Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Черная акула

Автор: Сербин Иван
Жанр: Детективы
Аннотация:

Молниеносная реакция воздушного аса помогает военному летчику Алексею Семенову избежать пули после выполнения боевого задания. Истребитель, на котором он совершает ночной перелет над охваченной боями Чечней, исчезает вместе с… аэродромом, а сам он, словно загнанный зверь, уходит от погони спецназовцев, срывая преступную операцию продажного армейского генерала. Но не все продается и покупается. Есть боевое солдатское братство, есть люди, умеющие смотреть в глаза смерти и отвечать на удар ударом. С такими союзниками Алексей не одинок – схватка только начинается…

  • Читать книгу на сайте (940 Кб)
  •  

     

     

Черная акула, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (433 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (395 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (382 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (423 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Широкова Наташа комментирует книгу «Книга директора по персоналу» (Вадим Викторович Екомасов):

    Наташа Широкова чрезвычайно заинтересовано вашей книгой. Надеюсь, я могу расчитывать на авторский экземпляр а автографом.

    Zlata комментирует книгу «Таня Гроттер и магический контрабас» (Емец Дмитрий):

    Я со второго класса и лет до 13 читала.Не надо гнать на автора.Хорошая детская фэнтезюшная книжка.

    Светлана комментирует книгу «Баба-яга Бессмертная» (Никитина Елена):

    Елена Викторовна! У меня есть идея длч вашей книги. Пожалуйста, свяжитесь со мной. Ваших координат я не нашла, , ни на СИ, нигде... Жаль. Sveta3030@rambler.ru Ну а чтобы и мне не ошибиться, что это вы, а никто другой, укажите название своей последней книги. Спасибо, жду.

    Игорь комментирует книгу «Операция “Зомби”» (Самаров Сергей):

    Пишите ещё. В таком стиле. Уважаю.

    ксения комментирует книгу «Таня Гроттер и птица титанов» (Дмитрий Емец):

    поскорее бы прочитать

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    XXX комментирует книгу «Пятьдесят оттенков серого» (Эрика Леонард Джеймс):

    Читала в журнале, что в конце третьей, заключительной, части. Он поймет как сильно она ему нужна и оставит садомазохизм.

    Саша(КВ) комментирует книгу «Огонь и лед» (Хантер Эрин):

    Обожаю эти книги!

    Айгера комментирует книгу «А что вы хотели от Бабы-яги» (Никитина Елена):

    Помню когда читала удивилась, что главная ГГ не попаданка, аж спасибо автору сказала, книга прикольная, легкая, позитивная


    Информация для правообладателей