Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ученик Джедая-4: Знак короны

Автор: Уотсон Джуд
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Звездные войны
Аннотация:

Оби-Ван еще не стал рыцарем-джедаем. Но даже он неопытным глазом ученика понял, что на планету Гала он и его учитель Куай-Гон прибыли не зря. Королева Веда смертельно больна. Идет жестокая борьба за власть. Правительница вынуждена открыть юному джедаю и Куай-Гону свою тайну. Среди свободолюбивых горцев живет Элана. Именно эта девушка, а не сын Веды является истинной наследницей трона. Куай-Гон тайно отправляется в горы, чтобы разыскать носительницу символа наследования — Знака Короны. А юный Оби-Ван, оставшись во дворце, заподозрил, что королеве в чай кто-то добавляет яд. Но, не успев толком ничего выяснить, мальчик сам попадает в ловушку.

  • Читать книгу на сайте (155 Кб)
  •  

     

     

Ученик Джедая-4: Знак короны, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (104 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (65 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (62 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (107 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Виктория комментирует книгу «Любовь, только любовь» (Бенцони Жюльетта):

    Замечательная книга! Оторваться просто невозможно, прочитала первые две части залпом за три дня! И теперь собираюсь читать продолжение! Советую всем!

    ирина комментирует книгу «Рейтинг лучших любовников» (Демидова Светлана):

    Ничего тупее ещё не читала!

    НАСТА комментирует книгу «Сожженная заживо» (Суад):

    ОЧЕНЬ ГРУСТНАЯ..НО МНОГОМУ УЧИТ И ЗНАКОМИТ С ДРУГОЙ СТОРОНОЙ МУЖСКОГО ПОНИМАНИЯ слова "ЖЕНЩИНА"

    Виктор комментирует книгу «Боец. Оборотни» (Угрюмов Владимир):

    мне очень нравится Угрюмов

    Птица Феникс :-) комментирует книгу «Улыбка ледяной царевны» (Ксения Беленкова):

    Я эту книгу читала и перечитывала, наверное, сотни раз. Поразила до глубины души - такая глубокая, поистине красивая история. Ксения Беленкова, на мой взгляд, лучший автор серии ТДД.

    кэтрин комментирует книгу «Блуждающие звезды» (Алейхем Шолом):

    классная книга,оставила очень тёплые,летние воспоминания как будто рядом они-блуждающие звёзды

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"


    Информация для правообладателей