Он с трудом оторвался от стены и крикнул Бате-лейсу, чтобы тот оставил Разбойника в покое. Магистр обернулся на его крик и увидел, что брат Реанду уже устремился вперед. Бателейс попытался увернуться, но не успел.
Реанду с разбегу врезался в него, и оба монаха ударились о перила, треснувшие под напором их тел. Бателейс полетел вниз, а Реанду замер на самом краю и отчаянно замахал руками, чтобы не упасть. Он сумел восстановить равновесие и с ужасом посмотрел вниз. Его начальник лежал на спине в самом низу, тихо стонал и почти не двигался.
Подтягиваясь на верхний балкон, Брансен уголком глаза заметил падение Бателейса, но почти не обратил на это внимания. Это было не важно. Зато чуть впереди в галерее он заметил бегущего к двери мужчину и услышал женский крик.
Брансен перескочил через перила и на миг остановился. Как раз в этот момент темная фигура человека исчезла за дверью. Два широких шага, и Брансен оказался у входа в комнату. Он уперся в дверь плечом как раз вовремя, иначе внутри успели бы задвинуть засов. Но он решительно ворвался внутрь, захлопнул дверь и теперь уже сам закрыл ее на засов.
Брансен встал спиной к выходу и с мечом наготове.
Перед ним рядом с широченной кроватью стоял обнаженный до пояса лорд Прайди. Брансен мог покончить с ним одним ударом, но заставил себя сдержаться. С другой стороны кровати в одной ночной сорочке застыла Кадайль с беспорядочно распущенными волосами и следами слез на лице. Девушка неестественно далеко запрокинула голову, стараясь уберечься от лезвия ножа, прижатого к шее.
Позади нее, сверкая непримиримой злобой во взгляде, стоял Ренарк.
– Ну, что скажешь? – проскрипел Ренарк.
– Отпусти ее, – потребовал Брансен.
– Вот это и есть Разбойник? – с насмешливым недоверием спросил лорд Прайди. – Все мои подданные дрожат от страха перед этим… полудохлым уродцем?
Брансен не стал реагировать на насмешку. Все его внимание было приковано к Кадайль, а мысли метались в поисках выхода. Можно было бы метнуть меч, но Ренарк прикрывался девушкой как щитом, только часть его лица выглядывала из-за ее спутанных волос.
– Да ты опасный мальчик, как мне кажется, – все так же насмешливо сказал лорд Прайди и неторопливо нагнулся к кровати, где всегда держал кинжал.
Брансен заметил это движение и угрожающе поднял меч.
– Он влюблен в нее, мой господин, – сказал Ренарк, и Брансен заметил злобную усмешку на его сморщенном лице. – Еще одна жертва сердечной слабости.
При этих словах лицо Брансена превратилось в неподвижную маску.
– Разве не так? – продолжал издеваться Ренарк. – Разве ты сможешь напасть на меня и зарубить насмерть, храбрый Разбойник? Разве осмелишься замахнуться мечом на правителя Прайда? Не сомневаюсь, что ты пришел именно с этими намерениями, но какова цена?
Договорив, Ренарк положил свободную руку на лоб Кадайль и еще сильнее запрокинул ей голову, чтобы продемонстрировать кинжал, прижатый к нежной шее.
Брансен едва осмеливался дышать.
Снаружи раздался оглушительный стук в дверь, и все четверо вздрогнули от неожиданности. Засов выдержал, и дверь не поддалась.
– Мой господин! – услышали они голос Баннаргана, пытавшегося выломать прочные доски.
– Я хочу получить свой меч обратно, Разбойник, – сказал лорд Прайди и протянул руку.
Брансен не шелохнулся, он почти не дышал. Глаза юноши не отрывались от беспомощно застывшей возлюбленной. Кадайль хотела покачать головой, но Ренарк тут же плотнее прижал нож к ее шейке.
– Будь благоразумен, мой мальчик, – продолжал лорд Прайди. – Отдай мне меч, и я отпущу девчонку живой. Иначе она умрет, а ты останешься жить с тяжким грузом на сердце, хотя и не долго.
Брансен посмотрел на правителя, но он был слишком далеко, чтобы передать ему оружие.
– Не медли, – поторопил его Прайди, щелкая пальцами. – Положи меч на пол и подтолкни ко мне.
– Отпусти ее, или ты погибнешь! – вымолвил Брансен.
– Неужели ты думаешь, что мы боимся смерти, дурачок? – произнес Ренарк, отвлекая внимание Разбойника, прежде чем Прайди смог оценить его угрозу.
Брансен действительно посмотрел в его сторону. В глазах Ремарка была лишь насмешка над его решимостью и неистовое желание поскорее перерезать горло Кадайль. Взгляд этих темных и злобных глаз не оставлял Брансену и тени надежды, что бы ни обещал лорд Прайди.
За спиной усилились удары по двери. Гул в голове Брансена возобновился.
– Отдай меч, – резко потребовал Прайди.
Брансен не знал, что делать. Кадайль грозит неминуемая смерть, если он набросится на Прайди или Ренарка. Невозможно на таком расстоянии быстро покончить со стариком, а Брансен ничуть не сомневался, что Ренарк пустит в ход кинжал безо всяких колебаний.
– Даю тебе слово, что девчонка останется жива, – крикнул лорд Прайди, перекрывая треск дерева, поддающегося под ударами топора. – Отдавай меч, пока мое терпение не истощилось!
Брансен едва не задохнулся от отчаяния. Он призвал на помощь все свои знания, но не мог найти выхода.
Его попросту не было.
Он заставил себя выпрямиться, потом медленно нагнулся, положил перед собой меч и толкнул его к лорду Прайди. При виде этого Кадайль жалобно вскрикнула, но Ренарк тотчас же заставил ее замолчать. Брансен не сводил глаз с них обоих, почти не замечая, как лорд Прайди поднял великолепный меч и взял его наизготовку.
– А теперь отойди от двери, – скомандовал Прайди, и очередной удар, сопровождаемый треском дерева, подчеркнул его приказ.
Но Брансен ничего не слышал. Все его чувства были поглощены беспомощной девушкой и старым злодеем, предвкушающим страшный миг, когда его нож рассечет горло Кадайль. Эмоции настолько захватили юношу, что ноги его задрожали и он едва не потерял контроль не только над телом, но и над сознанием. Брансен покрепче сжал пальцами священный камень и попытался восстановить утраченное спокойствие.
Линия Чи ярко вспыхнула в его теле, волны страха и ярости сотрясали ее, заставляли извиваться и дрожать. Все это ясно предстало перед мысленным взором Брансена, как только он закрыл глаза и заглянул в себя.
– Прочь с дороги, – потребовал Прайди. – Отойди от двери!
Брансен не открывал глаз, он полностью сосредоточился на разгорающейся линии Чи. Руки словно сами собой сошлись вместе, теперь обе ладони крепко обхватывали магический самоцвет. В тот момент линия Чи стала для Брансена осязаемой нитью, на которой держалось его тело. Внутри него светилась раскаленная проволока, заставляющая держаться прямо.
Словно копье.
Брансен резко выдохнул и еще глубже ушел в себя.
– Я больше не стану тебя предупреждать! – заорал Прайди, но Брансен не слышал правителя.
За его спиной раздался очередной удар по двери, но и его Брансен не услышал.
Еще один резкий выдох, и юноша представил, как часть энергии выходит из его тела и скапливается в сжатых ладонях. Он по капле собирал эту силу, чувствовал ее давление, ощущал толчки.
– Уйди прочь, мальчишка!
Крик Прайди донесся до Брансена откуда-то издалека. Тонкий голос Кадайль прозвучал ближе, но и этот звук Брансен пропустил мимо себя и снова сделал глубокий вдох.
– Прикончи ее! – прозвучала команда лорда Прайди.
Брансен открыл глаза и протянул руки вперед, к Кадайль и Ренарку, и этим движением он метнул накопленную энергию, часть его Чи, ставшую копьем жизненной силы, зарядом его концентрированной воли.
Материализовавшаяся энергия достигла Ренарка, и он испустил сдавленный стон, ноги подогнулись, и старик вместе с Кадайль тяжело рухнул на пол.
Прайди в тот же момент ринулся вперед и нацелил меч в грудь Брансена. В последний момент юноша левой рукой отбросил лезвие и повернулся встретить противника, но на этот раз перед ним был не новичок, а опытный и тренированный воин. Прайди отдернул меч и снова попытался нанести удар, Брансену опять удалось отвести оружие от груди, но в этот раз Прайди успел повернуть меч и рассек предплечье Разбойника.
Слух Брансена уловил сдавленный стон, и он понял, что Кадайль ранена.
Прайди опять атаковал и на этот раз успел задеть бок Брансена, заставив его отступить к самой двери. Еще один сокрушительный удар по двери был нанесен топором; солдаты прорубили доски и теперь старались рассечь засов. Брансен отпрянул от двери и чуть не напоролся на меч Прайди, Последовал очередной выпад, и Брансен опять прижался к двери и отклонил лезвие ударом ноги. Он рванулся вперед, надеясь отвоевать некоторое пространство, но Прайди сделал лишь пару шагов назад и занял оборонительную позицию.
– Хорошо дерешься, мальчик, но у тебя нет никаких шансов! – воскликнул Прайди.
В подтверждение своих слов он занес руку для решающего удара, и его выпад мог достичь цели, если бы в это мгновение дверь в комнату не распахнулась с оглушительным треском.
Прайди непроизвольно отпрянул; за спиной Брансена раздался рев Баннаргама.
Брансен инстинктивно развернулся и нагнулся назад, широко раскинув руки. Он едва успел заметить вращающийся в полете топор, летящий прямо ему в грудь. Юноша наклонился еще больше, согнул колени, запрокинул голову и даже увидел позади себя бегущего к нему Прайди.
Что-то темное промелькнуло перед глазами, но Брансен так и не понял, что это был боевой топор. Он так сильно прогнулся, что почти касался лопатками пола, но в следующий момент мышцы непроизвольно подбросили его тело вверх и ноги выпрямились. Брансен мгновенно принял боевую стойку и стал разворачиваться, ожидая нападения Баннаргана с одной стороны и лорда Прайди с другой. Но Баннарган замер на месте с широко раскрытыми глазами и ртом, разинутом в безмолвном крике. Брансен понял причину его шока, даже не успев проследить за взглядом Баннаргана.
Правитель Прайда пошатнулся на бегу от смертельной раны в груди, нанесенной топором его друга.
Брансен ринулся в тот угол, где лежала Кадайль с окровавленной шеей. Рядом с ней корчился и извивался на полу Ренарк, и Брансен равнодушно оттолкнул его в сторону. Теперь злобный старик не представлял никакой угрозы, и молодой Джеста Ту это прекрасно понимал. Энергетическое копье Брансена разрушило линию Чи Ренарка, разбив ее на отдельные вспышки. Теперь, по иронии судьбы, Ренарк был до конца дней обречен на жалкое существование убогого калеки наподобие Аиста, которого он так презирал. Брансену было не до Ренарка – Кадайль лежала совершенно неподвижно.
Он обнял девушку и почувствовал, как жизненная сила и тепло покидают ее тело, Брансен лихорадочно пытался собраться с силами и помочь Кадайль. Но ее ранение настолько потрясло его, что Брансен никак не мог сосредоточиться. С минуты на минуту могли прибежать солдаты, да и Баннарган скоро очнется и придет в неистовство. Брансен прижал гематит к ране на шее девушки и вложил в него все свои силы и душу.
Но от волнения дрожащие пальцы никак не могли удержать камень и освободить энергию.
Вдруг чья-то рука опустилась ему на плечо, и Брансен от неожиданности чуть не упал на пол.
– Брансен, – раздался у самого уха негромкий голос брата Реанду. – Давай попробуем вместе, дружок. – Монах протянул руку и накрыл своей ладонью пальцы юноши, сжимающие камень. – Успокойся, – прошептал Реанду. – Спокойствие – ключ к излечению.
Реанду продолжал что-то говорить, и его шепот успокаивающе действовал на юношу. Он ощутил силу Реанду, поступающую в его пальцы и в гематит, и Брансен использовал ее как проводник своей энергии.
Вскоре его рука ощутила тепло.
Кровотечение уменьшилось, а потом прекратилось совсем.
Но Кадайль казалась такой бледной и неподвижной…
– Пожалуйста, – прошептал Брансен, но девушка не шевельнулась.
Брансен со слезами на глазах обнял тело своей возлюбленной, и Реанду ласково похлопал его по спине. Затем уставший до предела монах поднялся на ноги и обернулся. Он знал, что лорд Прайди мертв, и знал это с того момента, когда вбежал в эту комнату. Над его телом замер Баннарган с искаженным от ярости и горя лицом. Воин шагнул к Реанду и Брансену, но монах остановил его, подняв дрожащую руку.
– Слишком много трагедий для одного дня, – сказал Реанду.
– Сегодня умрет еще один из нас, – пообещал Баннарган.
– Только из-за того, что он защищал любимую женщину?
Этот простой вопрос несколько уменьшил решимость великана, и он остановился.
– Разве Баннарган, верный Баннарган, не способен на такие чувства?
– Лорд Прайди мертв, – произнес гигант. – Берниввигар мертв. Ренарк полуживой корчится на полу, а твой магистр Бателейс лежит внизу с переломанными костями! И все из-за одного человека, из-за этого Разбойника!
– Продолжив этот перечень, ты ничего не добьешься, – ответил Реанду.
Баннарган взглянул в лицо монаха, потом перевел взгляд на лежащий перед ним меч.
– Я получу удовлетворение от его смерти, и этого будет достаточно, – проворчал воин и нагнулся за мечом.
Вдруг прямо под его ногами прокатилось тело, Баннарган непроизвольно отпрянул, а когда он снова попытался поднять оружие, меча на полу не оказалось. Баннарган выпрямился, но Разбойник уже принял боевую стойку и нацелил меч ему в грудь.
– Ты говоришь об удовлетворении? – спросил Брансен. – Но и я могу получить удовлетворение от смерти того, кто изувечил, а потом сжег на костре моего отца Гарибонда. Я почти удовлетворен, увидев, что лорд Прайди погиб от руки Баннаргана, и теперь хочу увидеть, как могучий воин падет от моей руки. Да, мне известно, что ты был среди тех, кто убил Гарибонда. Молись своим богам Баннарган, и побыстрее!
Брансен сделал движение, означающее начало атаки, но крик Реанду его остановил.
– Нет! – воскликнул монах. – Не делай этого, Брансен!
Реанду стремительно рванулся вперед и встал между Баннарганом и Брансеном.
– Друг мой, умоляю, это не выход из положения. Ты ничего не добьешься, убив его или кого-то еще.
– А брат Реанду тоже присутствовал при казни Гарибонда? – резко спросил Брансен.
Реанду побледнел, и Брансен получил желаемый ответ. На какое-то мгновение все, в том числе и сам Брансен, были уверены, что меч Разбойника пронзит грудь Реанду.
– Брансен! – раздался голосок Кадайль. Разбойник тут же отвернулся и от беспомощного монаха, и от Баннаргана, чтобы взглянуть на Кадайль. Она открыла глаза и приподнялась, опираясь на локти. Взгляд любимых глаз был устремлен на него. И был полон осуждения в этот решающий момент. Тяжесть этого осуждения заставила Брансена задуматься.
Он посмотрел на дрожащего от страха и усталости монаха, потом на мрачного Баннаргана.
И опустил меч.
Ранним утром следующего дня Баннарган изучал стоявшего перед ним хрупкого на вид парня, и в его душе боролись противоречивые чувства – смятение, сожаление и ненависть. Поступки этого человека стали причиной гибели его дорогого друга, и сердце воина требовало мести.
В той же комнате, немного поодаль, стояла Кадайль со своей матерью, Каллен. Женщины обнимали друг друга и плакали. Брансен отдал себя во власть Баннаргана взамен на обещание освободить женщин, но это не облегчало ожидающего их тяжкого удара.
– Прошу тебя, не делай этого, – сказал брат Реанду, подходя к Баннаргану. – В продолжении этой трагедии нет никакого смысла.
– Мы уже все обсудили, – отрезал Баннарган, прервав священника.
Баннарган посмотрел в глаза Брансену, но юноша не отвел взгляда, даже не моргнул. Все казалось ясным. Баннарган не возражал против освобождения женщин – самхаисты, лишившись лидера, пребывали в смятении, так что некому было настаивать на казни Каллен. А вот с Разбойником дело обстояло иначе. Он был пойман в замке и уличен в преступлениях против законов Прайда, в серьезных преступлениях, которые грозили подорвать силы государства!
Да, Разбойник добровольно сдался Баннаргану при условии освобождения Кадайль. Так что теперь с чистой совестью можно было обезглавить преступника или бросить его в костер.
Но исполнению этой казни мешал спектакль, разворачивающийся, как было известно Баннаргану, перед запертыми воротами замка. Сотни, тысячи людей собрались там на рассвете, чтобы выразить свою скорбь по поводу гибели правителя и оказать поддержку Разбойнику.
В этой поддержке и заключалась опасность. Баннарган вспомнил, что сам отговаривал Прайди, когда тот выразил желание поймать и казнить нарушителя спокойствия. Кроме того, в отсутствие духовных и светских правителей власть в стране тяжелым грузом, или почетной обязанностью, ляжет на его, Баннаргана, плечи, пока лорд Делавал не явится и не объявит свои права на Прайд. И судьба Баннаргана будет зависеть от его сегодняшнего решения.
Он смотрел на Разбойника и очень хотел ненавидеть его. Баннарган вызвал в памяти образ своего друга, непреднамеренно убитого его собственной рукой, и хотел обвинить Разбойника в его смерти.
И все же слова брата Реанду не пропали впустую. Послужит ли казнь Разбойника на благо Баннаргану? Или наоборот, обесчестит его?
А может, это не имеет значения?
Долго еще Баннарган смотрел на Разбойника и размышлял, а потом с изумлением услышал собственные слова:
– Убирайся из Прайда!
ЭПИЛОГ
Повозка давно скрылась из виду, а брат Реанду долго еще стоял у ворот монастыря, смотрел на опустевшую дорогу и обдумывал события, случившиеся в монастыре со вчерашнего дня. Магистр Бателейс от полученных травм скончался, и брат Реанду остался старшим по рангу священником во всем Прайде, исключая отца Жерака. Уже по пути из храма братья Абеля принялись обсуждать дальнейшие перспективы своей церкви в стране, которая, лишившись законного правителя, в недалеком будущем лишится и имени.
Так же, как брат Реанду готовился к визиту духовного начальства из Санта-Мир-Абель, Баннарган со своими помощниками готовился к приезду лорда Делавала и его племянника принца Йеслника. Никто не сомневался, что Прайд перейдет во владение молодого принца, хотя и под опекой Делавала.
Реанду не мог удержаться от усмешки, вспоминая, с каким презрением относился старик Ренарк к захвату власти в стране лордом Делавалом. Но Ренарк превратился в немощного идиота, в калеку, не способного контролировать собственные движения. Он едва мог есть, давился каждым куском, и в скором времени мог просто-напросто задохнуться. Реанду пытался оказать ему помощь магическими камнями, но потерпел неудачу. Справиться с последствиями нанесенного Брансеном удара было выше его скромных возможностей.
Реанду считал, что старый самхаист получил по заслугам, хотя его положение и вызывало некоторое сожаление.
Но сейчас у Реанду не было времени сочувствовать кому бы то ни было, ему предстояло закончить много дел за тот короткий срок, что оставался до приезда инспекторов. Они потребуют от брата Реанду самого подробного отчета, а если в монастыре найдут какой-то беспорядок, отчет вряд ли будет принят благосклонно. Каждому из братьев обители предстоит как следует потрудиться, и Реанду тоже.
Пора было возвращаться в собор, и монах бросил последний грустный взгляд на пустынную улицу. Реанду уже скучал по Брансену и сожалел, что не успел узнать получше этого удивительного юношу. И еще брат Реанду надеялся, что монахи не будут слишком усердствовать при ревизии священных самоцветов, потому что не рассчитывал оправдать в их глазах свой поступок. Он разрешил Брансену увезти с собой украденный гематит.
Несмотря на все опасения, с лица Реанду не исчезала улыбка. Никто другой, кроме Брансена, не был достоин божественного дара.
– Прощай, Брансен Гарибонд, – прошептал он опустевшей улице.
Простая повозка катилась по вымощенной булыжником дороге и слегка покачивалась на ухабах. Экипаж двигался не спеша, и Брансен, держа поводья в руке, не подгонял лошадей. Он никуда не спешил, как не спешили Кадайль и Каллен, сидевшие рядом с ним. Позади повозки трусил на привязи старый ослик по кличке Дули.
– Никогда не предполагала, что мир так велик, – изредка восклицала Каллен, и в ее блестевших глазах светилось предвкушение приключений.
– Огромный и пугающий, – добавила Кадайль, подсунула руку под локоть Брансена и подвинулась поближе.
– Пугающий? – с сомнением повторила Каллен. – Разбойник сумеет нас защитить.
Брансен широко улыбнулся. В этот момент, в обычной шерстяной рубахе и сандалиях на босу ногу, без оружия, он ничуть не был похож на Разбойника. Но черный шелковый костюм был аккуратно сложен под сиденьем, и рядом лежал меч его матери. Его меч.
– И где мы остановимся в этом огромном, огромном мире? Поедем туда, откуда дуют ветры и боги сражаются между собой?
– Куда-нибудь, где нет сражений, – ответила Кадайль. – Хотя во всем Хонсе мы вряд ли отыщем такое место.
– Тогда поедем в Бехрен, – предложил Брансен, и обе женщины взглянули на него с удивлением.
– В бескрайние песчаные просторы в южной стране, в горный монастырь Джеста Ту над цветущей долиной.
– Ты говоришь о местах, о которых я никогда не слышала, – сказала Каллен.
Брансен улыбнулся. Говоря по правде, он и сам сомневался, правильно ли представляет себе родину его матери, таинственную страну, о которой рассказывал ему Гарибонд, когда он был еще ребенком, и о которой он читал на страницах книги, навсегда запечатлевшейся в его памяти.
– А разве мы знаем что-нибудь о мире за границами Прайда? – спросила Кадайль.
Несмотря на легкомысленный тон, серьезность ее вопроса не ускользнула ни от кого из собеседников,
– Значит, будем искать то место, откуда дуют ветры, – согласился Брансен и легонько тряхнул поводьями. – И боги сражаются между собой. Я не прочь на это взглянуть.
И они навсегда покинули единственное место, которое могли назвать своим домом, и отправились на поиски новых земель и новых приключений.