Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Золото Будды

Автор: ван Гулик Роберт
Жанр: Исторические детективы
Серия: Судья Ди
Аннотация:

Главным героем детективного сериала Роберта ван Гулика (1910-1967) был древнекитайский судья Ди. Судья не был вымышленным персонажем — полтора тысячелетия назад в Китае действительно жил чиновник с таким именем. По романам Гулика можно даже составить что-то вроде его биографии. Например, роман «Золото Будды» начинается в тот момент, когда Ди был назначен судьей в городишко Пэнлай, расположенный на самых окраинах провинции Шантанг.

  • Читать книгу на сайте (304 Кб)
  •  

     

     

Золото Будды, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (142 Кб)
  •  

     

     

    Комментарии (1)

    Дарья, 13 апреля 2012, 10:37

    Спасибо создателям данного сайта! Замечательная книга. Интригует с самого первого абзаца. Прочитала на одном дыхании! Рекумендую всем!

    ответить

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Kristina комментирует книгу «Лолита» (Набоков Владимир Владимирович):

    Спасибо очень клевый сайт хорошо скачиваются книги а главное быстро

    Ирина комментирует книгу «Холодные и теплые предметы» (Ирина Кисельгоф):

    Ужасная книга!!!!!! есть мысли, но вообще никак!!! Дурдом полный!!!!!

    Ната комментирует книгу «Клеймо красоты» (Арсеньева Елена):

    Книгу читала давно,но впечатление осталось хорошее.Книга очень читабельная,сюжет интересный.Советую.

    андрей комментирует книгу «Свой парень» (Марина Вера):

    хех некогда недумал что буду читать романы для девушек!в шоке!!!!

    Таиса комментирует книгу «Уроки любви» (Уилсон Жаклин):

    Потрясающая книга! Я читала и боялась, что она скоро закончится. Книга почти про меня. Даже мысли Пру совпадают с моими. Жаль, что не HAPPY END...(

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    Дарья комментирует книгу «Чернобыльская молитва» (Алексиевич Светлана Александровна):

    Книга перевернула мой мир. мне 18 лет. Я считаю, что моему поколению это обязательно надо прочесть. Забываются люди.

    Александр комментирует книгу «Гранатовый браслет» (Куприн Александр Иванович):

    Ништяяяк))))Спс автору!!!


    Информация для правообладателей