Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Туз пятой масти

ModernLib.Net / Детективы / Секула Хелена / Туз пятой масти - Чтение (стр. 7)
Автор: Секула Хелена
Жанр: Детективы

 

 


      – Добрый день. – Не спрашивая разрешения, он подсел ко мне за столик. Я поздоровалась. – Вы кого-то ждете?
      Я молчала и недоуменно смотрела на него: тебе, мол, какое дело?
      – Панна Дорота, я вас очень прошу больше не приходить в «Омар».
      Значит, все так, как я и предполагала! Теперь самое разумное было бы встать и уйти, но я не могла этого сделать. В конце концов, по какому праву этот тип выгоняет меня из предприятия общественного питания?
      – С тем же успехом я могу вас выкинуть из этой забегаловки!
      Он опупел, и на какую-то секунду у него словно язык отсох! Банащак молча смотрел на меня, и только желваки играли на скулах.
      – У меня такое же право здесь быть, как и у вас, – атаковала я скорее от страха, чем от наглости. – В гардеробе висит табличка: частный ресторан, владелец Бригада Костшица. Если я что-нибудь понимаю в анатомии, вы – не Бригида Костшица.
      – Панночку здорово разбаловали… – прошипел он и повернулся к бару: – Бися! Барменша примчалась кабаньим наметом.
      – Ваше присутствие в моем ресторане нежелательно! – чуть не по слогам отчеканила она, как вызубренный урок, и вернулась за стойку.
      – Деточка, – с подозрительным добродушием продолжал Банащак, – если ты нас не послушаешься, в следующий раз… я тебе юбчонку-то задеру и выпорю, опробованный способ воспитания капризных детишек… Тогда сможешь пожаловаться мамке, а я сообщу, что пришлось исправлять ее просчеты в воспитании!
      Боже! Как же я ненавидела его в этот момент! На кусочки бы разодрала! Да как он смеет так со мной разговаривать? Никто в жизни не смел так с мной обращаться!
      Я не ответила. Встала и вышла, как оплеванная. На глазах закипали слезы бессильной ярости.
      И я хочу бороться с этим зверем? Да ведь против него поможет только сила! Одна лишь грубая физическая сила способна расквасить эту наглую рожу, согнуть бычью шею!
      Ну уж нет, если не силой, то хитростью, но я с ним справлюсь!
      Выходя из «Омара», я поймала пристальный взгляд спутницы Банащака. «Трагические глаза!» – подумалось мне. И эти страдающие глаза смотрели на меня неприязненно, почти с ненавистью!
      Но почему Банащак выкинул меня из «Омара»? Неужели что-то подозревает? Или хочет быть лояльным по отношению к моей матери? Неужто, не брезгуя шантажом, он при этом держит свое слово? Хочет уберечь дочь своей давней «знакомой»? Если так, то делает это он последовательно, хотя и жестоко. Наверное, именно Банащак запретил Омеровичу ко мне приближаться, вот почему тот побоялся идти со мной в «Омар».
      Стало быть, матримониальные планы – собственная инициатива этого осла. Интересно, что бы сказал Банащак, узнай он о предложении Омеровича?
      О том, что произошло в «Омаре», маме я ничего говорить не стала, да и вообще ни словечком не обмолвилась, что бывала в этом шалмане. И от души надеялась, что Банащак тоже станет помалкивать.
      На следующий день мне позвонила некая пани Халина Клим и предложила встретиться в кафе «Бристоль». Я понятия не имела, кто это, а она не стала по телефону рассказывать, зачем хочет со мной увидеться.
      – Пожалуйста, приходите ко мне… – Я назвала адрес.
      – Нет-нет, это невозможно, только в кафе! – бурно запротестовала пани Клим, голос ее от волнения прерывался.
      – Как я вас узнаю? – Отказывать ей я не собиралась, звонок меня заинтриговал.
      – Но я вас знаю! – воскликнула она. – Я дважды видела вас в «Омаре».
      Естественно, я тоже ее мгновенно вспомнила. Когда я вошла в «Бристоль», она уже сидела там. Те же измученные, страдающие глаза, то же мрачное лицо. Мне стало жаль ее. Может, эта пани Клим помешанная? Она старше моей матери и не такая красивая, но вообще-то еще ничего. Ухоженная, старательно накрашенная, в костюме цвета осенних листьев с отделкой из рыжей лисы.
      – Вы очень молодая и очень красивая девушка. – Руки у нее дрожали и все время что-нибудь теребили: ложку, сигареты, спички.
      – Какое это имеет значение, – ляпнула я, лишь бы что-нибудь сказать. Слушать все эти комплименты было неловко.
      – Перед вами целая жизнь, а я! – Губы искривились в горькой усмешке. – Возможно, вам трудно будет это понять, но попробуйте… Женщина с годами теряет свежесть тела, но только не свежесть чувств. Потребность в любви не угасает… Я тоже была молодой и жестокой! И высмеивала страсти стареющих женщин, они казались мне почти непристойными…
      Я сидела, как кролик, потому что никак не могла сообразить, к чему она клонит. Похожая на юродивую, она говорила с маниакальной страстностью, чем совершенно заворожила меня.
      – Когда-нибудь и вы это испытаете… этот ежедневный бой с сединой в волосах, с морщинами, увядающим телом. Хотя заранее известно, что бой проигран и катастрофа неумолимо приближается. Человек с ужасом встает навстречу новому дню, и этот день, приносящий старость и одиночество, приходит. Старость Богу не удалась… Вы можете искренне ответить мне на один вопрос?
      – На любой! – выпалила я, готовая сделать абсолютно все, лишь бы как-то помочь.
      – Вы очень любите… Омеровича?
      Это прозвучало не как вопрос. В ее голосе звучала непоколебимая уверенность, что в этого красавца без памяти влюбится кто угодно. Наконец я все поняла. Передо мной сидела женщина, безоглядно влюбленная в этого трутня. Ею владела непреодолимая, несдержанная страсть. Теперь она вовсе не казалась смешной. Мне стало жаль ее – трудно найти более негожий объект воздыханий, чем Казимеж Омерович. Конечно, вслух я ничего не сказала, поскольку слова мои все равно ничего не изменили бы.
      – Я его ни капельки не люблю! – воскликнула я.
      Она смотрела на меня подозрительно.
      – Не лгите, пожалуйста! У вас такое милое личико!
      – Клянусь! Он мне совсем не нужен. Ну как мне вас убедить!
      – Больше не встречайтесь с ним… – В ее голосе слышались и мольба, и угроза.
      – Даю вам слово.
      – Он живет у вас… Туда приходят женщины?
      – Нет. У него никто не бывает, даже мужчины.
      – Понимаете, он, собственно, не виноват, это женщины не дают ему проходу, а меня это страшно терзает, я схожу с ума… Он такой легкомысленный, совсем еще мальчик. Поверьте, мне очень непросто с ним живется, ни одна женщина не пожелала бы жить с ним каждый день. Это очень трудный человек. Мы вместе уже довольно давно, и я хорошо изучила его натуру. Эгоцентрик, ипохондрик, капризный, как все художники. Он абсолютно не приспособлен к жизни, ему нужна разумная, самостоятельная и уравновешенная женщина…
      Самостоятельности ей не занимать, возможно, и разума тоже, но вот по части уравновешенности… Клубок обнаженных, истерзанных нервов.
      – …он требует постоянной заботы и внимания, – продолжала она.
      «Должно быть, этого гада рановато отняли от сиськи!» – мелькнуло у меня в голове, но я поспешила прикусить язык.
      – Уверяю вас, у меня нет никаких планов насчет пана Омеровича, у меня замечательный парень, я его очень люблю… – Я принялась упоенно врать и через пару минут обзавелась летчиком-испытателем, умопомрачительным красавцем семи пядей во лбу.
      Странные существа люди! Непременно подавай им стопроцентное вранье. Пани Клим не устроили мои абсолютно правдивые заверения, они показались ей слишком бесцветными. Зато выдуманный летчик подействовал на ее душу, как бальзам, и она мгновенно успокоилась.
      И разболталась. Молола какую-то ерунду, вывалила на меня всякие бабские интимности. Я даже растерялась, но ее нисколько не смущало, что исповедуется зеленой девице раза в два ее моложе, которая с успехом могла сгодиться ей в дочери. Должно быть, бедолага истосковалась по дружескому участию. Однако по ходу дела она выложила и кое-что любопытное.
      Халина Клим, инженер по профессии, работает в Спиртовой Монополии, что в Езерной. Занимает должность начальника отдела технического контроля. Я постеснялась спросить, что это такое, но, наверное, что-то жутко важное, если сумела устроить халтуру Омеровичу.
      Нет, Казик не на ставке, работает по договору, подчеркнула Халина. В какой-то момент у нее вырвалось, что она помогает Омеровичу и финансово. Меня это ничуть не удивило. Я подозревала, что мой «жених» способен и не на такое. Альфонс, только и всего.
      Узнала я и то, что Банащак работает на том же заводе, он кладовщик, а живет с владелицей ресторана «Омар», Бисей, то есть Бригадой Костшицей.
      Расстались мы как добрые приятельницы. На прощание новая знакомая сказала:
      – Казимеж никогда не простил бы мне, узнай он о нашем разговоре… Он почувствовал бы себя осмеянным, а мужчины такого не прощают. Вы ведь меня не выдадите? – Она смотрела на меня собачьими глазами, а голос звучал так, словно речь шла о жизни и смерти.
      Пани Клим явно боялась потерять Омеровича. Я поклялась, что не выдам.
      – Если только смогу быть полезна… прошу, вот номер моего телефона… Я как раз получила новую квартиру.
      Естественно, я свое слово сдержала, потому что мне это было только на руку.
      Доротка – сердце на ладошке, Доротка – правдоруб, похоже, бесследно исчезла. И временами мне было жалко, что нет больше этой наивной и доверчивой девочки. Новая Дорота Заславская, занявшая ее место, была способна на самые невероятные и предосудительные поступки. После исповеди Халины Клим я старательно избегала Омеровича. Меня так и корежило от физического отвращения к этому хлыщу. Даже подать ему руку – и то было противно.
      Впрочем, если он мечтал застать меня в одиночестве, сделать это было не так-то просто. Как всегда, в нашем доме вертелось разномастное братство.
      В комнате отца поселился наш старый знакомец – индиец Рави, студент из Германии. Мы дразнили его Магараджей. Он приехал в Варшаву на несколько дней и, хотя знакомых у него здесь было вагон и маленькая тележка, предпочел поселиться у нас. Рави снюхался с Михалом Винярским: подружились они еще летом и не раз где-то пропадали ночами.
      – Рави – мастер спорта по девчонкам, – как-то признался Михал.
      С Магараджей мы общались по-английски, но этот хитрец в ошеломляющем темпе учил польский и уже бойко строил целые фразы.
      Каждый вечер у нас собиралась целая толпа. Анеля поставила производство бутербродов на конвейер. Бутерброды! Кусищи хлеба толщиной в палец с ветчиной, сыром или рыбой.
      – Что ни день, эта саранча одного хлеба по три батона сметает…
      – Ничего удивительного, если бы ты потоньше резала, меньше бы выходило, – дразнила я Анелю и упрекала в скупости.
      – Да коли бы я тут иначе хозяевала, на три дня бы не хватило, что пани мне на месяц на хозяйство дает!
      Анеля не давала уговорить себя резать хлеб потоньше и не позволяла мне шарить в холодильнике. Сунув мне в руки поднос с фуражом для пришлого люда, она выгоняла меня из кухни.
      – Нешто им дома есть не дают? – изумлялась она. – Все жрали бы да жрали, все голодные да голодные!
      Но часто и сама заявлялась с блюдом, полным снеди:
      – Перекусите, что ли!
      Когда ко мне приходили друзья, Омеровича в нашу компанию я не зазывала. Он был чужим среди нас, да и девчонок вводить в искушение не хотелось. Они-то ничего о нем не знали, не дай бог, кто-нибудь втрескался бы в этого ананаса!
      А он подкарауливал меня. Я ловко выкручивалась, изо всех стараясь не рычать, когда случайно сталкивалась с ним. Отговаривалась учебой, предстоящими экзаменами.
      Училась я, как же! Тупо просиживала в школе, мыслями витая совсем в другом месте, списывала у одноклассников, срывалась с уроков, пропускала занятия целыми днями.
      – Дорота, у тебя ни на грош самолюбия! – высказалась однажды моя классная, пани Лахович, вызвав меня на «разговор по душам».
      – Ни на грош! – охотно согласилась я, чувствуя, как во мне просыпается упрямая ослица. А уж если эта зверюга пробудилась, пиши пропало.
      Пани Лахович об этом догадывалась и тактично прекратила разговор.
      «Да что ты знаешь о жизни, куропатка линялая! – Я бессознательно думала языком Мельки и Горгоны, страшно боясь, что когда-нибудь он вырвется-таки на волю. – Видела бы, кто меня в койку тянет, – со стула рухнула бы!»
      Я чувствовала себя мудрой старухой, посвященной в тайны жизни.
      – Дорота! Почему вы на меня сердитесь? – Омерович наконец не выдержал и заявился в мою комнату.
      Я ответила, что вовсе не сержусь. Он не поверил, все приставал и приставал. Его прилипчивость мгновенно довела меня до белого каления.
      – Вы явно меня избегаете. Почему?
      – Об этом советую спросить вашего покровителя, пана Банащака. И прошу не приставать ко мне в моей же комнате. В ваше распоряжение мы отдали мансарду, а не целый дом, попрошу об этом помнить! – Я так взбесилась, что забыла об осторожности.
      Омерович изменился в лице, напомнив мне щенка, которому невзначай наступили на хвост. Еле выдавил:
      – Извините! – и мгновенно смылся.
      Эта тварь при одном упоминании своего сообщника тряслась, как студень.
      Только сейчас до меня медленно, страшно медленно начинало доходить, что я объявила войну крайне опасному человеку. Ведь я и впрямь объявила войну. Но смогy ли когда-нибудь перегрызть ему глотку?
      Мой козырь в том, что он не знает, что я знаю. Надо быть очень осторожной и не упустить этот козырь.
      Как-то раз позвонила мадам Марыля Кулик. Могла и не представляться, я и в аду узнала бы этот голос хрипатой вампирши. Она попросила позвать к телефону Казнмежа Омеровича, я переключила звонок на его аппарат, но трубку не положила.
      Еще несколько месяцев назад я не стала бы унижаться, подслушивая чужой разговор. Теперь у меня не было ни малейших принципов.
      – Я остановилась в «Саксонской», – сообщила моя несостоявшаяся патронесса. – Что слышно? Где товар?
      Я аж задохнулась от волнения. Острота ситуации будоражила кровь, я страшно гордилась собой. Экая я ловкачка! Без чьей-либо помощи выследила банду старых свиней, извалявшихся в самых грязных делишках.
      – Хлам можно получить вечером… – сказал Омерович. Что за «хлам», я понятия не имела. – В двадцать один тридцать. Запомни адрес: Вилянов, улица…
      Я тоже запомнила адресок.
      Теперь оставалось узнать все про «хлам», который дожидается в Вилянове. К тому же надо было наконец добраться до запертого комодика Омеровича.
      В одиночку не справлюсь. Даже проследить за этими гадами не так просто, поскольку они меня знают, да и ключи к комоду сама не подберу. Придется попросить о помощи друзей. Но разве можно втягивать порядочных людей в такие игры? А если у них будут неприятности? Я – другое дело, я защищаю мать, а они?
      Не могу же я сказать мальчишкам, в чем дело, а врать или говорить полуправду – законченное свинство. Если им придется лезть головой в петлю, они хотя бы должны знать, почему и за что. Значит, надо рассказать всю правду, а этого делать нельзя. Это тайна моей матери.
      Комодик не убежит, а вот таинственный «хлам» сегодня заберут, в половине десятого вечера. Впереди полдня, чтобы на что-то решиться.
      И тут меня осенило. Ну и дура же я! Зачем за ними следить, если у меня есть адрес!
      Осень уже разгулялась вовсю. Дни состояли сплошь из сумерек, а вечера были длинные. Хлестал мелкий, противный дождь.
      Я влезла в старые джинсы, мохеровый свитер и непромокаемую куртку с капюшоном. Серенькой мышкой выскользнула из тридцать шестого трамвая на конечной остановке.
      Интересующее меня место оказалось далеко от Виляновского замка. Пришлось пройти по шоссе, потом свернуть на узенькую дорожку-улочку.
      Дом ничем не отличался от других на этой улице. Сад, огороженный металлической сеткой. Хозяйственные пристройки в глубине сада. Сзади протекает канал, там уже сетки нет, а боковые границы участка обсажены шпалерами высоких деревьев. Тополями, кажется.
      Из кирпичного сарая возле самого канала доносился ритмичный скрежет какого-то механизма, сквозь неплотно прикрытые двери падал луч света. Какая-то мастерская?
      Я огляделась. Вокруг все то же самое: одноэтажные домики, тут надолго не спрячешься. За заборами лаяли собаки, изредка попадался прохожий.
      Будь у этих тополей не такие гладкие стволы, в их кронах можно было бы укрыться, да и то летом, когда буйствует листва. Но сейчас оголенные кроны просвечивали насквозь. Дождик усилился, я чувствовала, как костенею от холода.
      Я обошла всю улицу, свернула к каналу. Вдоль него вилась болотистая тропинка, заросшая сухим бурьяном, лопухами и какой-то еще дрянью. Репьи цеплялись к штанам.
      На задворках домов несли вахту прикованные цепями лодчонки, по большей части прогнившие, наполненные водой. Участки были отделены друг от друга колючей проволокой или сеткой. Ни дать ни взять – сусеки. Однако в ограде зияли дыры, и я смогла пролезть к высоким тополям, окружавшим мастерскую, откуда по-прежнему доносился скрежет. Что там творится, не разглядеть, но ближе подойти я боялась.
      Было около семи вечера. Я промерзла навылет и вскоре поняла, что до половины десятого на посту не продержусь. Ладно, дорогу теперь знаю, приду сюда за полчаса до назначенного срока.
      Я вернулась к шоссе, под фонарем по мере сил отодрала репьи, но только в «Кузнице» – стильном ресторанчике, когда портье смерил меня презрительным взглядом, сообразила, что выгляжу не слишком элегантно, зато слишком молодо.
      «Надо его обвести вокруг пальца, иначе не пустит!» – подумала я и поздоровалась по-английски с самым хорошим произношением, какое можно было усвоить на курсах отцов бенедиктинцев:
      – Добрый вечер!
      Халдей с неохотой взял все-таки промокшую куртку, я же, дабы развеять его сомнения, кинула еще пару фраз о погоде и ткнула пальцем в пачку «Пал-Мал». Вытащила пятисотку и небрежно положила на прилавок.
      Это были деньги из моего «часового» капитала, я тряслась над ними, как Гобсек, но теперь даже стало интересно: надует он меня или нет?
      Не надул. Честно отсчитал сдачу. Теперь я могла выпить кофе.
      Только в теплом зале почувствовала, насколько замерзла. Кругом царила толчея, все столики забиты. Даже возле стойки бара нет свободного места.
      Я беспомощно огляделась. Самообслуживанием тут и не пахнет, если не найду места – не видать мне и стакана воды.
      Придется к кому-нибудь подсесть. В основном публика расположилась большими компаниями, но во втором зале, напротив дверей, я заметила одинокую пару. Они заняли столик на четыре человека, одного стула не хватало, но последнее место было свободно.
      Только через несколько минут я сообразила, что бессознательно таращусь на мужчину за столиком. У него было интересное лицо. Смуглое, со слегка выдающимися скулами, из-за чего темные глаза казались узкими и слегка раскосыми, особенно когда улыбался. Черные брови срослись на переносице; на щеках и выдающемся вперед подбородке – синеватая тень после бритья.
      Неизвестно почему мне было приятно, что его спутница, несмотря на молодость, выглядела блекло. Как же, «неизвестно почему'! Очень даже известно: незнакомец мне понравился, а эта бесцветная блондиночка мне не конкурентка. Я покраснела, как последняя идиотка: он улыбнулся, поймав мои взгляд. Мельком глянул на меня, нахмурился, словно я ему кого-то напомнила, и поклонился.
      Самоуверенность тотчас вернулась ко мне: я решительно подошла к столику, за которым сидела парочка, почему-то снова пустила в ход свой английский.
      – Пожалуйста, садитесь, – ответил мужчина на мой вопрос, тоже по-английски, но с ужасным произношением. Вблизи он казался значительно моложе, но его мрачная красота от этого не пострадала. Нет, я точно никогда его не видела.
      – Спасибо, я просто хотела выпить кофе. – Я почувствовала, что снова краснею, и ужасно разозлилась на себя.
      Пара ужинала.
      Мужчина позвал официанта и заказал мне кофе.
      – Мне показалось, что я вас где-то видел, – обратился он ко мне на своем ужасном английском.
      – Простите, что помешала вам, но здесь нет свободных мест, а я так замерзла.
      – Ну что вы, какая мелочь! Могу я вам еще чем-нибудь помочь?
      – Спасибо, нет.
      Я торопливо хлебала свой кофе, угостила их сигаретами, закурила сама. Вообще-то я не курю, но умею обходиться с этим свинством без того, чтобы давиться дымом и кашлять как чахоточная при смерти. Однако сигарета ударила мне в голову не хуже водки.
      Мужчина перестал обращать на меня внимание, занялся своей выбеленной блондинкой. Умирая от зависти, я угрюмо поглядывала на них.
      Разговаривали они громко, поэтому я навострила ушки, хотя какое мне до них дело… Но все-таки обрадовалась, как дурочка, когда сориентировалась, что блондинка – его приятельница со студенческих лет и сегодня возвращается к себе в Краков.
      Ну и что с того, я ведь наверняка его больше не увижу. И все-таки душа моя пела.
      Из кафе я вышла в девять вечера. Парочка осталась, мужчина равнодушно со мной попрощался. На сцену выпорхнули танцовщицы.
      Гардеробщик с поклоном подал мою невзрачную куртчонку, я сунула ему десятку, дабы не выйти из роли. Размеры чаевых его не поразили, он явно видывал и побольше.
      На улице по-прежнему тоскливо лил дождь, время от времени туман прорезали автомобильные фары.
      Я быстро преодолела знакомую уже дорогу и углубилась в бурьян. У канала света совсем не было, тьма египетская, а я не осмеливалась зажечь даже свой маленький фонарик, размером с кошачий глаз, не больше. Продиралась на ощупь, пока не замаячили контуры тополей.
      Так, я на месте. Из сарая, как и два часа назад, по-прежнему падал лучик света и точно так же скрежетала какая-то машина.
      Я стояла там уже с полчаса, когда со стороны улочки на прогалину между тополями въехал грузовик. Я распласталась в чащобе лопухов – померещилось, что в свете фар вся как на ладони. Однако машина развернулась и подползла задом к приоткрытым дверям, которые кто-то распахнул настежь.
      Фары погасли. Огромный грузовик, крытый брезентом, остановился впритык к самым дверям сарая.
      Там что-то происходило, какие-то люди грузили в кузов ящики, но противный скрежет ни на секунду не замолкал, даже стал еще пронзительнее.
      Со своего места я не могла толком разглядеть людей, но до меня доносился грохот ящиков. Что же там грузят?!
      Естественно, «хлам» Омеровича. Только вот что это за «хлам»? Наверняка нечто такое, что не любит дневного света. Я лихорадочно пыталась связать факты: сначала в памяти всплыло лицо Халины Клим, потом Омеровича. Бися из «Омара» и Банащак…
      Начальник отдела техконтроля… кладовщик… халтура Омеровича… Спиртовая Монополия!
      Ничего другого и быть не может! Они крадут водку!
      У меня не было никаких доказательств, одна лишь гипотеза, основанная на логике. Я возгордилась своей проницательностью, и тут же стало ужасно обидно, что такие умственные усилия не удостоятся даже плохенькой троечки, скажем, по физике. А физика мне в последнее время здорово докучала… Да и остальные предметы тоже.
      Ну да, конечно! Если догадка верна, то Банащак с компанией у меня в кулаке! Теперь этому ворюге никуда не деться, только бы удалось собрать побольше фактов. Но на кой дьявол ему понадобился наш дом? И зачем он впутывает мою маму?
      А эта несчастная женщина, Халина Клим, смотрится во всей афере как белая ворона. Чтобы она была сообщницей такого урода, как Банащак?
      Но мне вспомнились ее глаза, безумные, одержимые. Она ведь до потери пульса любит этого паразита, маляра подзаборного. Неужели любовь способна довести человека до такого падения?
      К действительности меня вернул ослепительный свет фар, они словно целились в меня. Грузовик уезжал. И сразу, как ножом отрезало, все стихло. Ни скрежета, ни света в сарае. Наступила звенящая тишина, я затаилась, не помня себя от страха, – что, если кто-нибудь из бандюг услышит, как шуршит сухой бурьян?
      Не знаю, сколько времени я так просидела, похоже, целую вечность. Потом послышался скрип замка и удаляющееся шарканье. Наконец все смолкло.
      Мне стало страшно, я вдруг осознала, что сижу совсем рядышком с логовом готовых на все мерзавцев. Паника захлестнула меня, я выскочила из своего укрытия и понеслась куда глаза глядят. Лопухи хлестали по ногам, бурьян зловеще шелестел вслед. Я спотыкалась, пару раз едва не упала, но не останавливалась.
      От страха я потеряла ориентацию. Бежать следовало прочь от канала, к дырявому забору, но ужас лишил меня остатков разума. Я уже совершенно не понимала, где нахожусь. Внезапно совсем рядом раздалось:
      – Эй, кто там?!
      Я остановилась как вкопанная, пытаясь усмирить дыхание. Послышались шаги, я пулей рванула с места и снова оказалась на берегу канала.
      – Стой, не то пса спущу! – завопил тот же голос.
      Смысл угрозы до меня дошел, но моих кенгуриных прыжков уже никто не мог остановить. Страх ушел в ноги. Я мчалась, не обращая внимания на кочки и ямы. В кромешной тьме рухнула в какие-то колючки и заметалась затравленным зверем – распаленное воображение рисовало, как здоровенная псина рвет меня на части. От страха я и в самом деле слегка повредилась рассудком. Мне и в голову не пришло, что, будь у кричавшего собака, она бы давным-давно была уже тут. Даже такса и то догнала бы меня, пока я, ничего не соображая, носилась взад-вперед.
      Беспорядочно дергаясь, я порвала куртку, в кровь разодрала руки и распорола штанину. «Колючки» оказались не чем иным, как колючей проволокой! Я чувствовала, как острые шипы пропахивают мне бедро и бок. Из последних сил дернулась и скатилась в канал вместе со своими шипастыми кандалами.
      Напоследок успела почувствовать, как что-то садануло по затылку. Краем глаза я заметила громадину затонувшей лодки. Меня так оглушило, что я даже не пыталась ухватиться за борт. В нос ударил запах гниющего дерева и водорослей. Рот забило склизким илом. «Тону!» – мелькнуло в голове. Тело задергалось в беспорядочных и совершенно бессмысленных панических конвульсиях – проволока сковывала движения, тянула на дно.
      Последняя сознательная мысль: Господи, как жить-то хочется!!!

* * *

      Первая после пробуждения: я в руках Банащака или его банды. Не открывая глаз и не подавая признаков жизни, я осторожно, сквозь ресницы, пыталась разглядеть, что происходит вокруг. Я лежала на топчане, прикрытая одеялом, на мне были лишь лифчик и трусики.
      Топчан стоял в нише, отгороженной занавеской. В щель виднелась часть кухни с огромной кафельной печкой.
      Моя ниша тонула в полумраке – лампа (на колесике под самым потолком, чтобы можно было перемещать) сейчас висела над покрытым клеенкой столом.
      Мне казалось, что вместо головы у меня плохо спаянный котелок, во рту не проходил мерзкий вкус ила, волосы смердели тухлой водой. В бедре пульсировала жгучая боль, я осторожно провела по нему исцарапанными пальцами – не то повязка, не то лоскут штанов.
      До меня доносились голоса, мужской и женский. Я не понимала, что они говорят. Сначала показалось, что это иностранный язык, потом испугалась: неужели у меня с головой так скверно, что перестала понимать человеческую речь?
      Раздались шаги. Я закрыла глаза и затаила дыхание. Кто-то наклонился надо мной, положил на лоб холодный, пахнущий уксусом компресс.
      – Дышит она ровно. – Это была первая фраза, которую я поняла. Говорила женщина, но мужчина отозвался каким-то птичьим щебетом.
      Я снова испугалась, что мои мозги повредились от удара. И принялась горячечно вспоминать, что слышала или читала о черепно-мозговых травмах, словно иных забот не было.
      – Что ты собираешься с ней делать, если не придет в себя? – спросила женщина. Мужчина молчал. – И на кой тебе было это брать? Не было у бабы хлопот, купила порося.
      «Это», надо понимать, – я.
      – А чего мне делать было, ждать, пока в иле утонет?
      – А ежели она легавка и нас вынюхивает? Что означает последняя фраза, я не сразу поняла. «Легавка вынюхивает» – это что-то связанное с милицией?..
      – Э-э, молодая еще и глупая.
      – На лбу написано, умная она или глупая? – фыркнула женщина. – Чего она тут делала?
      – А кто ее знает. Мчалась, как блаженная, может, кто за ней гнался… – И снова быстрая речь перестала походить на человеческий язык. Я уловила только постоянно повторяющийся слог «да».
      – А ежели ей доктор нужен, тогда чего делать будешь? Еще пытать начнет, откуда она, кто ей котелок поправил, не дай бог, из-за нее на нас мусора нагрянут!
      Чья-то рука взяла меня за запястье, нащупала пульс. Осторожно, сквозь ресницы, я рискнула посмотреть на эту руку: старческая, мужская, перевитая голубыми венами, кожа покрыта пигментными пятнами.
      Я немного успокоилась. Этих людей я не знала, но говорили они вполне миролюбиво. Женщина явно боялась, что придется привести ко мне врача, а тот сообщит в милицию. Видимо, в этой организации парочка пользовалась не лучшей репутацией.
      Я снова посмотрела на руку и заметила поблекшую татуировку. Рисунок полумесяца с точкой между большим и указательным пальцами.
      На миг мне показалось, что я брежу, потому что такой необычный значок я когда-то видела в книжке, найденной в библиотеке отца. Но знак не пропал, бледно-синий полумесяц отчетливо выделялся на темной коже. Я могла бы до него дотронуться.
      Мне было известно, что означает полумесяц с точкой, – это татуировка ночных воров.
      Несколько лет назад, копаясь в отцовских книгах, я наткнулась на монографию о традициях, обычаях и жаргоне уголовного мира. Эти сведения увлекли меня посильнее Гиббона.
      Чистейшая экзотика! До сего дня помню, что вор, который промышляет ночами, выкалывает себе татуировку «день для ученых – ночь для воров». За школьные знания моя память так не цеплялась.
      Мужчина снова ответил женщине на своем лопочущем языке, но теперь я поняла, что мозги мои не скисли и не перевернулись. Я просто слышу «блатную музыку», подлинный воровской жаргон, то есть феню.
      Я принялась старательно вслушиваться в их диалог. Мужчина владел феней виртуозно и говорил так быстро, что я не сразу разобрала, что он к каждому слогу добавляет «да».
      Это не могла быть банащаковская кодла. Они боялись, как бы я не разболелась всерьез, и мечтали от меня поскорее избавиться. Я с облегчением вздохнула: нельзя же все время притворяться дохлой мухой.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15