«А это уже хуже», — подумал Стюарт.
— Не знаю. — Он изобразил сомнение. — Такая работа мне не по душе.
— Ты заговоришь по-другому, если я скажу тебе, кого надо убрать. Полковника Де-Прея.
У Стюарта екнуло сердце. В сознании вдруг водворилась окружающая действительность со всеми ее мелочами. Спокойный взгляд Стойчко, уже не такой любезный. Затейливая флюоресцирующая надпись над стойкой бара. Синева топографической рекламы, отражающаяся на поверхности коктейля в стакане.
— Он мертв. Клонирование не удалось, — тщательно взвешивая слова, сказал Стюарт.
— Нет, — покачал головой Стойчко. — Де-Прея действительно застрелили на Весте. Но за три недели до этого «Консолидированные системы» совершили со страховой компанией «Свет жизни» тайную сделку. Тело и запись памяти мозга Де-Прея перешли в распоряжение «Консолидированных систем». Полковника после смерти успешно клонировали. Он воскрес. А «Пульсару» подсунули ложную информацию о неудачном воскрешении Де-Прея. — Стойчко рассмеялся. — Таким способом «Консолидированные системы» набирают себе лучших людей. Тех, кто хорошо показал себя в старых боевых операциях «Когерентного света». А если человек нужен позарез и имеется информация о готовящемся на него покушении, то бывает и так, что клона этого человека воскрешают, не дожидаясь, пока его Альфу убьют. Вот такие трюки. «Пульсар» пока еще не знает об этом.
У Стюарта пересохло во рту.
— Мне надо подумать, — сказал он обескураженно.
— Эй, — ободряюще улыбнулся Стойчко, — я совсем не собирался портить тебе отпуск. Не бери в голову. Веселись, наслаждайся той вещицей, что я тебе подарил. На этой станции больше ни у кого нет такого ингалятора. Радуйся. Найди себе подружку. Итак, — он тронул Стюарта за рукав, — мы еще поговорим. Я живу в гостинице «Отель Ксилофон». Просто позвони мне, и мы поговорим подробнее.
— Хорошо. — Стюарт облизнул пересохшие губы. — Позвоню. Обязательно.
Стойчко улыбнулся. Доел печенье, застегнул карман, где недавно лежал ингалятор.
— До встречи, — сказал он. И удалился легкой походкой.
А Стюарт остался сидеть в задумчивости.
Какое-то время он переваривал впечатление от Стойчко. Манеры и выражение лица этого человека располагают к непринужденному общению. Этот опыт, по-видимому, приобретался на протяжении десяти поколений. И вот выработался такой тип — дружески настроенный, жизнерадостный, умеющий удачно и к месту ввернуть комплимент. А душа — жидкий гелий. Из глаз так и веет холодом.
Де-Прей, оказывается, все еще жив! От одной этой мысли Стюарт почувствовал тошноту. На душе заскребли кошки. Кстати, а что в ингаляторе? Не яд ли? Может быть, таким хитрым способом Веста хочет отомстить Стюарту?
Не допив коктейля, Стюарт поднялся и быстро вышел из бара. Долго блуждал по «Чартеру», проверяя всеми известными ему способами, нет ли хвоста. Но слежки не обнаружил.
В отделе справок «Чартера» Стюарт узнал телефоны нескольких местных химиков. Вставил кредитную иглу в телефон-автомат и позвонил первому попавшемуся.
— Это интересно.
Зоу искусственными пластиковыми глазами рассматривал на экране компьютера трехмерное голографическое изображение структурной формулы молекулы наркотика. Модель молекулы напоминала сперматозоид. Головой служило индольное кольцо, а хвост состоял из атомов водорода и углерода. Такого вещества Зоу, судя по его удивлению, еще не встречал.
Зоу — двадцатилетний студент фармацевтического факультета. Стюарту его порекомендовал один из химиков. Зоу жил на «Чартере» в небольшой уютной квартирке, битком набитой аппаратурой для химического синтеза и анализа, компьютерами и криогенными шкафчиками. На лбу и щеках Зоу красовались яркие флюоресцентные полоски.
Из принтера выпал лист с изображением молекулы. Зоу взглянул на распечатку, потом еще раз на экран и сказал:
— Это разновидность нейрогормонов. Можно сказать, что в этой молекуле объединены гормон и витамины В. Но это вещество официально не зарегистрировано. По-видимому, оно недавно получено, поэтому не успело пройти экспериментальную проверку и не получило торгового названия. Синтезировать это вещество крайне сложно и дорого.
— Оно естественное или искусственное? — спросил Стюарт.
— Не знаю, — пожал плечами Зоу. — Но велика вероятность, что живые существа такого не вырабатывают. Чуть позже я объясню тебе, почему.
Предлог, выдуманный Стюартом для анализа наркотика из ингалятора, был таков: его друг, работающий такелажником на дальних рейсах, случайно достал ингалятор, но точно не знает, что там за лекарство. Стюарт подозревал, что Зоу ему не поверил. Но скептицизм студента не отразился на скорости и качестве его работы. Анализ был выполнен за несколько минут. И еще два часа ушло на размышления над результатами.
— Есть у тебя какие-нибудь предположения о том, как он действует? — спросил Стюарт.
Зоу самодовольно улыбнулся и забарабанил по клавиатуре. На экране появилась очень похожая молекула.
— Вот, — сказал Зоу. — Это «Генезис три», новый нейрогормон фирмы «Благоухание роз». Другое название — витамин В—44. Или «Черный гром».
Стюарт чуть не присвистнул от удивления. Вспомнились сцены в Лос-Анджелесе — мелькающий нейромеч; чудовищные зубы Спасского; мальчик, истязающий себя на сцене. Зоу достал из кармана кредитную иглу и начал тыкать ею, словно указкой, в различные участки молекулы на экране, объясняя:
— Эта штука отличается от твоей только хвостом. У них разные функциональные группы. Карбонильная группа здесь заменена на нитритную. И хвосты немного отличаются по структуре. Ароматические группы в боковых цепях одинаковые, но находятся в различных положениях. — Игла-указка уверенно летала по экрану. — Но есть и еще одна любопытная разница. Смотри.
Зоу снова забарабанил по клавишам. На экране высветилась предыдущая молекула. Потом снова появилась молекула «Черного грома».
— Заметил разницу? — спросил Зоу. — Боковую цепь. У твоей молекулы она имеется, а у «Генезиса три» нет. Это, как я полагаю, и есть главное отличие.
— И что это значит?
— «Генезис три» стабилен при комнатной температуре. Поэтому им удобно торговать на черном рынке. В обычном пластиковом пакете «Генезис» сохраняется месяцами. А это вещество, — Зоу снова вывел на экран образец Стюарта, — из-за боковой цепи не стабильно. При комнатной температуре ветвь начинает отламываться от индольного кольца. Наверно, процесс распада длится всего несколько дней. Разложение ускоряется при нагревании, под действием света и при доступе воздуха. Вот почему это вещество охлаждается и содержится в герметически закрытом сосуде. Только в таких условиях оно может хорошо храниться. Иначе через неделю этот нейрогормон превратится в нейтральное вещество и потеряет все свои свойства.
Из соседней двери послышалась музыка. Зоу, увлеченный работой, на это никак не отреагировал.
— Какое действие оно может оказывать на человека? — спросил Стюарт, глядя на вращающуюся молекулу.
— Думаю, подобно «Генезису три». Усиливает функции мозга, стимулирует нервную систему. Но должно намного легче усваиваться в организме. Поэтому допустимы очень большие дозы.
— Тоже подавляет выработку собственных медиаторов мозга?
— Трудно сказать. Вполне возможно. — Зоу еще раз внимательно посмотрел на молекулу. В глазах его отражались яркие цвета экрана. Потом улыбнулся, достал из кармана никотиновую палочку. — Я не прочь оставить немного этого вещества у себя. Хотелось бы кое-что проверить.
— Это может оказаться не очень разумным, — предостерег Стюарт. — Если это экспериментальный гормон, да еще сложный для синтеза, значит, какая-то организация затратила на него немало труда и денег. И она будет защищать свое изобретение от посторонних, не считаясь со средствами. В таких случаях дело доходит иногда до убийств.
— Не такой уж я и дурак, все прекрасно понимаю, — обиделся Зоу. Втянул из палочки немного никотиновой жидкости, холодно улыбнулся. — Занятную задачку ты мне подкинул. Я посмотрю литературу по этому вопросу. И потом еще подумаю.
— Позвоню тебе завтра. У меня пока нет постоянного адреса.
— Как скажешь, — равнодушно сказал Зоу.
Стюарт взял со стола прохладную коробочку ингалятора, положил в карман.
— Я позвоню, — еще раз сказал он на прощание.
И вышел в узкий коридор жилого отсека станции. Издалека доносился обычный гул «Чартера». Ингалятор оттягивал карман. «Итак, — подумал Стюарт, — Стойчко советовал мне поразвлечься, найти подружку. Это можно. Но вначале надо разобраться с этой штуковиной».
Он направился в дорогой ресторан, специализировавшийся на земной кухне. Тут вам не предложат какую-нибудь пакость вроде овощной пасты, приготовленной за несколько секунд в растительном масле под высоким давлением. Стюарт решил, что может позволить себе немножко посорить деньгами. И заказал жаркое из телятины с сельдереем. Самую свежую телятину, только что доставленную с Земли ежедневным шаттлом. Не дожидаясь, пока официантка принесет вино, Стюарт вышел в роскошный туалет с ванной. Вымыл руки и извлек из кармана ингалятор.
«Итак, В-наркомания, — сказал себе Стюарт. — Сейчас разберемся».
Судя по всему, размышлял он, именно это вещество стало причиной В-наркомании Альфы. Этот нейрогормон, синтезированный Мощными в их совершенных лабораториях. Как следует из досье, Стюарт несет в своих хромосомах В-метку. Черт его знает, что это такое. Но понятно одно: из-за этой метки нейрогормон на Стюарта должен действовать. Вспомнились быстрые движения Мощных, удивительных конеподобных существ. Тяжелый воздух, насыщенный их пахнущими гормонами. И странные глаза Сирина. Если принять немного этого вещества, то, наверное, можно познакомиться с тем, что ощущает Сирин.
Понять это необходимо. Привыкание к наркотику не может развиться в результате разового приема — это общее свойство всех наркотиков. Маловероятно, что это яд. Если бы Стюарта хотели отравить, выбрали бы более простой путь, не столь сложный и дорогой. Существует огромное количество относительно недорогих ядов, есть из чего выбирать. Глядя на себя в зеркало, Стюарт поднес ингалятор к носу. Верхней губы коснулся холодный металл. По телу пробежал озноб. Стюарт прыснул по одному разу в обе ноздри.
Носовые пазухи обожгло ледяным прикосновением. Из глаз выступили слезы. Сквозь пелену проступило присутствие Мощных, их тяжелый запах, причудливая речь с органными воями. Стюарт содрогнулся. Кровь в жилах вскипела. В ушах застучал пульс.
Постепенно сердцебиение замедлилось. Ничего особенного не случилось. Наркотического действия почему-то не ощущалось. Стюарт внимательнее присмотрелся к своему отражению в зеркале. Лицо немного удивленное, только и всего. А где же стимуляция функций мозга? Где усиление нервных связей? Он не чувствовал ровным счетом ничего.
Страх прошел. Но вызванный им прилив адреналина еще будоражил кровь. Ноги сделались ватными. Стюарт оперся дрожащими руками на раковину. Итак, нейрогормон на него не подействовал; По крайней мере действия не ощутилось.
Стюарт слабо улыбнулся отражению в зеркале. Снова брызнул в ноздри загадочным аэрозолем.
Опять ничего.
Обед в ресторане оказался превосходным.
Подругу Стюарт нашел себе немного позже, когда прогуливался после обеда по барам около доков, где сила тяжести меньше земной. Ему хотелось как следует повеселиться, потанцевать. И в этом ему помогла Дартамая. Ее недавно приняли на работу в фирму «Благоухание роз». До полета у нее оставалось свободное время — тридцать шесть часов. Гены девушки были переделаны для лучшей переносимости разреженной атмосферы — увеличены сердце и легкие. Длинные и тонкие руки и ноги. Темнокожее лицо исполнено покоя, как у мадонны. К удивлению Дартамаи, Стюарт повел ее не в дешевые номера возле дока, а вглубь веретена станции — в шикарную гостиницу «Георг V». Здесь Стюарт снял пентхауз — роскошные апартаменты с прозрачным потолком, сквозь который можно было любоваться звездным небом и соседним орбитальным жилищем. Сейчас на этой стороне веретена царила ночь, и в черной бездне над потолком горели огоньки, словно новые и незнакомые созвездия.
Двигалась Дартамая грациозно, как и все люди с измененными генами. Говорила не только голосом, но и руками — привычка, появившаяся у нее после тренировок в безвоздушном пространстве. Пальцы ее при этом двигались ловко и быстро, напоминая язык немых. Из-за большого объема легких казалось, что она почти не дышит. И только прежде чем заговорить, она вздыхала, набирая в грудь воздух. Но раньше, чем Дартамая успевала произнести что-либо, начинали говорить ее пальцы.
Она была совсем не похожа на Натали. И Стюарту это нравилось. Сейчас ему так нужны были покой и безмятежность, исходившие от этой девушки. Дартамая врачевала его истерзанную душу. Но можно ли его душу вылечить, Стюарт не знал.
Под утро пространство над потолком расцвело новыми красками. Проявились зеленые и коричневые параллелепипеды орбитальных домов. Стюарт заказал в номер шампанское и завтрак. Причем не в космических пластиковых бутылочках, а настоящее шампанское, земное. И бокалы, а не баллончики, привычные на станции. Потом Стюарт выпрыгнул из кровати, потянулся. Суставы все еще побаливали. Низкая сила тяжести здесь оказалась кстати.
— Как ты со своими деньгами умудрился стать простым такелажником? — спросила Дартамая, все еще нежась в постели.
— Я разбогател совсем недавно. Удачная операция с акциями.
Девушка обвела взглядом роскошный пентхауз, прозрачный потолок, дальние космические жилища.
— Везет же людям, — вздохнула она.
Стюарт в ответ лишь улыбнулся. В дверь постучали. Официант внес заказ.
— Ты когда-нибудь пила шампанское? — спросил Стюарт.
— Из хрустальных бокалов ни разу.
— Это лучше всего. Только так можно почувствовать букет шампанского, вдохнуть его аромат.
Ее лицо медленно озарилось улыбкой.
— Теперь я буду вспоминать, как вдыхала шампанское!
Дартамая вернулась на свой корабль. Соблюдая конспирацию, Стюарт вышел из гостиницы «Георг V», чтобы позвонить из телефона-автомата. Набрав номер отдела паспортного контроля станции, представился капитаном Шлягером из директората службы безопасности. Разузнал, что Стойчко — гражданин Узбекистана. Прилетел на «Чартер» на лунном шаттле из Танжера. Но Танжер был промежуточной остановкой — билет Стойчко купил в африканском городе Мао.
Никто в паспортном отделе даже не поинтересовался, существует ли на самом деле капитан Шлягер. «Чартер» оставался верен своим традициям всеобщего разгильдяйства. Стюарт улыбнулся. Затем он связался через компьютер с библиотекой и осведомился о городе Мао. Оказалось, что это маленький городок в самом центре Африки, главным достоинством которого является его удаленность от людных мест — городок со всех сторон окружала Сахара. Единственная промышленность, имевшаяся в Мао, — «Биолаборатории Экспресс», филиал «Ослепительных солнц». Поскольку «Ослепительным солнцам» по уставу запрещено вводить свои законы где-либо, кроме Весты, то «Экспресс» не относится к нациям поликорпов и не имеет таможни. В Мао действуют, по крайней мере официально, местные законы. И лаборатории «Экспресс» считаются обычным частным предприятием.
Стюарт повесил телефонную трубку и задумался, глядя на терминал. Кое-что о Стойчко начало проясняться. Настало время, решил Стюарт, навестить его. Теперь можно поговорить с этим типом подробнее.
Отель «Ксилофон» — гостиница с умеренными ценами, останавливались здесь в основном офицеры кораблей и путешествующие бизнесмены. В вестибюле на стенах висела масса голографических видеоэкранов с изображениями маленьких сверхлегких самолетиков, парящих вокруг веретена станции. На одной из голограмм пилот приветственно вскинул руку как раз в тот момент, когда мимо проходил Стюарт. От удивления Стюарт остановился.
И тут сзади кто-то хлопнул его по правому плечу. Стюарт, еще более удивленный, вздрогнул от неожиданности. Повернулся направо — никого нет. Слева раздался смех.
— Здорово, старина. — Ему в лицо улыбалась Риза.
С дорожной сумкой через плечо и в куртке, испещренной изображениями курортов, живописных берегов с пальмами, пляжей с белым песком и чистым голубым небом. Наверно, решил Стюарт, купила эту куртку на Кюрасао у официантки в гостинице «Морская пена».
— Воспользовался моим советом насчет акций? — спросила Риза.
— Нет пока, — ответил он, удивленно рассматривая ее. — Я думал, ты уже улетела.
— Да встретила тут одного своего старого дружка и решила немного пожить у него. А потом отправлюсь отдыхать.
— Неплохо. Если он тебе даст еще какой-нибудь совет насчет акций, скажи мне об этом. Ладно?
— А ты, таинственный чудик, нашел себе подружку? — Глаза Ризы искрились, словно отражая яркое синее море на ее груди.
— Нашел. И прелестную.
— Молодец. Я звонила тебе прошлым вечером на «Борн». Дело в том, что у моего друга есть знакомая, с которой тебе было бы очень интересно встретиться. Но сегодня утром она уже улетела в Испанию.
— Это так любезно с твоей стороны. Благодарю.
— Ну, мне пора. — Риза весело ткнула его под ребро. — Собираюсь позавтракать с моим советником по финансам.
— До встречи, красавица.
Стюарт проводил ее взглядом. Риза, чуть покачивая бедрами, вышла на металлическую улицу. Теперь можно звонить. Он набрал номер Зоу.
Химик сообщил, что просмотрел научную литературу, но не нашел ничего, что напомнило бы ему вещество Стюарта. Тогда Стюарт высказал предположение, что этот нейрогормон сделан в биолабораториях «Экспресс».
— Это секретные лаборатории, — помолчав, ответил Зоу. — Что там делается, мало кому известно. Они заключили сделку с правительством, в результате которой в их распоряжение перешли тысячи квадратных километров пустыни вокруг городка Мао. Там нечто вроде еще одной Весты, но только на Земле. Хотя официально эта территория не принадлежит «Ослепительным солнцам». Таким способом «Ослепительные солнца» обходят наложенные на них ограничения и имеют свою национальную территорию вне Весты. В лабораториях «Экспресс» работают именно такие люди, о которых ты упоминал вчера. Они очень не любят конкуренции.
— Я так и думал.
В трубке послышался знакомый Стюарту звук — Зоу всасывал жидкость из никотиновой палочки. «Заправившись», Зоу продолжил:
— Я еще немного поизучаю литературу. Но навряд ли смогу сообщить тебе что-нибудь новое.
— Ладно. Сделай, что сможешь. Завтра я снова позвоню.
Потом Стюарт позвонил Стойчко, предупредил его, что зайдет. Поднялся по лестнице на второй этаж. Толстый ковер заглушал звук шагов. По стенам развешены яркие голограммы. В коридоре было тихо, лишь монотонно жужжал робот-пылесос. Найдя нужный номер, Стюарт постучал.
Стойчко встретил его в белых штанах и рубахе со множеством карманов на пуговицах. Только по одним пуговицам можно было уверенно определить, что этот человек большую часть своей жизни провел на Земле.
Улыбка Стойчко была столь радушной, что Стюарт помимо воли улыбнулся в ответ. Вот она, волшебная сила искусства, подумал он.
— Входи. Садись. Коньяк? Кофе? — загостеприимничал Стойчко.
— Кофе, пожалуйста. Черный, без сахара.
В автоматическом агрегате на подносе уже стоял горячий кофейник.
— В чашке или в баллончике? — продолжал любезничать Стойчко.
— В чашке.
— Ты пьешь по-земному. Хороший стиль.
Стюарт взял чашку и опустился в мягкое кресло. Себе Стойчко налил коньяк.
— Ты не поверишь, — сказал он, придвигая ближе к Стюарту свое кресло, — но я просто наслаждаюсь здесь, в гостинице. Как хорошо оказаться вдруг вдали от суеты, в таком вот тихом месте. Сидеть в кресле, смотреть телевизор, слушать музыку, пить хороший коньяк. Замечательная перемена обстановки. Настоящий отдых.
— Отдых от очередного мокрого дела, — съязвил Стюарт.
Стойчко весело рассмеялся. Но нервно потеребил пальцем край рюмки.
— Приблизительно так, — кивнул он. — Хотя я не специалист по убийствам. Именно поэтому я и хочу поговорить с тобой.
— Чтобы я для тебя убил Де-Прея.
— Отнюдь нет. Из-за Де-Прея «Ослепительные солнца», конечно, понесли большие потери. Но это уже в прошлом. Де-Прей меня больше не волнует. Он всего лишь… как бы это сказать? Он всего лишь дополнительная приманка, чтобы заинтересовать тебя. — Стойчко взглянул на Стюарта с некоторым лукавством. — Вначале я не был уверен, что ты испытываешь к Де-Прею такие же чувства, как твой Альфа. Но, как оказалось, в этом ты полностью солидарен с Альфой.
Стюарт рассмеялся.
— Курзон тоже предлагал Альфе застрелить Де-Прея в качестве дополнения к заражению Мощных на Весте. И вот теперь история повторяется. Ты предлагаешь мне помочь в убийстве Де-Прея, если я для тебя кое-что сделаю. — Стюарт сделал глоток кофе. — А если Де-Прей наконец исчезнет насовсем, чем тогда меня смогут заинтересовать ваши люди?
Стойчко немного наклонился к Стюарту и подмигнул.
— Может быть, деньгами? — спросил он, и тут же рассмеялся. Рассмеялся очень сердечно, распространяя коньячный аромат. Именно такой смех любят в компании, тогда все вдруг начинают смеяться, даже толком не понимая, над чем. Отличный малый.
Стюарт еле сдержался, чтобы не поддаться беспричинному веселью.
— Это зависит от того, — он изо всех сил пытался оставаться серьезным, — какую ты мне предложишь работу. Предположим, ты расскажешь мне, что я должен сделать.
Стойчко чуть нахмурился, встал с грацией, напомнившей Стюарту грацию Дартамаи. Снова измененные гены. Улучшена координация движений или вестибулярный аппарат во внутреннем ухе. Стойчко прошелся по комнате, остановился у окна. За стеклом неподвижно замерли верхушки деревьев. Такое встречается только на старых станциях. На новых для растений давно уже нет места.
— Не возражаешь, если я закурю? — спросил Стойчко, взяв короткую сигару.
— Кури.
Сигару Стойчко зажег спичкой — еще одно доказательство его земного происхождения. Минуту курил в молчании.
— Однажды в поселении на Маркусе я чиркнул спичкой, — заговорил наконец Стойчко. — Так сразу же сработала пожарная сигнализация. Автоматические огнетушители с ног до головы залили меня пеной. — Он внимательно посмотрел на Стюарта. — А как насчет Мощных?
Прежде чем ответить, Стюарт долго молчал.
— Я думаю, что они… чем-то лучше нас. — Стюарт изобразил смущенное хихиканье. — Мне кажется, в них наше спасение.
— Может быть, ты прав. — Стойчко снова глубоко затянулся, выпустил облако дыма. — «Консолидированные системы» нанесли нам удар. Почему? Мы не знаем. Но Мощные гибли в ужасных муках. Ты знаешь об этом, читал файлы.
— Да, знаю.
— На Весте считают, что это только первый шаг в предстоящей жестокой войне. Поэтому мы должны показать «Консолидированным», что их наглое ковбойство не останется безнаказанным. — Стойчко сел на кровать рядом с креслом Стюарта, устремил на него доверительный взгляд. — Это означает, что мы должны принести еще одну жертву. Но эта жертва остановит войну. Стабилизирует положение. В конечном итоге будут спасены жизни. Жизни людей и Мощных.
Поняв, к чему клонит Стойчко, Стюарт почувствовал в сердце холод.
— Контрудар?
— Это тебя пугает? — Стойчко смотрел теперь насмешливо и лукаво. — Меня тоже.
— Но… Ведь погибнут Мощные. — Стюарт знал, какого ответа от него ожидают.
— Да, — печально покачал головой Стойчко. Пальцы его нервно поигрывали на рюмке. — Но эта жертва остановит войну. Лучше пусть погибнут немногие сейчас, чем развяжется опустошительная война потом. Мы обязаны показать «Консолидированным системам», что можем найти в их защите бреши. Продемонстрировать, что они не смогут избежать возмездия.
— Мне надо подумать над этим.
— Думай, сколько найдешь нужным. — Стойчко дружески положил ему на плечо руку. — Но я должен тебе сказать, что наше оружие гораздо гуманнее, чем то, что использовали против нас «Консолидированные». Мощные умирали в агонии. Они сходили с ума, рвали друг друга в клочья. А от нашего вещества Мощные просто заснут. Для людей же наше оружие совсем безвредно.
— Какое это имеет значение? — Стюарт попытался изобразить неуступчивость.
Стойчко пожал плечами.
— Кроме того, если ты убьешь Де-Прея, это явится еще одним предостережением их руководству. Пусть знают, что у нас длинные руки.
Стюарт встал и начал расхаживать взад-вперед по комнате. Ему хотелось скрыться от глаз Стойчко, таких искренних, убедительных и одновременно внимательных, цепких. Стюарт сосредоточился, сжал кулаки и засунул в карманы. Он не знал, по какому сценарию следует продолжать разыгрывать эту пьесу. «А если сейчас отказаться? — спрашивал он себя. — Выйду ли я после этого отсюда живым?»
В тяжелых раздумьях Стюарт подошел к окну и устремил взгляд на живые деревья. Сквозь стекло доносились радостные визги детей. Эта старая станция строилась в расчете на привычки земных людей, которым необходимы трава и деревья. А теперь подобная роскошь считается пустой тратой жизненного пространства.
— И что вы можете мне предложить? — спросил Стюарт, стараясь выиграть время.
— Десять тысяч долларов «Яркой звезды» авансом. И тридцать тысяч по выполнении задания.
— Двадцать пять авансом, — начал торговаться Стюарт.
— Двадцать.
— Мне надо подумать.
Вся комната уже провоняла дымом сигары. Стюарту стало еще неуютнее.
— Мы также поможем тебе проникнуть туда, — сказал Стойчко. — Направим на Рикот срочный груз через «Чартер». И устроим так, чтобы «Талер» доставил этот груз на «Борне». Все будет выглядеть очень естественно.
— Обеспечение? Дублер?
— Мы предоставим тебе планы Рикота, схемы его служб безопасности. Дадим оружие. Что тебе еще может понадобиться? Если ты не наделаешь ошибок, выберешься оттуда живым и невредимым. Они ни за что не заподозрят тебя.
«Значит, — понял Стюарт, — у них нет иного пути на Рикот, кроме „Борна“.
— Единственный исполнитель при неблагоприятном стечении обстоятельств имеет право отказаться, — сказал Стюарт.
— Конечно.
За окном на лужайке молодая женщина поддерживала маленького мальчика, делающего первые неуверенные шаги. У Стюарта подкатил комок к горлу.
— Я не могу решиться на это прямо сейчас. — Стюарт отвернулся от окна.
Стойчко понимающе кивнул. Стюарт следил за ним во все глаза — не появится ли во взгляде Стойчко грозного знака, означающего быструю смерть Стюарта прямо здесь и сейчас? Не сузились ли у Стойчко глаза? Или, быть может, сузились чуть заметно только его зрачки? На всякий случай, Стюарт приготовился к схватке. Чтобы не выдать своих переживаний, заставил себя расслабиться хотя бы внешне. Но при малейшем намеке на опасность он был готов мгновенно броситься вперед. Возможно, мелькнула мысль, опытные глаза Стойчко заметят эту готовность. Стюарт попытался расслабиться еще больше, выглядеть естественно. Стойчко тем временем изучал содержимое пепельницы. Затушив окурок, он поднял глаза на Стюарта.
— Да, тебе есть над чем подумать, — сказал он. — Увидимся завтра? Здесь, за ужином?
— Хорошо. Но не уверен, что к этому времени смогу принять решение.
— Я понимаю. Если тебе захочется узнать какие-нибудь подробности и если это облегчит принятие решения, я отвечу на все твои вопросы. Но есть одна вещь, которую Веста тебе не простит никогда. О наших разговорах ты должен молчать.
— За кого ты меня принимаешь? — обиделся Стюарт.
— Не рассчитывай, что твои дружки в Антарктиде смогут продать эту информацию без нашего ведома. — Выражение глаз Стойчко стало жестким. Теперь перед Стюартом был совсем другой человек. Не хитрый вербовщик с заразительным смехом, а холодный и беспощадный агент. — А узнаем мы обязательно. И тогда ты не скроешься от нас нигде.
— Поверь мне, старина, — сказал Стюарт.
— Просто я считал, эти слова должны быть произнесены. Чтобы потом не было недоразумений.
— Я знаю правила игры. — Стюарт провел ладонью по лбу, вытирая воображаемый пот. Погибать здесь совсем не хотелось.
— Я сказал это на всякий случай, — улыбнулся Стойчко.
И Стюарт опять против воли почувствовал желание улыбнуться. Великая сила искусства.
— Ну как, ты нашел себе подружку? — дружески поинтересовался Стойчко. — Побалдел с ингалятором?
— Да, он уже кончился, — засмеялся Стюарт. — Нет ли у тебя еще?
Стойчко, довольно посмеиваясь в ответ, подошел к портфелю, достал ингалятор.
— На, но смотри, это последний. Больше у меня нет.
— Спасибо. — Стюарт благоговейно принял коробочку, положил в карман и направился к выходу. У двери изобразил смущенное замешательство. — Знаешь, я давал это попробовать и своей подружке. Но на нее это не произвело никакого действия. Не знаешь, почему это?
— Наверно, у нее невосприимчивость, — махнул рукой Стойчко. Мол, какие пустяки. — Я не силен в химии.
— Вот как. Понятно. Завтра приду. В шесть вечера?
— Да, я буду здесь. Гуляй пока, — напутствовал Стойчко, кладя Стюарту на плечо руку. — И не беспокойся насчет ингалятора. Если возникнут трудности, обращайся ко мне.
В коридоре и вестибюле гостиницы Стюарт не мог отделаться от ощущения, что спину ему сверлят враждебные ледяные глаза. Может, за ним и в самом деле следят? Хотят убить? А может быть, кто-то, вовлеченный в секретную паутину на Земле Мэри Лэнд, тоже хочет использовать его в своих целях?
В гостинице «Король Георг V» он расплатился за номер. Вернулся на борт «Борна». Здесь, решил Стюарт, будет безопаснее. Вытянулся на кровати, достал из кармана ингалятор. Пальцы ощутили холод. Что там за нейрогормон? Какое значение имеет он во всей этой темной истории? «Может быть, — размышлял Стюарт, — на мой организм этот наркотик действительно слабо действует? Но почему не чувствовалось никакого наркотического опьянения? Может быть, попробовать еще раз?» От жутких мыслей и ингалятора мороз пробрал до мозга костей.
А может, в этом втором ингаляторе яд? Стойчко дал яд, потому что Стюарт колеблется, потому что не сразу согласился заразить Мощных? Захотелось разбить проклятую коробку, зашвырнуть куда подальше. Стюарт с трудом взял себя в руки. Положил ингалятор на полку, закрепил его, чтоб не болтался по всей кабине из-за невесомости.