Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Колыма ты моя, Колыма

Автор: Серегин Михаил
Жанр: Детективы
Аннотация:

Побег из колымской зоны - дело смертельно опасное. Но Коля Колыма - парень рисковый. Вместе с друганом Черепом он ломанул в тайгу, к «зеленому прокурору». Беглецам повезло: они добрались до надежных людей, которые укрыли их. Знал бы Коля, что Череп предаст его, лишь только почует опасность. Череп так и сделал, когда за ними начал охотиться бывший лагерный «кум», а ныне владелец золотого прииска Лопатников. Теперь Череп богат, только ему страшно. Он знает - Колыма от Лопатникова ушел и рано или поздно найдет Черепа. И отомстит ему сурово, по-колымски

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (2)

Лена Сурикова, 24 апреля 2012, 23:11

Хороший такой, добротный боевичок. После этой книги влюбилась в персонажа Колю Колыму. Рекомендую всем прочитать.

ответить

Коля Колыма, 17 мая 2012, 23:19

Лена, пиши мне:
685902, Магаданская область, поселок Уптар, ФБУ ИК-4.
Посылки тоже приветствуются.

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Александр комментирует книгу «По лезвию катаны» (Логачев Александр):

Начало не плохое. К середине понял, что затянуто. Дальше полная лажа.

Надежда комментирует книгу «Шальная графиня» (Арсеньева Елена):

Очень понравилась, читала взахлеб, рекомендую. Одна из лучших книг автора.

Павел комментирует книгу «Рама Явленный» (Кларк Артур Чарльз):

Сэр Артур Чарльз Кларк - Свидание с Рамой (Rendezvous With Rama, 1973) - Пример того как НАДО писать научную фантастику Джентри Ли - "Рама 2", "Сад Рамы", "Рама явленный" - Пример того как можно научную фантастику УГРОБИТЬ.

Алекс комментирует книгу «Стража! Стража!» (Пратчетт Терри):

Перевод отвратнейший!!! Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как... Сравнить: (этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему. (перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам. и таких мест полно - весь текст

Клевер комментирует книгу «Скажи смерти «нет!»» (Кьюсак Димфна):

Есть немного "сладости" и идеализма в изображении отношений. Пожалуй, сюжет тоже вполне предсказуем. Но это не суть важно. Произведение психологическое, есть посыл, после прочтения оставляет место для размышлений, пересмотра ценностей и понятий. Жизнь предстает перед несколько другим углом, непривычным для обозрения в обычной жизни. Почитайте, вдруг Вы что-то найдете для себя!

алексей комментирует книгу «Бомж городской обыкновенный» (Рудницкий Леонид):

Нравится жанр социальная драма, ищу днем с огнем рассказы, повести про опустившихся людей. Единственное что нашел это повесть Дресвянникова "сказки пьяного леса". А это можно отнести к какой нибудь сатирической фантазии, но ни как не к драме...

К Г П комментирует книгу «Идущие в ночи» (Проханов Александр Андреевич):

Вы мужчина и патриот.Я уважаю Вас и Сталина.

алмаз комментирует книгу «Сицилиец» (Пьюзо Марио):

вот не надо спойлеров

Петр комментирует книгу «Приключения Тома Сойера» (Твен Марк):

Девчонки, здесь http://thelib.ru/books/tven_mark/priklyucheniya_toma_soyera.html можно скачать в любом формате!

Маша комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

Фильм обалденный! Я когда маленькая была- увидела и влюбилась. Актёры, музыка! И каждый раз после того, как посмотрю - плакать хочется! Спасибо Булгакову за то, что написал это "космическое" произведение! :D


Информация для правообладателей