Любовь и горы
ModernLib.Net / Уолен Ким / Любовь и горы - Чтение
(стр. 8)
Брейди Джонс прочистил горло. – Миссис Поттер… – Больше не миссис, называйте меня просто Кэрол. – Кэрол, – вмешалась Гейл. – Мелисса – прекрасная ученица. Она хочет ходить в школу. Не можем ли мы как-то все уладить? Я связалась с местными центрами социальной помощи, и один из них может взять Мелиссу на полный день бесплатно, если она возьмется добровольно ухаживать за малышами во второй половине своего школьного дня. – Мы не принимаем благотворительности. – Это не благотворительность, миссис… хм, Кэрол. Она отработает то, что будет должна. Мелиссе только нужен кредит на получение образования, и, возможно, мы предоставим транспорт для поездки в центр. Не будете ли вы столь любезны еще раз все взвесить? Наступила тишина. Гейл взглянула на Мелиссу, которая не спускала с нее заплаканных глаз. Мать Мелиссы встала и направилась к двери. – Благодарю вас за все, но у нас с Мелиссой много работы дома. У меня еще трое, младше ее, один еще в подгузниках. Мелиссе всего шестнадцать, может быть, позже она сможет получить свидетельство об окончании школы или что-нибудь. Гейл посмотрела на Мелиссу, которая, в свою очередь, с отчаянием смотрела на нее. – Но, миссис Поттер, подумайте. Мелиссе нужно образование, чтобы правильно ухаживать за ребенком. Кэрол Поттер затарахтела: – Мелисса должна помогать мне. Как постелишь, так и поспишь. Она жила без забот, а теперь пора позаботиться о других. Я не беспокоюсь об этом, это уже пройдено, и нечего возвращаться. Ничего страшного, я и сама прошла сквозь это. Сейчас мы уходим. Мелисса, забирай свои вещи. Мелисса со слезами посмотрела на Гейл и промолвила: – Спасибо вам… Гейл с трудом сдержала слезы. «За что? Мы ни в чем не убедили ее мать». Она задержалась на мгновение, потом помахала на прощание Брейди Джонсу и пошла в свой кабинет. К счастью, все произошло после уроков, и в рекреациях было пустынно, только несколько детей бегали по спортзалу. «Тренировка с мячом», – машинально подумала она. Она толкнула дверь в кабинет как раз в тот момент, как из ее глаз хлынули слезы. Ничего не видя, она быстро вошла в комнату и проворно захлопнула дверь, одновременно закрывая ее на щеколду. Прислонившись спиной к двери, она прикрыла глаза и наконец дала волю слезам. Горькие слезы текли по ее лицу. Из-за Мелиссы, из-за родителей, из-за Билла. О Боже! Из-за Билла. Переведя дыхание, Гейл поднесла руку к глазам, чтобы утереть слезы, и изумленно увидела многоцветье на столе. Ее сердце сильно забилось. Букет из алых первоцветов и других диких цветов Колорадо стоял в хрустальной вазе посреди ее неубранного стола. Гейл задохнулась от восторга и потянулась к нежным лепесткам. Смеяла ли она надеяться? – Ты не представляешь, что мне пришлось вынести, чтобы привезти их сюда. Она услышала его негромкий мягкий голос, доносившийся из глубины кабинета. Гейл отпрянула и посмотрела в ту сторону – на Билла, который поднимался со стула, стоящего в углу. Его сапоги блестели, волосы были аккуратно подстрижены. – Это не розы, но подходят ли? – Да, – она понюхала, – они прекрасные, как раз то, что надо. Он сам был как раз то, что надо. – Ты выглядишь так, словно у тебя был тяжелый день. Он медленно прошел по комнате и, подойдя к ней, смахнул слезинку с ее ресниц. Слезы закапали снова. – У меня был плохой месяц, – сказала она вполголоса. – Кажется, не только у тебя, – ответил Билл, внимательно изучая ее лицо. – Я скучал. Гейл глубоко вздохнула и улыбнулась, она не отрывала взгляда от Билла. – Я с ума сходил по тебе. – Он ласково гладил ее по щеке. – Что ты собираешься делать? Она знала точно, что она хочет, догадывалась об этом уже давно, но ей нужно было вернуться домой, чтобы осознать, что спокойная жизнь – ничто, если в ней нет того, кого любишь. – Я хочу уехать домой, – выдохнула она. Билл наклонился к ней и нежно поцеловал ее в губы на одном дыхании. – Ге-ейл, – протянул он. – Я люблю тебя, я хочу быть с тобой везде. Мне безразлично, где этот дом. Ты скажешь мне, что ты хочешь, и я откажусь от всего, если нужно, я только хочу, чтобы мы были вместе. Гейл ответила на поцелуй, потом выгнулась и обвила руками шею Билла. Он обнял ее. – Дом, Билл Уинчестер, там, где ты, – улыбнулась она, – где бы мы были вместе. Должна сказать тебе, я ужасно скучаю по тем горам. Билл оторвался от нее и изумленно-радостно посмотрел на нее: – В самом деле? Она кивнула: – В самом деле. По его лицу пробежала какая-то тень. – Гейл, все, что я могу тебе дать, – это мой дом и себя. Ты не сможешь преподавать там. – Тогда я буду учить наших детей. – Детей? – Он засмеялся. – Ты хочешь детей? – Целую кучу. – Ты уверена? – Да, и лошадей. Она притянула его к себе и страстно поцеловала в губы. – Ты научишь их ездить верхом? – Ух-ух. – Он зажмурился и покачал головой. – Ты будешь учить. – Я? – Конечно. У тебя получится. Гейл с восторгом смотрела на него: – Я не могу дождаться возвращения в горы. – Ты уверена? Счастливо улыбаясь, Гейл промолвила: – Ковбой, никогда в жизни я не была так уверена.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
|