Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ёкэлэмэнэ

Автор: Щербакова Галина Николаевна
Жанр: Современная проза

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Александрит комментирует книгу «Тропа волшебника. Темный факультет» (Глушановский Алексей):

Большое вам спасибо, за возможность просматривать интересующие книги. Ведь сейчас много авторов и перед покупкой хочется знать что берешь.

Валерий комментирует книгу «Артефакт» (Гир Майкл):

Неплохо.Но гораздо слабее "Грозных границ"-это забой!

Татьяна комментирует книгу «Некто Финкельмайер» (Розинер Феликс):

Очень искала эту книгу, что бы перечитать ещё раз. Потрясаюее произведение! Спасибо автору.

жанна комментирует книгу «Общаться с ребенком. Как?» (Гиппенрейтер Юлия Борисовна):

не скачалось ни в одном формате

Волк-одав комментирует книгу «Рабыня страсти» (Смолл Бертрис):

Книга обалденная, прочел на одном дыхании!

Тамара комментирует книгу «Без семьи» (Мало Гектор):

Большое спасибо за эту прекрасную повесть.Мечтала прочитать её внуку и даже не надеялась её найти и вот,о радость, я её нашла.Спасибо.

Иван комментирует книгу «Божественная комедия» (Алигьери Данте):

Скачайте тут: http://thelib.ru/books/dante_aligeri/bozhestvennaya_komediya.html

академик Сахаров комментирует книгу «Дело академика Вавилова» (Поповский Марк):

" ..."Книга показывает истинное , не искажённое официальной ложью ,лакировкой и полуправдой величие Николая Вавилова ... " И дальше : " ...Я сожалею , что не был знаком с этой книгой , когда Марк Поповский находился ещё в СССР . Эти строки - дань моего уважения автору ... " ( из книги Сергея Довлатова " В жанре детектива " .

Мирослава комментирует книгу «Роксолана» (Загребельний Павло):

Та вже візьміть та почитайте книжку, тоді й дізнаєтесь, хто і звідки був. Ааааа... не вмієте українською читати? Є прекрасний переклад на турецьку Омера ДЕРМЕНДЖІ! І турецької не знаєте? Тоді - швах((( Он турки для себе переклали, а ви знайдіть у своїй Росії спеціалістів і нехай для росіян перекладуть. А то так ніколи такої цікавої книжки і не прочитаєте.

Ольга комментирует книгу «Эмма» (Остен Джейн):

Книга для любителей классических романов. Немного занудная, как и все книги Остен, но, как по мне, более интересная. Поспорю с аннотацией... не такая и умная эта Эмма). Для меня сразу был понятен финал.


Информация для правообладателей