Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Fra Angelico

Автор: Stephan Beissel
Жанр:
Серия: Temporis
Аннотация:

Secluded within cloister walls, a painter and a monk, and brother of the order of the Dominicans, Angelico devoted his life to religious paintings. Little is known of his early life except that he was born at Vicchio, in the broad fertile valley of the Mugello, not far from Florence, that his name was Guido de Pietro, and that he passed his youth in Florence, probably in some bottegha, for at twenty he was recognised as a painter. In 1418 he entered in a Dominican convent in Fiesole with his brother. They were welcomed by the monks and, after a year’s novitiate, admitted to the brotherhood, Guido taking the name by which he was known for the rest of his life, Fra Giovanni da Fiesole; for the title of Angelico, the “Angel,” or Il Beato, “The Blessed,” was conferred on him after his death. Henceforth he became an example of two personalities in one man: he was all in all a painter, but also a devout monk; his subjects were always religious ones and represented in a deeply religious spirit, yet his devotion as a monk was no greater than his absorption as an artist. Consequently, though his life was secluded within the walls of the monastery, he kept in touch with the art movements of his time and continually developed as a painter. His early work shows that he had learned of the illuminators who inherited the Byzantine traditions, and had been affected by the simple religious feeling of Giotto’s work. Also influenced by Lorenzo Monaco and the Sienese School, he painted under the patronage of Cosimo de Medici. Then he began to learn of that brilliant band of sculptors and architects who were enriching Florence by their genius. Ghiberti was executing his pictures in bronze upon the doors of the Baptistery; Donatello, his famous statue of St. George and the dancing children around the organ-gallery in the Cathedral; and Luca della Robbia was at work upon his frieze of children, singing, dancing and playing upon instruments. Moreover, Masaccio had revealed the dignity of form in painting. Through these artists the beauty of the human form and of its life and movement was being manifested to the Florentines and to the other cities. Angelico caught the enthusiasm and gave increasing reality of life and movement to his figures.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

ЕвгешА комментирует книгу «Дочь палача» (Сандему Маргит):

Люди льда Рулят!!! Советую прочитать!!! Очень интересно!!!

чукча-читатель комментирует книгу «Сумеречный Дозор» (Лукьяненко Сергей Васильевич):

От всей Чукотки болсое спасибо!

elena комментирует книгу «Самоучитель английского языка» (Карл Эварт Эккерсли):

самоучитель английского языка эккерсли

настя комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

очень интересный роман! Советую прочитать!:)

изгой комментирует книгу «Вишера» (Шаламов Варлам Тихонович):

Читайте книги Шаламова и вы поймете что такое жизнь в лагерях. Когда сидишь безвинно. А всем по барабану.

Настя комментирует книгу «Собачье сердце» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

многие считают эту книгу полнейшим бредом сумасшедшего , но если вдуматься и понять , что Булгаков имел ввиду что в то время люди были как этот Шарик.

Yum! комментирует книгу «Кровоточащий город» (Алекс Престон):

Плохо. Слишком плохо. Плохой сюжет, написана плохо. На последних страницах у меня было чувство отвращения.

markDAstamp комментирует книгу «Час Быка» (Ефремов Иван Антонович):

книга про сегодняшнее общество,которую надо изучать в школах.кто ценит творчество ефремова-свобода внутри нас- форум и интернет-радио посвященное автору.присоединяйтесь.

Жанна комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

Господа, лично мне не понравилось, хотя в литературе я разбираюсь, читаю много и даже сама увлекаюсь писательством. Дабы не уподобляться тем, кто написал "бред, не понравилось", опишу, что меня именно оттолкнуло в романе. Это: театральные диалоги, резкий слог, изображение мистики каким-то каламбуром и, наконец, искажение Библии. Конечно, такая интерпретация нечистой силы имеет право на существование, не спорю, но восхищаться этим здесь я совершенно не увидела причин. Шедевр? По моему скромному мнению, вовсе нет.


Информация для правообладателей