И вдруг спросил совершенно о другом:
– Ира, объясни мне, неразумному… какого черта вы назначаете свои встречи в крупных городах? Почему не повидаться на какой-нибудь забытой богом дороге, вроде этой? На берегу тихой речки? Или в таком захолустье, как тот городок, где мы бросили мою машину? Что было бы проще?..
Она долго молчала. Потом, пристально на него посмотрев сквозь темные очки, неуверенно произнесла:
– Ну, во-первых, это не моя компетенция – места встреч определяются заранее в Москве. А, во-вторых… Есть подозрение на то, что западные спецслужбы ведут наших агентов с момента их прибытия в европейские страны. Тогда на кладбище Пер-Лашез ты оказался прав, определив слежку. Получается, что нас пасли едва ли не с первого дня пребывания во Франции.
– И что тому причиной? Утечка информации из России или столь профессиональная работа американской контрразведки?
– Скорее и то, и другое, – вздохнула девушка. – Американцы с англичанами работаю неплохо. А в России, к сожалению, сейчас все продается. Включая государственные тайны.
– Тогда тем более непонятно, – проезжая третий по счету мост через узкую реку, отвлекся он от дороги и взглянул на спутницу, – почему не сменить тактику? Зачем самим лезть в самое пекло?..
– Смотри, – вдруг прервала она его на полуслове.
Впереди на обочине – там, где заканчивался мост, одиноко стоял автомобиль светло-бежевого цвета. На всякий случай Дорохов добавил оборотов движку, и «Форд» быстро проскочил мимо. Затем, наморщив лоб и призадумавшись, восстановил модель с вызубренными в Центре характеристиками: «Новенький кроссовер «Chevrolet Captiva»; в худшем для нас варианте – 230 кобыл под капотом и скорость чуть больше двухсот. Хреново!..»
И, продолжая посматривать в зеркало заднего вида, озадаченно доложил напарнице:
– Поехал за нами.
– Этого еще не хватало! – покусывая нижнюю губу, прошептала та.
– Да уж… Старый американский мерин больше ста пятидесяти не выжмет. Болид из него еще тот. Может, совпадение?..
– Хотелось бы верить. И все же, Артур, нам следует подстраховаться, – оглянулась она на бежевый внедорожник. – Километров через пятнадцать будет второй мост через эту же реку, а перед ним левый поворот на городок Ле-Пюи. Давай свернем к нему.
– Не вопрос…
Проехав обещанное Ириной расстояние, капитан и впрямь заметил на обочине стрелку влево «Ле-Пюи – 25 км».
Свернув на проложенную через смешанный лес узкую дорогу, он с минуту посматривал в зеркало; девушка обернулась и с тем же нетерпеливым напряжением поглядывала назад. У обоих теплилась надежда на случайность невесть откуда взявшегося попутчика, на то, что сейчас в «тоннеле» меж деревьев проклятый «Chevrolet» прошмыгнет мимо…
Надежда умерла сразу, стоило показаться хищному носу светло-бежевого автомобиля, плавно съезжающего с трассы на ту же второстепенную дорогу.
– Что-то не везет нам в последние сутки, – проворчал спецназовец и уточнил: – Эта дорога заканчивается в Ле-Пюи, или можно рвануть дальше?
– Дальше Сент-Этьен – в семидесяти километрах к северо-востоку. И от него в том же направлении километров пятьдесят до Лиона.
– А потом?
– От Лиона расходится множество дорог: и на север, и на восток… Но нас интересует южное шоссе до побережья Средиземного моря.
– Х-хе, нормально, – оценил он информацию. – Бешеной собаке сто верст – не крюк. Вот только с бензинчиком у нас скоро возникнут проблемы. А спокойно заправиться нам, похоже, не дадут.
– Попробуй немного оторваться – перед городком есть несколько заправок – литров тридцать успеем плеснуть.
– Попробовать-то можно. Дорожка только узковатая для нашего катафалка. Одна надежда на то, что за рулем этого монстра сидит не раллийный гонщик.
Однако Ирина почему-то настаивала:
– Едем прямо. За Сент-Этьеном дорога шире…
* * *
Чтобы окончательно убедиться в недобрых намерениях висевших на хвосте людей, Артур прилично разогнался до скорости, которую нормальный водитель никогда бы себе не позволил на извилистой узкой трассе. Распознав замысел телохранителя, девушка вцепилась в дверную ручку; на головокружительных поворотах переставала дышать, но… мужественно помалкивала.
«Chevrolet» приотстал – вероятно, управлявший им человек тоже ехал по этой дороге впервые. По крайней мере, тех двухсот, на которые был способен новенький кроссовер, он не выжимал. Это слегка успокоило, и капитан, немного сбросив скорость, потянул из кармана куртки пачку сигарет…
– Их уже двое! – внезапно огорошила смотревшая назад Ирина.
И верно – за бежевым автомобилем пристроился другой – черный, и оба быстро сокращали дистанцию до кабриолета.
– Черт!.. – проворчал Дорохов и, отложив перекур, снова вдавил педаль «газа» в пол.
Теперь сомнений не оставалось – их преследовали. И дабы успеть прилично оторваться для заправки бензином, надо было гнать на пределе.
И опять истошно визжала резина на крутых поворотах – красный «форд», рискуя протаранить любого встречного, вылетал за сплошную белую полосу. И опять, сливаясь в зелено-коричневую стену, справа и слева проносились деревья. И опять, задерживая дыхание, девушка крепко держалась за ручку…
Погоня отстала – на подходе к опасным поворотам обе машины стеснительно притормаживали и жались вправо. Это и дало беглецам небольшую фору.
– До Ле-Пюи осталось минуты две-три, – доложила напарница, когда машина вылетела из леса и понеслась среди равнинных полей. – А справа перед городком находится заправка.
– И откуда ты все знаешь, девушка? – крутил головой капитан, изучая местность.
Не приняв шутку, та серьезно ответила:
– Меня целый месяц гоняли перед поездкой по пятикилометровой карте. Заставляли зубрить все линейные ориентиры, населенные пункты, расстояния…
Кивнув, он посетовал:
– Жаль, кончился лесок!..
– Мы оторвались километра на три-четыре. Полагаешь, этого не хватит, чтобы успеть заправится?
– Что для них четыре километра?! Дорога пошла прямая, как стрела – сейчас втопят под двести!..
Движок кабриолета ревел на пределе, а стрелка указателя скорости замерла на ста шестидесяти и далее ползти не хотела.
– А городок большой? Там покрутиться не получится? – спросил он со слабой надеждой.
– Маленький.
Справа мелькнули какие-то строения, а за ними показался заправочный комплекс.
Дорохов сбросил обороты и, приглядевшись к станции, процедил:
– Ладненько, поступим по-другому.
– Перевернемся, Артур! – не выдержав, закричала Анастасия, когда тот резко крутанул руль вправо и слетел с шоссе на примыкавшую узкую дорожку.
Ответить на женский писк он не удосужился. Как не удосужился притормозить даже на территории заправки. Не обращая внимания на знак ограничения скорости и на сдавленный стон пассажирки, промчался мимо козырька АЗС и на крутом левом повороте сходу влетел в открытый створ стоявшей на отшибе мойки, едва не сбив работягу в фирменной кепке и голубом комбинезоне.
– Господи… – пробормотала она, когда автомобиль замер меж блестевших влагой стен, – Шумахер, блин… У меня все внутри опустилось!
– Дальше сиденья не опустится, – усмехнулся спецназовец, заглушив двигатель и распахнув дверцу. – Ты так и будешь сидеть в машине? Или опять надумала принять холодную ванну?..
Она медленно выбралась из салона; покачиваясь, прошлась вдоль стены; дрожащими пальцами достала сигареты…
Подойдя к окну, вытащил пачку и капитан. Внимательно осмотрев единственную стоявшую у колонки машину и полусонного служащего заправочной станции, принялся наблюдать за трассой. Появившиеся на дороге преследователи эмоций не вызвали: Артур проводил невозмутимым взглядом два пролетевших мимо автомобиля…
«Все. Минут двадцать-тридцать форы у нас имеется, – машинально разминал он сигарету. – Боле ничто вокруг не вызывает подозрений. Сейчас отдышимся, заправимся и сорвемся в обратном направлении. Двадцать минут до моста, резкий поворот на юг и… Мля, надо бы сменить машину. Это сейчас самое главное. И пусть потом попробуют найти…»
У противоположной стены моечного цеха раздались торопливые шаги; Дорохов слегка повернул голову – периферийное зрение ухватило работягу в кепке, едва не угодившего под колеса кабриолета. Тот подошел к правому борту авто, взялся за пистолет водяного шланга и что-то тихо спросил. Анастасия нехотя ответила…
– Э-э… мадам или как тебя там… Мадемуазель! – снова проговорил мойщик, – силь ву пэ-пле парлэ муан вит.
– Господи, – пробормотала она, подходя к напарнику и наклоняясь над подставленной им зажигалкой, – везде выходцы из России!..
Однако пламя зажигалки погасло в самый неподходящий момент; девушка с сигаретой во рту подняла вопросительный взгляд. А побледневший Артур медленно поворачивался к мойщику…
– Оська?.. – выдавил он сдавленный хрип. И, кашлянув в кулак, почти прокричал: – Оська, мля! Ты?!
Глава третья
Ле-Пюи – Сент-Этьен. 3 сентября; 9.20–13.00
– Арчи, дорогой! на н-носилках ты тащил не меня, а мертвого Жиндаря, – оправдываясь, скалился Сашка.
– Так значит, это ты его грохнул, маймуно, виришвило!! А тело до поры припрятал в камышах?! – не веря своим глазам, тискал Дорохов приятеля. Потом, угостив его смачным подзатыльником, выругался, не прибегая к грузинскому языку: – Гребанный засранец! Мог бы рассказать или предупредить лучшего друга о своих гнусных замыслах!..
– Так я ж пытался уговорить тебя сэ-сбежать вместе. У меня и мысли были, как это сделать вдвоем…
– Ага, мыслитель! А где бы мы еще один труп раздобыли?.. Погоди, а как же ты умудрился выскочить на такой скорости из грузовика и не покалечиться?
– Гэ-главное было сделать это незаметно. И у меня получилось. А когда кувыркался, – шмыгнул носом грузинский авантюрист, – не уберегся – пару ребер сэ-сломал…
Все так же стоя в обнимку, они обернулись к девушке.
– Познакомься: мой друг Александр, – представил Артур бывшего сослуживца. – В Чечне вместе воевали, потом учились в Центре, покуда он не инсценировал свою безвременную кончину.
– Та протянула руку и, улыбнувшись, кивнула:
– Ирина.
– Очень рад, – пожал женскую ладонь Оська и поинтересовался: – Так почему ты… то есть вы зэ-здесь? Ведь пятимесячный курс обучения в Центре еще не закончился.
Продолжая изредка поглядывать сквозь окно на дорогу, капитан обмолвился:
– Сейчас объясню, Оська. Но ты не мог бы сначала закрыть на замок ворота своей мойки?
– Запросто. Машин все р-равно до обеда не будет…
– Самым сэ-сложным после побега из Центра было путешествие по югу России: хоронился от ментов, шарахался от каждого вэ-встречного – документов-то с собой никаких и одежда подозрительная. Жрал как бомж – что попало; ночевал на чердаках и в лесопосадках… Но, сэ-слава богу, тепло уже, было – не замерз… Ну, а в чеченских лесах, я вэ-вздохнул спокойно – там чувствовал себя как дома. Добрался по горам до грузинской границы, без пэ-проблем одолел ночью перевал…
Они сидели на старом диванчике в небольшом помещении, расположенном по соседству с моечным цехом. Помещение смахивало на комнату отдыха персонала: пара шкафчиков для личных вещей, холодильник, микроволновая печь, телевизор, столик… Сашка разливал из термоса по чашкам крепкий кофе; ворота были опущены, служебный вход заперт на ключ, никто из посторонних не беспокоил.
Дорохов в двух словах изложил приятелю историю, приведшую их в эту французскую глухомань, а теперь на пару с Ириной слушал о его злоключениях после удачного побега из учебного Центра. Наблюдая за другом, он не мог не отметить: тот стал спокойнее, рассудительнее; заметно поубавились непоседливость с постоянным юношеским желанием нашкодить. И заикаться Осишвили стал поменьше – сказывалось время, прошедшее с момента контузии.
Сашка допил кофе, прислушался… Где-то далеко тарахтел легкий вертолет. Прикурив сигарету, продолжил рассказ:
– В Грузии уже сэ-стало полегче. До родного Сагареджо от пограничного перевала я добрался быстро – за два дня. Там родственники откормили, подлечили, сделали новые документы…
– А потом ты решил осуществить заветную мечту, и рванул в Европу, – весело засмеялся Артур.
– В Грузии я бы не остался! Вы не пэ-представляете, что там сейчас творится! Такого бардака с нищетой я больше нигде не видел.
– Да… Чем амбициознее власть, тем хуже приходится простому народу, – вздохнула Ирина и сбила пальчиком пепел с сигареты. – А во Франции вам нравится?
– Еще бы! Я решил рэ-рвануть сюда, потому что со школы неплохо знал французский язык. Сэ-сначала обосновался в Лионе – отличный европейский город! Потом познакомился с одной… местной дамочкой. Она меня и перетащила в Ле-Пюи. А мне – что? Мне и этот городок пэ-пришелся по душе: тихий, аккуратный, зеленый…
– Кстати, Ося, о Лионе, – коротко взглянул на девушку Дорохов, словно отыскивая в ее глазах разрешение приоткрыть приятелю тайну. – Нам позарез нужно попасть на побережье – к трассе «Ницца-Марсель-Тулуза». А тут, понимаешь, совсем некстати приклеился «хвостик» из двух машин: новый бежевый «Chevrolet Captiva» и черный седан, издали смахивающий на «Nissan Almera». Сейчас они по нашим грубым расчетам проскочили Сент-Этьен, и взяли курс на Лион. Но скоро до ребят дойдет, что впереди нас нет, и машины повернут обратно. Так что нам, дружище, надо поторапливаться.
– И давно висит за вами хэ-хвостик?
– Он поджидал нас у моста через Алье, – пояснила Ирина.
– Это между Кэ-клермоном и Ле-Пюи?
Она кивнула.
В небе снова протарахтел вертолет. Сашка повернул голову в ту сторону, куда удалялся звук, поглазел в потолок, словно определяя сквозь бетонное перекрытие марку винтокрылой машины и, сказал:
– Как д-думаете, кто это летает?
Артур с Ириной переглянулись.
– Хрен его знает, – озабоченно почесал за ухом бывший капитан, – мало ли кого тут нелегкая носит…
– Ошибаешься, Арчи – нелегкая тут никого не носит. Я тоже сидел и гадал, пока ты не упомянул о «хэ-хвосте». Этот забытый богом участок трассы изредка контролирует патрульная машина дорожной полиции Лиона; ближайший аэропорт в пятидесяти верстах… Вертолет летает впервые за два месяца моего здесь пэ-пребывания. Так что, граждане, поверьте: это по вашу душу.
– Мысли есть? – коротко и по-деловому, как когда-то в чеченских горах спросил Дорохов.
– Вам нельзя ехать на красном кабриолете – и десяти минут не пэ-протяните, как обнаружат с воздуха и снова посадят на «хвост» пару-тройку машин.
– Что предлагаешь?
Девушка сидела молча и, не вмешиваясь, поочередно поглядывала то на одного говорившего мужчину, то на другого.
– А сделаем мы вот что! – сорвался с места Сашка и на ходу бросил: – Пейте кофе и жэ-ждите меня. Я сейчас!
Минут через десять заверещал электродвигатель поднимавшихся ворот мойки. Оська вернулся в закуток переодетым – вместо комбинезона на нем были зеленоватые простенькие брюки, свитер и легкая куртка защитной расцветки.
– Сделаем так, – распорядился он, по-деловому наморщив лоб. – Держите кэ-ключи от моей машины. Вы поедите в сторону Лиона…
– Но «хвост» именно туда и помчался, – осторожно возразила Ирина.
– Во-первых, вы будете на дэ-другой машине. А во-вторых, в сам город вам заезжать не надо. Там, не доезжая километров двадцать до городской черты, недавно построили объездную ветку, соединяющую эту дорогу с идущей из Лиона на юг тэ-трассой. Повернете вправо и срежете по ней.
– А ты? – насторожился капитан.
– А я сяду в ваш «форд» и уведу этих ребят в пэ-противоположную сторону – куда-нибудь к Лиможу.
– Хорошенькое дело! А если тебя отловят?
Осишвили хитро прищурился:
– Хрен им на оливковом масле – я тут все тэ-тропинки успел изучить! Завезу подальше, брошу к чертям ваш кабриолет и сигану в лес. А в лесу, сам знаешь – они меня ловить семь раз вспотеют.
– Да, но как быть потом с вашей машиной? – резонно заметила девушка.
– Бросьте ее где угодно – она вэ-все равно оформлена на мою мадам и застрахована. А позже мы заявим об угоне.
– Ося, но они же не дураки и займутся тобой, – озвучил Артур последний довод.
– С какой стати?! Я же не из России сюда пэ-приехал. Я, между прочим, грузинский эмигрант, а Грузия сейчас в контрах с Россией. Так что тут все чисто – не пэ-придерешься…
Логика в его словах определенно присутствовала. Капитан прекрасно помнил и о Сашкиных способностях скрытно перемещаться по лесам и пересеченной местности, и сознавал его правоту относительно разницы отношения западных спецслужб к выходцам из России и Грузии. Да и случай был не тот, чтобы спорить, упираться…
– Годится. Где твоя машина? – решительно встал он и подал руку напарнице.
– Пошли, – направился к выходу бывший старлей.
– Подожди минутку, – остановил его Дорохов и обернулся к напарнице: – Ира, дай-ка твои старые документы…
Скоро кучка бумаг и ламинированного картона догорала на кафельном полу мойки. Осишвили поднял шланг с металлическим наконечником и сильной струей воды смыл пепел в решетку канализации. А бывшая Дубровина Ольга Анатольевна уже стучала каблучками к выходу…
Она ждала в небольшом светло-зеленом «Рено»; Сашка с Артуром торопливо заправляли красный «форд».
– Так что это за французская мамзель, которую ты умудрился охмурить в Лионе? – шутливо любопытствовал Дорохов.
– Хорошая баба, – качал в ответ головой Оська, – хозяйка этой заправки, между пэ-прочим. Не женщина, а пепела!..
– Кто-кто?
– Бабочка по-грузински.
– А-а!.. Повезло тебе, балбесу… Так что ж она тебя мойщиком-то приспособила?
– Нет, что ты – я сам н-напросился! Гражданства-то у меня пока нет, ну и решил: чем дома у нее бока на перине пролеживать, лучше разговорный язык подтянуть до пэ-приличного уровня.
– Практичный стал, чертяка! – сверкнул веселыми глазами Артур и, понизив голос, поинтересовался: – Слышь, Сашка?.. А соски у нее одинаковые или опять левый больше правого?
– Мля, Арчи, пэ-представляешь – одинаковые!! – с искренним удивлением вытаращил тот темные глазищи. – Я даже линейкой мерил – до миллиметра совпадают!
– Ну, точно повезло!..
Не обращая внимания на шутливый тон приятеля, тот довольно кивал. И уже завинтив пробку на горловину топливного бака, вдруг оглянулся по сторонам и быстро сунул ему что-то в карман.
– Запасной ключ от мойки, – пояснил он. – На случай если опять где-нибудь обложат! А зэ-здесь можно спокойно отсидеться – в ней днем хозяйничаю только я, а ночью она вообще не работает.
– Спасибо, дружище, – скупо поблагодарил Дорохов. И подойдя к светло-зеленому автомобилю, задал последний из насущных вопросов: – Слушай, а ствола у тебя случайно не найдется?
Тот виновато развел руками:
– Нет… Зачем мне тут оружие?.. Ружьишко у моей мадам в гостиной на сэ-стене висит. Охотничье. Лет сто ему, не меньше… Хочешь, дам адресок? Заскочишь, тут не далеко…
– Ты не исправим, Оська! – хохотнул капитан.
Они обнялись на прощание, снова похлопали друг друга по крепким плечам…
Заправленный бензином красный «форд» покинул территорию АЗС первым и, выехав на дорогу, повернул влево – к трассе, петляющей вдоль реки Алье. Спустя пару минут то же маневр проделал юркий «Рено». Однако, докатившись до развилки, включил правый повортник и резво помчался в другую сторону – к Лиону…
* * *
Почти семьдесят километров до Сент-Этьена они молчали.
Ирина поглядывала по сторонам сквозь темные очки – денек радовал солнечной погодкой; Артур, управляя автомобилем, изредка улыбался, мысленно возвращаясь к встрече с неожиданно воскресшим Оськой. Однако настороженный взгляд не забывал сопровождать каждый встречный автомобиль. Бежевый «Chevrolet Captiva» куда-то запропал – или метался по лионским кварталам, или поджидал их на въезде в город…
Миновав Сент-Этьен, отнюдь не показавшийся маленьким, они выехали на хорошую прямую трассу. «Лион – 50 км» – значилось на блестевшем синей краской указателе. До поворота на новую дорогу, о котором рассказал Сашка, оставалось километров тридцать…
– Ира, я могу задать тебе пару вопросов? – нарушил Дорохов затянувшееся молчание.
– Конечно. Если смогу – отвечу.
– Скажи… На кого мы тянем лямку?
Она вытянула из пачки тонкую сигарету, щелкнула зажигалкой, Выдохнув дым, спросила:
– Зачем тебе это?
– Так… Для общего развития.
– Знаешь, как говаривал один из моих непосредственных шефов…
– Японский конспиратор? – поддел он.
Ира живо откликнулась:
– Верно – тот самый. Так вот я как-то услышала от него замечательную фразу: человек качественно выполняет свои обязанности, пока не задумывается о высших материях.
– Неплохо сказано. А еще есть притча о сороконожке. Не слышала о такой? – насмешливо глянул он на агента. – Бегала она себе, бегала преспокойно… Покуда у нее не спросили: и как же тебе удается просчитать порядок движения всех твоих ног? С тех пор как задумается об этом, так с места сойти не может.
– Хорошая притча.
– И все же, хотелось бы знать, что я здесь делаю. Видишь ли, меня еще в Чечне затрахали разного рода идиотские приказы, после которых приходилось понапрасну палить шкуры ребят, да и свою заодно…
– Послушай, дорогуша! Это не твоя компетенция, – прошу запомнить! – раздраженно швырнула она в окно едва прикуренную сигарету. Но спустя мгновение виновато посмотрела на него, смягчилась: – Ну, как тебе объяснить?.. Это… что-то, вроде области высоких технологий. А ты… пожалуйста, не обижайся, но… ты всего лишь лесоруб. Или чернорабочий. Пойми, каждый должен делать свое дело.
– Чего же обидного в лесорубах? – возразил Артур без тени раздражения. – А по поводу высоких технологий… Ты дома в чей унитаз писаешь?
Ирина вскинула презрительный взор, готовая в очередной раз взорваться или съязвить по поводу бестактности. Но он упредил:
– Нет, я серьезно – в какой стране сделан твой унитаз?
– Ну… испанский, кажется.
– Испанский? – усмехнулся капитан. – Вот видишь какое странное дело… По твоей классификации испанцы в сравнении с нами русскими самые настоящие лесорубы – ни одной ракеты в космос не запустили, ни одного приличного самолета не сделали… А унитазы, однако ж, делают лучше. И какой прок простым смертным от твоих высоких технологий?..
Она снова замолчала, раздумывая, стоит ли пускаться в долгие объяснения…
– Я сама точно не знаю, для какой из «контор» стараюсь – это мое первое задание. Дебют, – призналась, наконец, девушка. – В такие подробности, как наименование организации «заказчика» меня не посвятили. Если не ошибаюсь, наше задание патронирует Внешнеполитическая разведка.
– И не интересовалась, чем они занимаются?
– По-моему, в круг их интересов входят самыми разные вопросы. От обогащения ядерного топлива Ираном до размещения в Европе американской системы ПРО. А подобные нам курьеры возят очень ценную информацию.
– Всего лишь информацию?! Но, позволь!.. – удивленно вскинул он брови, – как же так?! Сейчас для этого столько возможностей! Неужели нельзя…
– Увы, Артур, нельзя. Поверь, информация сейчас – самый дорогой товар. А ее утечка обходится еще дороже.
– Ничего не понимаю!.. Мобилы, обычные телефоны, до чертовой страсти частот радиосвязи; Интернет, в конце концов… Разве этого мало?
– Всего этого предостаточно в представлении рядовых обывателей. Но мы обязаны помнить: целый сегмент Национальной контрразведки США занимается перехватом и дешифровкой сообщений. В том числе и в сетях: в интернетовской, в эфирных и в любых других. Сообщение перехватывается еще до того, как попадает к адресату или на промежуточный сервер хранения – даже не приходится ничего взламывать, хотя и эти операции они выполняют с относительной легкостью. Потом происходит раскодирование, расшифровка – это уже дело техники.
Он с недоумением слушал ее, изредка покачивая головой. В учебном Центре доводилось слышать о подобных проблемах, но чтобы перестраховка от перехватов доходила до столь банальных в наше время курьеров! Такое никак не укладывалось в голове.
Слева тянулось неширокое озеро с камышами вдоль пологих берегов. Местность чем-то напоминала родную, российскую…
Ирина меж тем объясняла:
– Европейское отделение американской контрразведки – одно из самых мощных. Мне приходилось изучать и структуру, и методику их работы – чего там только не придумано!.. Каких только каналов перехвата нет: электрические, индукционные, параметрические… Короче говоря, все не так просто, как тебе кажется.
– Ну, а эта… Как ее?.. – потеребив висок, потерянно вопрошал Дорохов, – дипломатическая связь?
Она пояснила с кислой миной:
– Каналы дипломатической связи находятся под самым пристальным присмотром западных спецслужб. Шифры с кодами меняются по несколько раз в сутки, но толку мало. Поэтому диппочта служит для официальных и в редких случаях – для самых срочных сообщений, ценность которых велика лишь в первые часы. Пока сообщения перехватят, обработают, расшифруют – информация успевает сделать свое дело.
– Как все запутано, – проворчал он, заметив впереди долгожданный поворот. – Никогда не предполагал, что придется работать почтальоном.
И в последний раз глянув на длинное озерцо с голубоватой рябью меж камышей, включил правый поворотник…
* * *
Солнце палило прямо в лобовое стекло – близился полдень; погода радовала ясным голубым небом и теплым ветерком. Свернув на новую объездную дорогу, Артур заметил расположенный у правой обочины кемпинг: мотель, кафе, внушительная стоянка для машин, удобные въезд и выезд…
Новая дорога была чудесной. Темный, недавно уложенный асфальт; яркие белые полосы свежей разметки; металлические бортики на поворотах и специальные отливы для воды; пестреющие указатели на французском и английском языках. Движение заметно оживилось – и в попутном, и во встречном направлении ехало множество легковых и грузовых автомобилей…
Выкурив сигарету, Артур хотел послушать Кашина и вытянул из кармана провода наушников…
– Можно мне? – вдруг попросила Ирина и перехватила его руку. – Ты с таким удовольствием слушаешь, а я даже не знаю твоих музыкальных пристрастий.
Она шутливо отняла у него провода, пристроила на голове наушники.
Порадовавшись ее хорошему настроению, он включил плеер…
Подожди стрелять по блюдцам,
Все враги еще сопьются,
И Даная выберет твой дом…
Уложив поудобнее затылок на подголовнике, девушка прикрыла глаза. Молодой человек немного сбавил скорость, перестроился в правый ряд и повел машину плавнее…
Ночью они не сомкнули глаз, и он сам был бы не прочь вытянуть ноги, расслабить уставшие мышцы и пару-тройку часов вздремнуть…
«Каково же сейчас ей – женщине?.. – думал Дорохов, сызнова потянувшись к сигаретам. Табачный дым слегка отгонял сонливость, одолевавшую от монотонности бегущей навстречу трассы. – Не спать ночь – полбеды. Но если вместо привычного отдыха больше часа барахтаться в воде, а потом мерзнуть в мокрой одежде… Да еще на нервах… Тяжело! Пусть поспит. Все одно делать нечего – дорога предстоит длинная…»
В нашем тихом мирозданье,
Все решает ожиданье,
И любовь под трепетным крылом…
Потом мысли закрутились возле финала операции. Уголки губ подернула еле заметная улыбка – с каждой сотней метров они приближались к Тулузе, к развязке напряженной эпопеи. А за развязкой последует возвращение в Россию; в учебный Центр, где предстоит скорый выпуск… А там не за горами и обещанный генералом разведки отпуск, встреча с отцом…
Артур покосился на Ирину.
Глаза ее были закрыты, руки расслабленно покоились на коленях – то ли с такой отрешенностью слушала песню Кашина, то ли и впрямь уснула.
Проехав двухсотметровый мост через живописную Рону, капитан прищурился, вглядываясь вперед…
Правда станет заблужденьем,
Смерть становится рожденьем,
Танец на копье – твоей судьбой…
Впереди образовался затор – все три ряда полосы были забиты еле ползущими грузовиками и легковыми автомашинами.
«Должно быть, трудности с поворотом на оживленную трассу, ведущую на юг, к побережью, – предположил он, пристраиваясь в хвост очереди. – С одной стороны интенсивность движения радует. А с другой – лишняя потеря времени».
Однако скоро он понял: причина задержки не в сложности выезда с новой второстепенной дороги на главную. Эта проблема была мастерски решена автодорожниками – метрах в пятистах высилась внушительная развязка. Причина состояла в том, что несколько полицейских с жезлами останавливали и проверяли каждую машину, заставляя владельцев покидать салон и открывать багажник.
По мере черепашьего продвижения к зоне проверки томящее беспокойство росло. «Почему проверяют только те автомобили, которые движутся в направлении южной трассы? Почему встречные проскакивают беспрепятственно? – размышлял Дорохов. А, хорошенько рассмотрев происходящее левее – перед развязкой и вовсе помрачнел: – На южном направлении бойкой трассы из Лиона наблюдалась та же картина – полиция останавливала лишь тех, кто ехал к побережью».
Этот мир любви и боли,
Только смелым дарит волю,
И любовь к победе над собой…
Он ехал с продолжительными остановками в том же правом ряду; впереди маячила корма белого фургона… Когда легкий грузовик в очередной раз двинулся вперед, капитан намеренно приотстал, чтобы увеличился сектор обзора…