Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Живущий в последний раз

Автор: Олди Генри Лайон
Жанр: Фэнтези
Серия: Бездна голодных глаз
Аннотация:

Действие романа разворачивается в параллельном мире, населенном Девятикратно Живущими и вампирами ("варками"). Главный герой родился «уродом» — он "живет в последний раз", т. е. не может воскреснуть после смерти. Однако мальчик (позже — молодой человек) хочет доказать себе и всем остальным, что он не хуже других. Так он попадает на армейскую службу. Через некоторое время он встречает девушку, влюбляется, но вскоре оказывается, что его любимая — вампир. Она также любит молодого человека и не хочет делать его подобным себе — но Верхние варки накладывают на нее заклятие за ее «предательство»; теперь она не может больше встать из своей могилы. Только кровь может снять заклятие. И тогда герой находит ее могилу и сам подставляет шею под ее «поцелуй» — и тоже становится варком. Но что-то человеческое еще остается в душах героя и его любимой — и они начинают искать "Слово Последних" — заклинание, которое превращает вампира обратно в человека. После многих злоключений они находят это заклинание, но выясняется, что действует оно только на Верхних варков — а став Верхними, они потеряют все человеческое и ни за что не захотят снова становиться людьми… Долог и труден был их путь к тому, чтобы снова стать людьми — но в конце концов это им удается — но при этом другие вампиры открывают путь на нашу Землю…

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Наталья комментирует книгу «Слушайте свое тело, вашего лучшего друга на Земле» (Бурбо Лиз):

Спасибо Классные книги Доступно легко Спасибо вам!!!

Леся комментирует книгу «Опустошение» (Егор Роге):

Некоторые фразы переписать в цитатник!

Николай комментирует книгу «Девчонкология» (Мелиса Холмс):

Сочувствую вашей дочери.

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

ДИМА комментирует книгу «Искусство войны» (Сунь-цзы):

данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.НУ,ПРАВДА СУНЬ -ЦЗы ЖИВ эТА ЗАМЕЧАТЕЛЬНО ПОСЛЕ БОЛЕЕ 2000 ЛЕТ ОН ПРОЯВЛЯЕТ ПРЕТЕНЦИИ.

сергей комментирует книгу «Каторга» (Валентин Пикуль):

я очень люблю читать,посоветовали именно эту книгу

-дюймовочка- комментирует книгу «Рабыня страсти» (Смолл Бертрис):

офигенная книга))) читала, не могла остановиться)))рекомендую!!!

настя комментирует книгу «Ольвія» (Валентин Чемерис):

я очень хочу прочитать эту книгу

дэн комментирует книгу «Миссия в Арктику» (Колфер Йон):

все книги по 2 разу перечитываю чётко

ваня комментирует книгу «Приключения Чиполлино» (Родари Джанни):

мне книгу скачать надо, а не читать на сайте


Информация для правообладателей