Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Гаррі Поттер і філософський камінь

Автор: Роулінг Джоан
Жанр:
Аннотация:

Українські переклади книжок про Гаррі Поттера вважаються одними з найкращих у світовій "поттеріані". Ексклюзивні обкладинки "українського Поттера" багато фахівців визнають взагалі найкращими…

  • Читать книгу на сайте (439 Кб)
  •  

     

     

Гаррі Поттер і філософський камінь, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (199 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (186 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (176 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (198 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    x-girl комментирует книгу «Виват, Сатана!» (де Сайн Али):

    лучше не читать.Пор*уха страшная.Прочитала несколько страниц и бросила.

    неитрален но не вечно комментирует книгу «Доктор Web для молодого вампира» (Стрельцова Маша):

    супер но до времени

    Yasmin комментирует книгу «Орлиная гора» (Живетьева Инна):

    Прекрасная книга. Хорошо бы подобные книги включать в школьную программу. Чтобы современные подростки читали не только книги "Как стать миллионером" или "Исскуство быть эгоистом".

    Тане4ка комментирует книгу «Стань диким!» (Хантер Эрин):

    Слушайте, а как скачать книгу чтобы можно было читать ее на телефоне? (у меня там есть папка специально для книг)

    Светлана комментирует книгу «Гостья» (Стефани Майер):

    Читаю "Гостью"...книга замечательная...сложная и проникновенная!

    наталья комментирует книгу «Югана» (Александр Григорьевич Шелудяков):

    Мой дед чалдон. Я надеюсь ,что это именно так и пишется.Деда уже нет, и поправить меня никто не сможет. Он коренной житель Томской области. Очень много схожего с его рассказами прочитала в Вашей книге . Читала и вспоминала его светлой памятью. Спасибо вам огромное!!! Это не книга- это прожитые года наших потомков!!! Еще раз спасибо!!

    Нюша комментирует книгу «Останкино. Зона проклятых» (Артемий Ульянов):

    У Ульянова выходит новая книга, записки санитара морга. На его сайте уже даже обложка висит, но про дату выхода ни слова.

    BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

    Юрий комментирует книгу «Умная пуля» (Незнанский Фридрих Евсеевич):

    Все форматы представлены практически без абзацев. Такой текст тяжело читать!


    Информация для правообладателей