Ñîâðåìåííàÿ ýëåêòðîííàÿ áèáëèîòåêà ModernLib.Net

Shibumi

ModernLib.Net / Òðèëëåðû / Trevanian / Shibumi - ×òåíèå (ñòð. 6)
Àâòîð: Trevanian
Æàíð: Òðèëëåðû

 

 


“The meadow?”

“Yes. That’s the place I expand into. It’s how I recognize that I am resting.”

“Is it a real meadow?”

“Yes, of course.”

“A meadow you visited at one time? A place in your memory?”

“It’s not in my memory. I’ve never been there when I was diminished.”

“Diminished?”

“You know… when I’m in my body and not resting.”

“You consider normal life to be a diminished state, then?”

“I consider time spent at rest to be normal. Time like this… temporary, and… yes, diminished.”

“Tell me about the meadow, Nikko.”

“It is triangular. And it slopes uphill, away from me. The grass is tall. There are no animals. Nothing has ever walked on the grass or eaten it. There are flowers, a breeze… warm. Pale sky. I’m always glad to be the grass again.”

“You are the grass?”

“We are one another. Like the breeze, and the yellow sunlight. We’re all… mixed in together.”

“I see. I see. Your description of the mystic experience resembles others I have read. And this meadow is what the writers call your ‘gateway’ or ‘path.’ Do you ever think of it in those terms?”

“No.”

“So. What happens then?”

“Nothing. I am at rest. I am everywhere at once. And everything is unimportant and delightful. And then… I begin to diminish. I separate from the sunlight and the meadow, and I contract again back into my bodyself. And the rest is over.” Nicholai smiled uncertainly. “I suppose I am not describing it very well, Teacher. It’s not… the kind of thing one describes.”

“No, you describe it very well, Nikko. You have evoked a memory in me that I had almost lost. Once or twice when I was a child… in summer, I think… I experienced brief transports such as you describe. I read once that most people have occasional mystic experiences when they are children, but soon outgrow them. And forget them. Will you tell me something else? How is it you are able to play G

“Well, I am here as well as there. I depart, but I don’t leave. I am part of this room and that garden.”

“And me, Nikko? Are you part of me too?”

Nicholai shook his head. “There are no animals in my rest place. I am the only thing that sees. I see for us all, for the sunlight, for the grass.”

“I see. And how can you play your stones without looking at the board? How do you know where the lines cross? How do you know where I placed my last stone?”

Nicholai shrugged. It was too obvious to explain. “I am part of everything, Teacher. I share… no… I flow with everything. The G the stones. The board and I are amongst one another. How could I not know the patterns of play?”

“You see from within the board then?”

“Within and without are the same thing. But ‘see’ isn’t exactly right either. If one is everyplace, he doesn’t have to ‘see.’” Nicholai shook his head. “I can’t explain.”

Otake-san pressed Nikko’s arm lightly, then withdrew his hand. “I won’t question you further. I confess that I envy the mystic peace you find. I envy most of all your gift for finding it so naturally—without the concentration and exercise that even holy men must apply in search of it. But while I envy it, I also feel some fear on your behalf. If the mystic ecstasy has become—as I suspect it has—a natural and necessary part of your inner life, then what will become of you, should this gift fade, should these experiences be denied you?”

“I cannot imagine that happening, Teacher.”

“I know. But my reading has revealed to me that these gifts can fade; the paths to inner peace can be lost. Something can happen that fills you with constant and unrelenting hate or fear, and then it would be gone.”

The thought of losing the most natural and most important psychic activity of his life disturbed Nicholai. With a brief rush of panic, he realized that fear of losing it might be fear enough to cause him to lose it. He wanted to be away from this conversation, from these new and incredible doubts. His eyes lowered to the G he considered his reaction to such a loss.

“What would you do, Nikko?” Otake-san repeated after a moment of silence.

Nicholai looked up from the board, his green eyes calm and expressionless. “If someone took my rest times from me, I would kill him.”

This was said with a fatalistic calm that made Otake-san know it was not anger, only a simple truth. It was the quiet assurance of the statement that disturbed Otake-san most.

“But, Nikko. Let us say it was not a man who took this gift from you. Let us say it was a situation, an event, a condition of life. What would you do then?”

“I would seek to destroy it, whatever it was. I would punish it.”

“Would that bring the path to rest back?”

“I don’t know, Teacher. But it would be the least vengeance I could exact for so great a loss.”

Otake-san sighed, part in regret for Nikko’s particular vulnerability, part in sympathy for whoever might happen to be the agent of the loss of his gift. He had no doubt at all that the young man would do what he said. Nowhere is a man’s personality so clearly revealed as in his Gdans; but he knew also that the boy would never know peace or happiness in the smaller game of life. It was a blessed compensation that Nikko possessed the gift of retirement into mystic transport. But a gift with a poisoned core.

Otake-san sighed again and considered the pattern of stones. The game was about a third played out. “Do you mind, Nikko, if we do not finish? My nagging old stomach is bothering me. And the development is sufficiently classic that the seeds of the outcome have already taken root. I don’t anticipate either of us making a serious error, do you?”

“No, sir.” Nicholai was glad to leave the board, and to leave this small room where he had learned for the first time that his mystic retreats were vulnerable… that something could happen to deny him an essential part of his life. “At all events, Teacher, I think you would have won by seven or eight stones.”

Otake-san glanced at the board again. “So many? I would have thought only five or six.” He smiled at Nikko. It was their kind of joke.

In fact, Otake-san would have won by at least a dozen stones, and they both knew it.


* * *

The years passed, and the seasons turned easily in the Otake household where traditional roles, fealties, hard work, and study were balanced against play, devilment, and affection, this last no less sincere for being largely tacit.

Even in their small mountain village, where the dominant chords of life vibrated in sympathy with the cycle of the crops, the war was a constant tone in the background. Young men whom everybody knew left to join the army, some never to return. Austerity and harder work became their lot. There was great excitement when news came of the attack at Pearl Harbor on the eighth of December 1941; knowledgeable men agreed that the war would not last more than a year. Victory after victory was announced by enthusiastic voices over the radio as the army swept European imperialism from the Pacific.

But still, some farmers grumbled privately as almost impossible production quotas were placed on them, and they felt the pressures of decreasing consumer goods. Otake-san turned more to writing commentaries, as the number of Gyowamushi, a weak worm, because he wore mittens on his sensitive bands during the bruising afternoon calisthenics when all the boys exercised on the snow-covered courtyard, stripped to the waist to demonstrate physical toughness and “samurai spirit.”

And from time to time Nicholai overheard himself described as a foreigner, a gaijin, a “redhead,” in tones of mistrust that reflected the xenophobia preached by jingoistic schoolteachers. But he did not really suffer from his status as an outsider. General Kishikawa had been careful that his identity papers designated his mother as a Russian (a neutral) and his father as a German (an ally). Too, Nicholai was protected by the great respect in which the village held Otake-san, the famed player of G

When Nicholai’s game had improved sufficiently that he was allowed to play preliminary matches and accompany Otake-san as a disciple to the great championship games held in out-of-the-way resorts where the players could be “sealed in” away from the distractions of the world, he had opportunities to see at first hand the spirit with which Japan went to war. At railroad stations there were noisy send-offs for recruits, and large banners reading:

FELICITATIONS ON YOUR CALL TO COLORS and WE PRAY FOR YOUR LASTING MILITARY FORTUNE.

He heard of a boy from the neighboring village who, failing his physical examination, begged to be accepted in any role, rather than face the unspeakable haji of being unworthy to serve. His pleas were ignored, and he was sent home by train. He stood staring out the window, muttering again and again to himself, “Haji desu, haji desu.” Two days later, his body was found along the tracks. He had chosen not to face the disgrace of returning to the relatives and friends who had sent him off with such joy and celebration.

For the people of Japan, as for the people of its enemies, this was a just war into which they had been forced. There was a certain desperate pride in the knowledge that tiny Japan, with almost no natural resources other than the spirit of the people, stood alone against the hordes of the Chinese, and the vast industrial might of America, Britain, Australia, and all the European nations but four. And every thinking person knew that, once Japan was weakened by the overwhelming odds against it, the crushing mass of the Soviet Union would descend upon them.

But at first there were only victories. When the village learned that Tokyo had been bombed by Doolittle, the news was received with bewilderment and outrage. Bewilderment, because they had been assured that Japan was invulnerable. Outrage, because although the effect of the bombing was slight, the American bombers had scattered their incendiaries randomly, destroying homes and schools and not touching—by ironic accident—a single factory or military establishment. When he heard of the American bombers, Nicholai remembered the Northrop planes that had bombed The Sincere department store in Shanghai. He could still see the doll-like Chinese girl in her green silk dress, a stiff little collar standing around her porcelain neck, her face pale beneath its rice powder as she searched for her hand.

Although the war tinted every aspect of life, it was not the dominant theme of Nicholai’s formative years. Three things were more important to him: the regular improvement of his game; his rich and resuscitative returns to states of mystic calm whenever his psychic vigor flagged; and, during his seventeenth year, his first love.

Mariko was one of Otake-san’s disciples, a shy and delicate girl only a year older than Nikko, who lacked the mental toughness to become a great player, but whose game was intricate and refined. She and Nicholai played many practice bouts together, drilling opening and middle games particularly. Her shyness and his aloofness suited one another comfortably, and frequently they would sit together in the little garden at evening, talking a little, sharing longish silences.

Occasionally they walked together into the village on some errand or other, and arms accidentally brushed, thrilling the conversation into an awkward silence. Eventually, with a boldness that belied the half hour of self-struggle that had preceded the gesture, Nicholai reached across the practice board and took her hand. Swallowing, and concentrating on the board with desperate attention, Mariko returned the pressure of his fingers without looking up at him, and for the rest of the morning they played a very ragged and disorganized game while they held hands, her palm moist with fear of discovery, his trembling with fatigue at the awkward position of his arm, but he could not lighten the strength of his grip, much less relinquish her hand, for fear that this might signal rejection.

They were both relieved to be freed by the call to the noon meal, but the tingle of sin and love was effervescent in their blood all that day. And the next day they exchanged a brushing kiss.

One spring night when Nicholai was almost eighteen, he dared to visit Mariko in her small sleeping room. In a household containing so many people and so little space, meeting at night was an adventure of stealthy movements, soft whispers, and breaths caught in the throat while hearts pounded against one another’s chest at the slightest real or imagined sound.

Their lovemaking was bungling, tentative, infinitely gentle.


* * *

Although Nicholai exchanged letters with General Kishikawa monthly, only twice during the five years of his apprenticeship could the General free himself from administrative duties for brief leaves of absence in Japan.

The first of these lasted only one day, for the General spent most of his leave in Tokyo with his daughter, recently widowed when her naval officer husband went down with his ship during the victory of the Coral Sea, leaving her pregnant with her first child. After sharing in her bereavement and arranging for her welfare, the General stopped over in the village to visit the Otakes and to bring Nicholai a present of two boxes of books selected from confiscated libraries, and given with the injunction that the boy must not allow his gift of languages to atrophy. The books were in Russian, English, German, French and Chinese. These last were useless to Nicholai because, although he had picked up a fluid knowledge of rough-and-ready Chinese from the streets of Shanghai, he never learned to read the language. The General’s own limitation to French was demonstrated by the fact that the boxes included four copies of Les Miserables in four different languages—and perhaps a fifth in Chinese, for all Nicholai knew.

That evening the General took dinner with Otake, both avoiding any talk about the war. When Otake-san praised the work and progress of Nicholai, the General assumed the role of Japanese father, making light of his ward’s gifts and asserting that it was a great kindness on Otake’s part to burden himself with so lazy and inept a pupil. But he could not mask the pride that shone in his eyes.

The General’s visit coincided with jusanya, the Autumn Moon-Viewing Festival, and offerings of flowers and autumn grasses were placed on an altar in the garden where the moon’s rays would fall on them. In normal times, there would have been fruit and food among the offerings, but with war shortages Otake-san tempered his traditionalism with common sense. He might, like his neighbors, have offered the food, then returned it to the family table the next day, but such a thing was unthinkable to him.

After dinner, Nicholai and the General sat in the garden, watching the rising moon disentangle itself from the branches of a tree.

“So, Nikko? Tell me. Have you attained the goal of shibumi as you once told me you would?” There was a teasing tone to his voice.

Nicholai glanced down. “I was rash, sir. I was young.”

“Younger, yes. I assume you are finding flesh and youth considerable obstacles in your quest. Perhaps you will be able, in time, to acquire the laudable refinement of behavior and facade that might be called shibusa. Whether you will ever achieve the profound simplicity of spirit that is shibumi is moot. Seek it, to be sure. But be prepared to accept less with grace. Most of us have to.”

“Thank you for your guidance, sir. But I would rather fail at becoming a man of shibumi than succeed at any other goal.”

The General nodded and smiled to himself. “Yes, of course you would. I had forgotten certain facets of your personality. We have been apart too long.” They shared the garden in silence for a time. “Tell me, Nikko, are you keeping your languages fresh?”

Nicholai had to confess that, when he had glanced at a few of the books the General had brought, he discovered that his German and English were rusting.

“You must not let that happen. Particularly your English. I shall not be in a position to help you much when this war is over, and you have nothing to rely upon but your gift for language.”

“You speak as though the war will be lost, sir.”

Kishikawa-san was silent for a long time, and Nicholai could read sadness and fatigue in his face, dim and pale in the moonlight. “All wars are lost ultimately. By both sides, Nikko. The day of battles between professional warriors is gone. Now we have wars between opposing industrial capacities, opposing populations. The Russians, with their sea of faceless people, will defeat the Germans. The Americans, with their anonymous factories, will defeat us. Ultimately.”

“What will you do when this happens, sir?”

The General shook his head slowly. “That doesn’t matter. Until the end, I shall do my duty. I shall continue to work sixteen hours a day on petty administrative problems. I shall continue to perform as a patriot.”

Nicholai looked at him quizzically. He had never heard Kishikawa-san speak of patriotism.

The General smiled family. “Oh, yes, Nikko. I am a patriot after all. Not a patriot of politics, or ideology, or military bands, or the hinomaru. But a patriot all the same. A patriot of gardens like this, of moon festivals, of the subtleties of G

“Only the words, sir.”

The General chuckled softly. “Perhaps that is all there is. Go to your bed now, Nikko. Let me sit alone for a while. I shall leave before you arise in the morning, but it pleased me to have this little time with you.”

Nicholai bowed his head and rose. Long after he had gone, the General was still sitting, regarding the moonlit garden calmly.

Much later, Nicholai learned that General Kishikawa had attempted to provide money for his ward’s maintenance and training, but Otake-san had refused it, saying that if Nicholai were so unworthy a pupil as the General claimed, it would be unethical of him to accept payment for his training. The General smiled at his old friend and shook his head. He was trapped into accepting a kindness.


* * *

The tide of war turned against the Japanese, who had staked all their limited production capabilities on a short all-out struggle resulting in a favorable peace. Evidence of incipient defeat was everywhere: in the hysterical fanaticism of government morale broadcasts, in reports by refugees of devastating “carpet bombing” by American planes concentrating on residential areas, in ever-increasing shortages of the most basic consumer goods.

Even in their agricultural village, food was in short supply after farmers met their production quotas; and many times the Otake family subsisted on zosui, a gruel of chopped carrots and turnip tops boiled with rice, rendered palatable only by Otake-san’s burlesque sense of humor. He would eat with many gestures and sounds of delight, rolling his eyes and patting his stomach in such a way as to make his children and students laugh and forget the bland, loamy taste of the food in their mouths. At first, refugees from the cities were cared for with compassion; but as time passed, these additional mouths to feed became a burden; the refugees were referred to by the mildly pejorative term sokaijin; and there was grumbling amongst the peasants about these urban drones who were rich or important enough to be able to escape the horrors of the city, but not capable of working to maintain themselves.

Otake-san had permitted himself one luxury, his small formal garden. Late in the war he dug it up and converted it to the planting of food. But, typical of him, he arranged the turnips and radishes and carrots in mixed beds so their growing tops were attractive to the eye. “They are more difficult to weed and care for, I confess. But if we forsake beauty in our desperate struggle to live, then the barbarian has already won.”

Eventually, the official broadcasts were forced to admit the occasional loss of a battle or an island, because to fail to do so in the face of the contradictions of returning wounded soldiers would have cost them the last semblance of credibility. Each time such a defeat was announced (always with an explanation of tactical withdrawal, or reorganization of defense lines, or intentional shortening of supply lines) the broadcast was ended by the playing of the old, beloved song, “Umi Yukaba,” the sweet autumnal strains of which became identified with this era of darkness and loss.

Otake-san now traveled to play in G

In the course of accompanying his teacher to these infrequent tournaments, Nicholai witnessed the effects of the war. Cities flattened; people homeless. But the bombers had not broken the spirit of the people. It is an ironic fiction that strategic (i.e., anti-civilian) bombing can break a nation’s will to fight. In Germany, Britain, and Japan, the effect of strategic bombing was to give the people a common cause, to harden their will to resist in the crucible of shared difficulties.

Once, when their train was stopped for hours at a station because of damage to the railroad lines, Nicholai walked slowly back and forth on the platform. All along the facade of the station were rows of litters on which lay wounded soldiers on their way to hospitals.

Some were ashen with pain and rigid with the effort to contain it, but none cried out; there was not a single moan. Old people and children passed from stretcher to stretcher, tears of compassion in their eyes, bowing low to each wounded soldier and muttering, “Thank you. Thank you. Gokuro sama. Gokuro sama.”

One bent old woman approached Nicholai and stared into his Western face with its uncommon glass-green eyes. There was no hate in her expression, only a mixture of bewilderment and disappointment. She shook her head sadly and turned away.

Nicholai found a quiet end of the platform where he sat looking at a billowing cloud. He relaxed and concentrated on the slow churning within it, and in a few minutes he found escape into a brief mystic transport, in which state he was invulnerable to the scene about him, and to his racial guilt.


* * *

The General’s second visit was late in the war. He arrived unannounced one spring afternoon and, after a private conversation with Otake-san, invited Nicholai to take a trip with him to view the cherry blossoms along the Kajikawa river near Niigata. Before turning inland over the mountains, their train brought them north through the industrialized strip between Yokohama and Tokyo, where it crawled haltingly over a roadbed weakened by bombing and overuse, past mile after mile of rubble and destruction caused by indiscriminate carpet bombing that had leveled homes and factories, schools and temples, shops, theaters, hospitals. Nothing stood higher than the chest of a man, save for the occasional jagged stump of a truncated smokestack.

The train was shunted around Tokyo, through sprawling suburbs. All around them was evidence of the great air raid of March 9 during which more than three hundred B-29’s spread a blanket of incendiaries over residential Tokyo. Sixteen square miles of the city became an inferno, with temperatures in excess of 1800 degrees Fahrenheit melting roof tiles and buckling pavements. Walls of flame leapt from house to house, over canals and rivers, encircling throngs of panicked civilians who ran back and forth across ever-shrinking islands of safety, hopelessly seeking a break in the tightening ring of fire. Trees in the parks hissed and steamed as they approached their kindling points, then with a loud crack burst into flame from trunk to tip in one instant. Hordes waded out into the canals to avoid the terrible heat; but they were pushed farther out, over their heads, by screaming throngs pressing in from the shores. Drowning women lost their grip on babies held high until the last moment.

The vortex of flames sucked air in at its base, creating a firestorm of hurricane force that roared inward to feed the conflagration. So great were the blast-furnace winds that American planes circling overhead to take publicity photographs were buffeted thousands of feet upward.

Many of those who died that night were suffocated. The voracious fires literally snatched the breath from their lungs.

With no effective fighter cover left, the Japanese had no defense against the wave after wave of bombers that spread their jellied fire over the city. Firemen wept with frustration and shame as they dragged useless hoses toward the walls of flame. The burst and steaming water mains provided only limp trickles of water.

When dawn came, the city still smoldered, and in every pile of rubble little tongues of flame licked about in search of combustible morsels. The dead were everywhere. One hundred thirty thousand of them. The cooked bodies of children were stacked like cordwood in schoolyards. Elderly couples died in one another’s arms, their bodies welded together in final embrace. The canals were littered with the dead, bobbing in the still-tepid water.

Silent groups of survivors moved from pile to pile of charred bodies in search of relatives. At the bottom of each pile were found a number of coins that had been heated to a white heat and had burned their way down through the dead. One fleshless young woman was discovered wearing a kimono that appeared unharmed by the flames, but when the fabric was touched, it crumbled into ashy dust.

In later years, Western conscience was to be shamed by what happened at Hamburg and Dresden, where the victims were Caucasians. But after the March 9 bombing of Tokyo, Time magazine described the event as “a dream come true,” an experiment that proved that “properly kindled, Japanese cities will burn like autumn leaves.”

And Hiroshima was still to come.

Throughout the journey. General Kishikawa sat stiff and silent, his breathing so shallow that one could see no movement beneath the rumpled civilian suit he wore. Even after the horror of residential Tokyo was behind them, and the train was rising into the incomparable beauty of mountains and high plateaus, Kishikawa-san did not speak. To relieve the silence, Nicholai asked politely about the General’s daughter and baby grandson in Tokyo. Even as he spoke the last word, he realized what must have happened. Why else would the General have received leave during these last months of the war?

When he spoke, Kishikawa-san’s eyes were kind, but wounded and void. “I looked for them, Nikko. But the district where they lived was… it no longer exists. I have decided to say good-bye to them among the blossoms of Kajikawa, where once I brought my daughter when she was a little girl, and where I always planned to bring my… grandson. Will you help me say good-bye to them, Nikko?”

Nicholai cleared his throat. “How can I do that, sir?”

“By walking among the cherry trees with me. By allowing me to speak to you when I can no longer support the silence. You are almost my son, and you…” The General swallowed several times in succession and lowered his eyes.

Half an hour later, the General pressed his eye sockets with his fingers and sniffed. Then he looked across at Nicholai. “Well! Tell me about your life, Nikko. Is your game developing well? Is shibumi still a goal? How are the Otakes managing to get along?”

Nicholai attacked the silence with a torrent of trivia that shielded the General from the cold stillness in his heart.


* * *

For three days they stayed in an old-fashioned hotel in Niigata, and each morning they went to the banks of the Kajikawa and walked slowly between rows of cherry trees in full bloom. Viewed from a distance, the trees were clouds of vapor tinted pink. The path and road were covered with a layer of blossoms that were everywhere fluttering down, dying at their moment of greatest beauty. Kishikawa-san found solace in the insulating symbolism.

They talked seldom and in quiet tones as they walked. Their communication consisted of fragments of running thought concreted in single words or broken phrases, but perfectly understood. Sometimes they sat on the high embankments of the river and watched the water flow by until it seemed that the water was still, and they were flowing upstream. The General wore kimonos of browns and rusts, and Nicholai dressed in the dark-blue uniform of the student with its stiff collar and peaked cap covering his light hair. So much did they look like the typical father and son that passersby were surprised to notice the striking color of the young man’s eyes.

On their last day, they remained among the cherry trees later than usual, walking slowly along the broad avenue until evening. As light drained from the sky, an eerie gloaming seemed to rise from the ground, illuminating the trees from beneath and accenting the pink snowfall of petals. The General spoke quietly, as much to himself as to Nicholai. “We have been fortunate. We have enjoyed the three best days of the cherry blossoms. The day of promise, when they are not yet perfect. The perfect day of enchantment. And today they are already past their prime. So this is the day of memory. The saddest day of the three… but the richest. There is a kind of—solace?… no… perhaps comfort—in all that. And once again I am struck by what a tawdry magician’s trick Time is after all. I am sixty-six years old, Nikko. Viewed from your coign of vantage—facing toward the future—sixty-six years is a great deal of time. It is all of the experience of your life more than three times over. But, viewed from my coign of vantage—facing toward the past—this sixty-six years was the fluttering down of a cherry petal.


  • Ñòðàíèöû:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27