— Нормально он платит, — успокоила его Цеззи. — Просто сейчас я работаю не только на него, а потому грех было не попробовать стрясти за одну и ту же работу два вознаграждения.
— Да, еще Романовски просил показать потом, как ты получила доступ к защитной системе, — напомнил Стайрон.
— Когда кризис закончится, я предоставлю подробный отчет, — ответила Цеззи. — А сейчас расскажите мне, какие виды вооружения с дистанционным управлением есть на станции.
— Стационарные орудия защиты, как плазменные, так и гауссовы, — начал перечислять Стайрон. — Немного беспилотных мин, но ими управлять просто так нереально. Кто-то должен корректировать их движение в пространстве.
— Но их же можно выпустить в сторону наших кораблей поддержки?
— Сначала эти техники должны узнать, где наши корабли висят. А во-вторых, минами необходимо постоянно управлять. Для этого им потребуется второй такой же тактический центр сделать. И коды доступа взломать. А это, мягко говоря, малореально.
— Их не обязательно взламывать, — попыталась объяснить Цеззи. — Достаточно перехватить реально существующие коды и потом использовать их в своих целях.
— А для того чтобы перехватить коды, необходимо, чтобы мы сами запустили эти мины, — парировал Стайрон. — Но сейчас никто этого делать не собирается.
— Ну, с этим понятно, А что еще у нас есть стреляющего?
— Да больше и ничего, кажется.
— Вот и хорошо. А арсенал обычного оружия проверили?
— Конечно, — хмыкнул контрразведчик. — Первым делом туда людей отправили. Все оружие на месте, охрана там сейчас усилена.
— Тогда нас ждет только информационная война за контроль над станцией, — подвела итога Цеззи. — Это радует. Приятно осознавать. что никто в тебя стрелять не собирается.
— Стрелять они и не собирались, — напомнил Артур. — Они угрожали шлюзы открыть.
— Ну, шлюзы уже почти все под нашим контролем, — заметил Стайрон. — Сейчас не больше пяти створов остались под дистанционным управлением. А все остальные уже переведены на ручное. Причем как обычные шлюзы, так и ворота для старта малых кораблей. Так что, как только эта угроза будет ликвидирована, можно будет начинать штурм.
— Я вот только боюсь, не приготовили ли ноши противники какой-нибудь сюрприз, — заметила девушка. — С них станется все входы на ярус заминировать.
— Я не думаю, что десант настолько наивен, что пойдет через ворота. Переборку прорежут, а там уже все будет совсем просто.
— Хорошо, подводим итоги. — Стайрон уселся поудобнее. — Девятый ярус заблокирован, но это не проблема, Шлюзы под контролем мятежников, но сейчас мы переводим их на ручное управление. Они нам также отрубили весь мониторинг на ярусе, и с этим уже поделать ничего нельзя. Мы не знаем, сколько их и что они там приготовили для горячей встречи.
— Помимо этого блокировано все боевое управление и стационарные орудия защиты, — добавила Цеззи. — Причем защитная система полностью под их контролем. Ее даже отключить от дистанционного управления нереально. Так что это может быть серьезной проблемой. Ну а боевое управление нам сейчас без надобности. Ни внешние, ни контрабандисты пока что в локальном пространстве не объявлялись.
— А разведывательные спутники? — спросил Артур.
— Управлять ими мятежники не могут, — ответила Цеззи, — а вот получать с них информацию… Теоретически это возможно, но точных данных у меня сейчас нет.
— То есть они о нас знают почти все, а мы о них ничего?
— Ну, о нас они знают не так уж и много. Они, конечно, отрубили у себя систему наблюдения, и мы не знаем, что происходит у них на ярусе. Но они в свою очередь тоже не имеют доступа к остальной части системы мониторинга. Они сконцентрировали свои усилия именно на боевых аспектах станции, а внутреннее управление они как-то стороной обходят.
— Понятно. — Стайрон развернулся всем корпусом в сторону Цеззи. — И какие у тебя будут идеи?
— У меня идей никаких нет, — ответила девушка. — Поправьте меня, если я ошибаюсь, но это тактический центр станции, которая принадлежит Земной Федерации. Тут есть множество штатных аналитиков и прочих высокопоставленных военных, в чью прерогативу входит разбираться как раз с такими конфликтами. Я скромный информационный работник, и у меня никогда не было опыта решения подобных задач.
— Хорошо, — Стайрон откровенно улыбался, — я понял твою точку зрения на происходящее. А если отвлечься от профессионализма присутствующих здесь офицеров и предположить, что в самом высоком кресле сидишь ты? Что бы предприняла?
— Да я действительно не знаю, — пожала плечами девушка.
— Ну вот и давай подумаем вместе. — предложил контрразведчик. — Времени у нас предостаточно. Ты еще не проголодалась?
— Я бы, кстати, с удовольствием перекусил, — встрял в разговор Артур.
— Ну, — девушка почесала копчик носа, — я вообще-то тоже не против.
Снабжение тактического центра было устроено довольно неплохо, поэтому небольшой обед им принесли буквально в течение пяти минут. Цеззи пристроила свой горячий бутерброд и пакетик с соком рядом с клавиатурой и начала размышлять вслух, не забывая время от времени откусывать небольшие кусочки от своего бутерброда.
— Строго говоря, штурм яруса является естественным решением проблемы, — начала девушка. — Проблема в том, что мы считаем своего противника умным, а потому предполагаем, что он тоже видит слабость своего положения. Однако они все равно пошли на захват, даже зная о том, что десант с удовольствием проведет штурм и с удовольствием сделает им всем больно и обидно. А кого-то даже обидит до смерти. Значит, что-то они приготовили. Идея со шлюзами сослужила свою службу и дала им отсрочку. За это время они умудрились внедриться в систему управления станцией и часть ее перевести на себя. Умный ход, должна признать, но явно недостаточный, чтобы обезопасить себя от штурма. Кстати, что там наше высокое начальство о штурме думает?
— Как только все шлюзы будут переведены на ручное управление, мятежникам предложат сдаться. В случае отказа начнется штурм.
— Это сколько у нас по времени займет?
— Не более сорока минут, по моим оценкам.
— Понятно. Итак, что могут противопоставить мятежники десантникам? В открытом бою у них нет практически никаких шансов. Корабли внешних, если они уже идут сюда, подойдут еще не скоро. Даже если у них скоординированы действия по времени с Альянсом, корабли уже должны быть в нашем локальном пространстве, чтобы завязать бой. Но кораблей нет, и если верить наблюдательным спутникам, их нет и на подходе. Кстати, не факт, что сейчас можно верить спутникам. Они вполне могут додуматься фальсифицировать сигнал. Мятежникам даже код знать не надо, достаточно передавать ту же самую информацию, что спутники передавали до этого.
— Там сейчас уже «Призрак» работает, — успокоил девушку Стайрон.
— Это радует, — кивнула Цеззи. — Но вернемся к нашим баранам. Шлюзы мы берем под свой контроль. Стационарными орудиями защиты они самой станции повреждений нанести не смогут. Заложников у них нет. Тогда что они хотят противопоставить штурму? Нет, — девушка развела руками, — у меня нет предположений, что у них там творится. Нам жизненно необходимо увидеть, что происходит на девятом ярусе.
— Так ведь они же отключили систему мониторинга, — напомнил Стайрон. — Или у тебя есть идея, как ее включить?
— Никак, — отрицательно покачала головой Цеззи. — Это была диверсия на физическом уровне, а не на программном. Они скорее всего просто выдернули кабели из разъемов. Так что здесь сделать ничего нельзя.
— А если что-нибудь придумать с вентиляцией? Скажем, перекрыть им воздух или газ пустить?
— Не сработает. Вентиляция как часть системы жизнеобеспечения у них автономна. Я уже думала об этом, но это нереально.
— Получается, что нам просто придется ждать штурма? — спросил контрразведчик.
— Получается, так, — вздохнула девушка и занялась своим бутербродом.
Увы, прогноз Стайрона был слишком оптимистичным. Ультиматум мятежникам выдвинули только через полтора часа, когда протестировали все шлюзы, переведенные на ручное управление. Те, как и следовало ожидать, просто проигнорировали требование сдаться.
— Начинайте штурм, — пожав плечами, скомандовал Рассел. — Они сами напросились.
На экранах тактического центра появилось схематическое изображение девятого яруса. Две группы десантников собирались одновременно в разных местах вскрыть направленными взрывами переборку между девятым и десятым ярусами и проникнуть внутрь.
— А как мы получаем информацию о расположении десанта? — спросила Цеззи.
— Маячковые идентификаторы на броне и вооружении, — коротко ответил Стайрон, поглощенный зрелищем, разворачивающимся на его экране. — Также на шлеме каждого из них камера установлена.
— А каким путем информация сейчас доходит до тактического центра?
— Только радио. Основные коммуникации же сейчас под контролем мятежников, поэтому мы получаем радиосигналы напрямую от десанта и обрабатываем их уже здесь.
Цеззи чуть нахмурилась, вычисляя что-то,
— Отзывайте десант, — наконец сказала она. — Немедленно,
— Почему? — удивился Стайрон. — Маячки передают информацию в зашифрованном виде. Декодеров у мятежников нет. Чего бояться?
— Да им не нужны декодеры! — крикнула Цеззи. — Им достаточно пеленговать радиосигналы и смотреть, где находится их скопление. Этот пеленгатор я сама собрала бы минут за десять, не больше. Мятежники сейчас уже в курсе, где пойдет десант, и будут их встречать. Отзывайте их!
Стайрон тут же схватил свой коммуникатор и одновременно поднялся на ноги, разворачиваясь в сторону командования.
— Остановить штурм! — крикнул он в коммуникатор, а затем побежал к центру помещения, где и сидело руководство.
Но, судя но всему, идея пришла Цеззи в голову слишком поздно. На экранах уже транслировалась картинка с камер лидеров обеих групп, и было отлично видно, как взрывы проделали небольшие дыры в толстых переборках. Десантники начали прыгать в образовавшиеся проемы, но мятежники дождались, когда первые несколько бойцов спрыгнули вниз на захваченный ярус, а затем нанесли свой удар.
Действительно, запершиеся на девятом ярусе техники скорее всего просто пеленговали сигналы нашлемных камер и маячков, встроенных в оружие. Иначе никак нельзя было объяснить тот факт, что как только первые бойцы обеих групп спрыгнули вниз, точно под местом пролома были подорваны два заряда. Оставшиеся наверху десантники сначала чуть отшатнулись назад, но потом выучка сделала свое дело, и они снова начали прыгать вниз. Вот только каждый, спустившийся на девятый ярус, попадал под перекрестный огонь, из-под которого ни один боец не вышел живым.
Десант не собирался отступать. Если уж первое проникновение не получилось скрытым, можно было уже не стесняться в средствах, поэтому в коридор были вброшены дымовые и газовые шашки. Выждав некоторое гремя, десантники снова попробовали просочиться вниз. На этот раз рисковать они не собирались, и сначала в проем были сброшены сумки, набитые уже ненужным оборудованием. Увы, как только что-то показывалось в коридоре, снова раздавались выстрелы.
Наконец, глядя на происходящее, Рассел скомандовал отбой. Десантникам пришлось спешно закрывать проделанные отверстия и отходить. Впрочем, перед этим они все же вытянули на тросах тела погибших членов штурмовых команд.
Когда Стайрон вернулся к Артуру и Цеззи, выглядел он весьма мрачно. Впрочем, в тактическом центре всем было сейчас не до веселья. Десант потерял в стычке не меньше десяти человек, а самих мятежников заметить так и не смогли.
— Вот ведь дерьмо! — выругался Стайрон, усаживаясь на свое рабочее место. Затем контрразведчик повернулся к Цеззи. — Если у тебя вдруг появятся какие-то идеи, говори мне сразу, чтобы мы смогли быстро все проверить. Второе такое опоздание может нам стоить очень дорого.
— Договорились, — кивнула девушка. — А кто там так метко по десантникам стрелял, разобрались?
— Скорее всего они соорудили автоматические турели. Не знаю, как у них оказалось стрелковое оружие, но они скорее всего установили его на передвижных платформах, оснастили сенсорами и выставили с разных концов коридора. Так что, когда десантники полезли вниз, они тут же попали под перекрестный огонь. И, естественно, машинам газ и дым совершенно не мешали.
— И что теперь планируют делать?
— Ну, прежде всего хотят сиять маячки с оружия. С доспехами труднее будет сделать то же самое, они вообще электроникой напичканы по уши. Так что, как только разберемся с оружием, десант пойдет на второй штурм без брони.
— Меня больше интересует, — заметил Артур, — откуда у техников незарегистрированное стрелковое оружие. Причем мощное оружие, раз они доспехи пробивали. Вы посмотрите, какой там плотный огонь был, это ведь пистолетами сделать невозможно.
— Аналитики над этим уже работают, — успокоил его Стайрон. — Скорее всего этот захват был спланирован достаточно давно и оружие доставили сюда контрабандой. Агентов тут было достаточно много.
— Я давно вам говорила, чтобы вы мне передали список своих людей, — сказала Цеззи Стайрону. — Мне тогда легче было бы этих деятелей вычислить.
— Сейчас не время разбирать прошлые ошибки. Время для их анализа придет позднее. Сейчас важнее узнать, что можно сделать дальше.
— А что дальше? — хмыкнул Артур. — Сейчас из оружия маячки извлекут, и десант снова пойдет на девятый ярус.
— Не так быстро, — ответил контрразведчик. — У десанта серьезные потери. Мы не знаем, что происходит на ярусе. А у мятежников наверняка система мониторинга налажена отлично. И они вместо себя эти турели автоматические пустят.
— А сколько у нас вообще десантников сейчас на станции? — спросила Цеззи.
— Осталось восемьдесят семь человек.
— Этого вполне достаточно, чтобы всю станцию захватить несколько раз, — фыркнула девушка.
— Достаточно, — согласился Стайрон. — Вот только никто не собирается гнать людей под огонь без какой-либо защиты. Нам надо знать, что происходит на девятом ярусе, и иметь полную картину. Даже если мятежники не будут знать, где находятся десантники, те вполне могут наткнуться в коридорах на эти турели. А значит, будут обязательно жертвы.
— Так что же, получается, у нас патовая ситуация? И мы будем спокойно ждать, когда подойдут корабли внешних?
— Можно подумать, им кто-нибудь даст сюда спокойно подойти, — проворчал Стайрон.
— А что нам мешает посмотреть, что происходит на девятом ярусе? — внезапно спросил до того момента молчавший Артур.
Стайрон и Цеззи молча уставились на него. Первой после секундной паузы заговорила Цеззи.
— Так ведь систему мониторинга они отключили…
— Ты сама говорила, что смогла бы собрать пеленгатор за несколько минут, — напомнил девушке Артур. — Может быть, есть возможность собрать что-то посерьезнее?
— Хорошая идея. — Цеззи чуть нахмурилась. — Через вентиляцию человек не пройдет, а маленький бот с камерой — запросто. Правда, встает вопрос, как он будет информацию передавать. Ведь любую радиопередачу засекут всё тем же пеленгатором. Хотя… Можно же тонкий кабель пустить через технологические туннели. А чтобы он не отсвечивал и не висел в коридорах, сделать ему клеевую основу. Тогда он просто паутинкой прилипнет к стенам, и никто его не заметит. Но мне собирать этих ботов как-то не с руки, тут же найдутся нормальные техники? — обратись она к Стайрону,
— Найдутся, — сказал тот, в который раз вставая со своего стула.
* * *
— Собственно, идея с внутренним наблюдением пришла в голову не только тебе, — сказал Стайрон, вернувшись обратно. — Правда, вместо бота планировали спустить туда маленькие камеры на световодах. Но несколько ботов будут явно эффективнее. Чтобы их не запеленговали, поставят им маломощные передатчики и у самой переборки установят ретрансляторы. Так что скоро у нас будут свои глаза на девятом ярусе.
— А сколько времени на запуск у них уйдет?
— Часа три, не меньше.
— Значит, от четырех до пяти, — резюмировала Цеззи. — Ладно, у нас пока и другая работа есть. Посмотрим, насколько серьезно они подошли к проблеме захвата контроля над коммуникационной системой.
— Хочешь попробовать вернуть станции контроль над стационарными орудиями? — спросил Артур.
— Именно. — Цеззи достала откуда-то из под консоли переносной терминал и вручила его Артуру. — Сюда я вынесла изображения с камер на обшивке. Просто посматривай на орудийные порты, как только что-нибудь изменится, дай мне знать.
Артур принял плоский терминал, откинулся на спинку стула и начал методично постукивать по экрану стилом, поочередно выводя на экран изображения, передаваемые внешними камерами. Работа, конечно, была монотонной, но это было все же веселее, чем просто сидеть за спинами Стайрона и Цеззи, наблюдая за их работой. Несколько минут Артур просто переключался между камерами. Увы, пейзажи внешней обшивки не блистали разнообразием. Наконец он заметил некоторое шевеление.
— Один из орудийных портов открылся, — известил он Цеззи. — Похоже, у тебя получилось.
— Я вообще-то ещё ничего не сделала, — осторожно ответила девушка.
— Ну-ка, дай посмотреть. — Стайрон осторожно взял в руки терминал. — Так, где это находится?
Для пущей убедительности контрразведчик слегка постукивал стилом по экрану в то время, когда задавал вопрос. Заранее настроенная система от каждого касания переключалась на следующую камеру, так что Цеззи пришлось немного поколдовать с терминалом, возвращая изображение именно той камеры, что показывала оживший орудийный порт.
— Это, — Цеззи чуть замялась, отыскивая на своей консоли необходимые данные, — это четвертый ярус. Сектор… сектор двенадцатый, если я ничего не путаю.
— А это очень плохо, — тихо сказал Стайрон. — Оттуда вполне можно попасть в наши корабли.
— Они где-то в той стороне? — спросила Цеззи.
— Где-то в той стороне, да, — подтвердил контрразведчик. Он поднялся со стула. — Сегодня весь день я чувствую себя курьером. Нам надо было выбрать место поближе к центру, а то я так и буду мотаться, озвучивая найденную тобой информацию.
— Не я выбирала это место, — пожала плечами девушка.
Практически сразу после того, как Стайрон передал известие о том, что некоторые орудийные порты открыты и орудия в них двигаются, выискивая цель, все аналитики, работающие в тактическом центре, занялись поиском активированных орудий. Экраны центра потихоньку заполнялись изображениями с камер, установленных на обшивке. Камер снаружи было действительно много. Для визуального контроля целостности внешней обшивки камеры были установлены так, что поле их зрения полностью покрывало всю поверхность станции. Сейчас это было только на руку аналитикам тактического центра, так как это был единственный способ достоверно узнать, что именно происходит снаружи. На те данные, которые поступали от системы защиты станции, полагаться было больше нельзя.
Как выяснилось, активность проявлялась только у орудийных портов рядом с тем, который заметил Артур. Видимо мятежники действительно собирались открывать огонь по какой-то конкретной цели.
— Думаешь, в наши корабли целятся? — спросил Артур Стайрона.
— Похоже на то, — поморщившись, ответил контрразведчик. — Правда, неизвестно, попадут они в них или нет. Откуда бы у этих техников взялась информация о том, где сейчас корабли висят?
— Ну, вполне можно было проследить, как они меняли расположение после того, как эвакуацию отменили во время пожара.
— Это вряд ли, — заметил Стайрон. — Для этого надо очень много средств обнаружения иметь. Но по большому счету, даже если они лишь приблизительно знают, где находятся наши корабли, им этого уже вполне достаточно. Начнут методично расстреливать выбранный сектор, и рано или поздно один из кораблей сдвинется, чтобы уйти из-под удара. Вот тут-то они его и увидят по-настоящему.
— А если вдруг они точно знают расположение кораблей? Тогда первые же выстрелы будут точными.
— Вообще-то экипажи уже предупреждены. Сейчас корабли находятся вне зоны эффективного поражения, поэтому у них есть возможность уйти от выстрела. Проблема не в том, что мятежники могут попасть в корабль, проблема в том, что они могут их заставить опять демаскировать себя.
Наконец одно из плазменных орудий ожило и произвело выстрел.
— Мимо, — прокомментировал Стайрон, глядя на свой экран. — Они не видят кораблей, это точно. Выстрел прошел слишком далеко.
— И что, мы будем просто сидеть и наблюдать, как они стреляют по кораблям? — спросила Цеззи.
— Конечно же, нет, — ответил контрразведчик. — Сейчас практически все информационные специалисты стараются вновь получить контроль над орудиями, а часть техников отправилась в орудийные отсеки, чтобы просто отсоединить их от управления. А когда мы избавимся от мятежников, орудия снова включат в систему управления. Так что им осталось не более десяти минут. После этого орудия замолчат.
Впрочем, отпущенного времени мятежникам хватило. На исходе четвертой минуты один из кораблей обнаружил себя. Ему пришлось включить двигатели, чтобы уйти от выстрела, который неминуемо должен был попасть кораблю в борт. Поняв, где располагаются корабли, мятежники сосредоточили весь огонь на этом секторе пространства. И еще через две минуты все четыре корабля поддержки были отчетливо видны даже на тех экранах, где отображалась обычная оптическая информация. Агенты внешних, захватившие управление орудиями, все-таки добились своего и заставили корабли поддержки демаскировать себя.
Четыре корабля лениво маневрировали, аккуратно отходя от станции. Экипажи стремились отвести корабли за пределы радиуса эффективного поражения. Несмотря на то что мятежники не были хорошими стрелками и от их выстрелов уворачиваться было нетрудно, никто попусту рисковать не собирался. Впрочем, корабли поддержки не успели дойти до намеченной точки, когда орудия одно за другим начали замолкать. Техники, очевидно, добрались уже до орудийных отсеков и начали отключать управляющую систему, которая контролировалась мятежниками.
Когда огонь затих, корабли снова канули в темноту. Они еще продолжали инерционное движение, чтобы мятежники не смогли запомнить их расположение. Но за все то время, что четыре корабля поддержки провели у станции «Хабитейшн», уже второй раз им приходилось менять позицию. Теперь, когда подойдут корабли внешних, а в их скором появлении уже никто не сомневался, вряд ли можно будет рассчитывать на эффект внезапности.
— Этой станции просто потрясающе не везет, — резюмировала Цеззи. — Сначала пожар, потом захват. Десант не смог справиться с кучкой техников. Какой-то бардак. Я, конечно, не раз сталкивалась с подобным, пока работала в Поясе Астероидов, но мне почему-то казалось, что на станциях Федерации такого не бывает.
— Проблемы и нештатные ситуации бывают везде, — сухо ответил Стайрон. — Понятие энтропии еще никто не отменял.
— Да ладно, я все понимаю, — пожала плечами девушка. — Строго говоря, я бы на месте нашего командования действовала точно так же. Поэтому упрекать мне их не в чем. Меня просто беспокоит это затянувшееся неопределенное положение. С технарями этими надо кончать, а то я неуютно чувствую себя на станции, половина которой контролируется врагами.
— Все чувствуют себя точно так же, — ухмыльнулся Артур.
— Послушайте, Стайрон, — Цеззи чуть понизила голос, — у вас же есть на станции свои люди, верно?
— Да, есть, — таким же тихим голосом подтвердил контрразведчик. Беседовать о подобных вещах вслух в тактическом центре было, строго говоря, неразумно, но сейчас вряд ли кто-нибудь прислушивался к их диалогу.
— И оружие у них наверняка незарегистрированное, без этих маячков.
— Все верно, — кивнул Стайрон, все ещё не понимавший, к чему клонит Цеззи.
— Ну так пустите их на девятый ярус. Они ведь наверняка подготовлены не хуже десанта у вас. Они же агенты, они приспособлены к боям внутри помещений. Я, например, не уверена, что конфликт будет разрешен в ближайшие часы. Тут того и гляди корабли внешних подойдут, а у нас их люди целый ярус удерживают и контролируют систему защиты. Вам не кажется, что мы в цейтноте?
— Цеззи, ты, кажется, немного увлеклась, — усмехнулся контрразведчик. — Во-первых, я не смогу объяснить, кто эти люди, откуда у них оружие и почему они мне подчиняются.
— Скажете, что это наемные специалисты, такие, как я, например.
— Я могу объяснить, откуда у меня взялся привлеченный со стороны аналитик. Но вот объяснить, почему я притащил на станцию больше двадцати человек с оружием, я уже не смогу. Личные вооруженные силы у нас не поощряются. Но это даже не главное. Во-вторых, — продолжил Стайрон, — моя главная задача это не война с внешними, как бы странно это ни звучало от майора контрразведки, а охрана Артура. И мне для этой охраны нужны все мои люди. До последнего человека. Если нашу станцию захватят внешние, то Артур станет военнопленным. И это не так уж страшно на самом деле, потому что тогда его будут охранять те Хранители, что работают на внешних станциях. И будут охранять не слабее, чем это делаю я. Я больше чем уверен, что они насытили своими людьми до предела те корабли, что сейчас идут к нам. Так что, с этой точки зрения, я поступаю вполне правильно и разумно. Мне плевать, кто выиграет в этой войне. А если станция «Хабитейшн» перейдет в руки внешних и я сам окажусь в плену, это не самое страшное. Для меня главное, чтобы Артур оставался жив. Любой ценой.
— Именно поэтому он регулярно выходит на вылеты в пространство, где жизнь любого пилота, тем более военного, висит на волоске.
— Я… — Артур попытался встрять в беседу и объяснить Цеззи, что та не права, но Стайрон жестом попросил замолчать его и сам ответил на реплику девушки.
— Поверь мне, в пространстве он находится в большей безопасности, чем здесь. Так что давай предоставим десанту делать его работу, а сами сосредоточимся на наших целях. Да, захват станции «Хабитейшн» будет весьма нежелателен, именно поэтому мы с тобой сидим сейчас в тактическом центре и упорно работаем. Но основная наша цель — отнюдь не участие в войне, и ты должна это помнить.
— Хорошо, — сухо ответила девушка. — Боты с камерами уже собирают? — спросила она Стайрона.
— Да.
— Значит, скоро их вышибут с девятого яруса. А пока займемся другими проблемами. — Цеззи снова вывела на экран схему коммуникаций тактического центра. Красным цветом на ней светились основные узлы связи, которые контролировались мятежниками.
— Давайте еще раз опишем текущую ситуацию. Каким-то образом мятежники захватили под контроль коммуникации тактического центра. Точнее, самые важные их узлы. — Стайрон молча кивнул. — Физически эти узлы находятся на нашем ярусе, и у этих техников к ним доступа не было. Следовательно, проблема была устроена только на программном уровне. Они, видимо, напустили на нас что-то вроде вируса. Хорошо подготовились, надо признать. Вот только со временем немного не рассчитали. — Цеззи хищно улыбнулась. — И меня не учли.
— И что же ты собираешься делать?
— Любой вирус можно убить. Правда, — девушка чуть наклонила голову, рассматривая схему коммуникаций, — в данном случае для этого придется написать другой вирус. Будем вышибать клин клипом.
— А потом нам придется вычищать еще твой вирус? — усмехнулся Стайрон.
— Мой потом самоуничтожится. — Цеззи уже начала шелестеть клавиатурой, потому голос ее стал чуть более ровным и немного отстраненным. — И вообще, я сделаю все чисто и аккуратно. Никто еще не жаловался на качество моей работы.
Дальнейшие несколько десятков минут прошли достаточно однообразно. Цеззи не отрывалась от экрана, время от времени отпуская невнятные реплики.
— Ага, вот так, да? — бормотала Цеззи. — Хорошо, я могу это понять. А если мы сделаем вот так? Угу. Поняла, это многое объясняет. Но я тоже не последний чайник. Значит, мы тебе скормим вот этот кусок.
Наблюдать за работой девушки было не так уж занимательно, но ее бормотание указывало, что Цеззи отдалась своей работе полностью. Сейчас она в бешеном темпе решала самые разные логические задачи, стремясь разгадать структуру того вируса, который поразил коммуникации тактического центра.
Иногда надо просто ждать, повторял себе Артур. Сейчас он ничего не мог сделать для разрешения проблемы, а Стайрону было спокойнее, когда Артур находился рядом с ним. Так что надо было просто ждать разрешения конфликта.
Первым отвлекся от своей работы Стайрон.
— Четыре бота с камерами готовы, — известил он.
— Замечательно, — пробормотала Цеззи, не отрываясь от своей работы. — Запустили их уже?
— Запускаем, — коротко ответил Стайрон.
Цеззи разделила пространство своего экрана на две равные части. Теперь справа у нее отображались картинки с камер ботов, а левая часть экрана использовалась для создания вируса, который должен был вернуть тактическому центру контроль над своими коммуникациями. Стайрону не нужно было делать подобную работу, поэтому изображения, передаваемые ботами, занимали весь его экран.
Как Артур ни вглядывался в картинки с камер, он ничего не мог понять. Какая-то мешанина полос разной ширины. И ни одного чистого цветового пятна. Полосы на экранах были тусклы и однообразны.
— Что это? — спросил Артур у Стайрона.
— Технологические туннели, — пояснил контрразведчик. — Боты сделали настолько маленькими, насколько смогли. Совсем не нужно, чтобы мятежники смогли их увидеть. Поэтому наши боты из-за своего малого размера в состоянии передвигаться внутри туннелей.
Артур понял, что эти полосы тусклого цвета всего лишь мешанина кабелей. Как только он понял, на что он смотрит, картинка как бы прояснилась: теперь он видел именно кабели, и как ни старался, не мог снова увидеть бессмысленное переплетение полос. Мозг пилота распознал образ и уже не собирался видеть на экране что-то иное. Изображения с камер ботов на экране Стайрона синхронно дернулись.
— Боты пошли, — отметил контрразведчик.
— Замечательно, — мурлыкнула себе под нос Цеззи.
Девушка убрала разделение своего экрана, оставив на нем только какую-то сложную и вычурную логическую схему. Очевидно, работа над вирусом подходила к самому концу, и совсем скоро тот был должен отправиться в свое путешествие по информационным сетям станции. А вот боты в свое путешествие уже отправились, поэтому Артур устроился поудобнее, так, чтобы лучше видеть экран рабочей консоли Стайрона.