Обозы и кухни брать с собой не стали — в доме Красного петуха найдется довольно провианта и запасного оружия, а скакать до него все равно не больше двух дней. Так по крайней мере уверял маг. Лошади, которые, казалось бы, должны были давно пасть, легко несли тяжеленных всадников. Конечно, это было не войско, но тоже сила довольно внушительная. Хельви не выдержал и спросил у Тара, оправданно ли привлечение столь большого числа воинов к поимке одного преступника? Однако у альва была своя точка зрения на этот предмет: если Рив действительно спелся с Черным колдуном, он просто так не сдастся и может попросить у своего господина солдат. Императорскому отряду нужно быть готовым к любым сюрпризам со стороны перебежчика.
Принц равнодушно посмотрел на мелькавший по сторонам пейзаж — дорога из Верхата в Гору девяти драконов была не в пример шире и объезженней той тропинки, по которой ездили сторожевые отряды в лесу Ашух. Небольшие перелески и пруды следовали один за другим — Тар популярно объяснил, что строить дома и закладывать деревни у самой дороги было у альвов дурной приметой. Тракт был совершенно пустым — и к счастью, потому, что стремительный поток тяжеловооруженных воинов снес и затоптал бы на своем пути не одну телегу. Казалось, что быстрее двигаться нельзя, однако к Тару, скакавшему впереди, время от времени подъезжали сотники и гортанно переговаривались с вождем. О чем именно они докладывали командиру, Хельви даже не догадывался. Пару раз Базл, скакавший рядом и, судя по выражению его лица, не испытывавший никакой радости от поездки, молча протягивал человеку серебряную флягу, украшенную затейливой чеканкой. Принц послушно делал пару глотков — магическое снадобье не снимало боль в растрясенных членах полностью, но давало силы продолжать скачку. Хельви лишь судорожно сжимал зубы. Наблюдавший за ним волшебник, видно, сжалился и крикнул, что ехать осталось недолго.
Впереди темнел лес. Принц все время пытался хотя бы приблизительно припомнить маршрут, по которому его и Вепря уже один раз везли в Гору девяти драконов. Однако тщетно, поэтому он только глядел на приближающуюся чащу, гадая, лес ли это Ашух или роща, отделявшая владения Красного петуха. Широкий тракт начал раздваиваться и даже троиться — у Хельви возникло чувство, что они мчатся по бесконечно длинному и хорошо утоптанному полю. Но оценивать качество проезжих дорог в империи не оставалось времени. Под громкий перестук копыт отряд ворвался в лес. Довольно широкая дорога вилась между деревьев. Именно по ней устремились вперед воины. Но когда замыкающие отряд альвы въехали под сень густых крон, враг напал.
Атака была внезапной и стремительной. Небо над головами всадников внезапно почернело от сотен тел, взметнувшихся вверх. Это были гарпии. Истошно воя, они метались между воинами, и, хотя толстые доспехи лишали их возможности добраться до горла противника, им удалось сбить нескольких альвов на землю. Отбиваясь от наседавших тварей старым мечом алхина, Хельви заметил, что все упавшие благополучно вскочили на ноги и выхватили клинки. Движение отряда остановилось, однако альвы не поддались панике. Они соскакивали с лошадей, нервно гарцевавших от визга гарпий, и смело бросались в бой. Почти у всех воинов имелись арбалеты, и твари начали гроздьями падать с небес, получив болт в глаз или горло — единственно уязвимые места у ночных убийц. Вепрь тоже спешился и, ревя от бешенства и боевого азарта, стрелял по гарпиям. Небольшой арбалет мерно пощелкивал у его плеча.
Целиться не было необходимости — знай себе перезаряжай и жми крючок. Тварей было так много, что болт обязательно находил себе жертву в визжащей куче. Наверное, сверху это выглядело очень странно — сотни альвов посреди леса стоят, запрокинув головы и прижав арбалеты к плечам, подумал Хельви.
Отчаянный крик раздался откуда-то со стороны и слился с воплями гарпий. Хельви, ударив наотмашь кружившую над ним тварь, мельком обернулся. Часть воинов перестала стрелять в нападавших сверху чудовищ и направила арбалеты в сторону леса. Оттуда выползали какие-то копошащиеся твари и, словно не чувствуя ударов стрел, наплывали на альвов. Принц, совершенно забыл о грозящей сверху опасности, привстал на стременах, пытаясь яснее рассмотреть нового противника. Он мог поклясться, что нападавшие обратили внимание именно на него. Над темной и, казалось, сплошной массой врагов поднялась голова. Хельви содрогнулся. Череп врага не был защищен шлемом, однако сыпавшие стрелы не приносили ему никакого вреда. Лицо или морду монстра юноша не разглядел, однако глаза, абсолютно белые, словно слепые, уставились на человека и почему-то испугали его. Он с размаху сел в седло, пытаясь избавиться от ледяного ощущения в области сердца. Небольшой круглый предмет с размаху ударил его в грудь, по больному месту. Хельви застонал, но инстинктивно схватил мяч свободной от меча рукой и вскрикнул. Это была отрубленная или оторванная голова воина-альва в глухом стальном шлеме. Только в прорези забрала были видны широко распахнутые от ужаса и не закрытые смертью глаза.
Это был вызов лично мне, подумал принц и соскочил с коня. Отбросив в сторону голову альва и покрепче перехватив меч, он кинулся туда, где неизвестные твари теснили Младших. Хельви никогда раньше не сражался в строю. На Зеркальном озере его не учили этому, потому что, конечно, не королевское это дело — драться пешим, плечом к плечу с простыми дружинниками. Вот бой на мечах, на копьях один на один — в этих науках принц действительно преуспел. Между тем альвы образовали строй, и он постепенно прогибался под натиском невиданного противника.
Хельви понял, что размахивать мечом так, как он привык, нельзя, иначе можно поранить своего же. Поэтому, косясь на окружающих, он выбрал удар, которым, как ему казалось, пользовались Младшие: неглубокий зигзагообразный выпад мечом слева направо и сверху вниз. Он бойко проталкивался к переднему краю схватки.
Над головами продолжали визжать гарпии, но арбалетчики заставляли их держаться на расстоянии. Неожиданно оба воина, стоявшие впереди Хельви, рухнули на землю, и темная лохматая масса мгновенно наползла на них. Если бы принц остался на коне, он бы увидел, что строй альвов подвергся нескольким стремительным атакам и был разорван. Несмотря на то что отряд, выехавший из Горы девяти драконов, состоял почти из шести сотен воинов, нападавших было не меньше, и они уверенно шли вперед. Тар, который благоразумно остался верхом, с яростью видел, как гибнут его воины. Он пытался наладить оборону, раздавая команды охрипшим голосом, но наконец ясно понял, что остановить противника невозможно. Это как пробовать задержать голыми руками Серебряный поток, отчаянно подумал Ожидающий. Оставалось отступать. Враг теснил отряд с обеих сторон дороги и из леса, альвы оказались в окружении. Видно, гарпии были запущены только затем, чтобы отвлечь внимание воинов и расставить неприятеля по заранее продуманным позициям. Теперь отряду Тара предстояло либо бесславно погибнуть, либо прорваться — но в какую сторону? Младший мгновенно принял решение. В конце концов, он был Ожидающим, а не просто опытным и хитрым воином. Подняв меч, испачканный кровью гарпий, он что есть мочи заорал: «За мной! На Верхат!»
Альвы, которые из последних сил держали строй рядом с Хельви, отреагировали на призыв командира по-своему — они теснее сплотили ряды, уже не столько обороняясь от врага при помощи оружия, сколько прикрываясь большими щитами, которые тоже не спасали от стремительных бросков тварей. Чья-то сильная рука схватила принца за шиворот и рванула назад. Опустевшее место немедленно занял рослый альв с секирой в одной руке и прямоугольным щитом в другой.
— Отходим! — проорал в ухо Хельви Вепрь, втаскивая принца на круп своей лошади.
Юноша ухватился за алхина и увидел, что ядро отряда готово к прорыву. Альвы пришпорили нервных лошадей и рванулись вслед за Таром вперед по дороге, в чащу. Хельви не успел оценить план Ожидающего. Где-то впереди падали всадники, застрявшие в колдовской массе невиданного неприятеля, однако по их телам смогли проскочить их товарищи. Вперед принц не смотрел — он, вцепившись в спину Вепря, не мог оторвать взгляда от продолжавших держать строй альвов. Он впервые видел столь беспримерную храбрость и самоотверженность, и слезы невольно потекли у человека, который навсегда прощался с боевыми товарищами, ценой своих жизней давших возможность спастись остаткам отряда.
Они неслись мимо мощных деревьев, которые сливались в темную стену, где-то позади остались визжащие гарпии, которые, обрадованные оставленной им добычей, не стали преследовать убегавших. Хельви кусал губы до крови, ему было стыдно за собственную трусость. Отчего он не оттолкнул руку алхина и не остался там, на своем месте в строю? Каким подвигом сможет он когда-нибудь искупить этот позорный поступок, заставить совесть никогда больше не напоминать ему о нем? Вепрь, который не столько слышал, сколько чувствовал, как всхлипывает сзади принц, досадливо морщился. Поступок воинов-альвов тоже произвел на него впечатление, хотя и меньшее, чем на чувствительного юношу. Вепрь думал о том, что у людей королевства Синих озер, возможно, никогда не станет духа сражаться так, как это продемонстрировали Младшие. Все-таки долг — это главная сила, которая движет альвами, подумал алхин. Долг солдата велел им сделать все, чтобы их соратники добрались до Верхата и выполнили приказ, и ни один из спешившихся воинов не нарушил команды удерживать строй.
Угнетенные этими мыслями, люди и альвы мчались вперед в составе заметно поредевшего отряда, в котором теперь было не более двухсот воинов. Огромные потери, понесенные альвами, не могли остановить Тара и заставить его повернуть назад. Где-то впереди его ждал Рив — он-то ответит Ожидающему за все сегодняшние смерти. Младший нахлестывал своего коня, словно от него зависело, увидится ли Тар до заката с предателем. Предвкушение предстоящего поединка отвлекало альва от тоскливых раздумий.
Отряд вылетел на берег Серебряного потока. Широкий нарядный мост через реку обозначил начало владений Красного петуха. Отсюда до Верхата полдня езды нормальным ходом, но с волшебным напитком Базла мы преодолеем этот путь за пару часов, если, конечно, на той стороне нас не ждет новая западня, решил Тар.
— Постой! — Хельви, свесившись из-за спины Вепря, обратился к Ожидающему.
— В чем дело? У нас очень мало времени.
— Ты всерьез полагаешь, что те, кто устроил на нас облаву в лесу, настолько глупы, что готовы пропустить случайных беглецов на Верхат? И для этого они проигнорировали никем не охраняемый, пустой мост?
Конь под Таром гарцевал и рвался к переправе, однако альв натянул поводья. Тишина вокруг реки тоже не слишком нравилась ему. Выполняя приказ императора выследить выродков в доме Красного петуха, он много лет ездил по этим местам в составе сторожевых отрядов, приглядываясь к своим воинам, и знал довольно хорошо обжитую альвами часть леса Ашух. Что-то было не так: то ли слишком тихо, то ли чересчур мирно. Почему гарпии не погнались за ними? Не исключено, что пославший их знал о засаде впереди.
— Все за мной! — крикнул Ожидающий на родном языке, и его конь первым вошел в воду Серебряного потока. Тару не раз приходилось переправляться через эту реку вброд, и он неплохо представлял себе рельеф дна. Ледяная вода, которая не нагревалась даже в самое теплое время года, потому что Серебряный поток брал начало из ледников высоко в горах, залила сапоги воина. Альвы последовали его примеру. Хельви, которому вовсе не хотелось плескаться в прозрачной и, судя по всему, холодной воде, поморщился и посмотрел по сторонам. Мост, оставшийся чуть левее, причудливо изгибался вверх. Тяжелые каменные «быки», которые держали его, пропадали в бурливших волнах, которые взметали тучи брызг наверх. Может, мы перестраховались и никакой ловушки на мосту не было, но береженых судьба бережет, подумал Хельви. Они с Вепрем уже добрались почти до середины реки, которая была в этом месте неглубокой, так что лошади шли по дну, а не плыли, как грохот обвала оглушил уже надеявшихся на скорое окончание опасного перехода через реку путников.
Каменные «быки», которые казались такими незыблемыми, были разнесены одним мощным ударом. Небольшой смерч начал закручиваться прямо посреди моста, раскидывая плиты, словно дрова из поленницы. Альвы, пригибаясь к лошадиным гривам, пытались пристегнуть испуганных животных, однако в воде было трудно двигаться быстрее. Несколько огромных каменных осколков угодили в самый центр отряда, и воины вместе с животными уходили под воду. Оставшиеся в живых, промокшие до нитки, невольно придерживали коней, уворачиваясь от летящих камней. Хельви сжимал меч, однако воевать против урагана простым оружием не имело никакого смысла. Высокий приятный голос заставил его повернуть голову в сторону разрушенного моста. Буквально в нескольких шагах от взрывающихся опор, перед набиравшим силу смерчем по шею в воде стоял конь Тара. Ожидающий поддерживал за ноги Базла, который, упершись в луку седла, стоял и плавно водил руками в воздухе, сопровождая движения негромким пением. Под воздействием его нехитрой песенки смерч начал стремительно менять форму — он то вытягивался в воздухе, то оседал, прикрывая собой развалины моста.
Вепрь, почувствовав, что каменные глыбы больше не летают кругом, пришпорил бедную лошадь. Животное и так, как могло, рвалось вперед. Остальные воины тоже постарались воспользоваться минутной передышкой и ринулись к берегу. Голос Базла становился все выше и проникновенней, а смерч, на который не отрывая глаз смотрел принц, стал уменьшаться в размерах и опадать. Первые всадники уже выбрались на противоположный берег, когда легкий ветерок несостоявшегося урагана, пронесшийся от развалин переправы по кронам стоявших поблизости деревьев, напомнил им о том, какой страшной опасности они подверглись несколько минут назад. Последним из воды выбрался Тар, за спиной которого сидел Базл. Один из воинов, который держал под уздцы оседланного коня, подъехал к Хельви.
— Возьми. Моему брату он уже не понадобится, — хрипло сказал альв, протягивая человеку поводья.
Между тем к магу тоже подвели лошадь. Базл казался немного растерянным и просительно улыбался, словно ища у кого-то поддержки. Поймав взгляд Хельви, он дружески закивал. Принц заметил, что императорский маг всячески выражает ему симпатию, но при этом словно не замечает Вепря. Наверное, это из-за решения Раги Второго насчет сокровищницы Ашух, подумал принц. Базл не на шутку обиделся, только не на любимого повелителя, что можно было бы понять, а на человека, неожиданно вставшего между ним и волшебными артефактами из усыпальницы.
Тар, освободившись от общества мага и быстро оглядев свой отряд, вновь прокричал что-то на своем гортанном наречии. Хельви почудилось слово «Верхат». Но и без того он, видя, какое направление избрали всадники под предводительством Ожидающего, понял, что Тар собирается любой ценой привести своих воинов к дому Красного петуха. О том, какими жертвами будет выполнен приказ Раги Второго, он совершенно не задумывался. Честно говоря, другого поведения Хельви от него и не ждал.
Дорога впереди казалась спокойной и безопасной, но принц перестал доверять своим ощущениям и крепко сжимал в руке обнаженный меч. Тар махнул рукой, призывая воинов трогаться, и первым поскакал вперед, в направлении города. Альвы, под руководством оставшихся сотников выстроенные в ряды по трое, ринулись за своим вождем. Хельви пристроился рядом с алхином, который почему-то перестал ворчать. Слева оказался Базл.
— Не так-то просто усыпить ураганный ветер? — крикнул ему Хельви.
— Да нет, это не самое страшное. Тем более что глифы вообще находятся в особых отношениях с ветром, я бы даже сказал в родственных, — прокричал в ответ Базл, радостно улыбаясь.
Впрочем, было видно, что улыбка дается ему нелегко. Значит, он действительно не альв, а глиф, с удивлением подумал Хельви и, поскольку пялиться на мага было не совсем удобно, искоса взглянул на Базла. Он был мало похож на те изображения глифов, которые принц видел в рукописях на Зеркальном озере. Кроме того, в его представлении представители этого племени Младших были книгочеями и сидели при своих летописях, а не сопровождали вооруженные до зубов отряды, рискуя жизнью. С другой стороны, и алхины никогда раньше, если верить записям королевских историков, не участвовали в масштабных сражениях с нечистью, однако он своими глазами видел действия Вепря в недавней схватке с гарпиями. В любом правиле есть исключения, подумал Хельви. Королевский сын может стать наемником, глиф — боевым магом, а алхин — добрым товарищем. Жаль, что это столь ловко выведенное правило нельзя было приложить к уравнению, которое бы дало ответ на вопрос, что за мерзкие твари встретились им на опушке леса. Принц мог поклясться, что это были не сваны. И не свельфы, и не дикие, и не карлы, и не висы — этих он видел своими глазами, и с безглазыми бестиями они не имели ничего общего. Так кто же это? Какую нечисть отрядил Черный колдун под руководством сына Красного петуха, чтобы уничтожить посланных в Верхат альвов? И только ли посланных в Верхат?
Если этих чудищ и впрямь не берет железо, то едва ли армия императора сможет противопоставить им нечто серьезное. Разве что колдуны Раги Второго придумают какой-то способ расправляться с ними, хотя Хельви не помнил, чтобы Базл проявил себя на опушке. Он повернулся к колдуну, но тот, скрючившись, мирно дремал в седле. Лицо глифа было таким измученным, что Хельви стало совестно его будить. В конце концов, возле моста он проявил себя с лучшей стороны, как и положено придворному магу.
Мчавшийся впереди Тар первым почувствовал зарево, но не остановил коня, а, напротив, задал шпоры. Столб черного дыма еще не выполз над кронами деревьев, а острый запах гари уже отравил воздух. Отряд выскочил на небольшой холм, и оттуда им открылся вид на гибнущий город. Верхат полыхал. Огонь, охвативший его, был таким сильным и плотным, что Хельви, как ни щурился, не смог разглядеть ни крепостных стен, ни ворот, ни крыш домов. Лошади нервно переступали с ноги на ногу, напуганные запахами и звуками пожара. Ни одного крика не доносилось из Верхата, ни одного спасшегося погорельца не было видно поблизости. Либо жители города бежали раньше пожара и отсиживались теперь в каком-то укрытии, либо они все были мертвы. Хельви содрогнулся. Хотя Верхат не такой многонаселенный, как Гора девяти драконов или даже Нонг, не говоря уже об Ойгене, но все-таки несколько тысяч альвов там точно жили. Ясно, что без колдовства тут не обошлось. Значит, Черный колдун, а в его зловещее существование Хельви не мог не верить, потому что видел старика собственными глазами, все же решился в последний раз попытаться завоевать власть. Пусть не в королевстве Синих озер, а в империи альвов. Возможно, что с Младшими у него все складывалось успешнее, чем с людьми, — в конце концов, сородичи Тара более дисциплинированны, ответственны и безоглядны в том, что они считают исполнением своего долга. А если альв решит, что его единственный долг — слушать и выполнять приказы Черного колдуна, тогда-то и появится Рив — ужасный преступник с точки зрения Раги Второго и всего лишь пешка в игре для бывшего Мудрого. А раз так, то времени смотреть на головешки, оставшиеся от Верхата, у них нет. Хельви решительно подвинул алхина, уступившего ему путь без слов, и подскакал к Тару.
Альв угрюмо смотрел на пожарище. Его спина была согнута, плечи опущены, однако глаза полыхали не хуже, чем угли в кострище. Темные волосы Младшего осыпало пеплом, который несло ветром со стороны Верхата.
— Нам срочно нужно ехать в усыпальницу. Он там и он не должен уйти.
— Надеюсь, ты понимаешь, что он мой, — хрипло ответил Ожидающий, не отрывая взгляда от пожара.
— Рив твой, а Черного колдуна я беру на себя, — жестко ответил Хельви.
Ожидающий вытер перчаткой вспотевший лоб и коротко взглянул на человека, затем резко дернул поводья, заставив коня встать на дыбы, и молча поскакал между холмами по крошечной, теряющейся в траве тропинке. Воины, понявшие своего командира без слов, ринулись следом. Хельви дотронулся одной рукой до ожерелья Онэли, висевшего на шее, и ощутил привычное тепло. Он постарался отбросить мысли о мертвом городе и оставленных в лесу на съедение гарпиям и мерзким тварям воинах — он оплачет их потом, если судьбе будет угодно, чтобы он выжил в предстоящей схватке.
— Куда мы скачем? — проорал не выдержавший Вепрь, обратившись к пролетавшему на коне мимо альву.
— К мосту Петушиное перо! — прокричал в ответ воин.
Алхин больше вопросов не задавал. Если они направляются в усыпальницу, то нам пока по пути, подумал Вепрь. Нападение на опушке и история на мосту, равно как и поджог Верхата он считал цветочками, полагая, что ягодки начнутся в самом лабиринте Ашух. Причем так начнутся, что мало не покажется.
Пастушья тропа, петлявшая через холмы, была плохо предназначена для проезда отряда тяжеловооруженных воинов. К счастью, Тар хорошо знал места и вел альвов вперед, не обращая внимания на сыпавшиеся из-под копыт камни, частые повороты и петляние между насыпей. Однако Хельви и Вепрь выехали к Серебряному потоку совершенно изможденными. Мост Петушиное перо уютно висел над водой, словно чудовищные события не касались этих мест, Верхат не был обращен в пепел, а по лесу не шастали монстры.
Тар негромко произнес несколько фраз на своем языке, и Базл послушно слез с лошади и пешком взошел на мост. Он больше не улыбался. Было видно, что силы мага еще не вполне восстановились после укрощения смерча. Покачиваясь, он развел руки в стороны, словно они могли в случае опасности превратиться в крылья и поднять мага над водой. Хельви знал, что среди Младших летать могут, например, мари, весталы или гарпии, поэтому не обратил внимания на жест волшебника. Базл сделал по мосту шаг, другой, и тут перед ним возникла какая-то фигура, закутанная в темную плотную ткань. Волшебник изогнулся и прыгнул вперед, странный маневр повторил и незнакомец, оба распластались в воздухе и сшиблись посреди моста. Хельви ожидал, что Базл применит против неведомого противника какой-нибудь магический прием, и был немало удивлен, увидев, как императорский маг вцепился руками в горло соперника, и они самым банальным образом принялись кататься между резных перил моста. Однако эта странная схватка совсем не удивила Тара, который поднял вверх ладонь, призывая своих воинов к тишине, и внимательно следил за ее исходом. Определить, за кем останется преимущество, было пока невозможно — соперники перекатывались, время от времени долбя головой противника о мудреные перекладины. В пылу борьбы Базл потянул за ткань, покрывавшую голову противника, и она с треском разъехалась. Хельви разглядел хорошо знакомую морду с широко расставленными глазами, пришпорил коня и влетел на мост. Копыта гулко застучали по плотно пригнанным металлическим плитам. Впрочем, сцепившаяся парочка не обратила никакого внимания на приближающегося всадника. На берегу что-то прокричал Тар, но у принца не было времени оборачиваться. Он достиг середины моста, у ног его коня катались пытавшиеся задушить друг дружку противники.
Юноша не стал спешиваться. Он нагнулся, поймал на шиворот Базла и легко втянул его в седло. Оставшийся на полу горе-боец вскочил на ноги. Его морда была оскалена, изо рта текла сукровица, на щеках были видны глубокие царапины. Базлу тоже здорово досталось — из носа колдуна тонкой струйкой текла кровь, лоб был расцарапан, а волосы торчали в разные стороны смешными клоками, точно мочалки. Тем не менее маг дергался в седле, видимо, желая спрыгнуть и продолжить битву.
— Здравствуй, сван. Твой народ присягал мне на вечную дружбу. Так-то вы встречаете друзей, — сурово обратился Хельви к стоявшему перед ним стражу усыпальницы Ашух, одной рукой придерживая разошедшегося Базла.
ГЛАВА 21
На берегу провели военный совет. В нем участвовали Тар, Хельви, Базл и давишний сван, причем последние двое участников угрюмо косились друг на друга, готовые продолжить схватку при первой возможности. Принц поискал глазами Вепря, чтобы пригласить алхина на совещание, однако тот, по всей видимости, не желал участвовать ни в каких высоких обсуждениях и о чем-то оживленно беседовал с двумя альвами. Несколько сотен сванов, высыпавшие на берег после того, как отряд Тара переправился через Петушиное перо, с опаской посматривали на воинов, которые, в свою очередь, сторонились невиданных лесных жителей.
— Друзья нашего друга всегда могут рассчитывать на нашу поддержку, — закончил свою небольшую речь сван.
— Мы следуем в ваши пещеры. Мне нужно найти Стража, и я рассчитываю на вашу помощь в этом деле. А мои друзья разыскивают альва, Младшего по имени Рив. Ты что-нибудь знаешь о нем? — спросил Хельви.
— Мы покинули пещеры несколько дней тому назад. Мы лишились дома, поэтому нам особенно приятно встретить в эти тяжелые минуты друга. Но заклинаем тебя — не возвращайся в лабиринт, — сван махнул рукой в сторону леса, темневшего за его спиной, — теперь это место проклято. Страж покинул нас.
— Это место считалось проклятым всегда, но это не помешало Стражу и вам обосноваться там, — резко ответил Тар.
— Только не сейчас, — покачал головой сван, — теперь все иначе. Там осталась одна смерть. Однако мой народ слишком долго прожил под ее властью, поэтому мы выбрали жизнь и бежали в лес.
— Если твой народ бежал из пещер несколько дней назад, почему вы не пересекли реку и не ушли подальше от проклятого места? — потирая шею, поинтересовался Базл.
— Слишком много врагов появилось в этих местах с тех пор, как ушел Страж. Раньше он защищал нас, а теперь ворота нашего убежища открыты настежь. Мы слишком слабы, чтобы оборонять свой дом самостоятельно, и не можем даже защитить собственные жизни. Поэтому мы прятались в лесу, пока наконец сегодня в лесу не стало тихо. Рассудив, что твари убрались, мы вышли к мосту и увидели всадников в броне. Никто из нас не мог предположить, что среди них встретим друга.
— Хорошо, но теперь ты знаешь, кто мы и с какой целью едем в лабиринт. Сваны выделят нам провожатых?
Сван не ответил Хельви, только согнулся в низком поклоне. Тар поморщился, глядя на такое раболепие новых друзей. Он не доверял этим странным существам и мало верил истории, рассказанной их предводителем. Что, если им приказано завести отряд в западню? Куда и почему ушел Черный колдун? Теперь, когда он нашел столь послушного ученика и исполнителя своей злой воли, доверил его командованию армию невиданных чудовищ, щелкающих литые доспехи, как семечки, сжег Верхат, объявив официальную войну императору, — именно сейчас он неожиданно собрался на покой? Или как раз не на покой — Страж ушел, чтобы присоединиться к войску Рива, которое идет сейчас на Гору девяти драконов. Неужели они пропустили врага на столицу? Не может быть!
— Если бы они были нашими врагами, то я едва ли ушел бы живым с моста, — сказал вдруг принц, внимательно следивший за выражением лица Ожидающего и без труда читавший его мысли.
— Если только не предположить, что они не тупое орудие в руках твоего врага, а достаточно хитры, чтобы догадаться, что лучше заманить нас всех на верную гибель, чем довольствоваться одним твоим трупом. Или ты считаешь, что твоя смерть порадует Черного колдуна и Рива гораздо больше, чем кончина целого отряда?
Хельви растерялся и не ответил на последнее замечание Тара. Он взглянул на свана, который, наверное, прекрасно понял, что речь идет именно о его народе, однако никак не прокомментировал высказывания человека и альва. Да и что он мог сказать, подумал принц. В такое же положение попал и он при дворе императора, когда ему нечего было ответить на обвинения Раги Второго в том, что они с алхином — лазутчики короля Омаса.
— Я не знаю, что сваны думают о нас, но колдовать они точно не могут. И я спрашиваю себя — стоит ли всерьез опасаться существ, не способных нанести сколько-нибудь сильный магический удар? — вмешался в разговор Базл.
— Именно поэтому ты полчаса бился с этим бойцом на мосту? — съязвил Тар, указывая на тощего свана.
— Я растерялся, — начал оправдываться Базл. — Кроме того, он больно щипался.
Хельви и Тар одновременно вздохнули — инфантильный маг был неисправим. Между тем Вепрь, закончив личные переговоры с альвами, спокойно подъехал к совещающимся. Видно, мысль, что он нарушает законы какой-то иерархии в отряде, не приходила ему в голову. Окуляры сияли, в руках алхин сжимал ожерелье гриффонов.
— Так мы едем в усыпальницу или ждем у моря погоды?
— Едем, — отрывисто поставил точку в разговоре Тар и повернулся к двум сотникам, чтобы отдать им приказ.
Хельви с горечью подумал, что две сотни воинов — примерно треть отряда — это все, чем может располагать Ожидающий, твердо намеренный поймать Рива. И ведь они даже не дошли до усыпальницы, в которой, по словам свана, их ждут многочисленные враги. Принц окинул взглядом стоявших на берегу обитателей последнего прибежища Ашух. Он заметил про себя, что если Страж действительно говорил правду относительно происхождения этого народа и принц невольно освободил тысячи сванов из зеленого сундука в подземелье башни Ронге, то сейчас их должно быть здесь на порядок больше. Его невольный собеседник, словно прочитав мысли принца, склонил серую голову, покрытую короткой жесткой шерстью.
— Многие сваны навсегда остались в проклятых пещерах. Ты поймешь, когда увидишь это своими глазами.
От этого зловещего известия у Хельви прошел озноб по спине. Между тем воины по приказу сотников спешно собирали сохнувшие плащи и залезали на лошадей. Базл, щедро добавивший в воду, предназначенную животным для питья, новую порцию укрепляющего зелья, теперь обносил кружкой альвов. Сваны мелодично перезванивались между собой, кутаясь в свои темные накидки. Кажется, они выкликивали добровольцев. Тар, то и дело поглядывавший то в лес, то на небо, хмурился и кусал губы. Ему подвели коня, когда отряд уже был готов к походу. Он состоял почти из двух сотен альвов и двадцати самых крепких сванов, которые собирались провести воинов по подземному лабиринту, а также двух людей и глифа. Хотя любопытно узнать, кем считает себя сам Базл, преданно служащий императору альвов, усмехнулся про себя Хельви и вскочил на своего коня.
Солнце уже клонилось к закату, когда они выехали к хорошо знакомой даже принцу тропе, ведущей к усыпальнице Ашух. Тар, который на полном серьезе взялся расспрашивать свана, знает ли он какие-нибудь объездные пути, которые вели бы к входу в пещеры, получил отрицательный ответ.