Что ж тенденция нарушена - седьмое правило тоже так себе. Для начала о главном, проблемы с переводом и сляпами продолжаются "она обмакнула перо в чернила поднесла ручку к бумаге", Верну продолжают называть Берной, аббатиса - прилат и т.д. Концовка тоже не особо: до этого все моменты описывались в мельчайших деталях, а конец как всегда "галопом по Европам" и, если как описывается как Ричард справился с даром, то о том как он нашел противоядие просто не слова, нашел и все. Да и сколько уже можно пальцем в небо спасать мир или управляться с даром? Не пора ли наконец-то научиться хотя бы огонь зажигать, а не сразу молниями незнамо как бить? Да и зачем оставлять Дженсен в Бандакаре? там ведь толком и защитить ее не смогут.
Но все-таки есть и позитивные моменты, например, когда Зеда и Эди спасают из плена или когда Зед воплощает в жизнь свою мечту о заполненном людьми замке волшебника. Хотелось бы, чтобы в конце сестры света тоже остались в замке, хоть это и не по душе будет Зеду, но все старые устои давно пали и почему бы не построить новые?
Все-таки в книгах остаются моменты, которые очень хотелось бы увидеть читателю, надеюсь Терри припас их на самый конец.
Спочатку прочитав книгу "Залишенець" - дивувався чудовій народній мові, що нею писав Шкляр, після "Залишенця" почав читати "Холодний Яр", спочатку здалося, що мова якась дивна, але потім зрозумі, що дуже помилявся. Монера написання дуже цікава, з народу, як нею розмовляли тоді. Не така суха,як ми маємо зараз. Дуже багато фразіологізмів. Стосовно змісту книги- дуже цікаво. Приємно розуміти, що це написала людина, що сама пройшла крізь полум"я тих подій. Я не з тих, хто плаче над книжками, але фінал цього твору змусив мене пустити чоловічу сльозу.
Судари, а что вы, раз такие мудрые и нравственность с моральностью выше носа, одинаково пишете, как под копирку? Так ещё и больше половины Великих Комментаторов неграмотны, ничего не понимают, но - алала! - бегают за стадом и пишут восторженные отзывы, потому что все говорят, что это великолепно. Я, когда нам в школе задали написать сочинение "Чем тебе понравилась книга "Мастер и Маргарита", написал примерно так же. Но там нам всё нравилось, всё вызывало безумное восхищение *табличка "сарказм" со мной, если кто не понял*. Имел неосторожность спросить о смысле книги Булгакова в обществе. Получил кучку оскорблений и упрёков (недалёкий глупец, ай-ай!), а ответа не получил, умняшки мои. Счастья и здоровья.
По поводу книг по геометрии Рынина,а точнее по поводу удаления их с сайта по просьбе правообладателя:авторское право длится в течении 75 лет после смерти автора.По истечении этого срока(а он давно истек)ни кто не имеет прав на его произведения, тем более какая то "компашка" по продаже отсканированной книги под видом "электронной"!Просьба восстановить удаленные файлы.
Книга так себе - ни рыба ни мясо. К "The Beatles" сюжет этой книги имеет весьма отдалённое отношение. Автор на протяжении всей книги зачем-то описывает нам тусовку золотой советской молодёжи. При чём здесь "Все тайны Битлз", остаётся загадкой!? :-(
Первый раз я прочла "МиМ" в 12 лет.. потом перечитывала и перечитывала.. в итоге уже 11 раз.. но не в разах дело.. это тот случай великой работы, в которой каждый может найти что-либо для себя..Тех, кому посчастливилось, кто нашел для себя свой Смысл, я могу поздравить от всей души. Тех же, кто отмахнулся от книги, счёл себя выше многолетнего труда.. тех я не вправе осуждать, учить или вообще делать что-либо.. Лишь порекомендую поискать в Интернете материалы о том, прототипами каких реальных лиц являются персонажи Булгакова.. Возможно тогда у вас всё встанет на места.