Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездные войны (№70) - Галактика страха 6: Армия ужаса

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Уайтман Джон / Галактика страха 6: Армия ужаса - Чтение (стр. 2)
Автор: Уайтман Джон
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Звездные войны

 

 


К тому времени, когда он закончил говорить, и Хул, и Таш подошли к ним. Таш выглядела расстроенной.

– Я могла чувствовать их через Силу, – сказала она, – независимо от того, кто они, они полны ненависти.

– Ничего удивительного, – ответил Зак, поправляя порванную одежду, – я могу сказать это без Силы. Что это было? – спросил он, смотря на Хула.

Лицо шиидо было очень бледным, а глаза расширены. Это было первый раз, когда Зак и Таша видели своего дядю напуганным. Их дядя, очевидно, пытался скрыть свои чувства, но не мог. Хриплым голосом он сказал: "Я не знаю. Но уверен, что это не важно для нас".

– Они постоянно повторяли имя Маммона, – вспомнил Зак, – это тот ученый, который погубил это место. Не так ли?

– Да, – ответил Диви, наклонив свою серебряную голову, – это очень любопытно.

Интересно, – он посмотрел на Хула, – могли ли эти существа, эти призраки, быть связанными с коренными жителями этой планеты?

– Возможно! Но это не касается нас, – сказал Хул, – пошли. Мы должны уйти отсюда прежде, чем они вернуться. Цель нашего путешествия близка. Хул развернулся и пошел к дальнему концу небольшой долины. Другие медленно последовали за ним.

– Ты видела? – шепнул Зак сестре, – я никогда не видел Хула таким.

Таш кивнула.

– Я не знаю, что происходит, но это имеет отношение к тем… к тем призракам. Как их назвал Диви? – она дрожала, – я говорю тебе, Зак, они были разъярены. И их ярость была направлена на нас.

– Почему на нас? – переспросил Зак, – мы ведь ничего им не делали. Мы даже здесь не были раньше.

– У меня по этому поводу есть теория, – прервал его Диви, – возможно эти существа, так или иначе пережили ту катастрофу, которая убила их планету. И теперь они ненавидят всех, кто приходит из мира Маммона.

– Возможно ты прав, – согласился Зак, оглядываясь в долину, – но надеюсь, что я не увижу их снова, чтобы узнать это.

Они следовали за Хулом по скалистому ландшафту. Как и всегда, дядя Хул точно знал, куда он шел. Он вел их по вьющейся дорожке на холмы, рядом с высокими камнями, которые высились подобно деревьям. Вскоре они пришли к узкому проходу, который вел их в пещеру. В дальнем ее конце, Зак и Таш увидели большую постройку, которая как казалось, вырастала прямо из камня.

Вход в крепость был закрыт большой дюрастиловой дверью. Казалось, что открыть ее невозможно. Но ко всеобщему удивлению, Хул подошел к панели управления, нажал какие-то клавиши и посмотрел, как дверь открылась.

– Сколько же информации вы нашли на Несписе-8? – спросила его Таша.

– Вполне достаточно, – ответил шиидо, ступая в темный коридор.

Коридор разветвлялся в разные стороны, но вновь Хул знал точно, куда идти. Он повел их вниз длинным коридором, который шел к центру крепости, большому залу в центре. В зале был огромный стол. Также пульт контроля и ряды мониторов.

– Это действительно штаб Гога? – шепнула Таш, – это то место, где был создан проект "Звездный крик"?

– Да, – сказал Хул. Он подошел к дальнему концу зала, где была другая дверь, но на этот раз после нажатия ряда клавиш на пульте управления, дверь не открылась.

– Диви, – позвал шиидо, – здесь нет энергоснабжения.

– Я позабочусь об этом, мастер Хул, – ответил дроид.

Подойдя к пульту управления, Диви какое-то время изучал его, а потом начал работать с нею своими металлическими руками. Мгновение спустя, в зале появился свет, заработали мониторы. Но они ничего не показывали.

– Это нам о многом сказало, – заметил Зак.

– Я посмотрю, смогли ли я что-то отремонтировать, – сказал Диви.

Он ввел несколько команд, затем сделал паузу. По экрану поползли линии текста.

– Это несколько необычно. Мастер Хул, кажется, я нашел что-то интересное.

– Подожди, Диви, – прервал его Хул. Он подошел к компьютерному терминалу, – я думаю, что нашел код безопасности, который поможет нам открыть эту дверь.

Хул ввел несколько цифр в компьютер и внутренняя дверь открылась. Таш и Зак вошли, осматривая большой зал с высокими потолками. Сотни труб и кабелей были соединены в центре зала с одним единственным объектом. Он был выше дяди Хула и сделан из блестящего черного металла.

– Это напоминает яйцо, – заметила Таша.

– Электронное яйцо, – добавил Зак.

– Это – палата для рождения, – сказал Хул.

– Палата рождения? – переспросил Зак, – палата рождения для кого?

Хул изучал большой овальный зал. Полированный черный металл вибрировал под действием энергии.

– Я не знаю, – спокойно сказал он.

Хул коснулся панели управления на яйце. Ничего не случилось.

Хул нахмурился.

– Он поменял коды, – пробормотал шиидо, – я не могу открыть его.

Зак усмехнулся.

– Держу пари, что смогу взломать это яйцо.

Он полез в пакет и вытащил диск, который вытащил из "Покрова".

– Что ты делаешь? – спросила Таш.

– Это вся информация, которая была в компьютерах "Покрова". Я займусь этим при случае. Я точно еще не взломал код, но уже близок к этому. Хорошо, не точно, но думаю, что смогу найти нужный нам код. Если только найду правильный диск.

Сортируя диски, Зак вставил один из них в прорезь управления. Ничего не произошло.

Зак ухмыльнулся и попробовал другой.

Диви покачал головой.

– Зак, используя этот метод шансы найти нужную информацию у тебя примерно один к 650 тысяч…

– Получилось, – сказал Зак.

Раздался звук зуммера, компьютер принял диск, который вставил Зак. Взвизгнул металл и… яйцо раскрылось. Таш и Зак отошли назад, когда половина яйца отошла назад, и свет разлился по палате.

Что-то двигалось в яйце.

Заслонив глаза от яркого света, Зак, Таш и Хул посмотрели в палату рождений. В яйце был ребенок.

ГЛАВА 5

Зак спросил, что они обо всем этом думают.

– Эй там, что ты делаешь здесь, маленький парень?

Ребенок, которому был почти год, пристально смотрел на них из своей кровати в яйце и визжал в восхищении. На нем был крошечный комбинезон, один из тех, который часто носят младенцы в этом возрасте. Его глаза блестели, а беззубая усмешка простиралась от уха до уха.

– Он красивый, – сказала Таш, наклоняясь к кровати.

– Не прикасайся к нему, – скомандовал Хул.

Таш посмотрела на него.

– Почему? Это всего лишь маленький ребенок.

– Мы не знаем каков он, – ответил шиидо, – особенно после пребывания в лаборатории Гога.

м Ты только сладкий маленький ребенок. Не так ли? – ворковала Таш вблизи мальчика, – а глупый взрослый дядя Хул – это нервный вампа. Не так ли?

– Эппон! – улыбнулся ребенок.

– Что ты сказал? – спросил Зак.

– Эппон! – повторил младенец.

– Это твое имя? – хихикнула Таш.

– Эппон!

– Очень приятно, – засмеялся Зак, – я рад встречи с тобой, Эппон.

Таш проигнорировала протесты Хула и вытянула маленького мальчика из кровати. Ребенок уцепился за ее руки и со счастливой улыбкой протянул свои к ее лицу. Эппон!

Хул смотрел на все с негодованием.

– Таш, я требую, чтобы ты немедленно оставила ребенка. Мы понятия не имеем, с каким существом имеем дело.

Таш посмотрел на дядю.

– Дядя Хул, как вы можете быть настолько жестоким? Мы не можем оставить этого маленького мальчика в этом месте. Он же беспомощный ребенок.

Но прежде чем Хул ответил, дверь позади них, взорвавшись, разлетелась вдребезги.

ГЛАВА 6

Зак и Хул закрыли лица руками, Таш прижалась к Эппону, стремясь защитить его. Дым поднимался от руин дверей. Секунду спустя, солдаты ворвались через открытую дверь, держа бластеры наизготовку. Империя нашла их!

В этот момент Зак узнал одного солдата, который был выше других. Фигура ревела, качая косматой головой. Это был вуки.

– Чубакка! – позвал Зак.

Вуки взревел вновь.

– Прекратить огонь! – скомандовал женский голос.

Обстрел прекратился. Рядом с вуки из дыма выступили три других фигуры. Был белокурый человек, темноволосый мужчина двигался уверенно и красивая молодая женщина, у которой были светлые глаза и гордая осанка, выдающая в ней лидера.

– Принцесса Лея, – взволнованно сказала Таш, – Люк, Хан Соло. Что вы здесь делаете?

Хан Соло засунул бластер обратно в кобуру.

– Мы хотим спросить то же самое у тебя, дитя. Мы не видели вас с тех пор, как все мы сбежали с Д'Воурана.

Лейя посмотрела на каждого из них, даже на Диви, краем глаза.

– Вы четверо имеете тягу к появлению в самых неожиданных местах. Я могу только посчитать, что это никакое не совпадение.

– Как и сказал Хан Соло, – ответил Хул, – мы можем спросить то же самое у вас.

За спинами было десяток солдат повстанцев и Зак заметил эмблемы на их формах. Он узнал символу повстанцев из новостей, которые он видел по Холонету.

– Я знаю это, – сказал он, – вы ребята – повстанцы. Я понял это сразу, как встретил вас.

Темные глаза Хула пристально смотрели на Лею.

– Могу предположить, что вы прибыли сюда, чтобы узнать больше о проекте "Звездный крик"?

Лея была удивлена, но лишь на мгновение.

– На самом деле, мы прибыли сюда, чтобы уничтожить проект "Звездный крик". После Д'Воурана мы обратили внимание на работу Имперского отдела науки и узнали, что Империя делает. В конце концов, мы узнали, что такое проект "Звездный крик" и проследили его до этой планеты.

– Только затем, чтобы обнаружить, что вы здесь опередили нас, – добавил Люк Скайуокер.

Он подмигнул Таши, и она почувствовала течение Силы между ними, так, как было у нее во время их первой встречи. Это было тепло, как будто бы импульсы проскальзывали между ними. Как будто бы между ними была связь.

– Я знал, что нас связывают особые отношения, – сказал он, смотря на Ташу.

Глаза Зака вспыхнули.

– Это хорошо, что вы здесь, ребята. Вы поможете нам убраться с этой планеты. Наше судно было сбито ионным оружием и при посадке мы потерпели аварию.

Хан Соло дернулся.

– Да, нас тоже потрепало это оружие. Наш корабль приземлился в 50 километрах отсюда, но "Тысячелетний Сокол" не очень пострадал. Благодаря моему искусству летать.

Чубакка что-то саркастически пролаял.

– Да, и благодаря Чуи тоже, – перевел Хан, – так или иначе, мы оставили нескольких техников, чтобы они устранили эту проблему к тому времени, когда мы вернемся.

– Мы улетим сразу же, как только удостоверимся, что проект "Звездный крик" уничтожен, – сказала Лея, – и если возможно, то мы бы еще хотели расспросить о нем одно существо. Наши источники говорят, что он…

– Шиидо по имени Борборигмус Гог, – перебил ее Хул, – мы знаем об этом.

Глаза Леи расширились. Она была очень удивлена. Хул продолжал.

– Боюсь, что вам не удастся его расспросить. Он погиб несколько дней назад. Я уверен, что любая информация погибла вместе с ним.

– Послушайте, у вас есть, что нам рассказать, – сказал Хан Соло, покачав головой.

– Позже, – ответила Лея, – сейчас мы должны точно удостовериться, что Гог погиб. Трипио! Арту!

Золотой, человекоподобный дроид, похожий на Диви вместе с низким бочкообразным компаньоном. Таш и Зак узнал в них C-3PO и R2-D2.

– Мы здесь, ваше Высочество, – сказал золотой дроид Трипио, – мы были сзади, охраняя тылы.

Арту издал ряд свистков и писков.

– Тише, Арту, – сказал Трипио, – ты не мог сохранить наши тела от ржавчины.

Лея проигнорировала их.

– Арту, включай главный компьютер. Я хочу знать все о проекте "Звездный крик".

Издав короткий свист, Арту повернулся к компьютерному пульту и включил интерфейс в гнездо.

Хул продолжал объяснять.

– Я провел свое собственное расследование. Мы сталкивались с Гогом и раньше, прежде, чем я узнал, что его был здесь, на Киве. Когда мы добрались сюда, это здание было оставлено и ничего из проекта тут не осталось.

– Кроме него! – засмеялась Таш, поднимая маленького мальчика. Тот взял в руки прядь ее волос и играл с нею.

– Мы нашли его в яйце, в палате для рождений.

– И только его? Одного? – спросила Лея, смотря на ребенка.

– Эппон! – крикнул мальчик.

– Мы думаем, что его так зовут, – объяснила Таша, – это единственное слово, которое он знает.

Лея провела рукой по покрытому слоем пыли компьютерному пульту.

– Должно быть это место давно покинуто. Как же ребенок выжил?

Хул указал на овальное кроватку.

– Это цель палаты. Она предназначена для того, чтобы поддержать жизнь ребенка во время отсутствия Гога.

– Этот Гог должно быть планировал эксперименты на ребенке, – сказал Хан, – эти имперцы еще более мерзкие, чем Джабба Хатт.

– Хорошо то, что мы нашли его раньше, прежде чем он смог сделать что-либо с ним, – сказал Люк, щекоча ребенка под подбородком.

Эппон смеялся.

Арту вытащил интерфейс, и издал свист.

– Ваше Высочество, – объяснил Трипио, – Арту говорит, что он просмотрел файлы компьютера и его память. Если были какие-либо файлы о проекте "Звездный крик", то они были стерты.

– Я так и знал, – сказал Хул, – Гог слишком осторожен, чтобы оставить свои отчеты здесь. Независимо от того, что он планировал, он унес это с собой в могилу.

– Хорошо, давайте теперь удостоверимся, что тут не осталось ничего, – сказал Люк, – я хочу покинуть эту планету прежде, чем неприятности найдут нас.

– Расслабься, – позевывая сказал Хан, – какие могут быть неприятности с нами в этом пустынном месте?

Несколько часов спустя, Зак и Таш вновь шли пешком через камни Кивы. Они предупредили повстанцев о странных существах из теней, поэтому группа была в полном боеготовности. Сзади двух аррандцев шел десяток солдат повстанцев. Люк Скайуокер шел рядом с Ташей и Заком, в то время как Хул шагал впереди, тихо разговаривая с принцессой Леей и Ханом Соло. Впереди всех шел могучий Чубакка. Его острые чувства вуки исследовали пейзаж в поисках неприятностей. Зак, Таш и Люк чередовались, чтобы нести ребенка. Эппон играл с их волосами, водил руками по лицам, хихикал и ворковал.

– Я не знаю, как мы будем заботиться об этом ребенке, – размышлял Хул, – у нас нет возможности кормить его, разве только он не будет есть те продукты, которые мы взяли с нашего корабля.

– Не волнуйтесь сейчас об этом, – ответил Люк, – все что ему сейчас нужно – это внимание. Похоже, что никто с ним не проводил время раньше, не обнимал его.

– Это печально, – сказала Таша, – возможно он сирота.

– В таком случае, я знаю, что он чувствует, – ответил Зак.

– Я тоже, – спокойно добавил Люк.

– И хорошо то, что больше он не сирота, – приободрилась Таша, – у него есть мы.

Она подняла ребенка в воздух.

– Эппон, с этого времени Зак и я твои брат и сестра, а ты – официальная часть семейства Арранда.

– Эппон! – счастливо взвизгнул ребенок.

Он заворочался и Таше пришлось опустить его.

– Тяжело! Зак, ты готов подменить меня?

Зак пошевелил руками, словно они были мягкими.

– Не я, мои руки устали. Люк?

Светловолосый повстанец пожал плечами.

– Жаль, ребята. Я должен пойти вперед вместе с Чуи. Может быть кто-то из солдат подменит вас. Эй, Ракс!

Один из солдат повстанцев подошел ближе: Да, сэр?

– Вы не возражаете взять на себя некоторую обязанность по уходу за ребенком?

Солдат вздохнул. Он мог сказать, что ему не нравится эта идея, но Люк был герой Альянса, а потому тот снял бластерную винтовку и взял на руки Эппона. Мальчик обнял шею солдата.

– Эппон!

– Он любит вас! – засмеялась Таша.

– Это радует, – ответил солдат.

Они пошли дальше.

Вскоре они прибыли к месту, от которого начиналось плато, на котором подобно маленькому лечу возвышались уже знакомые камни. Среди них были высокие, тонкие камни, которые возвышались выше головы Хула, других были короткие, более толстые, которые достигали талии Таши. Хотя подобные камни были на всей планете, здесь они стояли настолько близко друг к другу, что один человек едва мог пройти между ними.

Хан Соло остановился.

– Мы не можем пройти здесь, чтобы видеть всех, – объяснил он, – мы должны будем разделиться и пройти как можно быстрее.

– Может быть лучше обойти, – предложила Лея.

– Тогда потеряем много времени, – ответил Хан Соло, – кроме того, я сомневаюсь, что здесь есть о чем нужно волноваться.

– Я лучше проверю, – сказал Хул.

Он закрыл глаза. Сначала он задрожал, как будто бы было холодно. Затем его кожа начала меняться, и вскоре он превратился… в длинную тонкую змею. Она была почти прозрачной и ее трудно было увидеть в сером свете Кивы.

Арту пискнул.

– Совершенно верно, Арту, – ответил Трипио, – как кристаллическая змея. Мастер Хул не будет замечен во время разведки между камнями, – Трипио заговорил тише.

– Я рад тому, что он поползет в другом направлении, а не ко мне.

Кристаллическая змея скользнула вперед в каменную область, выбирая путь. Через некоторое время они увидели вспышку света на дальней стороне. Было замечено движение, и змея вновь превратилась в Хула. Высокий шиидо махал руками. Дорога была безопасной.

Лея махнула назад.

– Нарушаем построение. Поспешим!

Повстанцы разошлись и каждый начал выбирать свой путь через скалистый лес. Поскольку Таш и Зак были худыми и маленькими, то быстро преодолели этот путь и достигли того места, где их ждал дядя Хул. Они смотрели, как один за другим повстанцы выходили из каменного леса. Через некоторое время прибыли почти все, кроме…

– Где Ракс? – спросил Хан.

– Где Эппон? – спросила Таша.

– Он шел прямо за мной, – сказал один из солдат, – я думал, что он будет…

Повстанец не успел закончить свое предложение. Ужасный крик раздался в воздухе.

Все обернулись назад к каменному лесу, откуда раздался крик. Зак и Таш были первыми, добежавшими. Следом был Хул, Хан Соло и Люк Скайуокер. То, что они нашли удивило их.

На земле, свернувшись калачиком, рыдал Эппон. Он смотрел, как будто бы его уронили. Около него лежала бластерная винтовка Ракса, его одежда, его рюкзак и даже ботинки. Но сам солдат исчез.

ГЛАВА 7

Все начали осматриваться. Солдаты повстанцев подняли оружие и начали немедленно обыскивать область. Зак и Таш подбежали к Эппону, в то время как Хул и лидеры повстанцев собрались вокруг одежды солдата.

– Бедный ребенок, – сказала Таш, – он ушиб свою руку.

– И тем не менее, он вынослив, – ответил Зак, – смотри, он уже не плачет.

Рядом с ними, Лея коснулась одежды солдата. Она была абсолютно пустой. Лея покачала головой.

– Как думаете, что здесь случилось?

– Не знаю, – ответил Хан, – но Ракс был хорошо вооруженный и великолепно обученный солдат. Он не сдался бы без борьбы.

– Все выглядит так, как будто бы его просто вытянули из униформы. Хул, это могут быть те существа из тени, о которых вы упоминали? – спросила Лея.

Шиидо лишь пожал плечами.

– Я не знаю. Но до того они не показывали, что способны на такое.

Люк Скайуокер нахмурился.

– У меня плохое предчувствие насчет этого места.

Чуи издал низкий рев, который перевел Хан.

– Он говорит, что ничего не чувствует. Здесь нет ничего. Кто бы это не сделал, он должно быть призрак.

Таш посмотрела на Хула и увидела, как горестный взгляд застыл на его лице.

Прежде, чем она смогла что-либо сказать, Хан твердо приказал: Ракс был хорошим человеком. Давайте двигаться дальше. Я хочу быть уверен в том, что мы еще не потеряем кого-нибудь в этой прогулке.

Повстанцы сжимали оружие, группа продолжила ходьбу. Вокруг ничего не было слышно и видно.

– Так тихо, – шепнула Таша.

– Как в могиле, – согласился Зак.

– Тише! – раздраженно приказал им Хул.

Таш несла Эппона некоторое время и после того, как они прошли около трех километров от лаборатории Гога, он передала мальчика Заку.

– Подержишь его некоторое время?

Зак взял Эппона на руки.

– Конечно. Тьфу… Мне показалось или он действительно стал более тяжелым?

– Тебе что? Ионом мозги выжгло, – сказала сестра, – ты лишь устал.

– Я не устал. Он прибавляет в весе!

– Не едя ничего? – Таша покачала головой, – Думаю, что ты все-таки справишься. Или нет? Я хочу пойти поговорить с Люком.

– С нами все будет в порядке, не так ли, маленький парень?

– Эппон! – прощебетал мальчик.

Таш поспешила мимо дяди Хула, Хана и Леи туда, где шел Люк Скайуокер вместе с Чубаккой, впереди группы. Они шли в дюжине метров от основных сил, проверяя все ли в порядке на пути группы повстанцев. Таш достигла их прежде, чем они собрались войти в узкий проход между двумя высокими скалами.

– Люк, я могу спросить вас?

Люк обернулся, перестав исследовать дорогу между двумя каменными утесами.

– Что случилось, Таш?

Она сомневалась. У нее было так много вопросов, которые она хотела спросить. Ей так хотелось узнать о рыцарях Джедая и Силе. У нее были причины считать, что она может использовать Силу. Но она не знала как. И с той первой встречи с Люком, она предположила, что он Джедай или по крайней мере тот, кто многое знает о них. И не только потому что у него был световой меч. Она могла чувствовать это, подобно, как если бы какое-то энергетическое поле окружало его.

– Как много вы знаете о Силе? – наконец спросила она.

– Немного, – признался Люк, – только то, что рассказал мне мой старый друг. Сила – это то, что дает Джедаям их могущество. Своего рода энергетическое поле, которое пронзает и связывает воедино всю Галактику. Она соединяет все.

– Выходит, что она похоже на оружие? – продолжила она.

Люк покачал головой.

– Я так не думаю. Это не способ применения Силы. Рыцари Джедая использовали ее в сражениях, но Сила – не оружие подобно бластеру или световому мечу. Это больше походит на возможность, позволяющую вам чувствовать многое, понимать все происходящее лучше.

– Вы можете использовать Силу? – спросила Таш.

Люк скромно пожал плечами.

– Немного, я думаю. Именно поэтому я здесь вместе с Чуи. У меня нет его обоняния, но я иногда предчувствую многое. Подобно внутренней тревоге.

– Да?! – взволнованно спросила Таш.

Люк посмотрел на нее.

– У тебя бывают те же чувства?

Теперь пришла очередь Таши пожимать плечами.

– Да, я думаю…

Прежде чем она смогла закончить ответ, Чуи издал оглушающий рев. Одновременно Люк с тревогой посмотрел вперед и закричал "Ложитесь! В укрытие!" Он кинулся к камням, прикрывая собой Ташу, от бластерного выстрела, который прорезал воздух.

Чуи проревел еще одно предупреждение, и Таша не нуждалась в Хане Соло, чтобы понять, что он говорит.

– Засада! – повторила она, когда бластерные лучи заплясали вокруг них. Группа повстанцев укрылась среди камней. Один из солдат чуть замедлил и бластерный выстрел ударил ему в грудь.

– Огонь! – крикнула Лея. Воздух быстро нагрелся от перекрестных выстрелов.

– Кто еще появился на этой безжизненной скале? – спросил Хан, – Пираты? Контрабандисты?

– Хуже! – ответила Лея, – смотри!

На дорожке перед ними, они разглядели фигуры, одетые в белую броню и белые шлемы, скрывающие их лица, медленно двигались вперед. Штурмовики.

– Что империя делает здесь? – спросил Хан.

– Я не знаю, – сказала Лея, – но по крайней мере это отвечает на наши вопросы о Раксе. Имперцы так или иначе причастны к этому.

– Почему они оставили его одежду и оборудование, – спросил Люк, уворачиваясь от очередного выстрела.

– Можешь спросить у них, – крича, ответил Хан, – все, что я хочу знать, то как они нашли нас.

– Может быть они следили за нами, – крикнул Люк из укрытия.

– Невозможно. За мной никто не следовал, – ответил Хан.

– Боюсь, что они могли последовать за нами, – сказал Хул, – мы думали, что скрылись от имперских преследователей до того, как прибыли сюда. Может я смогу помочь. Я превращусь в существо, которое будет…

– Я думаю, что это очень плохая идея, – сказал Хан, – посмотри!

Они вновь взглянули на дорогу. Штурмовики укрывались от выстрелов повстанцев, но неуклонно продвигались вперед. Среди них возвышалась зловещая фигура, которая пошла вперед. Его броня была столь же темна, как и его сердце, а плащ колебался подобно тени.

– Дарт Вейдер! – крикнула Лея, – Огонь!

Повстанцы открыли огонь, целясь в Темного Лорда Ситхов. Из своего укрытия, Зак видел как множество бластерных выстрелов устремились к Вейдеру. Казалось, что Темный Лорд обречен. Но Вейдер махнул рукой и выстрелы бластера изменили курс. Все они рассеялись по сторонам и не причинили никакого вреда.

– Что? – крикнул Зак, – это невозможно

– Мы должны остановить его, – сказал Хан.

– У меня есть идея, – ответила Лея.

Она подняла свой бластер, но прицелилась не в Вейдера, а в скалу, которая была выше него и выстрелила. Луч ударил в стену, обрушив кусок скалы. За ним последовали другие камни и вскоре небольшой камнепад упал на дорогу, прямо перед Вейдером. Когда пыль улеглась они увидели, что упавшие камни блокировали дорогу.

– Хорошая стрельба, Лея, – отметила Таш.

– Неплохо, Ваше Высочество, – признал Хан.

– Это не задержит Вейдера надолго, – сказала Лея, – мы должны что-то предпринять.

– Он должно быть шел за мной, – сказал Люк, – он хочет мести, с тех пор, как мы уничтожили Звезду Смерти.

– Если это правда, то необходимо отправить Хула, Зака и Ташу как можно дальше отсюда, – сказала Лея, – судно должно быть к этому времени отремонтировано, и там они будут в безопасности. Вейдер не побеспокоит их, если он идет за нами.

– Мы не можем оставить вас, – заспорила Таша.

– Это наша борьба, Таша, – спокойно сказал Люк, – Вейдер куда более могущественнее, чем вы можете себе представить. Вы должны покинуть это место. А мы останемся сдерживать Империю насколько сможем.

Хул покачал головой.

– Мы не можем позволить вам рисковать своими жизнями из-за нас.

– Эй, рисковать своей жизнью за других стало моим хобби, – ухмыльнулся Хан.

Лея указала на четырех повстанцев.

– Сайкс! Берган! Тино! Микс! Подойдите сюда!

Четыре солдата выступили вперед.

– У вас есть новый приказ. Сопроводите этих гражданских назад к кораблю. Если мы не присоединимся к вам в ближайшие четыре часа, покидайте эту планету и не возвращайтесь.

– Да, Ваше Высочество.

– Мы уходим, – сказал Хул, – где ребенок?

– Я спрятал его здесь, где было безопасно. Чтобы его не задел выстрел бластера, – сказал Зак, – он – прямо за скалой.

Зак зашел за скалу и замер от удивления.

Младенец превратился в маленького мальчика.

ГЛАВА 8

– Я не могу утверждать, что являюсь экспертом, – сказал Диви, – но точно знаю, что такой темп роста у человеческих детей невозможен.

– Только что ему было около года, – сказал Зак, – а теперь он выглядит на все три.

– Эппон! – пискнул маленький мальчик.

– У нас нет времени, чтобы думать об этом, – сказал повстанец по имени Микс, – я понесу его.

Он легко поднял мальчика, и группа отправилась в путь.

Чтобы уйти от имперских преследователей, они повернули назад, пока не достигли поля камней. Там, они свернули налево, и начали прокладывать себе другой путь по жесткому, скалистому ландшафту Кивы. Повстанцы считали, что смогут достигнуть корабля час-два. Таш и Зак несколько раз оглядывались, видя как где-то сзади, бушевал огонь. Должно быть имперцы прорвались через каменный завал и вновь пустили в ход оружие.

– Я надеюсь, что с ними все будет в порядке, – шепнула Таш.

– Уверен, что будет, – сказал Хул, – что касается нас, мы сделали то ради чего прибыли сюда. Штабы Гога пусты. А теперь мы должны покинуть планету как можно скорее.

– Вы не думаете, что сейчас мы находимся еще в большей опасности, мастер Хул? – взволнованно сказал Диви, – в конце концов, я предполагаю, что имперцы причастны к исчезновению того первого солдата.

– Возможно, – сказал Хул, – но есть другие опасности.

Шиидо показал на большой овраг справа. Сначала Таш не разглядела там ничего. Но потом она поняла, что овраг был полон теней. И тени двигались.

– Призраки, – шепнула она.

– Да, – холодно ответил Хул, – они следовали за нами с тех пор, когда мы оставили лабораторию.

Таш была удивлена.

– И вы ничего не сказали?

Хул ничего не ответил.

Повстанцы тоже увидели странные тени. Они увеличили темп.

– Мы приземлились в нескольких километрах отсюда, – сказал Микс, – если поспешим, то можем…

– Они нападают, – крикнул один из солдат.

Тени вышли из оврага, окружая их. Они делали это медленно и неотвратимо, двигаясь также как тени, которые становятся днем длинее.

Группа попыталась найти способ убежать, но теперь каждая дорожка были блокированы темнотой.

Тени начали кричать.

Убийца! Маммон!

Убийца! Маммон!

Убийца! Убийца! Убийца!

Одна из теней, казалось, возвышалась над землей. Она была словно из осязаемой тьмы и подалась вперед. Солдаты схватились за оружие и открыли огонь в темноту. Раздалось сердитое шептание, но ничего не случилось.

– Бластеры бесполезны, – сказал Микс, – попробуйте тепловые детонаторы.

Один из солдат взял с пояса металлический шар, размером с кулак и бросил в темноту.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5