Фантастические тетради
ModernLib.Net / Ванка Ирина / Фантастические тетради - Чтение
(стр. 10)
Автор:
|
Ванка Ирина |
Жанр:
|
|
-
Читать книгу полностью
(2,00 Мб)
- Скачать в формате fb2
(493 Кб)
- Скачать в формате doc
(495 Кб)
- Скачать в формате txt
(492 Кб)
- Скачать в формате html
(494 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
|
|
Лишь в павильонный полдень его разбудил голос Ксареса. - Ну, зачем же... зачем же было так его обижать, - он, стоя на четвереньках, аккуратно извлек из-под кровати глазастое существо при помощи тех же грабель, - тебя здесь никто не обижал, когда ты был так же беспомощен. Существо охотно пошло к Ксаресу на руки и, как обезьянка, обвило своими лапками его шею. - Это и есть бонтуанец? - Какое твое дело, хам! Это живое существо, и ты не должен был с ним так обращаться. - Я всего лишь его подвинул. Хочешь, извинюсь? - Оставь его в покое. У него сейчас не лучшие времена, чтобы еще выслушивать твои извинения, - вместе, они смотрелись очень трогательно. Ксарес бережно прижимал к себе "существо", придерживая его большую голову, - ты же знаешь, его подругу пришлось вернуть. Как бы ты себя чувствовал на его месте? - Паршиво, - согласился Матлин, - именно поэтому я никогда бы не позволил себя сцапать вместе с подругой, - он поднялся и начал стаскивать постельное белье. - Этот "Ромео" не заразный? Да поставь ты его, в конце концов, не трону... - Здесь для него слишком сильная гравитация. Я уже приготовил место, где такие циники, как ты, его не обидят. - Вот и отлично. Тогда проваливайте отсюда оба. - Твои львы опять гуляют по саду. Он пугается. Будь добр, верни их на место, - сказал Ксар, натягивая темный колпак на голову своему питомцу и направляясь к выходу. - И вообще, наведи порядок, если ты намерен здесь обосноваться. - Порядок, порядок, - ворчал Матлин, - когда я уезжал, такого погрома не было. Ни о каком наведении порядка не могло быть и речи. Весь следующий день, до самых сумерек, ушел на поимку львов. Первый попался сразу, зато второй задал своему хозяину работы и беготни. К концу дня Матлину за каждым деревом стало мерещиться каменное животное, которое на льва-то было похоже весьма приблизительно. Одна радость, в каменном состоянии оно перемещалось намного медленнее, чем в натуральном, совсем не кусалось и вместо кровавых борозд от когтей оставляло на своем преследователе в худшем случае синяки. Замаявшись этой работой, Матлин присел было на ступени отдохнуть, как вдруг в зарослях сада мелькнул третий... - Вот негодяи, - подумал он, - неужто расплодились, - и отправился поглядеть. Зверь шарахнулся от него в темноту кустарника. - Ну, нет, решил Матлин, - это уже слишком, - вооружился садовым фонарем, железной цепью и кинулся вслед за зверем. Но вернулся ни с чем. Зверь будто провалился сквозь землю. Решив, что все это ему померещилось, Матлин опять присел на ступеньки, и в зарослях снова что-то мелькнуло. Он выключил фонарь и замер. Похоже, животное направлялось в его сторону. Кроме того, тяжело дышало, сверкало глазами и своими повадками мало походило на каменное изваяние. - Если даже это и лев, то, по крайней мере, из какого-то более эластичного материала, - рассуждал Матлин и прикидывал свои шансы в критический момент запрыгнуть в окно. Зверь, тем временем, блуждая и принюхиваясь, приблизился к парадной. Тень от дальнего фонаря четко обрисовала силуэт собаки, огромной и лохматой, похожей на водолаза. Все большие собаки в темноте похожи на водолазов. Матлин тихонько посвистел. Собака подошла ближе и остановилась в метре от его протянутой руки. - Иди сюда, кыс-кыс-кыс... Не бойся, - и холодный собачий нос уткнулся в его ладонь. При свете и более детальном рассмотрении это оказался алабай с кожаным ошейником и клубной меткой, на которой было выдавлено слово "Дэйк". Пес оказался совсем ручным, ласковым, как домашний кот и после получаса дружеского общения уже ходил за новым хозяином по пятам, здорово мешая ему делать уборку. Заполночь они улеглись на одной кровати. "Балованная собака, - подумал Матлин, - небось, в квартире держали, но все же это соседство оказалось куда приятнее вчерашнего". А Дэйк, вероятнее всего, подумал о том, что не так уж часто представителю его породы выпадает честь спать на хозяйской кровати, и на сон грядущий хорошенько обслюнявил небритую физиономию Матлина. Утром следующего дня Матлин был разбужен оглушительным, громоподобным лаем. Дверь спальни оказалась закрыта и при каждой попытке ее открыть со стороны гостиной, Дэйк, словно бешенный, кидался на нее и скреб лапой по дверной ручке. - Кто там? Войдите. Дверь чуть приоткрылась, но быстро захлопнулась, и очередной раскат лая не дал пришедшему ничего сказать. - Заходите, пожалуйста, - повторил Матлин, - будьте так любезны... Дэйк с самыми серьезными намерениями дежурил у двери, принюхиваясь к нижней щели и смачно отфыркиваясь, пока под окном спальни не послышался грохот садовой лестницы, а за стеклом не обозначилась физиономия Суфа. Заметив это, пес немедленно обратил весь гнев в сторону окна. Каждый раз, когда Суф пытался постучать пальцем по стеклу, Дэйк буквально сходил с ума от ярости. Суфовой пятерне, однако, с большим усилием удалось зацепиться за край форточки, в которую он, в конце концов, просунул голову и, вежливо дождавшись паузы в монологе Дэйка, произнес: - Уйми чудовище, если не хочешь, чтобы я оглох. - До чего же у нас нежные ушки... Дэйк, место! Собака непонимающе поглядела на Матлина и снова залаяла. - Как мне войти? - проблеял Суф, опираясь одной ногой на лестницу, а другой, соскальзывая с подоконника. - Как хочешь! Будешь знать, как воровать собак. - Это не собака. Это монстр. Он укусил меня два раза. - Очень правильно сделал. - Матлин, мне бы войти... - Добро пожаловать, - Матлин гостеприимно развел руками, а Дэйк продублировал этот жест очередным раскатом лая. - Если я войду, ты останешься без навигатора. - А как же наша хваленая защита? - Она не рассчитана на монстров. Он два раза ее прокусил. Если я войду, он сожрет меня. - Не бойся, неужели ты думаешь, что я позволю собаке отравиться гуманоидом? - Я привез его для Ксара. Он просил... Ты же знаешь, что я на него работаю. - А свои мозги у тебя работают? Или здесь принято красть друг у друга все, что плохо лежит? Ты ведешь себя как мадиста! Разве можно так обращаться с живым разумным существом? А у моего постояльца женщину отобрали... Нелюди вы и есть нелюди. На что вам понадобился этот несчастный головастик? Он зачахнет здесь от тоски раньше, чем вы закончите над ним свои дурацкие эксперименты. Лишь бы все по-вашему было. Вот теперь зайди, попробуй... - Феликс! - Слушаю тебя очень внимательно. - Если ты сейчас же не уймешь зверя и не откроешь окно, дядя Суф упадет. - Замечательно. Целься головой вниз. - А потом придет дядя Ксар и тебе влетит. - Пусть придет. Его-то мы и поджидаем. Но оба предсказанные Суфом события произошли почти одновременно: Суф загремел вниз, а в спальню вошел Ксарес. Дэйк, виляя хвостом, засеменил к нему, от чего Матлин почувствовал себя полным идиотом. - Ты обижал его? - Кого ты имеешь в виду? Того лысого ворюгу, который только что висел на форточке? - Ты прекрасно знаешь, кого я имею в виду, - настаивал Ксар. - У этой собаки, между прочим, есть хозяева, которые наверняка ее ищут. Ксарес ничего не ответил, только закрепил на ошейнике Дэйка поводок и повел его прочь. - Ты намерен и дальше подобным образом общаться с моей цивилизацией? Фактурная адаптация, между прочим, подразумевает соблюдение этики "подопытных экспонатов". Это не по-человечески, Ксар! - Что? - Ксарес обернулся. - Никогда не был человеком, быть им не собираюсь и никто меня не заставит им быть. Может, ты забыл, где находишься? Может, тебя что-то здесь не устраивает? Тогда будь любезен, ты уже достаточно самостоятелен, чтобы убраться отсюда без посторонней помощи. В противном случае тебе придется серьезно задуматься, что такое человек и чем я от него отличаюсь, - с этими словами, не лишенными пафоса в интонациях, он хлопнул за собой дверью спальни. А Матлин, просидев минуту в размышлениях над сутью человечества и "ксарства", открыл окно и спрыгнул на аварийный "матрас" к обиженному Суфу. Из всей нелепости ситуации одну пользу извлечь все же удалось - он впервые увидел на практике работу спинного "кармана" в ремонтных жилетах, в которых механики не опасаются забираться на высоту даже при очень сильной гравитации. Название таких "карманов" Матлин всегда переводил по смыслу как что-то среднее между катапультой и пожеланием хорошо лететь и приятно падать. Ему отчего-то всегда казалось, что это парашют, и только теперь он понял, что ошибался. Глава 3 В условностях навигаторских схем Матлин по-прежнему ничего не смыслил, но когда перед ним развернули астрофизическую схему Акруса, он не сразу понял, что это зона. Подобной структуры он не видел никогда: сплошной поток энергетических полей, движущихся от центра к периферии, скорее напоминал котел, кипящий серой плазмой. - Вот здесь, - Ксарес подвел указатель к сердцевине "каши", - уплотнение вещества, в котором остались пустоты. В этих пустотах надо искать. Это фактура достаточно самостоятельная, чтоб выжить в изоляции, связи с ней нет и КМ-транзитные каналы парализованы. Если туда идти... Ксар и Матлин вопросительно поглядели на Суфа. - Не пойду, - категорически заявил он. - Да брось, Суф, ты классный навигатор. - Я знаю свой класс, поэтому не пойду. Когда Матлин с Суфом заводились ругаться, Ксар обычно оставлял их наедине. Не отступив от этой традиции и на сей раз, он с достоинством удалился, давая понять, что до услуг квалифицированного фактуролога его собеседники еще не дозрели. - Ты только погляди на маршрут! - бушевал Суф, - сотая градуса отклонения и уже летишь в обратную сторону! Три с половиной месяца контролировать пульт, не отойти ни на секунду, на сплошных "тормозах"! У меня третий допуск, организм на большее не рассчитан. - Для таких зон должен существовать автопилот... - Грамотный ты! С твоим автопилотом мы рискуем не выбраться оттуда вообще. Машина, по статистике, ошибается чаще навигатора, поэтому "допуск" автопилота должен быть максимальным. - Я не знал. - Знай. Ты даже не знаешь природу этих энергополей. Они сбивают программу любой машине. Туда должен идти биоаппарат, такой, как твоя Перра, только в десятки тысяч раз мощней. А мой... - Суф, не находя подходящего эпитета для своей машины, очертил руками контур ее внешней защиты и яростно замотал головой, - набор условных рефлексов!!! - Ты сам зашугал свою машину! У нее возможностей гораздо больше, чем ты ей позволяешь... А на биоаппарате покруче Перры... слабо? - Что? Да такой аппарат десять лет дрессировать надо, прежде чем сдвинешься на нем с места. И чем он лучше моего болфа? Ищи навигатора. Пойду дублирующим пилотом. Это все, что я способен для тебя сделать. - Неужели у тебя нет знакомых навигаторов с достаточным допуском? - Могу познакомиться с одним. С тем, кто уже один раз тащил тебя в Акрус. Не желаешь еще раз воспользоваться его услугами? Матлин умолк и сделал вид, что внимательно изучает макет зоны. Но от созерцания макета его вскоре слегка затошнило, будто он попал в шторм на маленьком корабле. - Ты хочешь сказать, что нужен не просто серьезный навигатор, но еще и "свой человек"? - За своих знакомых по школе я не ручаюсь. Сам видел, как выкладывают информацию закрытые архивы, со свистом, только успевай принимать. Нет, если что-то делать, надо делать наверняка или не браться вовсе. И все из-за пропавшего фактуриала, который неизвестно где и неизвестно, жив ли... - Я жив. И хочу знать, имею право знать, что произошло. Дело еще и во мне, как ты не понимаешь? Суф, если мы провернем эту авантюру, ты себе не представляешь, как это будет замечательно. УЧЕБНИК ВВЕДЕНИЕ В МЕТАКОСМОЛОГИЮ Бонтуанцы. Из множества попыток ответить на спорный вопрос, какая-нибудь да окажется ближе всех к истине. Что отличает бонтуанцев от прочих цивилизаций Ареала? Среднестатистический дилетант назовет несколько признаков, кажущихся, на первый взгляд, несущественными: ярко выраженная гуманитарная направленность; склонность к стимуляции развития и торможения, а также традиции этического эксперимента. Сюда же можно отнести их главную особенность - стремление конструировать окружающий мир по своему образу и подобию. Поэтому их относительная самоизоляция в Ареале не вызывает недоумения, скорее иронию: "Не сожалейте о них, братья мои, - сказал один аритаборский мудрец, - если б они не покинули нас, нам пришлось бы самим отсылать их прочь", - правда, сказал он это не по поводу бонтуанцев, просто подвернулась подходящая цитата. Эта цивилизация известна в Ареале в первую очередь своими фактурологическими школами. Философские направления этих школ нередко противоречат друг другу, и "эта (по мнению того же аритаборского мудреца) интеллектуальная чума похуже любого технологического прорыва". Эта цитата уже касается бонтуанцев непосредственно. В 4-й Книге Искусств приводятся варианты "первоупоминаний" о бонтуанцах. О том, как и благодаря чему они стали известны в Ареале, содержатся попытки хроникального воспроизведения событий. Так как авторы хроник сами никакого отношения к бонтуанцам не имели, их свидетельства при составлении Книги были признаны относительно достоверными. Из тех же соображений к ним обращаюсь я и привожу в пример одну из легенд о, так называемых, протобонтуанцах. В ней речь идет о переселенцах, повстречавших на своем пути доселе никому не известную фактуру. Это была планета с уникально благодатным климатом, на которой, как в музее природоведения, были сконцентрированы модели наиболее характерных ранних фактур. Суша планеты оказалась покрыта обильной растительностью, верхний ярус которой достигал трехсотметровой высоты; а поверхность грунта представляла собой сплошной растительный ковер желтовато-бурых оттенков в сумерках от верхнего яруса. Эти заросли, а также русла рек, дно озер и океанов, кишмя кишели живыми существами от микроскопических размеров до пятидесятиметровых гигантов. Но интеллектуально мировоззренческая несовместимость переселенцев с этой диковинной фауной для одной из сторон представляла серьезную опасность. Ветхий суверенитет держался лишь на уникальных естественных особенностях планеты: пришельцы обосновались на горных выступах, возникших после тектонических перемещений и возвышавшихся на несколько километров над поверхностью. Выступы имели отвесные стены, ровные площади вершин, к тому же, были почти лишены растительности. Представители нижней фауны не имели к ним интереса и по отвесным стенам зря не карабкались, хотя внизу обнаруживали незаурядную силу и проворство. Попытки редких смельчаков-переселенцев спуститься вниз заканчивались трагически. Со временем этих попыток становилось все меньше. Голые выступы скал вскоре были успешно освоены вглубь, связаны между собой воздушными коммуникациями. Пришельцы приспособились к такому существованию, смирились с тем, что их окружает огромное непуганое гетто. Гетто, в свою очередь, служило неиссякаемым источником дерзких планов и захватывающих легенд о храбрых соплеменниках, прошедших по дну самых опасных долин и не пожелавших вернуться обратно на лысые скалы. Ничего похожего в действительности не случалось: ушедшие были, но о своем нежелании вернуться никто не заявлял. Снаряжались экспедиции, но корабли, спустившиеся под крону верхнего яруса, оставались там навсегда, а наземные экспедиции очень скоро начинали транслировать кровавую расправу над собой и над записывающей аппаратурой: внизу уничтожалось все, спускавшееся с лысых скал, и любое оружие, призванное установить порядок, лишь усугубляло расправу. Интерес переселенцев к гетто то затухал, то разгорался с новой силой, пока однажды не превратился в последний шанс выжить - скалы катастрофически разрушались. Настал момент, когда укрепительные работы оказались бессмысленными. Обитатели скал оказались бессильны перед стихией и в спешке покидали обжитые места. На скалах остались лишь самые стойкие, отрезанные от источников воды и пищи, но не пожелавшие всю жизнь скитаться по космосу в надежде на чудо, как это делали несколько поколений предков. Их родина была здесь, и унизительному существованию они предпочитали достойную смерть. Вероятно, такая смерть незамедлительно наступила бы, но произошло чудо. На одной из разрушенных скал неизвестно откуда появилось экзотическое, разумное существо. Оно сильно отличалось от остальных своей речью и манерами. Никто не понимал его намерений: существо было сдержано, осторожно, многое в его повадках давало повод усомниться в его мыслительной полноценности. Но однажды оно спустилось со скалы и отправилось в джунгли. А через некоторое время опять появилось на скалах, целое и невредимое. Вскоре ушло опять, а транслирующие устройства, установленные на нем, показали обитателям скал удивительную картину: ни одно из "нижних" существ, даже самых опасных, встреча с которыми не оставляла шанса, не причинило ему вреда. Животные ощупывали его своими мощными лапами, обвивали ядовитыми щупальцами, слегка пробовали на зуб но ни одна челюсть не сжалась, ни одно щупальце не выпустило яда. "Беспомощное" существо шло дальше, а ревущие и сопящие обитатели гетто шли за ним по пятам, принюхиваясь к его следу. Это было одним из первых упоминаний о протобонтуанцах. С этого факта, по свидетельству автора описаний, одна из ранних бонтуанских школ получила название "посредники" в память Мольха-первопосредника. То ли этот персонаж мутировал от "пришельцев" скал, то ли эволюционировал от местной фауны, обе версии совершенно неправдоподобны. Сами же бонтуанцы, разбираясь в своей родословной, клянутся, что знать не знают никакого Мольха и уверяют, что посредники - совершенно иной расовый прототип, никакого отношения к ним не имеющий. Все дело в том, что термин "протобонтуанцы" напрочь сбивает с толку, особенно в таких источниках, как Книга Искусств, где хронология соблюдается не тем способом, который принят в описываемых ею цивилизациях. Дело именно в хронологии: если событие относится к периоду до Аритаборского раскола* (*в последующих главах), - разделение на первопосредников и протобонтуанцев вообще не имеет смысла. Глава 4 Прошло время и Матлин понял, почему всегда общительный Суф, для гуманоида даже чересчур общительный, не желает навести у бонтуанцев подробную справку о корабле-похитителе. Это стало ясно после ревизии отсеков его корабля, которую Матлин предпринял по случаю, напоровшись в лаборатории Ксара на схемы багажных "транзитов" из парка ЦИФа. Схемы были достаточно подробны, чтоб разглядеть содержимое контейнеров и обнаружить, что Земля все же полегчала на несколько тонн: чего только Суф с нее не утащил. Не считая того, что Ксар уже успел выгрузить и припрятать, из последнего контейнера лично Матлин извлек томов двести энциклопедий, словарей, альбомов, технических справочников, безногий рояль, корпус которого был битком набит нотными сборниками, в том числе и образца прошлого века явно имел место налет на музей. К ним были приложены мотки металлических струн, туго набитые холщовые мешочки с хрустящим содержимым, темные закупоренные бутылочки с жидкостями, коробочки с чем-то вонючим. Корзиночка с яйцами, подозрительно похожими на крокодильи, которая стояла особняком, очевидно, не поместившись в предыдущий контейнер. "Теперь-то мне понятно, - думал Матлин, - отчего бедняга-Суф так торопился сбагрить меня ЦИФу. В яйцах он никогда не был большим специалистом, но надеялся, что вылупившиеся из них твари, наверняка, предпочтут живое мясо даже самому витаминному брикету и правильно сделают: не для того Бог дал живому существу пищеварительный тракт, чтоб он в расцвете лет атрофировался от местного "общепита". Но все это добро, вместе взятое, выглядело пустой безделушкой по сравнению с блоком записей, бесследно исчезнувшем в недрах ЦИФа, до которого Матлин так и не сумел добраться на корабле и о содержании которого теперь предпочитал даже не догадываться. Суф пропадал по своим делам уже много дней. Матлину этих дней хватило для того, чтобы отчаяться найти навигатора. Единственное, что удалось извлечь из многочисленных запросов, которыми он атаковал навигационные службы, это то, что похитивший его бонтуанский корабль давно убрался из зоны Акруса и вернулся в родной "заповедник". Навигаторы, которые не задают лишних вопросов, почему-то оказались подвержены двум неприемлемым крайностям: либо чрезвычайной занятости, либо чрезвычайной лени. Двое из опрошенных, в свое время, побывали в Акрусе. Но ничего, кроме подтверждения информации Ксара о существующей там фактуре, из них выцедить не удалось. Разве что переменные координаты, которые он был вполне в состоянии узнать сам. Некоторое время Матлин провел в сосредоточенном уединении смотрового бокса в одном из так называемых "каталогов фактур", которые больше напоминают музейно-архивные скопления и доступны всем любопытным, лишь бы они умели себя обслужить. Сюда валом сваливали все отработанные материалы и новые поступления из ближайших ЦИФов, а местное оборудование только и занималось тем, что сортировало этот хлам. На эту "свалку" Ксарес препроводил его лично и бросил на произвол судьбы. Первое время все шло замечательно. Матлин вполне самостоятельно обнаружил полный банк данных об интересующей его фактуре Акруса и получил самые подробные, но ни о чем ему не говорящие сведения. Эта зона несколько тысяч лет назад была вполне навигационно-благополучной, но в суть происходящих в ней астрофизических процессов вникать было бессмысленно, тем более, что аномалия рано или поздно должна сойти на нет. Ясно одно: в ближайшее обозримое тысячелетие цивилизованной навигации в зоне не прогнозируется. Сама же фактура, на первый взгляд, не имела ничего примечательного. Что-то между 3-й и 4-й ступенью по шкале Дуйля. Занимала собой около двадцати групп близко расположенных планетарных систем с развитой внутренней коммуникацией. Была слегка перенаселена, особенно в местах, пригодных к существованию на поверхности грунта и при неглубоком "заземлении". Имела три наиболее распространенных мутационных типа, вероятнее всего, местного происхождения, один из которых был подозрительно человекоподобен, скорее ближе к арабу, чем к европейцу, и прочим. Это навело Матлина на некоторые интересные, но ничем не обоснованные предположения. Детальный анатомический анализ мутации также не выявил отличий от землян, но матлиновы познания в анатомии для таких выводов были слишком скудны. Как правило, изучаемые планеты имели на своей орбите "наблюдатель", оставленный в наследство ЦИФом-исследователем. Эта штука, незаметная для местных аборигенов, представляла собой подобие дистанционно управляемого глазка, "мухи". Матлину удалось обнаружить несколько "мух", но, как он ни старался, спустить их ниже, чем на сто метров от уровня грунта у него не получилось. Да и маневрировали "мухи" крайне неуклюже. ЦИФ, оставивший "наблюдателя", объяснил это исключительно астрофизическими процессами в зоне и посчитал счастливой случайностью даже то, что из сотен "мух" пара штук все же дает изображение. Но качество изображения Матлина никак не устраивало. По его настоятельной просьбе архивному компьютеру удалось придать "мухе" маневренность, но высоту зашкалило безнадежно. К концу своей работы, даже в доступных музейных материалах, Матлин уже неплохо ориентировался в фактуре и с грехом пополам понимал язык, который имел ассоциативное сходство с языком Ареала, так называемой его "бонтуанской группой". Он имел несколько вариантов поиска следов корабля в зоне, но ни одного варианта, как до этой зоны добраться, несмотря на то, что полетные тактики кораблей, когда-либо преодолевавших рискованную часть зоны, были обозначены перед ним красивым размытым пунктиром, временами переходящим в многоточья. Это свидетельствовало лишь о том, что грамотное использование КМ-транзита в зоне не столь уж рискованно. Именно эта информация дала ему право снова обрушиться на Суфа, но тот остался непоколебим: не пойду и точка... Никакие уговоры на него категорически не действовали, на понт Суф не брался принципиально, не имел такой ценной черты характера. Сколько Матлин ни старался ее привить - все впустую, отсутствовала сама почва для подобных прививок. Суф прекрасно знал себе цену и ни полкопейки больше. Зато в гуманоидах его типа имелась другая, гораздо более важная черта характера, которая с лихвой компенсировала отсутствие понта: если уж они брались за что-то серьезное, то делали это наверняка, иначе не брались вовсе. И если они утверждали, что справятся с полетной задачей наверняка, - в успехе можно было не сомневаться. Беспредметный спор между ними рисковал затянуться надолго. Но именно он, как ни что другое, позволил Матлину сделать первый ознакомительный экскурс в дебри скрытой сути абсолютно не родственного ему существа и вынести для себя ценные наблюдения. Суф же вместо того, чтобы повышать свою навигаторскую квалификацию, предпочитал держаться от Матлина подальше. А так как прятаться он умел лучше, чем пилотировать, искать его было бесполезно. Настал день, когда Суф объявился сам. В рваных наколенниках, в которых обычно делал мелкий ремонт и которые, судя по характеру дыр, пережили третью неожиданную встречу с Дэйком. Но, несмотря на это, его физиономия светилась загадочной недосказанностью, некой одухотворенностью прозрения, которое Матлин даже не рискнул бы спугнуть своими нелепыми расспросами. - Ну, что? - поинтересовался Суф. - Как решается проблема с навигатором? - Сам поведу, - рыкнул в ответ Матлин. Суф вдохновенно прошелся перед ним туда сюда по аллее, но Матлин сделал вид, что загадочное состояние Суфа никоим образом к нему не приурочено. Более того, он этого состояния напрочь не намерен замечать. Но Суф долго не вытерпел. - Я знаю, кто пойдет навигатором. - Ты нашел?.. - Нет. - Не уж то сам отважился? - Опять мимо. Никогда не догадаешься. - Уговорил кого-то? - Это не навигатор, поэтому уговаривать его не надо. К тому же, он питает к тебе слабость... Только помани - он для тебя любую зону пройдет. - Али? Нет, с какой стати? Это откровенный бред. С чего ты взял, что он сможет? - Мадиста сможет. Вопрос только в его согласии. А оно, считай, уже есть. - Он исчезнет в любой момент вместе со своим согласием, а мы влипнем в историю... - Это будет зависеть от тебя: я программирую технику, ты программируешь мадисту. Он доведет болф куда угодно, главное, чтоб ты не переиграл. Сможешь удержать его на грани между его м-сущностью и человеческим обликом? Подумай. В противном случае он либо исчезнет, либо разучится управлять кораблем. - Ну, ты даешь! "Подумай"... Разве у меня есть выбор? Что ты там говорил о его согласии? Суф приобрел еще более загадочный вид и, выдержав паузу, торжественно сообщил: - Виделись. Только что. Он посетил мою мастерскую. Матлин расхохотался. - Ну, так что? Давай, рассказывай. - Я сказал, что Феликсу нужна помощь. - Ну, и... - Он заржал. Примерно так же, как ты сейчас. - А потом? - Все. Повертелся вокруг и ушел. Я больше с ним не общался. Он опять к тебе подбирается. Это же совершенно ясно. Как только ты избавишься от "звездочки" - тут же сядет нам на шею. Реши сам, чего тебе больше хочется: искать своего приятеля или... Решить Матлин не успел, потому что, откуда ни возьмись, им на голову свалился разъяренный Ксарес. В таком состоянии Матлин видел его впервые. Он даже не сразу понял, чем был вызван столь эмоциональный визит. Пока Ксар, выпуская пар из всех клапанов, употреблял самые нелестные эпитеты для описания интеллектуального уровня Суфа, Матлин настойчиво вникал в причину. По его мнению, уровень Суфа заслуживал несравнимо большего. - Или вы сейчас же уберетесь отсюда, - настаивал Ксар, - или вы, наконец, поумнеете. Но если я еще хоть раз услышу это имя в одном из своих павильонов... Отправляйтесь с ним куда хотите, если вам наплевать на себя, но если вы еще хоть раз... Если вы еще хоть раз... На этом "еще хоть разе" Ксара застопорило. Он сердито уставился в одну точку где-то за спиной Матлина метрах в шестидесяти - его взгляд обладал точным определителем расстояния, благодаря которому, как в зеркале, не оборачиваясь, Матлин определил расположение предмета, заставившего его замолчать, - как раз на ступенях особняка. Но молчание Ксара оказалось не менее свирепым. В конце концов, оно должно было закончиться чем-то окончательно ужасным, но все обошлось жестом, который, в переводе на жест человеческий, означал: плюнуть отчаянно себе под ноги, махнуть рукой и на цыпочках удалиться. На тех же "цыпочках" за ним удалился Суф, и Матлину не стоило больших усилий догадаться, что за предмет находится у него на ступеньках. Он резко обернулся, чтоб зацепить взглядом черную "звезду", но за спиной ее не оказалось. Он так же резко обернулся через другое плечо. - Чего вертишься? - крикнул Али-Латин и показал свой загорелый кулак. - Ты не это, случайно, потерял? Подойдя ближе, Матлин заметил, как сквозь сжатые пальцы отчаянно пробиваются черные лучи. "Звезда" была невероятно активна. Она вертелась и жужжала, как пойманная муха, пуская по руке Али радужные протуберанцы, но он сжимал ее изо всех сил, так что выражение лица приобретало звериный оскал. - Представляешь, - говорил он сквозь сжатые зубы, - какая сейчас паника на Кальте! Как шестирукий мечется вокруг своих приборов. Представляешь, что эти приборы ему показывают! Твоему Ксару такого не пережить... Он думает, что это от меня его аппаратура зависает - от его паники она зависает, так ему и передай. Зато Кальта мне уже надоела чересчур... - он еще сильнее сдавил "звезду". - Отпусти. - Даже не подумаю, - прокряхтел Али и затопал ногами по ступенькам то ли от перенапряжения, то ли рассчитывая, что это укрепит его волю к победе над Кальтой. Их поединок длился несколько секунд с переменным успехом и с угрозами со стороны Али раз и навсегда расправиться со всеми известными ему мадистологами. И, в конце концов, закончился в пользу нападавшего. Матлину трудно было себе представить, что осталось от Кальты, - от его "звезды" не осталось даже мокрого места. Зато Али хорошо вспотел и остался доволен проделанной работой. - Ответь мне, пожалуйста, на один вопрос, - обратился к нему Матлин, присаживаясь рядом на ступени, - почему я тебя, дурака такого грозного, такого опасного, не боюсь совершенно? Все боятся, а я не боюсь, - к чему бы это? Али стянул с себя мокрую рубаху, краденую у Матлина, которую тот недавно привез с Земли, и вытер ею пот со своей физиономии. Под куполом павильона собирались дождевые тучи. - Это лишь потому, что я тебя, беспомощного и безобидного, ни разу как следует не пугал. - Вот как? - А еще потому, что тебе здесь нечего терять, кроме своей беспомощности, Али очень нехорошо поглядел в глаза Матлину. Тот держался сколько смог, но отвел взгляд первым и поразился, как можно из человеческого взгляда извлечь столь мощный поток отвратительно-жутковатой проникновенности. - Прекрасно, - ответил Матлин, - только никак не могу понять, что же тебе, могучему, в этой жизни без меня не хватает? - Поймешь. Этот день нами еще не прожит. Эту фразу Матлин вроде бы когда-то от него уже слышал, но когда и в связи с чем - вспомнить не мог, да и не время было погружаться в воспоминания.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
|