Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Выкрикивается лот 49

Автор: Томас Пинчон
Жанр:
Аннотация:

Томас Пинчон (р. 1937) – один из наиболее интересных, значительных и цитируемых представителей постмодернистской литературы США на русском языке не публиковался (за исключением одного рассказа). "Выкрикиватся лот 49" (1966) – интеллектуальный роман тайн удачно дополняется ранними рассказами писателя, позволяющими проследить зарождение уникального стиля одного из основателей жанра "черного юмора". Произведение Пинчона – "Выкрикивается лот 49" (1966) – можно считать пародией на готический роман. Героиня Эдипа Маас после смерти бывшего любовника становится наследницей его состояния. Она пытается разобраться в делах наследства и случайно обнаруживает тайную почтовую организацию. Поиски приводят ее в прошлые века, в старую Европу, где и возникло это общество в пику официальной почтовой службе, а затем распространилось по Америке, превратившись в средство подпольной коммуникации. В романе «Выкрикивается лот 49» воссоздается Америка середины века – страна одиноких людей. Делается это на фоне нагромождения готических тайн, пародийных ситуаций ужаса и приключений. Пинчон подчеркивает, что в этой стране отвергается любовь как самый известный способ человеческого общения. Иронично звучит утверждение, что психоаналитик в самой развитой стране мира так же обычен, как и дантист. Там даже целесообразно существование службы спасения от самоубийств. Паранойя становится единственным средством коммуникации. Героев, выбивающихся из благополучного мещанства, автор «метит» душевными болезнями. Получается, что только душевнобольные сохраняют способность к общению.

  • Читать книгу на сайте (318 Кб)
  •  

     

     

Выкрикивается лот 49, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (170 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (143 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (137 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (167 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    zam007 комментирует книгу «Меч Без Имени» (Белянин Андрей Олегович):

    Афигенно!!!!!!!!хоть где то есть эти книги!!!!!!!))))

    взводный комментирует книгу «200 км танков. О российско-грузинской войне» (Латынина Юлия Леонидовна):

    Вам не стоило писать о событиях с чужих слов, тем более что истинная суть этих событий вам неизвестна и никогда известна не станет.А столь бестактно писать о гибели солдат и офицеров-как это ни удивительно, у них есть матери- недопустимо женщине. Что же касается красивой грузинки в камуфляже-не стоило женщине брать в руки оружие и играть в мужские игры. Так что и жалеть не оком:захотела убивать (в Осетии), вместо того,чтобы дарить жизнь-получи заслуженное Вам бы лучше узнать, где в это время был маршал Табуреткин. Да, наверное, поостережётесь. А описание событий и строй статьи наводят на размышления о немаленьком гонораре.

    вика комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

    скинте мне позязя

    Николай Переяслов комментирует книгу «Тень «Курска» или Правды не узнает никто» (Переяслов Николай):

    Я родом из Донбасса, но родня разбросана по всему югу России и Украины, а также Оренбуржью. Сейчас трудно восстановить точную родословную. Знаю, что двоюродный мой дед по отцовской линии - маршал Советского Союза К.С. Москаленко (см. мой роман "Мой дедушка - застрелил Берию"). Мой E-mail: nik-mar@rambler.ru

    Александра комментирует книгу «Девятный Спас» (Брусникин Анатолий):

    Очень книга хороша

    Юля комментирует книгу «Повесть о потерянном времени» (Дмитрий Ненадович):

    Забавно, с таким названием есть ещё книга Сергея Черткова. Её я читала - прикольно. А Ненадовича не читала. Но видимо надо сравнить.

    Плюх комментирует книгу «Битва королей. Книга II» (Мартин Джордж):

    Крутой сериал! Решил вот и книгу скачать...

    Вита комментирует книгу «Сердце спящего духа» (Александр Мадисон):

    Эта книга несёт огромный эмоциональный заряд. Это наверно моё самое сильное потрясение за несколько лет. Но не для дитей! Даром что сказка. Книжка жестокая.

    Татьяна комментирует книгу «Снег на сирени» (Цветкова Галина):

    Я прочитала эту книгу в том самом журнале Юность за 1984 год. И до сих пор помню это произведение. В тот год мне было 14. Спасибо вам Галина, я получила массу удовольствия. И вот сегодня наткнулась здесь. Приятная встреча со старым и приятным знакомым.

    Валерий комментирует книгу «Анти-Зеланд или На халяву и уксус сладкий» (Преображенский Николай):

    Трансерфинг действительно работает! Чета евреев хотела на халяву известность завоевать обгадив чужое творение!


    Информация для правообладателей