Василевс — титул императора в Византии.
Броккум — brocchum (лат.) — торчащий. Здесь напрашивается аналогия с горой ведьм Броккен в Германии.
Медитерраниум — латинское наименование Средиземного моря.
…изгоняет из Медиоланума патаренов… — Медиоланум — Милан. Патарены — представители народного движения патарии, выступали против политики, проводимой церковью и городской знатью. Во второй половине XI века патария охватила целый ряд городов на севере Италии. К 80-м годам патария была полностью подавлена.
…в ту точку, куда Ахиллес поразил Гектора… — В «Илиаде» Гомера Ахиллес поражает Гектора копьем в ямку над ключицами.
Цирцея, или Кирка, — в греческой мифологии волшебница, обитающая на острове Эя. Влюбившись в Одиссея, превратила в свиней его спутников. Одиссей провел в плену у нее целый год.
…дочь кипрского деспота… — На Кипре, как во многих государствах Востока, власть нераздельно принадлежала монархам, называющимся деспотами.
Девушки играли нам на кифарах, барбитосах и двойных авлосах, и можно было вообразить, что мы перенеслись в ахейские времена… — Кифара — струнный музыкальный инструмент, большая лира. Барбитос — одна из разновидностей лиры. Двойной авлос — духовой музыкальный инструмент, похожий на свирель. Ахейцы — многочисленное греческое племя, время расцвета ахейцев — второе тысячелетие до Р.Х. В поэмах Гомера ахейцами называются все греки.
Харон — в греческой мифологии грязный, седой, угрюмый старик, переправляющий души умерших и преданных погребению через Ахеронт, реку в преисподней.
В том свидетели Господь Бог Иисус Христос, пророки Илья и Моисей, а также апостолы Петр, Яков и Иоанн… — Аттила призывает в свидетели всех персонажей эпизода Преображения Христова, описанного во всех четырех евангелиях. Праздник Преображения отмечается 6 августа по старому стилю или 19 августа по новому.
Один — в скандинавской мифологии верховный бог, которому служат два ворона, Хугин и Мунин, то есть, «думающий» и «помнящий», и два волка — Гери и Фреки, то есть, «жадный» и «прожорливый».
Унсур аль-Маали (1021—1098) — персидский писатель, автор книги поучений «Кабус-наме». Абулькасим Фирдоуси (940— 1020) — персидский и таджикский поэт, автор огромной эпической поэмы «Шахнаме». Абу Мансур Асади Туей — иранский поэт XI века, автор эпической поэмы «Гершасп-наме», которую также называли «Шахнаме». Поэзия суфиев — мистическое направление в восточной поэзии, основанное на осмыслении Корана.
…громкое прозвище Цезор. — Gaesor (лат.) — разрубатель.
Хасис — то бишь, гашиш.
…как беднягу Атрея, которого брат Фиест накормил мясом собственных детей… — Наоборот, — поправил Жискара стихотворец Гийом. .. — Атрей и Фиест — в греческой мифологии братья, сыновья Пелопса и Гипподамии. Фиест соблазнил жену Атрея Аэропу, и тот в отместку, позвав его к себе на пир, угостил мясом его собственных детей.
…одновременно служить Ормузду и Ариману… — Ормузд, или Ахурамазда — в иранской мифологии верховное божество, буквально — «господь мудрый»; Ариман, или Ангро-Майнью, в иранской мифологии глава сил зла, тьмы и смерти, противник Ормузда.
Птица-рыцарь — по всей видимости, один из крупных альпийских грифов, некоторые из которых достигают величины человека.
Светлая седмица — неделя после Пасхи.
…любезному Фердинанду Глюкклингу, да осеняет его вечно счастливый звон. — Gluck kling (нем.) — счастливый звон.
Готье Санзавуар, иначе называемый в истории Вальтером Голяком или Вальтером фон Хабенихтсом, как и Пьер Эрмит , или Петр Отшельник, — один из вождей первого крестового похода.
…острова Хриз и Аргар… остров Тапробана… — В средние века сохранялись некоторые реликты античных представлений об Индийских морях и островах, изобилующие всевозможными сказочными мотивами. Гервазий Тильберийский добавляет, например, что на Тапробане в году две зимы и два лета, а Солин пишет, что Тапробана разделен рекой на две части — одна половина населена дикими зверьми, другая людьми.
…присутствовал при вручении королю Иштвану Святому короны и королевского титула… — В 1000 году Иштван I получил корону и королевский титул от папы, Сильвестра II, за заслуги в деле христианизации страны; и ее объединения.
Омаж — особая форма вассальной присяги.
Агесилай (442—358 до Р.Х.) — спартанский царь, обладавший блестящим полководческим талантом. В войне с персидским царем Тиссаферном применил особую тактику, принесшую ему полную победу.
Калидонская охота — в греческой мифологии один из наиболее распространенных мифов. Царь Калидона (города в Южной Этолии) Ойней при жертвоприношении забыл про богиню Артемиду, и та наслала на Калидон свирепого вепря огромной величины. Ойней собрал всех знаменитых героев Эллады, которые расправились с вепрем, но затем переругались между собой.
Пеценаты — то есть, печенеги.
Дураццо — древний Диррахий, ныне Дуррес в Албании, — город на берегу Адриатики. Славянское название — Драч.
Шваббогар — svabbogar (венг.) — таракан.
Страна серое — так в Средние века назывался в Европе Китай.
Каппадокия — область в Малой Азии между Галисом и Евфратом. Бактрия — область в Средней Азии между Амударьей и Гиндукушем.
Когда мы двинулись от Никеи дальше… — Сражение под Никеей произошло 21 мая 1097 года, взята Никея была 19 июня, а битва при Дорилее произошла 1 июля.
…это Иконий. — 19 августа 1097 года крестоносцы овладели Иконием.
Таврийские горы — покрытый лесами, довольно протяженный известковый горный хребет на юге Малой Азии.
Киликия — область на юго-восточном побережье Малой Азии, издревле населенная греками, а в Средние века ставшая страной армян.
Александрет — ныне Искендерун.
Антиохия (ныне Антакья) в древности была вторым после Александрии центром Ближнего Востока. В Средние века ее значение сохранялось.
Термы — горячие бани, калдарий — парилка, тепидарий — теплая баня, натацио — бассейн, фригидарий — холодная баня, палестра — зал для спортивных игр.
…воскрес, как тот расслабленный из Евангелия, и ходит. — В Капернауме к Иисусу принесли расслабленного и «сказал Он расслабленному: тебе говорю: встань, возьми постель твою и иди в дом твой. И он тотчас встал перед ними, взял на чем лежал и пошел в дом свой, славя Бога» (Евангелие от Луки, 5, 24-25).
Паприкаш — очень острое мясное блюдо венгерской кухни.
Териак — противоядие, состоящее из множества компонентов, некоторые териаки включали в себя до ста ингредиентов.
Шарканъ, Босорканъ, Талташ, замок Реттегеш на волшебной горе Ремюлет — персонажи и реалии венгерской мифологии.
Он вез туда кипрскую несгораемую материю из горного льна… — Имеется в виду асбест, несгораемая материя из волокон минералов группы роговой обманки. На Кипре имелись обильные месторождения этих минералов.
Тирас, Гипанис и Борисфен — древние наименования Днестра, Южного Буга и Днепра.
Святополк Окаянный — киевский князь с 1015 по 1019, старший сын Владимира Святого, убивший трех своих братьев, Бориса, Глеба и Святослава.
Херсонес Таврический — город на юго-западе Крымского полуострова, неподалеку от нынешнего расположения Севастополя.
…достигли Таврики, знаменитой еще со времен Троянской войны… — Предводитель греков Агамемнон убил священную лань Артемиды, и богиня не позволяла греческому флоту отплыть к Трое. Прорицатель Калхас объявил, что во искупление поступка Агамемнона должна быть принесена в жертву его дочь Ифигения, но во время жертвоприношения Артемида заменила Ифигению ланью и перенесла девушку в Тавриду, где та стала жрицей богини.
Русское море, Эвксин — Черное море.
Поликлет — древнегреческий скульптор второй половины V века до Р.Х., автор знаменитой статуи «Дорифор», к ней относятся его рассуждения по теории искусства, изложенные в сочинении «Канон».
Пропонтида — древнее название современного Мраморного моря между Дарданеллами и Босфором.
Неделя Ваий — последнее воскресенье перед Пасхой, соответствует празднику Входа Господня в Иерусалим.
…вынужден воевать с мусульманами-суннитами, сам будучи шиитом. — Сунниты — составляющие большинство среди мусульман, признающие наравне с Кораном другое священное предание — Сунну, в отличие от мусульман-шиитов.
Катапульта — метательная машина, приводимая в действие силами упругости скрученных волоков (сухожилий, волос, ремней и т.п.), предназначалась для метания по крутой траектории камней, ядер, стрел и др. массой от 30 до 500 кг на дальность от 200 метров до 1 километра. Применялась вплоть до XV века. Фрондибола — метательная машина навесного действия, состоящая из поворачивающегося в вертикальной плоскости разноплечного рычага, на длинном конце которого крепилась фронда (петля, в которую вкладывался снаряд), а на коротком — противовес. Фрондибола метала каменное ядро массой 100 кг на 40—70 м, массой 30 кг на 150—200 м. Баллиста — метательная машина, предназначенная для разрушения крепостных стен и метания тяжелых стрел, окованных железом бревен и бочек с горящей смолой. Винея — легкое сооружение на катках со стенами, имеющими амбразуры, и крышей. По мере движения винеи к крепости сзади приставлялись другие винеи и создавался крытый ход для защиты осаждающих от поражения зажигательными и метательными средствами. В головной винее размещался таран.
Иосафат — благочестивый царь Иудейский; Авессалом — сын царя Давида, еще при жизни поставил себе памятник в виде высокого мраморного столба, под которым и был погребен; Захария — один из знаменитых еврейских пророков.
…решил принести жертву геенне… — слово «геенна» происходит от названия долины Енном, в которой была иерусалимская свалка, мусор время от времени поджигали и по всей округе распространялся зловонный дым.
Ирод Агриппа (28 —96 от Р.Х.) — царь Иудеи.
В подтверждение пророчества Иеремии… — «За то вот приходят дни, говорит Господь, когда место сие не будет более называться Тофетом, или долиною сыновей Енномовых, но долиною Убиения» (Книга пророка Иеремии, XIX, 6).
Барминка, или бармица, — деталь защитного вооружения, применявшаяся для прикрытия затылка, шеи, плеч и лопаток воина от ударов холодным оружием, имела вид кольчужной привески к шлему воина, спадающей на плечи.
Ворота Шаллекет были расположены в юго-западной части Храма Соломона.
Ирод Великий (73 до Р.Х—4 до Р.Х.) — царь Иудеи, совершивший знаменитое избиение вифлеемских младенцев.
Скиния Завета — переносная палатка, Святое Святых, в которой хранились скрижали Моисея. Храм Скинии Завета являлся главной и центральной частью всего Храма Соломона.
Литостратон — высокий помост, находящийся в северо-западной части Соломонова Храма и по-еврейски называющийся Гаввафа. Здесь Пилат совершил суд над Христом.
Императрица Елена — мать императора Константина. В 326 году разыскала крест, на котором был распят Христос.
Сенешаль — во франкском государстве главный управляющий королевским дворцом; командор — одно из высших званий в рыцарских орденах; коннетабль — во франкском государстве придворный служащий; шевалье — рыцарь; кавалер — всадник; приор — настоятель небольшого монастыря; центурион — командир отряда из ста человек; новициат — стажер.
Антоний — триумвир Марк Антоний (83— 30 до Р.Х.), с 42 года получил в управление восточные области Римской державы, в частности — Иерусалим.
…дивная сияющая страна Туле… — мифическая страна, лежащая далеко на севере. В одних описаниях это — некое подобие рая, в других — реально существующий остров, иногда отождествляемый с Исландией.
Это была статуя обнаженной женщины с пышными формами тела, у которой ноги ниже колен превращались в длинные извивающиеся змеиные хвосты. — В некоторых случаях так изображалась Астарта, в западносемитской мифологии богиня любви и плодородия, олицетворение планеты Венера.
Навигатор — рулевой, кормчий.
Нарбонн — город на юге Франции, в свое время являюшийся центром мирового еврейства, здесь находился еврейский синклит, состоящий из так называемых мудрецов или старцев.
Наверняка Вергилий знал об этом… — В поэме Вергилия «Энеида» описано путешествие Энея в преисподнюю.
Данишменды — династия, основанная в Каппадокии туркменом Камш-тигином Данишмендом, который в конце XI века овладел городом Малатией и сделал его своей столицей.
Тома Тонне Жерар (1040—1126) — основатель иерусалимского ордена госпитальеров или иоаннитов. По происхождению француз. Прибыл в Иерусалим с коммерческой целью, но здесь отрекся от мира и сделался настоятелем госпиталя для христианских паломников. Пользовался уважением сарацин, но во время осады Иерусалима крестоносцами был подвергнут заключению, из которого его освободил Годфруа Буйонский.
…пред распятием стояли три Марии… — Дева Мария, сестра ее Мария Клеопова и Мария Магдалина.
И он не призрак, этот Аполлоний. Он — Артефий. — В Средние века ходила легенда о том, что Аполлоний Тианский открыл эликсир бессмертия и жил под именем некоего Артефия.
Веспасиан (9—79 от Р.Х.) — римский император. С 62 по 66 год управлял провинцией Африкой.
Иеровоам — царь Иудеи с 975 по 954 год до Р.Х., восстановил идолопоклоннические обряды. Ахав — царь Израиля с 877 по 854 год до Р.Х., ввел культы Ваала и Астарты.
Инрий — титул, образованный из начальных букв надписи, сделанной по приказу Понтия Пилата на табличке, прибитой к кресту над головой Иисуса — «Иисус Назорей Царь Иудейский», по-латыни — «lesus Nasoreus Rex ludea» — I.N.R.I.
In hoc signo vinces! — Император Константин сделался христианином, увидев на небе крест, окруженный этим девизом, после чего одержал очень важную для себя победу в битве на мосту Мильвиус.
Великая лесбиянка — древнегреческая поэтесса Сапфо, жившая на острове Лесбос.
Мельхиседек — царь Салимский (Салим — древнее название Иерусалима), священник Бога Всевышнего. Члены секты Мельхиседеян утверждали, что он был воплощением Святого Духа. В христианстве особо почитается, как древний предтеча Христа.
Ладанка — мешочек с ладаном, какой-нибудь святыней или родной землей, носимый на груди вместе с крестом.
Менора — иудейский семисвечник.
Ведьма Мелузина… под именем Мелизанды… — Мелузина, или Мелизанда, в европейской низшей мифологии фея или демон-суккуб.
…крылатый косарь и знак Сатурна… — талисман, помогающий обрести благосклонность со стороны высокопоставленных лиц.
ACHERONTIS, LIMBUS, ABBADON, BELIEL, STIGMA, FLAGITUM, FLAMMA, ASTROTH, DITIS, SODOM, ASMODEUS — Надписи на стенах, перечисляемые Лунелинком, довольно беспорядочны на первый взгляд, но в них можно угадать топонимику ада, складывающуюся накануне появления великого произведения Данте. Ахеронт — река, опоясывающая ад. Лимб, или кайма, — первый круг ада. Аббадон и Белиал — демоны, распоряжающиеся в определенных им областях преисподней. Позор, бесчестие и пламя — тоже могут соответствовать различным уступам ада. Астарот — мужской аналог Астарты. Дитис — один из эпитетов Плутона, бога подземного царства, ср. замок Дита в «Божественной комедии» Данте. Содом — круг ада, где грешников наказывает низвергающееся с небес содомское пламя. Асмодей — демоническое существо в иудаистических легендах.
…Иисус Христос обновленный, печать пророков… камень драгоценный… — эти и прочие эпитеты, которыми наделяет мертвую голову участник тайной мессы, свидетельствуют о том, что речь идет о мистерии манихейского толка, лежащей в традиции учения иранского проповедника Мани. Среди фатастических этимологии и толкований его имени есть и «драгоценный камень». Сам Мани нередко именовал себя и «печатью пророков», и «последним Христом», и «Иисусом обновленным», а новая религия, которую он создал, представляла собой попытку соединить все мировые религии. Еще в раннем Средневековье многочисленные секты манихеев, распространившись по миру, оказывали влияние на властителей. Развитие идей Мани приводило к поклонению одновременно Богу и Сатане, а идея об огне очистительном привела к созданию целого направления в манихействе, в котором признавалось, что человеческие пороки следует выжигать самими же пороками, то есть, допустим, если человек склонен к половым извращениям, он должен предаваться этому пороку как можно больше и тем самым выжечь его из своей души. Очистительному огню манихеев Октавиан Стампас противопоставляет в предпоследней главе романа Святой Огонь, зажигающийся ежегодно в Великую Субботу на Гробе Господнем.
Игумен Даниил — русский паломник, совершивший паломничество в Иерусалим в 1107 году и оставивший сочинение в жанре «хожений», известное в литературе как «Хожение игумена Даниила».
Вот они, стены Никеи, где был установлен первый Символ Веры. — Символ Веры, манифест христианства, обязательный для чтения во время молитв и литургии, был установлен в 325 году на Вселенском Соборе в Никее. Затем он был исправлен и дополнен на Втором Вселенском Соборе в Константинополе в 381 году.
И оставлъ Назарет… — строки из Евангелия от Матфея (4, 13). Перевод: «И, оставив Назарет, пришел и поселился в Капернауме приморском, в пределах Завулоновых и Неффалимовых».
Эндорская Мелузина — имеется в виду Эндорская волшебница, к которой библейский Саул приходил с просьбой, чтобы она вызвала ему дух пророка Самуила.
Савва Освященный — выходец из Каппадокии, основавший в 484 году монастырь близ Иордана, получивший впоследствие наименование Лавры Саввы Освященного.
Кувуклия — ротонда в центре храма Воскресения или Гроба Господня, где расположена пещера и сам Гроб.
Паремия — чтения из Священного Писания, Ветхого или Нового Завета, произносимые в честь какого-либо праздника и потому по смыслу имеющие отношение к празднику — они содержат в себе или пророчества о знаменуемом событии, или объяснение смысла праздника или похвалу празднуемому святому. В Великую Субботу, которая описывается в романе, читается пятнадцать паремий.
«Кирие елейсон» (греч.) — «Господи помилуй» — так называется часть католической божественной литургии, приходящая после чтения паремий и являющаяся апофеозом молитвенного обращения к Господу.
Ектенья — название ряда молитвенных прошений, составляющих существенную часть всех церковных богослужений.
Знак Зверя — или «число Зверя» — мистическое число 666, упоминаемое в Апокалипсисе и соотносящееся с дьяволом.
Note1
Пусть молодость поет о любви. Проперций
Note2
Чорт — написание дается в старой орфографии, (прим. пер. )
Note3
Звонкий, певучий (лат.).
Note4
Medullaris — рассекающий до мозга костей (лат.).
Note5
Глас народа (лат.).
Note6
Зову тебя, приглашаю тебя, явись сюда, Приап35 (лат. ).
Note7
Меня зовут Вольф. «Вольф» по-немецки, а «Фаркаш» по-венгерски одно и то же — «волк».
Note8
Faust — кулак (нем. ).
Note9
Insbruck — мост через Инн (нем. ).
Note10
Я воевал не без славы. Гораций
Note11
Треплет ветер деревцо (венг.)
Note12
А время летит, летит безвозвратное время. Вергилий
Note14
Христос и Храм (лат. ).
Note15
Сим победиши! (лат. )
Note17
АХЕРОНТ, КАЙМА, АВВАДОН, ВЕЛИЭЛЬ, ПОЗОР, БЕСЧЕСТЬЕ, ПЛАМЯ, АСТАРОТ, ДИТИС, СОДОМ, АСМОДЕЙ (лат.).
Note18
Адам первоначальный голова в Аркадии (лат.).
Note19
Драгоценный камень (лат. ).
Note20
«Мы слышали, как Он говорил: „Я разрушу храм сей рукотворный и через три дня воздвигну другой — нерукотворный“ (церк.-слав.)