Кристалл (№3) - Это сон
ModernLib.Net / Фэнтези / Вартанов Степан / Это сон - Чтение
(стр. 4)
— Теперь с ними вы, — возразил Лерка. — Ведь это такая для вас удача…
— Что?!
— Двести восемьдесят агентов в чужой стране, — Лерка удивленно посмотрел на него. — В разных местах. Бессмертные. С возможностью докладывать каждый день, и никто этот доклад не засечет. И зависят они от вас — полностью…
На этот раз куратор посмотрел на Лерку иначе. Странно посмотрел… Или ему показалось?
Глава 12
«Сон, сон, вижу я сон». Ночью, Семен Семеныч отвез Лерку домой. Лерка глядел из окна машины на залитый электрическими огнями и совсем еще не спящий город, и все пытался представить, что где-то рядом, просто тут же, только закрой глаза, стоят заросшие плющом горы, и летают по небу драконы. Ночная Мосва тоже была сказочной, Лерка первый раз видел ее в этот час. Желтые и бело-голубые фонари, реклама…
— Надо будет тебя тут поводить, — похоже Семен Семенович прочитал его мысли. Не в первый раз… — Завтра после школы — дуй ко мне… Вызовешь снизу…
— Не завтра, — с сожалением вздохнул Лерка. — Завтра я пойду в Университет. Вербовка агента в научной среде, — он зевнул.
— Смотри в машине не засни, — с опаской сказал куратор.
— Смотрю…
Врослые уже спали. Он осторожно открыл дверь своим ключом, и прокрался на цыпочках в спальню. Зажег свет. Читать не будем. Поздно. Спать…
В том, другом мире было утро, раннее утро, и было очень холодно. На камнях, включая камни в пещере, лежала роса. Лерка выбрался из пещеры, отцепил от скалы и накинул маскировочный плащ, затем передумал и положил его на землю. Вытащил меч.
Он хотел всего лишь размяться, чтобы согреться. Ничего более. Вместо этого в голове у него разом прояснилось, горы сделались четкими, а тело… Тело накрыло волной тепла, словно пахнуло из печки. Он больше не дрожал. Вот так меч…
Лерка сделал выпад — хотел сделать вяло, для разгона, но вместо этого получился классический, глубокий и точный. Руки, ноги — все двигалось так, как надо. По прописи. Ты теперь Мастер Черного Меча…
Дорога вела в гору, мимо того места, где он спас вчера гобблина — неужели только вчера? — и по узкому ущелью вверх, к перевалу. В ущелье Лерка не полез — фигушки. Он прямо-таки представил, как сидящий на краю гобблин берет камушек и аккуратно кидает ему на макушку. Ловушка в лучшем виде. Вместо этого Лерка полез вверх по стене ущелья, на дне которого вилась тропинка, и затем пошел по его краю. И оказался прав.
Они прятались за валунами, которые природа набросала на краю ущелья, видимо для того, чтобы слишком умным путникам, вроде Лерки, жизнь не казалась медом. Человек десять, причем именно человек. По крайней мере не орков и не гобблинов… Притаившегося в каменном мессиве в паре сотен метров от них мальчишку они не заметили, вот когда пригодился сплетенный из плюща маскировочный наряд. Ждали.
— Неделя пути до Илинори, — с иронией подумал Лерка. — Как же! Если вчера я спасал гобблина, сегодня лежу, когда надо идти, завтра еще чего — да я и за месяц не дойду! А там и снег пойдет… Чего же они ждут? А, понятно…
Ждали каравана. Длинная цепочка груженных тюками ослов, связанных друг с другом. То есть, от тюка на спине переднего осла тянулась веревка к морде того, что шел сзади, и так далее. А это что такое?!
«Это», видимо, было троллем, по крайней мере, трехметровый орангутанг, покрытый темно зеленной с бурым шерстью, точно подходил под определение и рисунок из составленного ребятами журнала. Тролль вышагивал замыкающим в колонне, и на плече у него красовалась деревянная колотушка на длинной ручке. Молоток. Ну ничего себе!
Помимо тролля караван сопровождало человек тридцать — орки, люди и пара существ, которых Лерка опознать не смог. Похоже, что «плохие». Впрочем, залегшие в засаде тоже не производили впечатление благородных рыцарей, хотя, конечно… Ну посмотрим… Собственно, это все, что Лерке оставалось смотреть. Он собирался пройти дальше, когда эти, в засаде, побегут вниз — в атаку. Все-таки, наверное они разбойники.
Нельзя сказать, что те, кто шел по ущелью, не понимали уязвимости своего положения. Они вертели головами, всматриваясь в нависающие над ними склоны, и они — кроме тролля — выглядели встревоженными.
— Если эти нападут, — подумал Лерка, — что сделают те, внизу? Полезут на противоположный склон, вот что! И роли поменяются! Значит…
Он принялся разглядывать противоположный склон ущелья, и вскоре убедился в своей правоте. Там, очень далеко и нечетко, но все же что-то двигалось и блестел металл. Второй отряд в засаде! Тогда караван обречен… Хотя этот тип со своей киянкой может многое изменить. «Тип» между тем шел, помахивая своим молоточком, одна головка которого была размером с затаившегося мальчишку, и даже пританцовывал. Ну дела! А что бы я сделал на месте каравана, идущего по такому ущелью?
Лерка честно обдумал эту проблему, и то, до чего он додумался, очень ему не понравилось. Если бы он был на месте хозяина каравана, он бы разделил своих людей, послав часть из них по гребню, чтобы найти и уничтожить засаду, если она там есть. И где он, Лерка, тогда окажется со своей маскировкой? Одна надежда, что с той стороны, откуда идет караван, на эту горку залезть нельзя…
Леркина надежда не сбылась — отряд был, и он подоспел во-время. Десять воинов, в доспехах и со взведенными арбалетами выскочили из-за нагромождения скал, так что засада оказалась между ними и забившимся за валун мальчишкой. Арбалеты — с обоих сторон — выпалили по разу, и начался рукопашный бой. Через минуту то же самое произошло на другой стороне ущелья.
Лерка впервые видел, как дерутся в этих местах, и то, что он видел было красиво. Эти ребята не владели восточными техниками, равно как и армейскими спецприемами, но школа у них была, точнее — школы. Бой велся грамотно.
Те, кто находился с караваном внизу, разделились на две группы. Человек пять осталось внизу, с ослами, остальные же поспешно полезли по склонам вверх — на подмогу. Если бы они успели добраться до места, где велись боевые действия, у разбойников не было бы ни единого шанса, их бы просто задавили числом. Те, видимо, прекрасно это понимали, поэтому вместо того, чтобы честно биться с напавшим на них дозорным отрядом, они рванули мимо — туда, откуда этот отряд пришел — пока не оказались над местом, где стоял караван. Их преследовали, но остановить не успели. Что-то у нападающих, видимо, было подготовленно на случай, если объект атаки не дойдет до основной засады, рычаги, веревочки — чем там они в горах вызывают лавины. Этого Лерка не знал, и не успел заметить. Он осознал, что удаляющиеся от него люди вовсе не бегут, только когда те вызвали камнепад.
Те самые валуны, что лежали на краю и на склоне ущелья, теперь весело покатились вниз, сбивая с ног нападающих. Лерка видел, как один из этих камешков, метра полтора в диаметре, подскочил, и с разгору влепил троллю прямо в грудь. Они пролетели вместе метра три и упали — камень сверху. Затем тролль завозился, стряхнул с себя каменную глыбу, и пошатываясь, побрел вверх по склону. Затем камни достигли тропинки.
Тут погоня — тот самый дозорный отряд — настигла разбойников, и тем пришлось переключиться со сталкивания камней на более насущные проблемы. Впрочем, своего они успели добиться — положение выправилось, и бой велся почти на равных. Внизу, на тропинке, творилось настоящее светопреставление, обезумевшие от страха ослы стряхивали тюки и рвались прочь, и люди пытались их удержать. Не просто удержать — увести из-под камнепада, и вообще — от места боя. Грамотно.
В конце концов, они победили, эти разбойники. Несмотря на проигрыш в численности, дрались они гораздо лучше, и были… злее, что ли. Защищавшие караван, в основном, не погибли, они убежали. Один лишь тролль все никак не мог понять, что происходит — он продолжал атаковать разбойников, размахивая своим ужасным оружием. Впрочем, не таким уж ужасным — обычно люди успевали уклониться. Лишь раз троллю повезло — его удар пришелся в самый центр щита зазевавшегося противника, и тот полетел, кувыркаясь и теряя на лету доспехи. Тролля расстреляли из арбалетов.
Затем победители спустились вниз, и принялись ловить разбежавшихся ослов и грузить на них завоеванные трофеи. Второй же отряд — с той стороны ущелья — занялся грабежом трупов. Брали все, кроме черных мечей орков, и Лерка еще раз порадовался тому, какой он везучий, что не проиграл — мечей этих, похоже, боялись как огня. Интересно, а как с ними ладят сами орки?
Собрав добычу, разбойники погнали караван по прежнему пути, в ту сторону, откуда пришел Лерка, и это было самым ответственным моментом. Новый командир каравана собирался, судя по всему, придерживаться той же тактики, что и его предшественник, он послал две группы по пять человек, прочесывать края ущелья в поисках засад. Одна из групп прошла в пяти шагах от затаившегося мальчишки — еще бы чуть-чуть, и нашли бы… Не нашли. Теперь Лерка разглядел, что это действительно были люди, кроме одного из них — покрытого короткой коричневой шерстью и очень гибкого существа, с гривой волос и круглыми глазами — плошками. Кажется, это называлось — лер…
Подождав, пока отряд и караван не скроются из виду, мальчишка выбрался из своего укрытия, и пошел дальше, задержавшись ненадолго около мертвого тролля. Такая громадина… Немножко бы мозгов — такой бы боец получился… Лерке было жалко тролля, хотя он не совсем понимал — почему.
Еще через два часа ущелье кончилось, и Лерка оказался на перевале. Как он и ожидал, никакого леса впереди не было, а стояла там еще одна гора, а значит, Андрей был прав — минимум три дня пути. Он пошел, стараясь держаться в тени скал — не потому, что было жарко, совсем наоборот, холодно, и кожаная рубашка абсолютно не защищала от холода, кстати, а потому, что того, кто движется в тени не так заметно.
Два раза Лерке казалось, что он слышит подозрительные звуки, но один раз это оказались ящерицы, затеявшие в каменном крошеве игру в догонялки, а второй раз — ручеек. Воды из ручейка Лерка попил, а вот рыбы там никакой не было. Жалко — как ловить рыбу руками их учили, а поесть бы он не отказался. Просто издевательство — сначала болото, потом горы… Может надо было съесть ящерицу? Этому их должны были учить в седьмом классе — есть всякую гадость, так что Лерка подумал, и решил не обгонять программу.
Глава 13
Ребята обступили его, едва он появился в школе.
— Ну?
— Я договорился, — сказал Лерка. — Будет инструктор по рукопашному бою и по технике выживания. Пока все. Я пытался убедить начать руководство… этим… Но нужно еще несколько дней, чтобы они собрали информацию.
— То есть, тебе не верят? — уточнил Андрей.
— Верят, похоже, — сказал Лерка. — Но что делать — еще не решили. А ты поставь себя на их место.
— Это точно… Ты еще в горах?
— Я там, по-моему, и сдохну… От голода.
— Надо терпеть.
— Терпим. И еще — сейчас осень, так?
— Да. Как и тут.
— Лучше бы весна, конечно. Холодно.
— На юге тепло, — возразил Андрей.
— На юг от меня дороги нет, так ведь?
— Там Джиу. Продадут, опомниться не успеешь.
— А в Илинори… Там рабство есть?
— Оно есть всюду. Просто в Джиу они… Ну, словом, сдвинуты на торговле. Ты что смеешься?
— Сегодня во сне… Группа людей напала на караван орков — кажется, орков — и отбила его.
— Ну?
— И погнали по дороге в сторону Джиу… Я все думаю — это у них официально или как?
— Разбойники, они… — Андрей почесал нос. — Ну, в Илинори они в подполье. Их вешают, хотя, по-моему, тех, кто грабит орков за разбойников не считают. А в Джиу — они, по-моему, как наши воры в законе, даже лучше. Их все знают, и никто не трогает… Мы, вообще-то, мало про Джиу знаем.
— А из тех, кого в рабство продали, в Джиу никто не остался? — спросил Лерка.
— Нет, там не держат слуг — детей. Только взрослых.
— Почему, как ты думаешь? Мода?
— Какая мода! — фыркнул Андрей. — Ты представь — только такой слуга вышел на улицу без взрослого, как он ничей. Хвать — и ищи потом по рынкам! Невыгодно. А ты все агента хочешь заслать?
— Надо будет — сам пойду, — возразил Лерка. — Джиу, если судить по этой картинке, которую вы картой называете, это один из самых богатых городов. И самых сильных. И в стратегическом месте. Понимаешь?
— Да. Карта наша ему не нравится. Нарисуй сам… Только продадут они и тебя…
— Да ты подожди, я туда пока не иду…
— Ясно.
— Что ты после уроков делаешь? — спросила Лена.
— Так… Дела…
— Мы идем в цирк… Хочешь?
Лерка хотел.
— Во сколько?
— В четыре.
— Я буду. Скажите где.
— Да прямо там, у входа. А хочешь — поедем вместе, отсюда. Нас Бончик будет на топорах учить… По-гномьи.
— Не могу, — сказал Лерка. — Дело есть. И потом — в пятницу придет инструктор, он вас научит — и на топорах, и на пилах… Постойте, а Бончик-то — спал?
— Никто не знает, — отозвался Андрей. — Он из дома ушел рано. Ищем.
— Так он не пришел в школу?
— У них со второго урока начинается сегодня.
— Дела, — буркнул Лерка. — Хотя, по-моему, все уже ясно… Иначе он бы сказал…
— Не каркай! — оборвали его.
— Да поздно уж — каркать. Или — или… — Лерка посмотрел на поникших ребят, и поспешно сказал:
— Зато жить мы теперь будем — вдвое дольше.
— Это еще почему? — удивился Гена Колесников.
— А смотрите — мы спим тут восемь часов, в среднем.
— И видим сон, точно!
— И сон этот — длиной в среднем шестнадцать часов. Значит нам в сутки дали шестнадцать часов жизни дополнительно.
— И какой жизни! — с иронией сказал Генка.
— Брось, — заступилась за Лерку Лена. — Он прав, наша жизнь…
— Вот сварят тебя еще раз, — сказал Генка, и Лена сразу перестала спорить, словно лампочку выключили. Даже побледнела.
— Наша жизнь, — сказал Лерка. — Сделаем так, чтобы нас уважали — не будут варить, не сделаем — будут. Пошли, звонок.
Леной он поговорил на первой перемене. Просто подошел и заглянул в глаза.
— Не бойся, — сказал он. — Я постараюсь, чтобы тебя больше не обижали. Ты только пожалуйста, не бойся. Ладно?
Идея была дурацкая, он правильно дяде Семе сказал. Но информация — есть информация, и если ее можно получить только дурацким способом, то значит так и надо действовать. И всему виной эта книга — «Хоббит». Слишком много совпадений, и в то же время — расхождений. И совершенно случайно, упомянув вчера за завтраком об этой книжке, Лерка узнал, что у нее есть поклонники. С тех пор она и возникла, эта идея, просто засела занозой.
Они были — дети и взрослые. Они играли в игры на основе этой книги, которая на самом деле была не одна, а четыре, связанные друг с другом, они делали себе мечи, придумывали имена и учили язык. Именно язык и интересовал сейчас Лерку больше всего. Зацепка. Нет так нет, а вот если да…
Университет большой, потому-то он выбрал именно его, хотя были еще возможности, скажем, Губкинский институт — тоже рядом. Но в Университете было больше шансов. Лерка честно обошел несколько факультетов, изучая доски объявлений, но не нашел там ничего путного. Оно и понятно — если эти «хоббиты» играли в свои игры, то играли они, наверняка летом или поздней весной — так теплее. А осенью старые объявления с досок снимали. Так как найти «хоббита» в толпе людей?
Лерка принялся расспрашивать — просто заготовил маленькую речь, и принялся приставать с ней ко всем подряд. Мимо. Затем он наведался в учебную часть, и там ему посоветовали — раз уж так приспичило — идти в общежитие. Хорошая идея. Лерка пошел.
Общежитие — это сложное дело. В Университете их было несколько, и Лерка в конце концов выбрал ближайшее — с учетом того, что ему предстояло еще оказаться около цирка. Несколько старых пятиэтажек. Далее — по лекции «проникновение на охраняемый объект», в роли охраны — злобная бабка на проходной. Пришлось обойти здание вокруг, и лезть внутрь по водосточной трубе, четез открытое окно на втором этаже. И вовсе, кстати, не в туалете.
— Ты что здесь делаешь, парень? — спросили у него. В комнате находилось двое парней, похоже, они собирались обедать.
— Я войти пытаюсь, — честно объяснил Лерка. — Там внизу бабка, так она хочет, чтобы я для этого сначала в ваш Университет поступил. По-моему, это слишком.
— Ну заходи, — легко согласились ребята, и Лерка зашел.
Жили ребята — не очень. По-походному. Хуже, пожалуй, чем в детдоме, ну и грязнее, это уж точно. На стене висела фотография — четыре орка в жуткого вида доспехах… Стоп! Да у них же гитары! Бредите, разведчик… «Эй-Си / Ди-Си»… Постараемся держаться подальше…
— Колбаски хочешь?
— Спасибо, — серьезно ответил Лерка. — Я на сытый желудок по трубам не лазаю. А мне еще обратно спускаться.
— А вообще — кого ищешь?
Лерка вздохнул и признался:
— Хоббита…
Хоббита нашли на третьем этаже, толстого, ленивого и немножко пьянного. Он с недоумением смотрел на доставленного к нему мальчишку, пытаясь уразуметь, что тому надо.
— Мы заклинанье будем читать, — повторил Лерка. — Сегодня ночью, все ребята уже готовы, все…
— Заклинанье? — «хоббит» оживился.
— Эльфийское. Костер зажечь.
— Ну, ну? Да ты проходи…
— Я на минутку, мне к четырем на электричку.
— Так… Ну?
— Надо бы подредактировать, — сказал Лерка, — а то у нас в эльфийском только одна девчонка разбирается, а хотелось бы, чтобы без ошибок…
— Давай!
Лерка вытащил из кармана заранее приготовленную бумажку с продиктованным Олей Гжель заклинанием огня. Хоббит прочитал — и принялся ржать.
— Ладно, парень, — сказал он, отсмеявшись, — я тебе помогу. Только…
— Я научусь, — поспешно сказал Лерка. — Честно.
К зданию цирка он успел вовремя, хотя и запыхался. Ребята уже ждали, человек десять.
— Билеты взяли?
— Взяли.
— Сколько… я вам должен?
— Нисколько, — отмахнулась Таня, — у Генки папа — богатый. Ты что — кросс бегал?
— Я боялся опоздать… А Витя… он появился?
— Появился, — сказала Лена грустно. — Видел он сон. Все как обычно. Лерка молча погладил ее по плечу.
— А что за дело-то? — спросила Таня.
— Это секрет, — сказал Лерка, — поэтому пусть останется между нами, пока не прояснится. Я и вам-то говорю, потому, что помощь будет нужна.
— Ничего себе.
— Лена, ты в порядке?
— В порядке. Ну говори же! И вообще — пора внутрь.
Они пошли внутрь, и на ходу Лерка рассказал ребятам про свой визит в Университет и поиски «хоббита».
— На фиг тебе хоббит?! — изумился Андрей. — В нашем мире их и нет вовсе.
— Хоббит, это я так, — объяснил Лерка. — Как термин. На самом деле он светлый и еще какой-то там эльф.
— Толстый и пьянный? — уточнил Илья. — Да эльфы вообще не пьют!
— По игре — эльф, — ответил Лерка. — Не перебивай. Зато он знает эльфийский, так что я мог его попросить, якобы мне нужно подредактировать одну фразу, он и согласился. И еще разрешил заходить, если что.
— Ты же не знаешь эльфийского? — удивился Андрей.
— Восемь слов знаю, — возразил Лерка. — И ты знаешь, только забыл. Заклинание огня.
— А! Да… Знаю… Забыл, правда…
— Допустим, — сказал Лерка, — я говорю по русски «я хочу зажечь огонь». Так?
— Ну так…
— Теперь я скажу то же самое по-английски. «I want to set a fire». Такой же длины примерно. Сколько слов пересекаются в этих двух фразах?
Первой поняла, конечно, Таня. Она посмотрела на Лерку широко раскрытыми глазами, и спросила, чуть ли не с ужасом:
— И сколько пересеклись?
— Четыре слова, — сказал Лерка. — Это учитывая, что этот хоббит, простите, знает с полтысячи слов самое большее.
— Так вы что же — по книге путешествуете? — Семен Семенович недоверчиво посмотрел на Лерку. — То есть, молодец, Валера, очень… э… результативная разведка… Четыре слова из восьми — сомнений нет, это эльфийский… Дела…
Они гуляли в парке вокруг биологического факультета, где Лерке предстояло сегодня спать, затем перелезли через забор, и принялись осматривать ботанический сад.
— Все ударения не так, и все окончания, или что у них там в конце. Лерка хотел было почесать в затылке, но сдержался. Разведчики так не поступают.
— Но миры не похожи, — уточнил Семен Семенович. Просто так уточнил, все было и без того ясно.
— Абсолютно непохожи, — сказал Лерка. — Карта — у этого парня была хорошая карта, очень подробная — близко не лежало. Работорговли у Толкиена, автора этого, вообще нет, или по крайней мере, нет со стороны Добра… Там все такие… С достоинством ходят… А у нас об его Властелине никто слыхом не слыхал.
— Но все же — язык. Да, задачка. А скажи-ка мне, разведчик, — куратор, похоже, употреблял теперь это слово всерьез, — нет ли у них словарей других народов. Орков, там…
— А толку? — Лерка пожал плечами. — У меня на поясе Черный Меч, любой орк сразу поймет, откуда он взялся. Так что, кроме «умри, подлец», он мне ничего не скажет… А без меча я к нему, пожалуй, и сам не подойду. Побоюсь. Да и потом — ребята говорят, они вымирают — орки эти. Бьют их люди, и эльфы бьют. Один только лес остался, где они живут кучей. Язык такой… полумертвый.
— Народов в вашем мире много. Как ты этого назвал — лер?
— Лер. Похож на… Лерка вдруг остановился, раскрыв рот.
— Понял? — поинтересовался Семен Семеныч. — Молодец. Значит что — тоже люди называли? Так похож он на лемура?
— Похож. Ну и что? Я тоже Лер-ка. Это не доказательство. И тоже стриженный под ежик.
— А письменность?
— Я свяжусь с Севой, это мой «хоббит», как только получу образец их письменности. Ребят я уже озадачил.
— Меня ты тоже… озадачил. Что-то здесь неправильно…
— А может, все наоборот? — предположил Лерка. — Толкиен тоже там побывал, отсюда и его книга?
— Побывай он там — книга была бы другой, — возразил Семен Семенович, более похожей была бы, разве что после своего визита он крепко получил по голове, чтобы все воспоминания перепутались… Но это уже — слишком много предположений.
— То есть — ждать?
— Ждать. И учиться. Я организовал к вам в школу учителя рукопашного боя и фехтования, не с завтрашнего дня, правда, с понедельника. Да ты его знаешь Володя.
— Ребята готовы тренироваться по выходным, — сказал Лерка. — То есть, они все равно будут тренироваться — с инструктором или без.
— Крепко вас прижало, — с сочувствием произнес куратор. — Посмотрим, что можно сделать.
— А по основам сбора информации?
— Не все сразу, — вздохнул Семен Семенович. — Рукопашный бой — Володя мой друг, он поверил. Да он бы и без объяснений сделал, если бы я попросил. А вот разведка…
— А вы?
— Хитрец маленький… Я думал об этом. Может быть. Дай мне еще несколько дней. А пока что пойдем — нацепишь датчики и спать. Чего крадешься? За тем кустом засады нет, это я тебе точно говорю.
— Я просто…
Глава 14
— Он не эльф, — сказал Гевол, и три воина в черном кивнули, принимая эту информацию к сведению. — Теперь я знаю это точно. Да и откуда у эльфа взяться красному огню? Остаются люди и леры.
— И визанги, мой господин.
— Забудьте о визанги и о малых народах, — отмахнулся Гевол. — Если это один из них, то я ничего не смыслю в магии. И давайте-ка навестим леров в Азмарате — их меньше, чем людей, да и живут они… компактнее. Выжгите этот обезьянник до тла и возвращайтесь.
— И если огни не погаснут, господин? — спросил тот же воин, что задавал вопрос о визанги.
— Они не погаснут, не надейся. Но если они ослабнут, значит мы на верном пути. А вот если нет… — Гевол с тоской посмотрел на карту Континента, расстеленную на столе. А ведь есть еще и острова, и заброшенные земли, и пещеры… Пропади оно пропадом, это Пророчество!
— Разошлите лазутчиков во все крупные города и по дорогам. Пусть собирают информацию обо всем, что относится к боевым искусствам. Обо всем необычном. Неожиданном. Этот рыцарь Света, когда был здесь в прошлый раз, ухитрился победить духа озера, знаете ли, а уж сколько орков и гобблинов перебил… И еще — у него черный меч — тоже зацепка. Ищите.
Воины поклонились и разошлись, оставив мага наедине с шаром из черного хрусталя.
К лесу Лерка вышел на пятый день. За время пути он успел подглядеть еще один бой, встретить — без боя — три каравана и два вооруженных отряда гобблинов, которым, безусловно, и принадлежали эти горы. Особенно его поразила вторая встреча — казавшаяся монолитной скала вдруг раскололась, и из нее выдвинулась толстая и широкая каменная плита — мост. Мост этот пересек глубокую пропасть, на дне которой текла река, и по нему, в два ряда, промаршировало с полсотни гобблинов. Скала на той стороне расступилась точно также, как и на этой, открыв широкий и даже, кажется, освещенный тоннель. Прошли. А еще минуту спустя — автомат у них там стоял, что ли? — мост снова втянулся в скалу, и скала закрылась. Да…
И вот, наконец, горы позади. Правда, после того, что ребята рассказали ему о лесе, особенно о населяющих его животных, Лерка уже не был уверен, что хочет туда идти. Маленький путник осторожно, стараясь прятаться за кустами, которых становилось все больше, приблизился к громоздящимся до неба лесным великанам. Гигантский лес. До сих пор Лерка как-то не особенно задумывался, а что же изменится в лесу, если увеличить все деревья, оставив прежними кусты и травы, увеличить на этих деревьях каждый листок, раз этак в пять.
Оказалось — изменится все. Во-первых, изменился свет. Мальчишка словно шел по вечернему лесу, хотя там, над деревьями, вовсю светило солнце. Вокруг него возносились на невообразимую высоту кроны лесных великанов — тех же, в общем-то, берез и кленов, вот только одного кленового листа ему вполне хватило бы на плащ. Во-вторых, изменились звуки. Шелест ветра отодвинулся далеко вверх, и в тишине стало слышно, как изредка падают листья, или желуди — размером с кулак. О том, что будет, если ему на голову свалится кедровая шишка, Лерка предпочитал не думать.
Зато именно эти шишки позволили ему наконец наесться досыта — впервые за пять дней. Рубить дары леса, правда, пришлось мечом — зубов тут было явно недостаточно.
И еще в лесу были животные. Белки — нормальных размеров. Птицы — тоже. Олени… Лерка долго смотрел в след тому, что здесь, видимо, было нормальным оленем. Рога — метра три… Ростом — больше любой лошади… Олень прошел вдали, между деревьями, мерно покачивая рогами, и скрылся, оставив мальчишку стоять с раскрытым ртом…
Еще через час он нашел паутину. Нет, пауки в этом лесу были нормального размера, пока, по крайней мере… А вот то, что висело между деревьями…
Он почти налетел на эту штуку, почти, но не совсем. Неясно, что произошло раньше — он заметил, что воздух в метре перед ним как-то странно дрожит, или ожил меч. Ожил, дрогнув в ножнах, словно предупреждая… Паутина, да…
Она была толщиной с его, леркину, руку, и состояла как бы из стеклянных трубок. Но стекло видно лучше, стеклянную паутину легче было бы заметить. Эта же штука… Она была почти невидимой, да и не круглыми были составляющие ее канаты… Они просто — были. Паутина висела между стволами двух деревьев, стоящих метрах в десяти друг от друга, и ждала его, Лерку, сомнений в этом быть не могло. Мальчишка завертел головой, высматривая паука — но паука не было. Не было и сигнальных нитей, которые в нормальной паутине предупреждают хозяина, что кушать подано. Неправильная паутина.
Лерка вытащил меч, и осторожно вытянул его вперед, готовый в любой момент отскочить, и в то же время — прислушиваясь к своим новым ощущениям, точнее к ощущениям меча. Меч снова ожил, он чуял впереди живое существо, и был готов к бою. Затем клинок и паутина соприкоснулись, и паутина схватила меч. Просто по полупрозрачному узору пробежала волна, нити сместились к тому месту, где их коснулся посторонний предмет, и обвили его плотным коконом.
Лерка хотел было рвануть меч на себя, но передумал. Замер. Паутина замерла тоже, а затем, словно поняв, что поймала не то, что нужно, разочарованно выпустила добычу. Лерка поднял с земли сухой лист, протер клинок и вложил его в ножны. Меч тоже был слегка разочарован. Интересно, а его, Лерку, она бы выпустила?
Обойдя препятствие, он пошел дальше. В конце концов, думал он, будь паутина хищником, вокруг было бы полно костей. Если, конечно, она не ест кости, или, скажем, не зарывает их в землю. Все может быть в этом лесу. Затем Лерка увидел волка. Гигантского.
Он стоял под елкой, как на картинке в букваре, только в букваре и он и картинка были маленькими, и не видно было, какие у него зубы. С пол-локтя длиной, желтые, и очень острые с виду. Глаза у волка тоже были желтые. Размером он был — больше лошади, и был он очень худой.
— Наверное — больной, — подумал Лерка. И точно — когда волк двинулся вперед, видно стало, что он хромает, поджимая переднюю лапу. Лерка побежал просто рванул как на зачете, петляя между деревьями, и слыша, как хрустят ветки под лапами его преследователя. Добежав до паутины, Лерка нырнул, проходя под натянутой между деревьями сетью, покатился по земле и встал, держа перед собой меч. Его преследователь, видимо, был слишком увлечен погоней, чтобы обращать внимание на препятствия. Он попытался пробежать по прямой — и попался.
Снова по лесному призраку пробежала упругая волна, и волк забился, словно облитый мерцающим, и теперь ясно видимым, клеем. Держало крепко. Полюбовавшись на плоды своих усилий, Лерка пошел прочь, на всякий случай, держа меч перед собой. Мало ли… Сильна однако паутина — такой танк удержать…
За этот день он встретил еще две паутины, и несколько раз видел оленей. Волков больше не попадалось. Лерка двигался параллельно выложенной желтым кирпичом дороге, стараясь не упускать ее из виду, но и не приближаться черезчур уж близко. Дважды по дороге проходили караваны, и дважды Лерка залегал, полагая, что ему пока что неплохо и одному.
Караваны, как он уже выяснил, шли в Джиу, и сопровождали их тоже люди из Джиу, в Иллинори торговлю приветствовали, но не настолько, чтобы рисковать головой. В Джиу же ради прибыли готовы были на все. Никто не говорил — город Джиу, все говорили — торговый город Джиу, подчеркивая этот пунктик его жителей. Из Джиу везли ткани и прянности, рабов тоже, но редко, так как дорога все-таки была опасна, а люди не стоили риска. Обратно из Илинори везли оружие, а также те странные вещи, которые делали гномы в северных горах — ребята еще не успели выяснить, что же это такое.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
|
|