Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Гуманоиды (№2) - Прикосновение гуманоидов

ModernLib.Net / Научная фантастика / Уильямсон Джек / Прикосновение гуманоидов - Чтение (стр. 4)
Автор: Уильямсон Джек
Жанр: Научная фантастика
Серия: Гуманоиды

 

 


— Мы совершенно не понимаем вашей жизни, ваших законов, ваших войн. Я для этого и приехала на Каи. Мы долго надеялись, что ваши странности не будут иметь для нас никакого значения, но потом вы напугали нас. Вы стали строить на Малили Стены Смерти и убивать все, что находится в их пределах.

«Да, с Челни ей никогда не найти общего языка», — подумал Кет.

— Я рад, что это была ты, — он смутился от неуклюжести собственных слов. — Я рад, что прилетела именно ты.

— Я с раннего детства хотела увидеть вашу планету. — Ее золотисто-зеленые глаза смотрели вдаль. — Однажды с Зоны прилетели в огромной машине двое Каи Ну. Машина сломалась, и они умирали. Мы помогли им вернуться в Стены Смерти.

— В периметр Зоны, ты хочешь сказать?

— В Стены Смерти. — В ее голосе послышалось холодное презрение. — Ваш лучевой щит уничтожает все маленькие живые существа в воздухе, а ваши автоматические лазеры, нацеленные в небо, готовы сжечь все, что покрупнее. Я думаю, вы слишком много убиваете.

11. Лелейо

Аборигены Малили. Выглядят как люди, но обладают иммунитетом к кровяной гнили и способны существовать без машин.


Квартира Неры поразила Кета. Она располагалось в районе Западного Края, в дорогом верхнем уровне. Целая стена в гостиной представляла собой огромное термальное окно с видом на зеркальные воды озера. Под пурпурным дневным небом озеро казалось черным, только серебряная дорожка от Малили тянулась по волнам.

— Дом! — Она на секунду остановилась у окна, глядя на родную планету, высоко стоящую в небе. — Я так хочу вернуться.

В комнате, как ни странно, не было ни стола, ни стульев, вдоль стен — полки с книгами. Украшением служили различные кайские вещи и произведения искусства.

— Здесь можно столько всего собрать — а домой я ничего не могу увезти! И еще столько надо узнать! — В комическом отчаянии она хлопнула себя по лбу. — У меня от этого голова ноет.

Молодые люди уселись на подушках в пустой гостиной. Девушка предложила странные на вид орехи в деревянных чашках, кремового цвета жидкость во фляжке и маленькие красные плоды. Последние напоминали что-то вроде высушенного на солнце мяса, хотя возможно, это была сушеная мякоть какого-то фрукта.

— Для тебя это все не опасно. — Она поняла его колебания. — Они стерилизованы вашими инспекторами, и мне разрешили ввезти их на станцию внутри периметра. — Девушка скорчила недовольную гримасу. — После этого еда потеряла половину вкуса.

Нера отпила из фляжки, прежде чем передать ее Кету. Тому понравился горьковатый привкус, и он сделал глоток побольше. Девушка подала ему тарелку с фруктами и сказала:

— Я тревожусь о будущем Зоны. Твой отец работал с Ворнами, и они твои друзья. Может быть, ты в курсе, насколько далеко теперь будут продвинуты ваши Стены Смерти?

— Я не знаю. — Он откусил кусочек плода, оказавшегося довольно жестким. — Мостик и Наварх ничего не сообщают о деталях Плана Выживания Каи.

— Для нас это План Гибели Лелейо.

Вспомнив Челни, Кет попытался защитить Зону и Ворнов. Каи на грани катастрофы, поэтому торий с Малили необходим, чтобы выжить. В обмен люди могли бы предложить последние достижения своей высокоразвитой цивилизации.

— Цивилизацию! ? — с презрением произнесла Нера. — Науку и культуру? Под этим вы имеете в виду вещи . А их наша ржавка превратит в бесполезную пыль. У лелейо своя цивилизация, которая соответствует условиям жизни на Малили и нашим потребностям.

— Но в любом случае, — настаивал он, — Зона очень маленькая и расположена на высоком горном пике, где ваш народ появляется редко.

— А знаешь, почему? — Зеленые глаза вспыхнули гневом. — Потому что осадки от ваших нейтронных бомб выпадают далеко за пределами Стен Смерти, губя все на сотни километров вокруг.

— Этого я не знал… Но есть еще одна причина, по которой люди пришли на Малили. Мы ищем следы гуманоидов. — Кет склонился к девушке и пристально посмотрел в ее глаза, осознавая важность сказанного.

Нера удивленно взмахнула ресницами.

— Но разве это не машины?

— Очень могущественные машины и собираются задушить нас своей смертоносной заботой. Боюсь, что они уже близко.

— Они никогда не появятся на Малили, потому что нас защищает ржавка. Но ведь вы, Каи Ну, так любите машины, всюду их используете. — В ее глазах показалась ирония. — Так почему же вы этих машин боитесь?

— Наши машины, в отличие от гуманоидов, работают не на родомагнетизме. А на Малили мы обнаружили его источники. Возможно, что мыследрева…

— Деревья фейо? Но они не имеют никакого отношения к гуманоидам.

— Ты уверена? — Кет внимательно глядел на Неру, стараясь не отвлекаться на ее красоту. — Деревья фейо — источник наркотика, и если это эйфорид гуманоидов…

— Ни в коем случае! — она с негодованием покачала головой. — Деревья фейо — наши святыни. Их кровь — жизнь моего народа. Их дары — не для Каи Ну…

— Они опасны? — Кета внезапно поразила новая идея. — Моя мать умерла, когда отправилась искать мыследрево…

— Вы слишком легко умираете. — Девушка примолкла, словно вспоминая что-то неприятное. — Вы — чужие на Малили и никак не можете понять этого. На моем первом фейосане, когда я еще была совсем маленькой, фейолан привел меня на место, где все оказалось загрязнено ржавчиной — ее мягкий голос стал тише. — Возможно, это была машина твоей матери.

Нера взяла из рук гостя маленький твердый плод (Кет никак не мог его очистить) и нажала на его конец. С мягким хлопком красная кожура лопнула и слезла, открыв мякоть оранжевого цвета. Девушка поднесла ее к губам Кета. А тот глядел на прекрасную собеседницу и сознавал, что кисло-сладкий вкус плода сейчас его мало волнует.

— Раз уж мы хотим быть друзьями… — грациозно передернув плечами, она сбросила синий пиджак формы. — Я не привыкла к вашей одежде.

Под пиджаком она ничего не носила. Кет не видел до такой степени обнаженной девушки с тех самых пор, когда Челни продемонстрировала ему свою худенькую фигуру и еще плоскую грудь. Разница ошеломила его.

— Ты красивая… — у него перехватило дыхание.

— Я рада, что нравлюсь тебе. — Нера нарочно повернулась, чтобы юноша полностью оценил великолепное золотое тело. — Сначала я решила, что ты не обращаешь на меня внимания. — Она изобразила на лице комическое смущение, затем нахмурилась и стала серьезно-вдумчивой. — У меня к тебе еще много вопросов. Про Зону, про планы относительно Стен Смерти, про Команду Спасения и про гуманоидов, которых ты, похоже, очень боишься.

Кет молчал, пытаясь контролировать свое дыхание. Неожиданно возникли сомнения: вдруг она агент гуманоидов? Отец ожидал их внедрения на Каи, преподаватель Академии намекал на коварство лелейо. Очарованный обнаженной красотой девушки, он не хотел подозревать ее, но…

— Давай поговорим о гуманоидах. — Она приблизилась, и он уловил чистый, нежный запах ее тела. — Ты их действительно боишься? Или все эти разговоры о них — только хитрая ложь, придуманная, чтобы оправдать уничтожение Малили?

Юноша попытался отодвинуться, но его словно околдовали.

— Мы боимся, — прошептал он.

— На нашей планете их нет, — мягко настаивала она. — Нам, лелейо, угрожают только ваши Стены Смерти. Но если страх перед мифическими гуманоидами заставит вас покинуть Зону… — золотисто-зеленые глаза засветились надеждой.

— На старых планетах они были вполне настоящими и смертельно опасными. — Кет сумел-таки чуть отвлечься от ее чар. — Нашим предкам просто повезло, что смогли бежать. Я думаю, гуманоиды уже достигли Дракона. И если ты не боишься их, то очень зря.

— Почему? — Она удивленно пожала плечами, ее большие глаза казались прозрачными. — Ведь они были сделаны, чтобы покончить с проблемами вроде тех, которые у вас сейчас на Каи. Возможно, вам как раз следует пригласить гуманоидов…

— Чтобы они уничтожили нашу свободу?

— Может, поговорим о чем-нибудь другом? — Она указала на тарелку. — Рискнешь попробовать бинья линг?

Кет не хотел прерывать спор, но девушка уже взяла тонкий коричневый ломтик. Продемонстрировав сияющие белые зубы, она откусила кусочек, а остальное дружески предложила ему.

— А что это?

— Тебе было бы спокойнее, если б ты не спросил. Это ядовитая смола дерева бинья. Растение выделяет ее, чтобы привлечь и убить животных, разлагающиеся тела которых удобряют почву. Конечно, мы специально обрабатываем смолу, высушиваем, и яд превращается в специю.

Юноша вспомнил о кровяной гнили и помотал головой.

— Бинья линг для тебя не опасны. — Она, казалось, дразнила его. — Ваши инспектора все проверили.

Взяв себя в руки, он откусил с той же стороны, где отпечатались ее зубы. Сначала еда показалась пресной и жесткой, но под воздействием слюны приобрела сладковатый мясной вкус. Она чуть горчила, словно от перца, и Кет заподозрил, что это и есть привкус яда.

— Мне нравится, — решил он.

— Оно было гораздо лучше, пока ваши инспектора его не обработали.

Кет покончил с этим кусочком и съел еще один: у него наконец проснулся аппетит. Нера показала ему, как снимать кожицу с ягод кела, и сообщила еще массу сведений о растениях Малили. Когда тарелки и пластиковая фляжка оказались пусты, она собрала их и поднялась, сбросив с себя при этом форменную юбку.

— Мне нравится ваша маленькая гравитация, — мурлыкнула она, выходя из комнаты. — Здесь так легко двигаться.

Ее пластика очаровывала, но юноша постарался не терять соображения окончательно: а вдруг она действительно шпионка? Но внезапно ему стало все равно.

Свет потускнел, девушка плавно опустилась рядом. Она принесла золотую чашу (почти точную копию подарка Бозуна Бронга) с пузырящейся жидкостью кровавого цвета. Обеими руками Нера подняла ее и, закрыв глаза, с наслаждением вдохнула поднимающийся пар. Странный, резкий аромат распространился по комнате.

— Фейолин, — прошептала она. — Его можно разделить с другом.

Она отпила из чаши, чуть вздрогнув, от чего показалась еще более притягательной. Кет заколебался. Фейолин! А вдруг на самом деле это эйфорид, созданный, чтобы убить человеческую волю? В первый момент он в страхе хотел было оттолкнуть чашу, но Нера склонилась так близко, почти обняв его рукой, и свежий запах ее тела заглушил аромат напитка. Внезапно все сомнения показались ему такой же ерундой, как те невидимые барьеры, за которые он пробирался в старом Мансфорте. Кет сделал глоток.

12. Эйфорид

Психохимикат, изобретенный гуманоидами, чтобы уничтожать страх, разочарование и боль, создавая ощущение абсолютного счастья.


Он не пожалел об этом. Фейолин переместил его сознание куда-то за эфемерные пределы обычной морали, где все подозрения и опасения просто не существовали. Жидкость обожгла горло и огнем пронзила тело, доставляя мучительное и странное наслаждение. На мгновение все чувства притупились, а затем неожиданно обострились.

Огонь быстро прошел и превратился в алую и соленую симфонию (иными словами ощущение выразить невозможно). Это было так ново и приятно, что первый осторожный глоток показался слишком маленьким. Кет потянулся к чаше, чтобы отпить еще, но время и расстояние неожиданно увлекли его в какую-то странную бесконечность, где каждый вздох длился целый век.

Биение сердца замедлилось, теперь каждый удар казался чудовищным сотрясением, вызывающим дрожь. Комната раздвинулась в обширное пространство, отделенное от мира, куда никто не мог проникнуть. А льющийся снаружи молочный свет Малили ослеплял так, что Кет не мог смотреть в его сторону.

Нера приблизилась, сияя новым, удивительным великолепием, и ее приводящий в безумие запах окутал юношу колышущимся алмазным туманом, а бархатное прикосновение пробудило в нем отчаянно радостное желание.

— Нера… — собственный еле слышный шепот показался ему оглушительным. — Нера Ньин!

Где-то в далеком и холодном углу сознания Кет удивился собственному поведению, но это не имело теперь никакого значения. Он больше не был Каи Ну, его больше не связывали строгие границы привычки, обычая и закона. Сейчас, преображенный багровым напитком, он был лелейо.

Кет жадно потянулся к девушке, и она прильнула к нему, помогая избавиться от одежды. Нера казалась воплощением сияющей радости, недоступной воображению. Позже он вспоминал, что все происходило в какой-то иной реальности, в далеком царстве истины, из которой он смог вынести лишь отдельные фрагменты.

Острая сладость ее рта, ее искусные пальцы помогли юноше проникнуть в нее, в сильное и податливое нежное тело. Нера мягко засмеялась, и смех этот превратился в восхитительную мелодию, когда он в панике прошептал, что она же может забеременеть.

— Контроль над телом — первое искусство, которое постигают фейо, — ее шепот был волшебной музыкой. — Мы ограничиваем рождаемость, чтобы соответствовать возможностям планеты. У меня не будет ребенка, если я этого не захочу.

Они пребывали в своей собственной, личной вселенной, которая заполняла собой все время и пространство, и каждое великолепное мгновение превращалось в сияющую вечность. Лишь их наслаждение друг другом было реальностью, и больше ничто не могло их коснуться. Когда же великолепный огонь начинал затухать, глоток фейолина опять возжигал его, вознося к новым вершинам.

Страшное разочарование поразило Кета, когда он в очередной раз потянулся за напитком и обнаружил, что чаша пуста. Девушка весело рассмеялась, увидев его жадность:

— Фейокоор никогда не длится вечно, и нам обоим пора спать.

Чудо исчезло бесследно, когда юноша проснулся, хотя Нера все еще лежала в его объятиях, нежная и прекрасная. Мир вновь стал реальным, полупустая комната казалась холодной, мрачной и неживой. Малили смотрела на него из термального окна, но ее свет уже не был волшебным. Вокруг черного озера появилась белая кромка льда. На губах еще оставался горьковатый острый привкус, а все тело болело.

Он поцеловал девушку, и та еле слышно, не просыпаясь, прошептала:

— Не уходи…

Но Кет оделся и ушел. Он возвращался скучными туннелями, запутанными и грязными, по которым уже начинал с грохотом и лязгом ходить первый утренний транспорт. Казалось, что он с трудом, болезненно возвращается из волшебной страны к утерянной реальности, к стесняющим обычаям Каи, к обязательной учебе, к невыносимой мысли о том, что Нера может быть агентом гуманоидов.

В воротах незнакомый дежурный офицер потребовал пропуск и сделал пометку в книге нарушений за самовольный выход из академического городка. Потом Кет долго сидел в своей комнате, глядя на золотую чашу, с тоской мечтая об исчезнувшем чуде и жалея обо всем, чего так и не смог узнать.

Где растут мыследрева? Каковы верования лелейо? Как кочевой народ умудряется выживать в тех облачных краях, где сам он никогда не побывает? Без вещей, без одежды, без инструментов, без транспорта, без жилищ, без записей, без какой-либо заметной социальной структуры — как лелейо могут существовать?

Были и еще более тревожные вопросы. Почему Нера выбрала его для такой загадочной дружбы? Только из-за фамилии Кирон и потому, что надеялась что-то узнать? Вначале об этом даже думать было больно, но внезапно юноша выпрямился и ухмыльнулся мрачному отражению в зеркале для бритья. Даже если она никогда больше не заговорит с ним, все равно память об этой ночи останется для него таким же драгоценным воспоминанием, как тот чудесный монополюс.

В этом странно-счастливом состоянии он отправился в туалет, затем напился холодной воды и включил голографическую учебную кассету по математике. После бурно проведенного времени Кет чувствовал себя очень хорошо. Неожиданная бодрость заставила его прийти на лекцию по литературе раньше обычного. Юноша не отрывал глаз от двери, застыв в ожидании, и сердце отчаянно колотилось.

Она не пришла.

После лекции Кет обратился с вопросом о Нере к преподавателю.

— Не знаю и вряд ли узнаю, — пожал плечами тот и устремил на него пронизывающий взгляд, в котором присутствовало что-то вроде зависти. — Такие уж эти лелейо. Проще не связываться с ними, поскольку все равно ничего не поймешь.

Кет хотел позвонить девушке, но не обнаружил номера ее голофона. В тот день он долго колебался: не рискнуть ли пойти к ней — и, возможно, нарваться на презрительный отказ. Но тут его вызвали в кабинет коменданта.

Комендант был высоким тонкогубым человеком. Когда-то он служил вместе с отцом Кета в Спасательной Команде, но впоследствии ушел из нее, чтобы работать в Академии. Он встал, когда Кет вошел в кабинет, и его застывшая полуулыбка превратилась в крайне серьезное выражение.

— Кирон, где вы находились прошлой ночью?

— За пределами городка, сэр. В книге нарушений сделана отметка.

— С кем вы были?

— С девушкой, сэр. — Его посетила смутная тревога. — Одной из наших студенток.

— Ее имя?

— Нера Ньин, она лелейо.

— Чем вы занимались?

— Мы разговаривали. Я попробовал их национальные блюда.

— Как я понимаю, вы были близки?

Кет молчал, ошарашенный таким бесцеремонным допросом.

— Она предлагала вам наркотики?

— Да.

— И вы их принимали?

Он вынужден был кивнуть, и комендант нахмурился.

— Кирон, пока что у вас хорошая характеристика. Я знаком с вашим отцом и уважаю имя вашей семьи. Я знаю эту девушку: она приносила мне открытку от Торку Ворна. Поскольку я ее видел, то могу понять вас, но сейчас вы оказались в очень неприятной ситуации.

Кет похолодел от дурных предчувствий.

— Я надеюсь, вы в курсе, что аборигенам не по душе наше присутствие на Малили. Какой бы доброжелательной эта девушка ни казалась, она должна рассматриваться как враг Каи. Адмирал Ворн устроил ее визит, потому что нам требовалась информация о лелейо, но приказал вахтенным офицерам вести за ней наблюдение, В ее комнате сегодня утром произвели обыск, и были обнаружены следы нелегального наркотика. Позже вы опишете нам его эффекты.

— Сэр, — он попытался говорить помягче. — Где она?

— Так вы не знаете? — Комендант нахмурился еще больше. — А офицеры надеялись, что вы располагаете сведениями о ней.

— С ней что-то случилось?

— Если вы не знаете… Вахта наблюдала за ее жилищем, ожидая разрешения на обыск. Вчера они видели, как вы вдвоем поздно вечером входили туда, а сегодня утром вы вышли один. Днем офицеры получили долгожданное разрешение… В комнате обнаружили множество вещей, содержащих информацию о Каи: предметы искусства, кассеты на самые разные темы. Кроме того, было найдено несколько золотых самородков, которые она продавала, чтобы иметь финансы для своих операций. Сама она, однако, исчезла.

Офицеры вахты, суровые и усталые, ждали Кета в другой комнате. Они пытались выжать из него больше, чем он знал о Нере, но не верили ни одному его слову. Они кричали на него, задавали другие вопросы, на которые он также не мог ответить, потому что это касалось отца и Киры.

Где они сейчас? Имели ли они контакт с Нерой Ньин? Чем они занимаются? Какова цель их постоянных перелетов туда-сюда между Каи и Малили? Откуда у них берутся деньги? Что связывает их с Бозуном Бронгом? Почему Бронг послал Кету подарок?

Следователи трясли изъятой золотой чашей и требовали ответа. Что означают эти символы? Что в эту чашку должно наливаться? Какова ее роль во время религиозных церемоний? Если он утверждает, что не знает, то как объяснить следы нелегального фейолина, обнаруженные в чашке и в комнате, где производился обыск?

Кет постарался сказать так мало, как только мог, но повторять сказанное ему пришлось неоднократно. Допрос продолжался, пока его первоначальное удивление не превратилось в бешеную ярость, а та не остыла до холодной ненависти к вахте. Потом растаяла и ненависть, сменившись усталостью.

Наконец офицеры отстали. Юноша остался один и сидел в кресле, обмякший, не в состоянии даже думать о последствиях допроса. Но в глубине души он испытывал некоторое удовлетворение: они ничего не спрашивали о монополюсе, а он не проговорился.

Вернулся несколько успокоившийся комендант.

— Вы свободны, Кирон. Вахта убедилась, что вы рассказали все, что знали. Следовательно, они по-прежнему не имеют понятия, как девушка ускользнула из квартиры и где находится сейчас.

Он помедлил, обеспокоенно глядя на Кета.

— Один из них подозревает, что она улизнула с помощью наркотика. Вы в курсе, что это загадочная штука — совершенно непонятный состав. Говорят, что лелейо верят в его сверхъестественную силу, — комендант выжидающе поглядел на собеседника. — Что вы об этом думаете?

— Я его пробовал. — Кет пожал плечами, благоразумно решив не упоминать столь же странные исчезновения Бозуна Бронга. — Совершенно не могу описать состояние, в которое он приводит, но комнату мы при этом не покидали. И Нера ничего не говорила о намерениях сбежать. Я не думаю, что она ожидала вторжения офицеров, и не понимаю, где она.

— А другой вахтенный считает, что ты ее убил и как-то сумел уничтожить тело, — комендант сделал паузу и посмотрел на него. — Но он не в силах придумать ни мотива, ни способа. Так что пока все это дело — полнейшая загадка. Офицеры решили не забирать тебя, но подозреваю, что присматривать за тобой они будут.

Когда юноша вернулся в свою комнату, золотая чаша снова стояла на столе. Полночь уже миновала. Он устало рухнул на койку, и снилась ему Нера Ньин. Снилось, что она потерялась в ледяной пустыне на Темной Стороне, что она обнажена и вся дрожит, что больна кровяной гнилью. Он искал ее, неся с собой целебный фейолин в золотой чаше, но никак не мог найти.

На следующий день усталость дала о себе знать: Кет туго соображал и почти не слышал преподавателей. Перед лекцией по литературе в нем зажглась было искорка безумной надежды, но Нера, конечно, не появилась. За обедом, который ел без всякого аппетита, он услышал сплетню, что молодая лелейо арестована за хранение наркотиков и выслана на Малили.

Кет сомневался в таком положении дел и ждал новостей, которых все не было. Пришла дежурная открытка от Киры и отца, сообщавшая, что с ними все в порядке, а работа идет своим чередом. Тянулся последний год учебы. Он снова подал заявку на курс подготовки к полетам, и снова все места были заняты контрактниками. Второй семестр подходил к концу, когда внезапно из Террадека позвонила Челни Ворн.

Она вернулась, чтобы выйти за него замуж.

13. Сумерки

День после Заката, когда кончается празднование урожая и начинается переселение под землю.


Кет встретил подругу у ворот. Высокая загорелая Челни выглядела очень спортивно и привлекательно в своем ярко-синем комбинезоне, который носила во время перелетов на шаттле.

— Кет, лапушка! — Она с энтузиазмом поцеловала его и чуть отодвинулась, чтобы рассмотреть. — Ты отлично выглядишь!

Голос звучал хрипловато, выдавая глубокие чувства, а в серо-голубых глазах застыли слезы. Юноша подумал, что она почти такая же красивая, как Нера Ньин, и вновь испытал забытое было влечение.

Ей захотелось мелонада, и они пошли в кафе. Челни рассказывала о том, как жила на Малили. Зона — это такая ледяная тюрьма, где жизнь тяжела и однообразна, а иногда опасна. Поначалу она просто ненавидела ее, пока не поняла кое-что.

— Зерно! — Ее глаза сияли. — Вот бы тебе хоть раз послушать, как адмирал говорит о нем! Оно даст Каи древо жизни, а Ворнам принесет обильный урожай. Это сказочная мечта, Кет, и мы можем осуществить для себя эту сказку.

Торку Ворн теперь возглавлял Зону. Одно время племянница трудилась в его офисе, а затем сменила дюжину разных работ в космопорте. Она имела дело и с импортом, и с экспортом, занималась торием, разведкой и общим менеджментом. Она отправляла шаттлы, контролировала шахты и поезда с рудой, водила саноходы, инспектировала новый периметр.

— Ты мне нужен, Кет. — Она внезапно наклонилась к нему через маленький столик. — Поехали со мной!

Захваченный врасплох, он не сразу нашелся, что ответить, но потом сослался на оставшиеся полгода учебы.

— Это не важно. — Девушка улыбалась с радостной надеждой. — Ты увидишь, что Зона — лучшая школа, чем Академия.

Она допила свой мелонад и захотела пойти посмотреть на озеро. Они вышли на верхнюю палубу. Была как раз середина долгого летнего сезона, когда полярное солнце круглосуточно присутствует на небе. Оранжево-красное, окутанное сияющей дымкой, оно висело низко, на севере, и казалось маленьким в сравнении с узким, длинным серпом Малили. На ярко-голубой воде его свет разбрызгался, словно кровь, вокруг одинокого белого паруса, а поднимавшееся над земляной мельницей облако пыли горело желтым огнем.

— Прекрасный вид. — Челни чуть наклонилась за перила, будто впитывая пейзаж, и долго так стояла. Наконец она повернулась. — Я всегда буду любить Каи, хоть она такая суровая и пустынная. Но на Малили нам не придется больше перемалывать скалу, чтоб получить почву.

Кет был рад отложить серьезные разговоры и возразил, что на Малили найдутся проблемы и похуже, чем необходимость перемалывать камень.

— Мы с ними справимся, — пообещала девушка. — С новым периметром Зона станет почти втрое больше. Ультрафиолетовые и лазерные экраны уже готовы, и мы сейчас просто выжидаем окончания стерилизации района.

Неприкрытая радость светилась на лице, загорелом под влиянием ультрафиолета.

— Адмирал хочет сделать открытие Зоны настоящим событием. Наварх собирается прилететь туда на «Фортуне Ворнов» — нашем новом флагманском корабле. Я зарезервировала для нас места, но шаттлы не отправятся до сумерек. Так что остаток солнечного времени мы проведем здесь.

Челни хотела воспользоваться дядиной резиденцией на берегу озера и сейчас показывала место, где та находится. Кет действительно заметил там зеленую точку, выделяющуюся на черной стене кратера, но само здание на таком расстоянии разглядеть было невозможно. Девушка предлагала переплыть озеро на корабле и прекрасно провести время в садах, наслаждаясь лучшим на Каи сезоном.

— Я мечтала о нашей свадьбе еще с тех пор, когда мы новичками пришли в «Зеленый Пик». — Она обернулась к нему, потемневшие глаза наполнились страстью. — Я знаю, что всегда тебе нравилась…

Но тут Челни осеклась, увидя выражение его лица.

— Я… я люблю тебя, Чел, — голос Кета дрогнул. — Но не могу на тебе жениться.

— Ты что, все еще держишь в голове эту чушь? — На ее побледневшем смуглом лице мелькнула тень презрения. — Про гуманоидов?

Но он не имел права рассказать ей про монополюс.

— Они убили твоего отца, Чел. И я надеюсь помочь своему отцу не пустить их на нашу планету.

— Ты сумасшедший. — Девушка на секунду отвернулась в сторону, ее подбородок дрожал. — Я полетела так далеко, чтобы увидеться с тобой, Кет. — Она снова посмотрела на него. — Мы никогда не узнаем, что случилось с моим отцом. У нас своя жизнь. Послушай, пожалуйста…

Его мутило от жалости, и он смог только кивнуть.

— Ты уже знаком с Зеликом — моим толстым кузеном. Он сейчас коммодор флота и будет командовать «Фортуной». Он хочет на мне жениться. А я… я презираю его, Кет. Эгоистичный ублюдок. Обе мои тети всегда хотели, чтобы мы поженились и вместе управляли флотом. И это — одна из главных причин, почему я отправилась в Зону. Чтобы избавиться от этого слюнявого ухажера.

Она взяла его за руку.

— Ты по душе адмиралу, Кет. Он посоветовал мне отправиться сюда и хочет, чтобы мы вернулись на Малили. Мнение моих тетушек ему абсолютно безразлично. — Челни настойчиво всматривалась в его лицо, и голос ее стал срываться. — Я всегда любила тебя, Кет. Но семья… моя семья…

Она задохнулась и наконец отвела взгляд.

— Наверное… я должен сказать тебе, Чел, — голос Кета тоже дрогнул. — Я встретил одну девушку… лелейо. Она здесь учится. И я влюбился…

— В эту Ньин? — Она отдернула руку. — В шпионку?

— Если она действительно шпионка, — он пожал плечами. — Я говорил с ней о Зоне. Она… ее народ не хочет, чтобы мы жили на Малили, убивая все живое для расширения своих владений.

— Сука, дикарка! — взорвалась Челни. — Подманивает каждого встреченного мужика своей вонючей наготой! Дядя рассказывал мне, как она проскользнула через него, обдурила Академию, провела вахту и в конце концов бесследно исчезла. Что ж, надеюсь… тебе было с ней приятно!

Она была в ярости, и Кет не смел возражать.

— Ты круглый идиот! — Всем своим видом выражая возмущение, девушка отодвинулась, скрестив руки, такая красивая в гневе, такая расстроенная, что ему захотелось обнять ее…

— Чел, — прошептал он. — Чел…

— Может, я дура, — горько прошептала она. — Любила тебя — хотя всегда видела, что ты — нерешительный слабак. Ни когда тебе твердости не хватало, ни на что. Тебе не встать во главе флота. И все же… — она протянула к нему дрожащие руки. — Если ты сейчас пойдешь со мной… Кет, это твой последний шанс!

Челни глядела на него со слезами на глазах.

Кет искал слова — и не находил. Это правда, он никогда не встанет во главе флота. И не захочет. Он никогда не испытывал желания властвовать — может быть, потому, что знал, как тяжело находиться под чьей-то властью. Он не любил причинять боль другим, но сейчас ничем не мог помочь подруге. Она была красива, все еще дорога ему — но она не была Нерой Ньин.

— Ясно, — девушка перевела дыхание. — Что ж… надеюсь, ты не будешь жалеть об этом.

— Мне уже очень жаль…

Она пошла прочь. Сжав кулаки, Кет смотрел вслед, пока двери не закрылись за ней, после чего медленно повернулся и взглянул через перила в сторону того дома, где мог бы пройти их медовый месяц. Он пытался разобраться в своих чувствах.

Юноше никогда не хотелось стать одним из членов Мостика или владельцем флота. И жалел он только Челни. Она могла бы быть такой же чудесной, как Нера, если б выросла на свободе. Но жизнь на Каи, похоже, слишком жестко закалила ее. Девушка принадлежала к элите, и все равно строгие требования Корабля, школы, флота и семьи изувечили ее. Они поработили бы и самого Кета, если б не прихоть судьбы, подарившей ему сначала монополюс, а потом — ночь с Нерой Ньин.

На следующий день, идя через ротонду из столовой на лекцию, юноша столкнулся с Челни, выходившей из кабинета коменданта. На ее лице не было никаких следов слез, темные волосы аккуратно уложены, зеленый деловой костюм сменил синий комбинезон астронавта — она выглядела чужой и непреклонной. С неожиданной болью он вспомнил, как они увидели друг друга обнаженными. В другом, свободном мире она могла бы стать такой же замечательной, как Нера.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14