этнической командой
ищи. Поэтому смысл пословицы состоит в том, что лицо не самое важное, не функция.
ВОДИТЬ, водить за нос– см.
нос.
ВОДИТСЯ, как водится– «как принято, в соответствии с обычаем». ? От арабского ?????
ъава:ид«обычаи», производного от ????
таъаввада«привыкать, иметь обыкновение» от ???
ъа:д«возвращаться». Сравните
рука набита(см.).
ВОЗНЯ,
мышиная возня(беготня, суета, сутолока) – см.
мышиный.
ВОЛК, хоть волком вой– «выражение отчаяние, бессилия, невозможности что–нибудь предпринять, чтобы выйти из затруднительного или безвыходного положения». ? От арабского ???? ???
вайлак ва:й«о горе тебе».
ВОЛОСЫ, волосы на себе рвать– о внешнем выражении крайней степени горя. Связывают с древними ритуальными обычаями так выражать свое горе. ? За русским
рвать, арабское ???
рава:«говорить, рассказывать», остальное надо читать в обратную сторону: ???? ?????
ебесан с#олов(
а:т) «напрасны молитвы», т.е. напрасно говорить (читать) молитвы. Или русское
напрасные слова, сравните
словами горю не поможешь.
ВОРОН, куда ворон костей не заносил– см.
кости.
ВОРОНА, ворон ловить– «ротозейничать, зевать». ? За русским
воронастоит арабское ????
г#ура:б«ворона» (от русского
грабить), которое созвучно арабскому ????
г#ари:б«удивительный». Отсюда тому, кто раскрыл рот от удивления, говорят:
ворона в рот залетит.Глагол ?????? '
истаг#ра:б«считать удивительным, странным, удивляться» можно перевести и как «ловить ворон»
.См. также
зевака.
ВОРОТА, уставиться как баран на новые ворота –«недоуменно, тупо, не понимая, не соображая ничего, растерянно, глуповато (уставился, смотрит и т.д.). ? За русским
воротаскрывается арабское ????
вуру:д«прибыть, родиться», имеется в виду
баран новорожденный.
ВОСТОЧНЫЙ,
«Восточный экспресс», «Ориент экпресс» –«поезд особой комфортабельности, предназначенный для длительных поездок, впервые был отправлен 1883 г.». ? За частью ОРИ слова
ориентскрывается арабское???? '
ара:х#«давать комфорт, быть удобным», при том, что арабское Х восьмеричное соответствует русскому И восьмеричному. Придумал такой поезд бельгийский инженер Джордж Нагельмейкерс. Сравни русское выражение
быть в неглиже (см. неглиже).
ВОТ
1
, вот где собака зарыта –см.
зарыта.
ВОТ
2
, вот поди ж ты(произносится
подишты) – «выражение удивления , недоумения по поводу необычности, странности чего–либо». ? От обратного прочтения арабского????
тшдх(
ташаддух) «удивление, недоумение» в сопровождении русского
вот. Придыхание в иврите обозначается через букву П, как в
продукты(см.).
ВОТ
3
, вот, вот– выражение согласия. ? От арабского ????
ва:т#а:«соглашаться».
ВОТ
4
, вот тебе –«возглас возмущения, используемый при наказании». ? За русским выражением стоит арабское???
ъатаб«упрек, порицание». Арабская буква Ъайн соответствует русской букве В как в словах:
бечева (от???
ъас#абсвязывать),
ковырять(от ???
к#аъъар«делать углубление»),
вечер(от???
ъас#р«вечер»)
.
ВРЕМЯ,
во время оно– см.
оно.
ВРЯД, вряд ли– «выражение сомнения». ? От обратного прочтения арабского ?? ????
ла: 'адри:«не знаю». Сравните характерное использование «не знаю» для выражения сомнения.
ВСЫПАТЬ, всыпать по первое число– «сильно наказать, отругать кого–либо». ? Слово
всыпать– переделка
воспитать(ВСПТ = ВСПТ), сравните арабское ???
рабба:«воспитывать, наказывать», ??? '
аддаб«воспитывать, наказывать»,
первоеот арабского ???
фарв«волосы головы», (сравните
головомойка),
число– замаскированное
чесать. Причесанные волосы головы – первый признак воспитанности. Сравните также стрижку наголо в школе, в армии или психушке.
ВЫВОДИТЬ, выводить(вывести)
из себя– «приводить в состояние крайнего раздражения». ? Слово
себяот арабского ????
с#ава:б«благоразумность, правильность», откуда????
с#а:'иб«благоразумный, в сознании, в здравомыслии», так сказать «в себе». Отсюда и
выйти из себя.
ВЫГОРЕЛО, дело выгорело– «кто–либо победил, добился успеха, все устроил». ? За русским
выгорелоарабское ?????
в'угрийа«и сделано (проведено, исполнено.».
ВЫЙТИ, выйти в тираж– см.
тираж.
ВЫКИДЫВАТЬ
1
, выкидывать коленце (колено, фортель)– «совершить, проделывать, устраивать что–либо необычное, неожиданное, несуразное». ? За русским
выкидыватьскрывается арабское ???
ъакад«заключать (договор, сделку.», «устраивать собрание, мероприятие.», а за русским
колено– арабское ???
к#аулон«договор, сделка», буквально: «заключить (странный) договор». За русским
фортель– арабское (в обратном прочтении по морфемно) ?????
ель–т#рф«сторона (договаривающаяся), отсюда
фортельтолкуют как «ловкая проделка».
ВЫКИДЫВАТЬ
2
, выкидывать кренделя– «весело, с увлечением плясать, танцевать». ? За русским
выкидыватьарабское ???
ъак#ад«вязать». См. также
крендель.
ВЫСОКОМОЛЕКУЛЯРНЫЙ, высокомолекулярные соединения– «химические соединения, имеющие большой молекулярный вес». ? От арабского ???
васака«нагружать», ср. русское
веский.
ВЫСОКОПАРНЫЙ, высокопарный слог (стиль)–
?Слово
высокопарныйот сложения русского
высокои арабского ????
фариъун«высокий», билингва как
пьяный в стельку(см.).
ВЫСОСАННЫЙ, высосанный из пальца– «надуманный, не имеющий оснований». ? За русским
высосанныйарабское ????
васваса«нашептывать о шайтане», откуда арабское ?????
васва:с«шайтан, сатана», сравни греческое
фантасияи в обратном прочтении
сатана(х). За словом
палец–
фальш, по–арабски
фальсу.
ВЫСПРЕННЫЙ, выспренный стиль (слог)– «напыщенный», «высокопарный». ? От арабского ??? ????
вас#ф фа:реъ(ун)«высокое описание»; сравните
высокопарный(см.).
ВЫТАНЦОВЫВАТЬСЯ, не вытанцовывается– «дело не ладится, не удается, не идет». ? За частью
вытанскрывается арабское ???
ват#т#ан«готовить», за
цов– арабское ????
с#а:иб«правильный». Буквально: «неправильно подготовлено».
ВЫХОДНОЙ, выходной день– «день отдыха», объясняют как кальку с французского jour de sortie (см. СРФ), первоначально воскресенье, по восточным календарям этимологически первый день недели, день номер один. ? От арабского ????
ва:х#ид«один», сравните современное название воскресенья в арабском языке: ??? ?????
йом ал-'ах#ад«день один».
Г
ГАЛОША,
сесть в галошу– «поставить себя в неловкое положение» (ФСРЯ). ? От арабского ????
гулу:с«сидение», отглагольное имя от ???
галас«сесть». Билингва как в
стоит как вкопанный. На самом деле за русским галоша арабское ???
шалах#«обнажать», «снимать одежду». Т.е. смысл идиомы: «оказался без штанов».
ГАМБИТ, королевский (ферзевый) гамбит– «начало шахматной партии, в которой жертвуют фигуру или пешку (в данном случае королевскую) ради получения активной позиции и скорейшей возможности перейти в атаку», шахматный термин
гамбитпроисходит от итальянского выражения dare il gamdetto «дать подножку». (см. СИС). ? За итальянским выражением скрывается арабское ??? ??????
да:р ил–ъаби:т#(алжирский диалект) буквально: «делать идиота», т.е. притворяться дураком.
ГАМБУРГ, платить по гамбургскому счету –«платить сполна, в полном объеме». ? За словом Гамбург стоит арабское ???
гамъ«совокупность, сумма» + ??? БРГ (БРЖ) «сладко есть и пить», откуда, кстати, русское
бражничать, то же что в
кисельные берега(см.
молочные реки), т.е. платить сполна за содеянное.
ГВОЗДЬ
1
, гвоздь истерический– см.
симптом гвоздя истерического.
ГВОЗДЬ
2
, никаких гвоздей– «невзирая, несмотря ни на что, во что бы или как бы там ни было». ? За русским
гвоздьскрывается арабское ????
гава:з«дозволение», «прохождение», сравните
этот номер не пройдет.
ГЕРКУЛЕС, геркулесовы столпы– см.
столпы.
ГЕРОСТРАТ, геростратова слава– «слава, полученная в результате злодеяния». Согласно легенде некий Герострат, желая прославиться, поджог храм Артемиды. ? На самом деле его деяние объясняется звуками его имени: в обратном прочтении ????
саъарах«поджечь его», откуда русское
сера. Русское имя Сергей тоже содержит эту идею, отчего Сергеи или Сергеевы бывают хорошими пожарниками или ракетчиками (от арабского ?????
с#а:ру:х«ракета»), как Сергей Королев или бывший министр обороны и командующий ракетными войсками Игорь Сергеев, или Сергей Шойгу, который присоединил к своему ведомству и пожарников. Либо просто любят заниматься пиротехникой.
ГИГАНТ, гигант мысли– «о (псевдо)незаурядном человеке, (псевдо)мыслителе». Выражение из романа Ильфа и Петрова «Двенадцать стульев», которым главный герой Остап Бендер называет своего компаньона Воробьянинова.