Принц Хельви (№1) - Ожерелье Онэли
ModernLib.Net / Фэнтези / Тимофеева Лина / Ожерелье Онэли - Чтение
(стр. 11)
Автор:
|
Тимофеева Лина |
Жанр:
|
Фэнтези |
Серия:
|
Принц Хельви
|
-
Читать книгу полностью
(650 Кб)
- Скачать в формате fb2
(295 Кб)
- Скачать в формате doc
(272 Кб)
- Скачать в формате txt
(265 Кб)
- Скачать в формате html
(303 Кб)
- Страницы:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
|
|
— Вам пора идти. Страж сказал, чтобы мы не препятствовали вам. Мы также возвращаем вещи, которые были найдены при вас на поляне. Рыцарь, — с почтительным поклоном обратился старший сван к Хельви, — твои заслуги перед нашим народом столь велики, что мы не можем представить себе, чем отблагодарить тебя. Наши сокровищницы были разграблены за время, которое мы провели в Зеленой башне. Наши прекрасные города давно сравняли с землей, а на наших землях основано уже не одно королевство. Чем же мы можем отдариться за спасение наших родных и близких, если единственное, что у нас осталось, это мы сами?
— Вы что, бессмертные? — почтительно спросил Вепрь.
Сван повернулся к алхину. Казалось, он несколько секунд всматривается в глаза человеку, но глаз из-под капюшона видно не было.
— Мы были когда-то бессмертными, — наконец прошелестел он. — А сейчас мы очень-очень уязвимы. Наш друг, рыцарь ясноликой Онэли, знает нашу тайну. Страж сделал все возможное, чтобы вернуть наше могущество, но и он не всесилен. Время источает не только проклятия, но и силу рода. Наше время прошло, поэтому мы никогда не сможем достичь нашего былого величия.
— Моим спутникам пригодились бы кольчуги, — встрял в разговор Тар. — И чистые рубахи, — подумав, добавил он.
— Мы постараемся сделать все, чтобы снарядить ваш отряд как можно лучше.
— Еще еда. И вода. Жаль, что моя любимая фляжка осталась у любезного хозяина господина Хате!
— Я забрал кое-какие вещи, прежде чем оставить дом. Хотя из семьи Красных петухов, Вепрь, — сказал Тар, развязывая свой мешок. — Тут твое оружие, фляга и какая-то сумка. Только я не догадался захватить с собой еды. Я думал, мы быстро погибнем.
Вепрь, который мгновенно проверил, все ли цело в заветном мешке, и покрутил дареным мечом, счастливо улыбнулся. Хельви даже пожал плечами — алхин был неплохим товарищем, но уж больно цеплялся за вещи. Между тем Тар начал вытаскивать из мешка ножи и кинжалы и раскладывать их прямо на земляном полу. Невозмутимость альва удивляла людей — еще несколько часов назад он ехал на верную смерть, совсем недавно впервые увидел стражников усыпальницы Ашух, о которых раньше слышал только жуткие легенды, а сейчас как ни в чем не бывало возится со скудным арсеналом отряда.
Сваны принесли ворох одежды. Вещи были сплошь застиранные, но чистые. И на том спасибо, решил алхин. Он старался не размышлять, откуда эти вещи взялись у скромно одетых стражников усыпальницы Ашух. Со знающим видом старьевщика Вепрь начал копаться в куче и вскоре отобрал несколько полотняных мужских рубах, камзол из какой-то плотной ткани вроде парчи из золотых и шелковых нитей, пару стеганок попроще, две подбитые мехом куртки со шнурками вместо пуговиц и несколько темных плащей с капюшонами вроде тех, что носили сваны. Кроме того, он подобрал белый домотканый шарф — его можно будет разорвать на бинты и повязки, вдруг они пригодятся в пути. Остальные тряпки Вепрь решительно отверг. Лишние куски ткани таскать с собой — спину не жалеть. Да и пользы от них никакой — промочишь или испачкаешь дорогую вещь и можешь смело ее выбрасывать. Быстро переодевшись, алхин раздал одежду спутникам.
Хельви забрал у Тара скромную сумку, которая досталась ему от Фабер Фибеля и была отобрана в ходе встречи с отрядом альвов. Она была пуста — плащ, который заботливый свельф положил ему с собой, где-то выпал или его украли. Юноша снисходительно осмотрел доставшийся ему от Вепря камзол — он был нарядный, но холодный и слишком яркий. Ночевавший в лесах и штольнях наследник престола начинал ценить в одежде не внешнюю красоту, а удобство и способность сохранять тепло. Поэтому он, покосившись на аккуратно одетого альва, молча натянул поверх щегольской безрукавки обычную стеганку, сшитую из нескольких кусков толстой дубленой шкуры. От удара меча она, конечно, не спасет, но может его смягчить. Хельви вспомнил свой роскошный доспех, в котором он тренировался на Зеркальном озере, и невольно вздохнул. Он вытянул ожерелье Онэли из-под куртки полностью, и оно снова заблестело на груди, словно королевская цепь.
— Прими, рыцарь, этот скромный подарок от сванов в знак нашей признательности.
Хельви обернулся и увидел нарядную перевязь для меча, которую протягивал ему один из стоящих в пещере сванов. Узкая, но массивная кожаная лента была расшита золотом и мелким речным жемчугом. Кольца, в которые вкладывалось оружие, были из чистого золота. Юноша радостно протянул руки и принял подарок. Перевязь пришлась как раз, только вот меча, который мог бы висеть в ее кольцах, у принца не было. Хельви провел рукой по ленте.
— Мы подумали, что достойный рыцарь сам позаботится об оружии, — поклонился сван.
— Благодарю вас. Я постараюсь не обмануть ваших надежд, — поклонился и Хельви.
Необходимый этикет был соблюден. Алхин рассовал свои ножи по местам и вскинул меч на плечо. Тар, меч которого сваны почему-то не принесли, взял у алхина пару длинных кинжалов и засунул их за пояс. Кажется, они неплохо ладят, подумал Хельви про альва и охотника за сокровищами. Плащи-балахоны надевать не стали — они прекрасно складывались и занимали мало места. Свой плащ принц затолкал в сумку, Тар закатал его в хитрый узел и пристроил за спиной, Вепрь положил в любимый мешок. Гарпия, казалось, вообще не интересовалась одеждой, хотя ее лохмотья, и без того изношенные, грозили развалиться прямо на теле. Из нескольких больших прорех торчали нитки и виднелась белая кожа. Хельви, взглянув на Наину, снова обратился к свану:
— Я хотел бы спросить у тебя, нет ли у вас женской одежды? С нами идет дама, которой не пристало носить грубую рубаху и подкольчужник. — Он указал рукой на Наину.
Гарпия зарделась. Сван, который был, казалось, удивлен сообщением человека, посмотрел на нее, но комментировать желание дорогого гостя не стал. Вепрь присвистнул, но тут же поймал укоризненный взгляд Хельви и тоже промолчал.
— У нас женской одежды нет. Но в нижних этажах нашего лабиринта мы натолкнулись на какое-то древнее захоронение. Очевидно, что там лежит женщина. Там есть несколько целых платьев. — Сван прозвенел что-то своим подручным.
— Уж не усыпальница Ашух ли это? Разве вы не обязаны охранять ее до конца времен? — воскликнул Тар.
— Мы давно не обязаны никому, тем более старым костям, — отвечал сван. — Мы живем в нашем лабиринте и хотели бы провести последние дни в спокойствии и тихом созерцании. Однако племена Младших, которые поселились вокруг, постоянно пытаются напасть на нас. Мы не понимаем, зачем они это делают, ведь наши сокровищницы пусты. С оружием в руках под покровом ночи пробираются они в наш лабиринт, нападают на наши посты. Только поэтому мы были вынуждены устроить несколько показательных казней на поляне перед входом. Мы убедительно просим оставить нас в покое, вот и все.
— Разве вы не служите Стражу? — переспросил Хельви.
— Страж живет с нами. Он помог многим из сванов обрести если не прежний, то разумный облик. Однако он не требует от нас ни жертвоприношений, ни еды, ни воды для питья, потому что уже давно не нуждается в этих мелочах. Большую часть времени Страж пребывает вне этого мира. Сваны живут по своим законом, как и тысячу лет назад.
С этими словами собеседник Хельви слегка поклонился ему и отошел к нескольким соплеменникам, которые втащили в пещеру корзины с хлебом и несколько больших фляг. Алхин, который взял на себя обязанности интенданта в отряде, немедленно присоединился к ним, прихватив свой большой мешок.
— Они в самом деле готовы принести для этой ведьмы платье из усыпальницы лесной хозяйки? — Тар, неизвестно как оказавшийся рядом с Хельви, говорил тихо, но с плохо скрытой яростью.
— Надеюсь, ты не из рода хранителей сна Ашух и не воспримешь это как личную обиду?
Тар нахмурился, но отрицательно помотал головой. Хельви облегченно вздохнул, впрочем, судя по тому, как дергались у альва губы, он продолжал переживать оскорбление. Вепрь, принимавший в этот момент хлеб, оглянулся на них. Его цепкий взгляд отметил и руку Тара, лежавшую на одной из рукоятей одолженных кинжалов, и напряженную позу Хельви, который готовился то ли прыгнуть на альва, то ли отскочить в сторону. Алхин не спеша засунул последнюю буханку в мешок, затянул веревки, мило улыбнулся помогавшему свану и бочком начал приближаться к дружеской компании.
— Кажется, намечается небольшая драка? Это правильно, хорошие мои. Вечно мы тратим драгоценное время на какие-то разговоры, — вкрадчиво прошептал он Хельви и Тару. Понять, шутит ли алхин или говорит серьезно, Хельви снова не смог.
— Наверное, это потому, что мы люди, а не дикари и не звери. И то, что происходит вокруг, это не военная игра, а самая настоящая жизнь. А в ней, если выбирать между разговором и ударом плашмя, тянешься все-таки к беседе, — резко ответил принц.
— Какая прелесть! — раздался в зале восторженный женский возглас.
Бойцы обернулись. Наина, приложив к груди бледно-зеленую тунику, кружилась с ней вокруг костра. К Хельви поспешил подойти старший сван — юноша уже каким-то образом мог различить его среди других: он особенно высоко держал голову и говорил уверенно, словно принц крови.
— Мы принесли самое простое платье из тех, что там было. Но твоей спутнице оно, кажется, понравилось, — доверительно сказал сван.
В это мгновение гарпия сорвала с себя дерюги, и ее ослепительное тело заблестело в полумраке пещеры, словно белая свеча. Хельви смутился и отвернулся. Вепрь, напротив, смотрел во все глаза и даже прищелкнул языком. Тар тоже не пропустил сцены переодевания, но следил за гарпией с явным отвращением. Его рука продолжала сжимать кинжал.
— Хороша, бестия. Только и ждет, когда человек расслабится, чтобы вонзить в него свои зубки. Едят нас всех драконы! — Вепрь сплюнул и взвалил мешок на спину.
ГЛАВА 12
Отряд углублялся в лабиринт. Шли молча, изредка перекидываясь ничего не значащими фразами. Наина в новой красивой одежде возглавляла шествие, следом шел Хельви, затем алхин и альв. Гарпии были даны особые инструкции по поводу Тара и сванов, поэтому от ужина в пещере ей пришлось отказаться. Но прекрасная туника, казалось, заставила ее забыть о голоде. Гарпия крутилась во все стороны, развевала пышный подол, восторженно пища, когда он ложился пышными складками до самой земли. Она вела себя точь-в-точь как девчонка, которой подарили первое бальное платье. И ведь это взрослая гарпия, которая не одну сотню лет жила на этом свете, удивлялся принц.
Между тем ему было о чем подумать помимо обковок гарпии. Удивительнее всего, что сваны, как оказалось, ничего не слышали про хозяев холмов. Старший поклялся, что впервые слышит об этих существах, и выразил предположение, что они появились в этом мире уже после того, как его народ был заперт в Зеленой башне. В связи с этим у Хельви было несколько вопросов к Наине — ведь это именно она завела беседу про хозяев холмов. Юноша был не прочь заставить гарпию рассказать побольше о Мудром. Если она встречалась с ним в черной башне Ронге, то, может, запомнила, как он выглядит. Конечно, Хельви знал, что для великих магов не было большого труда принять ту внешность, какую они хотели. Но именно это позволяло им не слишком задумываться о том, как они выглядят. Так что Мудрый, скорее всего, выглядел так же, как и четыреста лет назад. Однако задавать вопросы юноша пока не спешил — были проблемы и поважнее, кроме того, быстрая ходьба вкупе с тяжестью груза заставляла задуматься об экономии сил.
Впрочем, к алхину это все как будто не относилось. Мало того, что Вепрь тащил свой неимоверно раздутый мешок и двуручный меч, который не выпускал из рук, так он еще не переставая ворчал. Хельви не мог понять, что именно произошло с охотником за сокровищами Младших в последнее время, но перемена была налицо. Не то чтобы Вепрь осунулся, изменился внешне или казался более раздражительным, чем он был при первой встрече с Хельви. Казалось, какая-то внутренняя струна алхина задета, хотя юноша мог поклясться, что понятия не имеет, что именно стало причиной этому. Подчас Вепрь поглядывал кругом таким странным взглядом, что Хельви становилось просто страшно. В любом случае лезть с расспросами было себе дороже.
Между тем Вепрь продолжал тихо ворчать по поводу странного поведения сванов. Выпустить почетных гостей — а они были не пленниками, а именно почетными гостями, сопровождавшими друга сванов, это алхин понял быстро — через вход в усыпальницу, у которого были наставлены колья с костями, сваны категорически отказались. Они пустились в какие-то долгие объяснения, однако даже самый образованный член отряда — Хельви не смог понять из этих объяснений ни слова. Ссылаясь на каких-то многочисленных богов, имена которых были совершенно неизвестны Вепрю, да и остальным путникам, старший сван заявил в конце концов, что заклятие сна Возмездия, которое наложено на вход, действует на всех Младших без исключения и не может быть снято. Робкие протесты принца по поводу того, что люди не относятся к Младшим, были оспорены. Если бы это было так, заявил старший сван, то колдовство бы не подействовало на них там, на поляне. Однако это произошло, следовательно, люди — все-таки Младшие.
Поэтому они были вынужены отправиться наверх каким-то обходным путем, хотя сваны и уверяли, что в результате этот выход будет находиться не так уж далеко от того, что с кольями. Проводить дорогих гостей, а уж тем более выйти с ними на поверхность было, видимо, строго запрещено. Вепрь полагал, что к этому запрету приложил руку тот самый Мудрый, с которым Хельви разругался при личной встрече. Алхин никогда не встречался с Мудрыми, и уж тем более со смертными, которые могут с ними ругаться. В том, что Хельви все-таки не маг, он имел возможность убедиться еще тогда, когда их захватили альвы. Тем опаснее, видимо, был этот парень. В былое время Вепрь попытался бы при первой возможности покинуть компанию с таким странным человеком во главе, однако в последнее время профессиональная осторожность словно покинула его. Взрослый человек, опытный алхин, он оказался под началом у юнца, у которого еще усы не выросли! Вепрь издевался сам над собой, но не мог не признать, что дела обстояли именно так. Ладно, будем надеяться, что удача не отвернется от этого отпрыска королевской фамилии и он выведет отряд целым и невредимым в лес независимо от подлянок, которые могли запросто подбросить сваны, посылая в этот лабиринт, решил Вепрь. Выйти из-под земли, а там уж будет видно, кто пойдет за кем и куда именно.
Замыкавший шествие альв шел молча, опустив голову. Время от времени он щупал рукоятку небольшого меча, который подарили ему стражники Ашух на прощание. Правда, ни про какую лесную хозяйку они не знали или говорили так. Альв был склонен верить последнему: если эти странные существа не прислуживают великой Ашух, то они должны были давно погибнуть под действием ее проклятия. К пожеланию Тара собрать кости предков, сваленные у входа в гробницу, сваны тоже отнеслись без всякого сочувствия. Поляна с кольями оказалась смертельно опасной ловушкой. Сваны уверяли, что живые существа, которые проведут слишком много времени в объятиях сна Возмездия, умирают ужасной смертью, полностью растворяясь в своих кошмарах. Так что на поляну они не пошли, зато Тару вручили самый простой, без затей меч со словами, что другу сванов в ближайшее время понадобится защита воина. Другом сванов был, конечно, Хельви, хотя ему меча почему-то не дали. Из всего этого альв сделал вывод, что подземный коридор, который должен был вывести их на берег Серебряного потока, не так безопасен, как казалось.
В самом деле, стены прохода, которые подсвечивались откуда-то сверху, были насыщенного медового цвета и местами совершенно прозрачны. Это создавало иллюзию тепла и уюта. Вепрь выразил предположение, что это гигантские медовые соты, однако короткое обследование показало, что это все-таки камень. Впрочем, небольшие его куски, валявшиеся на полу, легко крошились в руке. Хельви лизнул один из них и заявил, что это соль. Соляные копи под боком у Верхата, где унция этой белой приправы стоила доброй лошади! Впрочем, Тар понимал, что начать добычу этого сокровища не представится возможным никогда. Даже если эти странные сваны вымрут или переселятся, никто из альвов не посмеет нарушить покой лесной хозяйки, а если такие выродки и отыщутся, они будут немедленно казнены по указу милостивого императора Раги Второго.
Через пару часов быстрой ходьбы путников вдоль медовых стен проход начал расширяться, и Хельви в целях безопасности положил руку на рукоятку старого меча алхина, который Вепрь одолжил ему на время, пока принцу не удастся обзавестись собственным оружием. Юноша почувствовал резкий запах свежей травы, деревьев и понял, что до поверхности остались считаные шаги. Он заметил, что свет от стен потихоньку пропадает и впереди начинается темнота. Возможно, наверху была ночь. Это означало, что они провели в плену у сванов полные сутки, и еще хорошо, если одни! Хельви помнил многочисленные легенды, которые рассказывали о разном течении времени у Младших и людей, — несмотря на заверения сванов, он так и не смог поверить в то, что он тоже относится к Младшим. Тем не менее в легендах, к примеру, рассказывалось от том, как люди, гостившие у волшебных народов или случайно попадавшие к ним, часто возвращались домой и обнаруживали, что за тот день или вечер, который они проводили в гостях, их маленькие дети успевали вырасти и жениться. Все-таки надеюсь, что нас не было наверху один день, а не пятьдесят лет, загадал Хельви и шагнул вслед за гарпией в темноту. Наина, которую принцу пришлось накормить перед отходом, мягко осветила выход из подземного коридора, так что люди и альв сумели разглядеть в нескольких шагах от себя огромные стволы деревьев. Лес Ашух начинался прямо у выхода из усыпальницы, никаких полян здесь не было. Где-то за деревьями время от времени раздавался характерный треск надвигающейся грозы. Редкие всполохи молний освещали низкие тучи, закрывшие небо и звезды. Тар все же уловил шорох волн — река была действительно близко. Однако та часть леса, в которую они попали, была ему незнакома — здесь отсутствовали дорожки, по которым обычно ездили постовые отряды. Некоторое время спутники, замерев у края пещеры, вглядывались в лес.
— Скажи, Тар, а в вашем лесу помимо стражников Ашух есть еще серьезные враги?
— Слуги Ашух и ее проклятие — самая страшная легенд а этого леса, — пожал плечами альв. — Впрочем, я только сейчас понял, как мало мы на самом деле знаем про лес Ашух. Я не вижу знакомых тропинок. Боюсь, что в темноте мы сможем выйти на нашу дорогу, ориентируясь только на шум воды.
— Может, стоит переждать грозу и дождаться утра? — Хельви беспокойно прислушивался к отдаленному грому.
— Если в этом лесу есть кто-то, кому мы окажемся по вкусу на ужин, он вряд ли станет дожидаться завтрака. Что до грозы, то надеюсь, ты не боишься молний, хороший мой? А как насчет этой дороги, о которой ты сказал? Эта та самая, что ведет вдоль реки? Ты уверен, что там нам не будет угрожать опасность даже сейчас? — Вепрь внимательно посмотрел на альва.
— Постовые отряды ездят по ней ночью. Еще ни разу никто на нас не нападал. В крайнем случае у нас есть оружие, и мы сможем отбиться. Я чувствую, что дождь приближается, — облизал губы альв.
— Значит, решено: выходим сейчас и стараемся как можно быстрее добежать до реки. Милостью богов мы скоро окажемся на знакомой Тару дороге, — подвел итог принц, уязвленный замечанием Вепря о молниях, и вынул из драгоценных ножен меч алхина.
Наина, которая по привычке не участвовала в выработке плана действий, спокойно вышла из пещеры. Люди и альв последовали за ней. Они старались не оглядываться и как можно быстрее преодолеть, как им казалось, несколько десятков шагов до берега реки. Небесные всполохи немного освещали им путь. Вскоре Наина, шедшая впереди, внезапно остановилась. Хельви едва не налетел на нее. Вепрь скинул мешок на землю и схватился обеими руками за меч, готовясь к схватке. Тар оказался единственным, кто сохранял абсолютное самообладание. Он подошел к гарпии и нагнулся.
— Перед нами овраг, очень глубокий, и каменистый, — сообщил он остальным. — К моему стыду, должен сказать, что впервые вижу его в лесу Ашух. А я вот уже сорок лет предводительствую в сторожевом отряде в этих местах.
— Сколько лет ты предводительствуешь? — Хельви был изумлен.
— Ну что за детский сад? Твои высокомудрые учителя не просветили тебя, что возраст альвов не совпадает с человеческим. Его дедушка, наверное, воевал на Лунной просеке. Меня больше волнует вопрос, сможем ли мы быстро обойти эту яму? — Вепрь оглядывался по сторонам, однако концов провала не было видно в густой ночной темноте.
— Река, судя по звукам, находится с другой стороны. Нужно только определиться, в какую сторону идти. Вепрь, попробуй разжечь огонь. Все равно, если мы кого-то здесь интересуем, он нас уже услышал. Тар, найди веток для костра.
— Раскомандовался, — проворчал алхин, однако в самом деле начал искать что-то в своем мешке.
Тар сделал пару шагов в сторону и наткнулся на большой высохший куст. Взмах меча — и он подтащил охапку хвороста к краю обрыва. Яркая молния расколола небо, и первые капли надвигающегося ливня упали на лоб альва. Кроны деревьев зашуршали. Хельви подозвал гарпию и что-то сказал ей на ухо. Хотя он не шептал, услышать из-за раската грома, о чем речь, Тар не смог.
— Может, стоит развести костер подальше от оврага? Порыв сильного ветра способен унести его вниз.
— Не беспокойся, я не собираюсь тут ночевать, — успокоил альва Хельви. — Я хочу, чтобы гарпия осветила нам это место. В отличие от нас, она умеет летать, так что факел в ее ручках подтолкнет нас к верному решению.
В этот момент Вепрь высек гроздь плотных искр, которые, упав на сухую древесину, задымили и вспыхнули яркими огоньками. Костер разгорался на славу, мелкий моросящий дождик едва ли мог помешать пламени. Хельви, который заранее отрубил от куста несколько густых длинных веток с сухой листвой, зажег одну из них и передал гарпии. Наина взмахнула руками, проведя в воздухе изогнутую линию горящей ветвью, и взмыла в ночное небо. В то же мгновение молнии снова вспыхнули синим огнем, и несколько светлых теней, словно отделившись от всполоха, бросились на путников.
Самым подготовленным к атаке оказался Хельви. Он не убрал меч в ножны после того, как разрубил куст, и теперь, мгновенно перегруппировавшись, отработанным ударом отбил нападавшего, целившегося ему прямо в голову. Несмотря на ощутимый толчок, юноша легко сохранил равновесие, меч привычно перекатился в ладони, и Хельви принял второй удар, который был направлен на крутившегося волчком Вепря. Старый меч алхина был заточен с двух сторон, поэтому Хельви не пришлось мучиться, дополнительно контролируя, боевой ли стороной повернуто лезвие. Легко выйдя из глубокого выпада, он отпрыгнул ближе к костру, хотя было понятно, что твари, атаковавшие их, не боятся света пламени. Рядом тяжело дышал Тар, Вепрь выпал из зоны видимости. Оглушительный раскат грома обрушился на головы оборонявшихся. Усилившийся ливень хлестал со всевозрастающей силой, забивая пламя костра. Враждебные тени, сделав светящийся зигзаг в ночном небе, пошли в следующую атаку.
Тар, к своему стыду, так и не понял, кто именно напал на отряд. Он, правда, успел выхватить подаренный сванами меч и наотмашь ударить метнувшееся к нему существо. Он немного опоздал, но все же отбил летуна в сторону рукояткой. Атаки следовали одна задругой так стремительно, что времени оглядеться вокруг и посмотреть, что же с остальными бойцами, не было. Люди сражались молча, да и твари предпочитали не вопить. Грохот грозы заглушал свист клинков и шорох тварей, рассекавших вздыбленное небо. Что делает ведьма, которую принц привез с собой и по милости которой была разграблена усыпальница лесной хозяйки, альв тоже не видел. Вероятно, она улетела куда-то на противоположный край оврага. К счастью, теперь ее отделял от отряда умиравший, но еще горевший костер, так что подкрасться сзади гарпия пока не сможет. Воспользовавшись секундной паузой, альв вытер ладонью мокрый лоб и щеки. Ливень шел стеной, одежда и сапоги были мокры насквозь.
Летуны поменяли рисунок атаки. Сколько их было всего, Хельви так и не понял. Он попробовал считать, но постоянно бившие в землю молнии ослепляли его, не давая всматриваться в небо. Теперь твари нападали не по одной, а по несколько штук. Светящиеся тени вновь упали на землю, и Хельви заметался, пытаясь угадать направление удара с любой стороны. Пара тварей, которая, видно, выбрала себе в жертву Хельви, кинулась вперед. Один летун впереди, другой чуть позади. Уклониться в сторону было нельзя, и в этом случае Айнидейл говорил, что самое верное решение — это атаковать первым, Хельви ринулся на него, рубящим движением клинка попытался хотя бы на секунду отпугнуть тварь, которая летела впереди. Маневр удался — то ли она испугалась, то ли монстр, что шел немного сзади, почувствовал себя в полной безопасности и стремительно ушел вперед, словно готовясь в одиночку проглотить стоявшего перед ним человека. Хельви резко отклонился назад, почти касаясь головой земли и подпуская летящую бестию ближе, его левая рука вцепилась в траву, создавая необходимую опору, а правая с занесенным мечом стремительно рассекла чудовище пополам. Над местом боя раздался истошный визг, который на миг заглушил грохот бури. Но это вопила не разрубленная Хельви пополам тварь, а остальные чудовища, лишившиеся соплеменника. Нападать снова они почему-то не спешили, и у Хельви наконец появилась возможность оглядеться по сторонам.
Хотя сильный дождь портил видимость, он обнаружил в нескольких шагах от себя Тара. Рукав мокрой рубахи альва был испачкан какой-то темной жидкостью, наверное, кровью. Куртку, которую Вепрь отобрал среди прочего тряпья в гостях у сванов, альв скинул — она мешала движениям. В левой руке альв сжимал меч, а в правой — один из ножей алхина. В свете молнии Хельви увидел, как Тар трясет головой, и брызги воды летят во все стороны от его волос.
Вепрь стоял довольно далеко от костра, у его ног болтался разворошенный мешок, превратившийся в мокрый ком. Хельви успел разглядеть валяющийся на земле хлеб и одеяла. В руках алхин держал небольшой заряженный арбалет и целился вверх. Невозможно, подумал Хельви, попасть в этих вертлявых существ, у которых словно не было костей. На это не способен и самый меткий стрелок королевства. Но у Вепря было что-то на уме, поэтому он продолжал заниматься совершенно бесполезным делом, целясь в эти стремительно падающие тела, как деревенский мальчишка целится из рогатки в петуха на заборе.
Еще один удар грома раздался над головой, и Хельви увидел, как две белые тени вдруг схлестнулись в безумном полете и, кружась и кувыркаясь, полетели вниз. Удивиться он не успел. Одна из тварей вдруг оторвалась от внезапно отскочившей победительницы и бессильно рухнула на землю. Вслед за уцелевшим летуном тут же бросились несколько чудовищ. Хельви, обернувшись к алхину, увидел, что тот перезаряжает арбалет.
Дальше смотреть не было времени — твари все-таки решили попытаться свалить Хельви еще раз, и он вновь прыгнул навстречу нападавшим. Принц начал чувствовать массу врага и понимал, что прямой удар может снести его прямиком в овраг. Так что он успел отклониться в сторону, благо что летуны, потеряв ведущего, бросались на человека как попало. Хельви оказался на мгновение ровно напротив пролетавшего мимо монстра, и этого мига ему хватило на то, чтобы провести легкий горизонтальный удар, вывернув ладонь вниз. И снова визг разлетелся в ночном воздухе, а к ногам принца упала голова ужасного противника. Она была вполне человеческой и принадлежала, казалось, глубокому старику. Сотни морщин исполосовали искаженное в последнем крике лицо, высохший нос торчал крючком, а в раскрытом рту были видны белые ровные зубы, но не человеческие, а звериные. Хельви подумал о том, может ли во рту обычного человека поместиться волчья челюсть. Боги, да это же гарпия!
Дождь немного утих, а на небе вдруг загорелась яркая звезда. Звезда Огена! В это время гарпии, сделав последний виток среди отползающих туч и беспрестанно воя, нырнули куда-то за темные кроны деревьев, и блаженная тишина, нарушаемая лишь шорохом капель в листьях деревьев, вновь опустилась на лес.
— Наина! — Хельви крикнул, уже не рассчитывая получить ответ. Скорее всего, при виде сородичей гарпия не смогла больше сдерживать свои инстинкты и присоединилась к стае. В конце концов, она не альв, чтобы ставить превыше всего законы чести и чтить условия договора с человеком. Хельви вытер рукой мокрый лоб.
— Тут она, красавица наша, — раздался довольный голос Вепря. — Хорошая охота, малыш. Пять тварей мертвы, еще двоих я, кажется, подбил. Вот такие «разговоры» мне по нраву.
Хельви оглянулся и увидел гарпию, пытающуюся приладить полуоторванную кружевную оборку на тунике, которую по-хорошему нужно было сначала как следует выжать, и алхина, убиравшего арбалет на спину. Юноша поискал глазами Тара. Альв стоял у потухшего костра, держась рукой за плечо. У его ног Хельви увидел свежесваленные кучи. Сделав несколько шагов к Тару, он разглядел, что из куч торчали сморщенные лапки с длинными когтями. Видно, альв тоже не скупился на удары мечом и остановил на лету не одну гарпию. Он был очень бледен.
— Вепрь, у тебя ведь есть средство для лечения ран? И чистые лоскуты, и вода — ты у сванов заготовил?
Алхин не спеша подошел к альву и начал осматривать его покалеченное плечо. Теплый дождик моросил не переставая, но на него уже не обращали внимания. Хельви подхватил труп ближайшей гарпии и свалил его в овраг. В свежем воздухе разливался какой-то резкий, но приятный запах. Тар застонал — Вепрь вправлял ему вывихнутый сустав. Он смазал глубокие, до кости, царапины на правом предплечье Младшего густым темным зельем, которое хранилось в небольшом глиняном пузырьке, заткнутом деревянной пробкой. Пузырек, разумеется, был извлечен из кармана старой куртки Вепря, которую алхин почему-то не бросил у сванов, а не поленился натянуть поверх нее обнову. В карманах алхина хлюпала вода, но он, кажется, не унывал. Завершали лечение несколько камушков Вари, которые Вепрь оторвал от ожерелья дикого, и теперь человек убеждал недоверчиво морщившегося альва проглотить эти странные кусочки.
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
|
|