Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Химера, будь человеком!

ModernLib.Net / Ромашкина Ольга / Химера, будь человеком! - Чтение (стр. 10)
Автор: Ромашкина Ольга
Жанр:

 

 


      — Верь мне. Помоги мне наловить мышей.
      — Надеюсь, ты знаешь что делаешь. Пошли. — Смирился Мелий.
      Мы забрались в какой-то затхлый амбар, Мелий расстелил что-то похожее на тонкую сетку и положил внутрь кусок сыра. Потом протянул от сетки веревку, и мы укрылись за мешками с какими-то опилками. Мышки видать оголодали, и потому безо всяких предосторожностей цокая коготками ломанулись к сыру. Когда мышиные тельца облепил сыр со всех сторон (и откуда их столько!), Мелий дёрнул верёвку, и ловушка сомкнулась, затягивая петлёй края сетки. Мы быстро запихали пищащий комок в плотный мешок и вышли.
      — Мелий, а почему писка не слышно? — удивилась я.
      — Я так в лесу мелкоту всякую ловил для наших сторожевых дьярдов от нечего делать, а мешок заговорил сам — он звуконепроницаемый. — Пояснил мне хамелеон.
      — Но…
      — Я тоже маг Кияра, ты не забыла? — Мелий весело мне подмигнул.
      — Прекрасно! А теперь быстро назад в Обитель.
      Нам опять же весьма широко открыли ворота и проводили к настоятелю. Когда мы вошли, вздохнули оба, а Шкет метнулся тенью и занял привычное место у меня на спине.
      — Вот! — я протянула увесистый мешочек, тряся его на весу, чтобы не было заметно его самовольного шевеления. Настоятель Оторус встал и подошёл к нам, быстро принимая мешок и развязывая его.
      — Аааааа… мамочка! — монах пулей взлетел на стол, тряся подолом и срывая верхнюю накидку с себя по которой карабкались выпрыгнувшие из мешка мыши.
      Через минуту перед нами во всей красе была интерпретированная картина Репина «Не ждали» в живом исполнении.
      Настоятель Оторус, стоял на столе, задрав подол, оголившись до нательной рубашки (верхняя накидка валялась на полу разорванная), демонстрируя нам далеко не мужские прелести.
      — Баба! — выдохнул Терион, Мелий и вовсе потерял дар речи, а я напротив — стояла, скрестив руки на груди, и довольно улыбалась.
      — Чего уставились охальники, помогите даме спуститься. — Насладившись видом, попросила я.
      — Действительно. — Настоятель… ница, до этого не предпринимавшая никаких действий, не зная как реагировать, теперь успокоившись приняла руку Териона и спустилась на пол.
      — Никогда бы не подумал… — молвил хамелеон, обретя способность говорить.
      — Ну ещё бы! — гордо сказала разоблачённая дама. — Я уж постаралась, чтобы не подумали. Что Вы намерены делать? — сходу взяла она нас за рога (не подумайте что меня и буквально).
      — Это дело не наше, как говорится — в каждой избушке — свои погремушки. Хотя не скрою, мне было бы любопытно узнать, что Вас заставило так поступить, да и желание облегчить наши кошельки, тоже было бы неплохо пересмотреть.
      — Ну, раз так… — она, ещё немного поразмыслив, всё же решилась рассказать, понимая, что терять уже нечего, а вот расположить к себе, дабы избежать огласки, вполне возможно.
      Женщина подняла разорванную накидку и, извинившись, удалились в соседнюю комнату. Мы успели лишь свободно вздохнуть и наконец-то расслабиться (это больше касается Териона, ибо я и так была само спокойствие). Долго себя ждать она не заставила и возникла на пороге уже в другом наряде (если можно так сказать о рясе), позвонив в колокольчик. — Присаживайтесь, сейчас я попрошу принести что-нибудь освежающее. — Спустя совсем немного времени в дверь постучали и, дождавшись разрешения, вошёл монах средних лет, учтиво поклонившись.
      — Настоятель Оторус, всё в порядке? Мы слышали крик, но не ослушались Вас и не решились побеспокоить.
      — Всё в порядке сын мой, одна из девок увидев мышь элементарно испугавшись, заорала. Принесите нам что-нибудь лёгкое и прохладительное, не забывая о посте, разумеется. — Сказав это, она скосила глаза в сторону Мелия, будто показывая, кто именно заорал и словно в доказательство произнесённого ей, мышь, пискнув, пролетела в дверной проём. — И заведите кота или ловить мышей будете сами! — рявкнула настоятельница, на и без того перепуганного монаха.
      Нам принесли блюдо с фруктами и квас (на вкус, правда, был несколько терпковат). И она начала свой рассказ.
      — Мы с братом остались одни и на улице, нам не было и пятнадцати, после того, как нас ограбили и подожгли дом, в котором находилась наша мать. Соседи говорили, что из дома слышались крики, но они не удосужились узнать их причину, хотя знали, что мы были на работах в поле. После случившегося меня взяли в услужение при постоялом дворе, за проживание и еду, а брата приютил уже тогда немолодой настоятель этого самого монастыря.
      Так мы прожили достаточно долго, но всё переменилось. Один из постояльцев проводил опыты. Был у нас звездочёт один полоумный, в результате чего постоялый дом сгорел, а я сильно пострадала. Брат в тайне выхаживал меня в своей келье, знал об этом только старый настоятель. Он в то время уже поднаторел в делах монастырских и был его правой рукой. Я так и жила в маленькой комнатёнке, прилегающей к его келье. Настоятель умер, оставив обитель под началом моего брата, но многие были не согласны они и сами были бы не прочь занять это место. Его отравили.
      Я похоронила его ночью и решила отомстить за единственного родного мне человека, идти мне было всё равно не куда. Мы были близнецами, обо мне уже и думать забыли — для всех я погибла при пожаре. Я обрезала волосы, телосложение и то было похожим, за время проведённое в келье, я настолько мало двигалась, что основательно располнела. Даже рост, словно по иронии судьбы был почти одинаков — я была чуть ниже. Бороду пришлось приклеить.
      И вот в таком виде, я предстала к утренней молитве. Когда я вошла в залу, половина монастыря провожала меня взглядом крестясь, столь многие знали об отравлении. С тех пор, никто не предпринимал попыток ни убить меня, ни даже сомневаться в том, что я должна быть настоятелем. Я ужесточила правила порядка особенно касаемо внешнего вида, во избежание неряшливости повелела сбрить усы и бороды. На самом же деле я не могла рисковать накладными, всегда существовал риск, что меня выведут на чистую воду.
      — Это всё логично и объяснимо, но почему такая нелюбовь к магам и, причём здесь кастрация? — искренне удивлялась я.
      — По поводу магов здесь всегда были такие порядки, менять их мне было не с руки, такие перемены нуждаются в длительной подготовке почвы, я не задавалась такой целью, хотя сама по себе ничего не имею против магов. Одно только поголовное бритье сколько шуму наделало. А по поводу кастрации… однажды брат рассказал, что к нему пришёл покаяться человек, если его можно так назвать. В одном из откровений, он узнал нашу историю — эта сволочь надругалась над нашей матерью, она его поранила. После всего он её убил в отместку, а дом сжёг. Будь я на месте брата — не смогла бы сдержаться, он смог… и простил, а я — нет!
      — Но зачем же всех под одну гребёнку? — не сдержался маг, чуть было не попав под оную.
      — Ну почему же всех, — она басовито рассмеялась, — хватило четырёх насильников и одного самодовольного вора. Остальные в страхе либо «излечились» от этих грехов либо покинули город, количество «жертв» сильно преувеличено самими монахами, для профилактики искушений так сказать.
      — Я думаю, мои спутники согласятся со мной, и мы не станем раскрывать Вашей тайны, без Вашего на то разрешения. — Я обернулась к ребятам, вопросительно взглянув. В ответ они уверенно кивнули мне в знак согласия.
      — Спасибо, мир, как говорится, не без добрых людей (и не совсем людей добавила я про себя). Правда, я не знаю, как долго ещё смогу продержаться на этом месте, всерьёз подумываю об отшельничестве.
      — Зачем? Мне казалось, горожане должны быть очень довольны такой политике, беспорядков явно стало меньше? — я действительно не понимала, зачем уходить с такого насиженного места.
      — Всегда найдётся тот, кто хочет власти большей, нежели её имеет. Тот самый монах, который и поведал мне о Вас, Вы с ним встретились в таверне, он и жаждет занять это место. К сожалению и сторонники у него есть.
      — Думаю, мы сможем Вам помочь, чтобы и дальше всё текло в обители Михта по-прежнему. — Я подмигнула ребятам, они же лишь тяжко вздохнули.

Глава 14

      — И ты хочешь, чтобы я стал этим??? — Мелий потрясывал бумажкой, на которой я, как смогла, изобразила чёртика. После того, как мы пообщались с настоятельницей мужского монастыря, нас проводили в гостевую комнату. Терион сидел и с любопытством поглядывал на нас, так как магию применить в стенах обители было невозможно из-за наложенной на него защиты, он страдал бездельем, и никаких угрызений совести по этому поводу не испытывал. Мы решили внести свою лепту и помочь лже-Оторусу удержать бразды правления обители Михта в своих руках. Что было на благо города, да и нам тоже, учитывая обещанное вознаграждение за труды. Оказавшись наедине со своими спутниками, я коротенько изложила суть своей задумки, дабы наказать невоспитанного, рвущегося к власти монаха (который безнаказанно мне нахамил… пока безнаказанно). К тому же при осуществлении задуманного, монахи станут более усердны в молитвах своих, да и мне жуть как хочется побезобразничать, тем более для пользы дела.
      — Мелий, ну какая тебе разница? — пыталась я уломать упрямца.
      — Что значит какая?!!! Это… то даже не женщина…
      — Но-но-но, попрошу без оскорблений, сначала хоть на себя в зеркало посмотри… к тому же чёрт — мужского рода. — Шикнула я на Мелия.
      — Но Кияра, это же гибрид козла и человека! — не поддавался уговорам хамелеон.
      — Да, и что?! — я сделала шаг к нему, при этом посмотрев из-под лобья, выпуская рожки.
      — Действительно… — смутился Мелий, бросив на меня взгляд. — Но почему ты так уверена, что у меня получится? — предпринял хамелеон последние попытки отбрыкаться от меня.
      — «Уверенность в себе составляет основу нашей уверенности в других». (Франсуа Ларошфуко) — Припомнила я слова, сказанные когда-то «мудрецом» мне самой.
      — Ладно, я попробую. — Сдался с неохотой под моим напором Мелий.
      — Так, для начала стань как я, но покрытый серой шерстью и весь. — Сказав это, я приняла облик «козы» в полном объёме, как говорится (всё ещё без вымени, слава Богу). Тело сохранило человекоподобность, только покрылось всё белёсыми волосками, на кистях рук появился ороговевший кастет и волосы стали мечтой всех крашенных блондинок. Лицо немного вытянулось вперёд, и голову украсили недвусмысленные крепенькие рожки.
      — Кияра, я никогда не встречал столь явных блондинок. — Сквозь бессовестный смех, выдал Терион.
      — А бодливые блондинки тебе встречались? — я очень нехорошо посмотрела на него, хотя совсем не обиделась. Сама знаю, та ещё красотка вышла, просто равных нет! Мелий честным образом стал моей копией.
      — Теперь посмотри на рисунок и попытайся преобразиться. — Сунула я под нос хамелеону бумажку.
      — Кияра, я не могу стать кем-то, если я этого кого-то отродясь не видел.
      — Если выдашь себя, живо увидишь — маньяк поспособствует. — Хамелеон засопел.
      — Так лучше? — шкура стала грязно серой, с пегими пятнами.
      — Облезлый какой-то получился, ну это ничего. Теперь ноги и копыта измени как у козла.
      — ….!!! — возмущение так сильно рвалось наружу, что он не смог вымолвить ни слова, зато эмоции пёрли через край.
      — Ну хорошо, не как у козла, как у настоящего жеребца… только поменьше. — Всё его негодование враз потухло, сменившись смущением, однако подействовало. Он стал выше меня на голову, хотя в образе «козы» я была и сама выше своего обычного роста.
      — Получилось! — прям как дитё обрадовался Мелий.
      — Видишь, а ты переживал, я же говорила — вундеркинд! Теперь будем рихтовать морду.
      — Как это рихтовать? — запереживал Мелий.
      — Ну что ты нервничаешь, тело у тебя гибрид человека и козла, пардон — жеребца, а вот лицо будет гибридом козла и свиньи.
      — Кияра, ты что, издеваешься? — ещё чуть-чуть и Мелий прямо таки всплакнёт.
      — Нет… хотя очень хочется, — хохотнула я, — ладно тебе, зато какая тренировка твоих способностей, да и напугать потом ты кого хочешь сможешь.
      — Да? — как-то неуверенно, но заинтересованно решил уточнить Мелий.
      — Ха! Спрашиваешь! Сегодня вечером и убедишься. — Подопытный немного успокоился и даже вроде как азартно начал рассматривать рисунок (видимо был на примете объект для пугания).
      — Вот! — на голове Мелия появились похожие на мои рожки (кривоватые правда, но к его виду вполне вписались), лицо ещё сильнее вытянулось вперёд, и вместо носа красовался премиленький розовый пятачок.
      — Ха-ха-ха! — с Терионом случился припадок, он в истерике даже выдохнуть не мог.
      — Смешливый ты наш, ты воздуху в грудь набери, а то мы тебя и препроводим в мир иной! — съязвила я, посматривая на багровеющего мага.
      — Ой не могу, Кияра, ты кого угодно уморишь, и даже руку прикладывать будет не нужно, твоих выходок и слов будет достаточно. — Еле успокаиваясь, поведал мне Терион, утирая слёзы и всё ещё посмеиваясь. Однако, оторвавшись от лицезрения веселящегося мага, я и сама не удержалась.
      — Ну и как это называется?! — Мелий упёр руки в боки и с вызовом посмотрел на нас. Но его возмущение вызвало рецидив истерики уже у обоих, уж больно забавен был вид сердитого козла с розовым пятачком. А когда он выговаривал нам своё недовольство, то смешно шевелил поросячьей носопыркой.
      — Жалко зеркала нет, ты бы к нам присоединился. — Прокомментировала наше состояние маг.
      — Попробуй пятачок сделать серым, чтобы всё-таки было устрашающе, а не забавно. — Сжалившись над хамелеоном сказала я. В дверь постучали.
      — Войдите. — Я стала собой, а Мелия мы засунули под кровать.
      — Вы просили зайти перед вечерней молитвой. — Напомнила настоятельница.
      — Скажите, кто начинает вечернюю службу?
      — Как правило, отец Паол или отец Феофан. — Вопросительно глядя на меня, ответила она.
      — А тот бунтарь, как его звать? Он может произнести, к примеру, благодарственную молитву перед трапезой?
      — Диакон Катус, может, но…
      — Пусть это сделает сегодня Кактус, Вы после службы трапезничаете?
      — Не сразу, но да.
      — Славно! Чтобы ни происходило во время трапезы, ничего не бойтесь и видите себя, как истинный святой отец, подыграйте нам ежели чего.
      — Но что Вы задумали? — обеспокоено решила уточнить настоятельница Оторус. Было приятно видеть, что она переживает за своих подопечных.
      — Ничего такого, что могло бы навредить Вам, собственно как и другим монахам. Только нам понадобятся пара вил… обычных, зеркальце и какая-нибудь роба, самая захудалая. — Она кивнула в ответ и удалилась, сказав, что служба вот-вот начнётся. Через некоторое время, достаточно шустро надо заметить, ребята стащили мешок с принесённых нам вил, а я осматривала своё «одеяние» (ну не в голом же виде являться на публику).
      — Мелий, ты достаточно одетый, в такой-то шубе, это для меня. — Примеряя принесённую тряпку, провозгласила я. — Возьми зеркальце и порепетируй с мимикой. — Зеркальце хамелеон просто выхватил из рук.
      — …!!! — сначала он ошарашено смотрел на своё отражение, потом сделал пятачок розовым и хохотнул, прищурив глаза посмотрел на нас. Возмущаться, даже для вида, не стал потому, что он был не одинок в своём облике, я была ему достойной парой… почти.
      — Так, держи! — я подала ему вилы, демонстрируя своим примером, что их надо держать наподобие посоха. — Мелий, ты запомнил свой новый образ, чтобы не было эксцессов при преображении?
      — Эк… чего?
      — Ну в смысле непредвиденностей чтобы не было…
      — Ааа, нет. Если я однажды смог, то получится в любой момент. — Уверил меня хамелеон.
      — Хорошо, а то пришлось бы изощряться, чтобы никто не заметил нас до поры до времени в таком виде. Обсудив последние детали предстоящего действа, мы вышли из предоставленной нам комнатушки и направились на прогулку по монастырю.
      По коридорам разносился слаженный хор голосов, что было нам на руку, ибо большинство монахов были сейчас заняты вознесением молитв. Сцапав торопившегося служку за шкирку, мы уточнили местонахождение трапезной и, отпустив мальчонку, прямиком туда и отправились. Ничем примечательным столовая не отличалась. Перед нами вытянулись длинные деревянные столы и под стать им, внизу стояли массивные лавки (массивные, наверное потому, что учитывались габариты восседаемых). У самой дальней стены напротив входа, слегка возвышаясь, стоял стол немного поизящнее остальных (для избранных видимо, VIP-зона так сказать). Меня очень порадовало одно обстоятельство — окна были занавешены толстыми, грубоватыми гардинами, как и стена позади «VIP-стола», что позволяло нам пребывать в трапезной, не выдавая своего присутствия… опять таки — до поры до времени. Мы обследовали затрапезный полигон и, устроились за гардинами позади возвышающего стола (благо места было предостаточно). Трапезная, видимо, сочетала в себе и что-то наподобие конференц-зала, потому что VIP-зона оказалась на возвышении, а гардины маскировали остальную часть «сцены» и выход в коридор, на манер занавеса. Нам оставалось только ждать своего «выхода».
      — Мелий, быстро вошёл в образ! — хамелеон преобразился и скинул одежду, повязав при этом найденную в нашей комнате какую-то тряпку, на манер набедренной повязки. Всё его тело покрывал довольно плотный слой шерсти, местами подпорченный проплешинами. — И лицо сделай попроще, не надо так удивляться самому себе. — Добавила я, сама преобразившись и напяливая робу, так, чтобы виднелись босые волосатые ноги (подпоясалась с напуском). Мы вооружились вилами и стали ждать своего часа. Только я было приготовилась поскучать в ожидании, как проснулись мои внутренние голоса.
      — «Эх и повеселимся же мы сейчас!» — азартно начала «коза».
      — «Действия сии недостойными считаю…» — начал свою привычную тираду «рыцарь».
      — Я помню, помню, только благородных леди ещё не встречала, чтобы передать им твои слова. — Встряла я в их беседу.
      — «Да ладно тебе, не занудствуй». — «Коза» всё не унималась.
      — «Уверена ли ты, что поступаешь правильно?» — пытался воззвать меня к гласу разума (ещё и его мне не хватало) «рыцарь».
      — «Можно быть уверенным лишь в том, что ни в чём нельзя быть уверенным». (Плиний Старший) — «Мудрец» и тот почтил наш междусобойчик.
      — «Но не позволительно сие… я верю в Ваши благородные и смелые порывы, но не такими же средствами вершить справедливость и призывать к достойному поведению, столь сомнительным способом!» — всё-таки выговорился «рыцарь».
      — «Ой, право, я и не думала, что ты милый — такой скучный брюзга». — Я аж почувствовала как «коза» закатила глаза.
      — «Надо иногда слегка побранить то, что нас очаровывает. Это брюзжание и называется благоразумием». (Виктор Гюго) — Попытался примирить «мудрец» «рыцаря» и «козу». Надо заметить ему это удалось потому, как я ощутила некоторое смущение «рыцаря». Ему было по душе то, что я затеяла (точнее результат затеваемого), но его явно не устраивали мои методы.
      — Так! — мысленно крикнула я, прервав дебаты троицы. — «Благоразумию также свойственны крайности, и оно не меньше нуждается в мере, чем легкомыслие». (Мишель де Монтель) Посему же, дорогие мои, позвольте мне столь легкомысленным образом наставить на путь истинный нахального невежу, рвущегося к власти (и посмевшего хамить мне, добавила я уж совсем про себя).
      — «Да не преступи черту… своевольная наша». — Дожила, даже мой собственный голос (один из них), и тот меня дразнит. Однако, прислушавшись к себе, я поняла, что мой ответ устроил всех троих ну, по крайней мере, некоторые из них были столь мудры, что промолчали. Мне же ничего не оставалась, как продолжать стоять в томительном ожидании. Казалось, что прошла целая вечность, а быть может дело в том, что я просто не люблю ждать, прежде чем послышались приближающиеся голоса. Дежурные монахи с завидным рвением накрывали столы, занося посуду и собственно сам ужин. Немного погодя послышался гул вошедших в трапезную монахов и недалеко от нас звуки отодвигаемых стульев (VIP-зона всё-таки, не на лавке же).
      — Любезный Катус, сегодня Вы вознесите молитву благодарности перед скромной нашей трапезой. — Услышала я знакомый голос настоятельницы Оторус.
      — Но, это ведь Ваша привилегия отец наш. — Плохо скрывая радость, ответил тот самый невежественный голос Кактуса.
      — Ну не скромничайте, не будем заставлять ждать братьев наших. Кактус (я его так окрестила) поднялся с места, склонил голову и вознёс молитву благодарности. На этом правда он не остановился, и добавил кое-что от себя. Самозабвенно повысив притворный голос, обведя взглядом всю голодную аудиторию в глазах, которых читалось — ну завязывай уже с болтологией, жрать хочется, силы нет! Только они сели и вознамерились утолить голод, который кое-где уже в открытую вопил о своём присутствии посредствам бурчания, как пришло время нашего «выхода».
      — Ой, Катусик, как мило ты сказал, меня аж на слезу пробило. — Вышла я из темноты занавеса, опираясь на вилы и утирая якобы выступившие слёзы подолом робы.
      Наступил всеобщий столбняк, Кактус чуть было не грохнулся со стула, но ограничился любимым мною нервным тиком. Настоятельница вела себя сдержанно, хотя был заметен и её испуг.
      — Нечистая сила в самом сердце обители! — завопил кто-то из зала.
      — Ну почему же нечистая, я мылась вчера, — абсолютно спокойно ответила я, оглядывая себя, — хм, не знала, что трапезная является сердцем монастыря. — Добавила я.
      — Братья, мы справимся с ним, не слушайте, что говорит нам поганая нечисть. — Возопил вскочивший с места Кактус.
      — Во-первых, я девушка… и почему сразу поганая, каждый думает в меру своей испорченности, видимо. Во-вторых, сначала позвал, а теперь не предложив попить, поесть, уже и выдворять собрался. Так дело не пойдёт!
      — Я по… позвал? — обалдев, он шмякнулся обратно на стул.
      — А кто же ещё?! Бразды правления монастырём под рукой настоятеля Оторуса ослабли, вера некоторых пошатнулась, польстясь на всевозможные блага… не без твоей помощи. К тому же благодаря твоему тщеславию и сребролюбию, которое всё сильнее овладевает тобой, наконец-то и мы сможем бывать в доселе недоступной нам Обители. После минутного замешательства целой толпы, по рядам, точнее по лавкам, разнёсся шепоток, явно не в сторону защиты бунтовщика.
      — Она лжёт братья, это всё происки нашего настоятеля. — Ого, Кактус пошёл ва-банк.
      — Я изгоню нечисть из нашей славной Обители. — Он что-то шепнул рядом стоящему служке и, закрыв глаза затараторил, молитву я полагаю.
      — Но ведь творить волшбу в стенах обители невозможно. — Трезво заметил кто-то. — И появилась эта рогатая после речи Катуса. — Поддержал его уже другой монах, но тут вбежал мальчик с ковшом в руках.
      — Ага, сейчас я изничтожу тебя отродье бесовское! — он выхватил увесистый ковшик у мальчонки из рук и плесканул на меня водой, освященной, как я полагаю. Трапезная, полная монахов, среди которых только было начались волнения, замерла в ожидающем молчании, теперь все боялись даже выдохнуть. Никто видимо не желал пропустить момент моего испепеления… ага, щаззз, аж два раза!
      — Ну я же сказала, что я уже мылась вчерась. — Недовольно пробурчала я, осматривая свою белую шкурку и мокрую робу. Из темноты гардин начала выступать фигура, отсвечивая чем-то поверх головы.
      — Вот, смотрите все, по зову моему пришёл ангел, который изгонит эту мразь. — Воодушевился сконфуженный Кактус.
      — Тебя не учили быть вежливым, а? — меня всё больше возмущало его поведение. — К нам явился Мелий в облике натурального чёрта (прости Господи).
      — …??? — немой ужас Кактуса, и понятно почему, хамелеон превзошёл даже мои ожидания.
      — Нда милок со зрением у тебя проблемы, это не нимб над головой, это у него рога срослись, но в одном ты прав: его появление — это исключительно твоя заслуга! — я мерзко улыбнулась и направилась к Кактусу, беспардонно виляя хвостом.
      — Спа… спасите… — Он не мог оторвать взгляда от подрагивающего пятачка возвышающегося над ним рогатого, нетерпеливо постукивающего копытом.
      — Попить что ли дайте, а то в горле пересохло, воздух у нас там сильно сухой да жаркий. — Сказав это, я взяла на половину полный стакан ближайшего монаха, сидящего за столом VIP-зоны и глотнула из него… а зря… Ну кто же мог знать, что прозрачная жидкость, окажется чем-то вроде нашей водки, а не водой, как должно было бы быть! У меня враз перехватило дыхание, мне же пить нельзя — я задыхаться начинаю. В горле ужасно жгло, и вдруг я выдохнула… огнём.
      — Аааа!!! — заверещал Кактус, остальные находились дальше, да и реакцией обладали хорошей — пригнулись. Мой обидчик стоял с опалёнными бровями, и прическу мы (в смысле я) ему подправила раздвоенным ирокезом (волос по середине в высоту явно поуменьшилось). Остолбенели все (в очередной раз), включая меня и Мелия, что в мои планы совсем не входило.
      — И что уставились? Вы думали что я и в душе такая же, как и на вид — белая и пушистая?! — по крайней мере Мелия в чувство я привела, и как не странно, не только его.
      — Не дайте сомнению овладеть душами Вашими дети мои, пусть вера Ваша сильна будет, как никогда! — встала со стула настоятельница Оторус и сама степенно начала произносить молитву. К ней присоединился гул голосов, а ближайший к Кактусу монах зажал ему рот (чтобы кто-нибудь третий после его «молитв» не появился). После сего действа, она брызгами, всем что осталось в ковшике от святой воды, обдала нас, а я незаметно плюнула себе на робу и на стол восседавших. Стол задымился от ядовитой слюны, а мы с Мелием артистично заорали.
      — Катууус, только дай повод… мы вернёмся! — как можно злобнее пророкотал Мелий, сверкнув чёрными, как бездна глазами, после чего мы спешно ввалились в темноту гардин, которые поглотили нас, пряча от присутствующих. Некоторые из монахов весьма усердно крестились, разве что лбами не бились об столы. Под гробовое молчание, все воззрились на настоятеля Оторуса в немом обожании, переводя взгляд на дырку в столе, оставленную, будто в подтверждение случившегося. Кактус освободился от руки, заставляющей его молчать, и только что соизволил открыть зажмуренные глаза. Его обступили со всех сторон с очень явным намерением поколотить… в лучшем случае.
      — Брат наш Катус, проведёт многие дни в молитвах, не выходя из Обители всё это время, дабы раскаяние его было услышано. — Произнесла настоятельница, подняв руку, чтобы остановить негодующих братьев.
      Мы же в это время быстренько переоделись и, приняв свой нормальный облик, потихоньку за гардинами выбрались к выходу. Затем вошли, как ни в чём не бывало, через основной вход, где к нам и присоединился Терион.
      — А что ужин уже закончился? — расстроенным голосом спросила я.
      — Напротив, он только начинается. Где же Вы были? Только что Вы пропустили незабываемые события. — Воззрился на нас ближайший седовласый монах.
      — Мы заблудились в поисках трапезной. — Я аки невинная девица слегка покраснела.
      — Ну что же братья мои, думаю, это происшествие всем нам послужит напоминанием, что искушения повсюду, а искусители не дремлют. Теперь же продолжим нашу трапезу. — Завершила свою речь настоятельница Оторус под всеобщие одобрительные возгласы. Надо заметить, что хоть трапеза состояла и не из деликатесов, но была весьма приличная, голодом здесь никого не морили. Отужинав, мы удалились в отведённую нам комнатушку, где мои друзья на меня сразу и набросились.
      — Что ЭТО было??? — оба в голос озвучили мучивший их всю трапезу вопрос.
      — А что сразу я-то? Как что сразу я!
      — Кияра, но ведь это не иллюзия, это был настоящий ОГОНЬ. — Как душевно больной принялся объяснять мне Терион.
      — Да ты что, а я и не заметила! — огрызнулась я. — Знал бы ты, как горло щипит!
      — Так ты и раньше так могла сделать?
      — Терион, угомонись, я сама не знаю, как такое вышло, а всё потому, что тот монах, у кого я позаимствовала водички, решил налить туда кое-чего покрепче.
      — И что? — не понял Терион.
      — А то! Ты когда-нибудь видел, чтобы я пила чего-то крепче компота?
      — Нет… — рассеянно сказал маг.
      — Потому что не пила! Мне нельзя пить спиртное, я задыхаться начинаю… что-то вроде аллергии… было. — Смутилась я под конец фразы.
      — Ладно, прости, я просто не ожидал.
      — Всё-то у тебя просто. Представь каково мне.
      — А мне? — подал голос Мелий. — Стою я, только привык, в роль вжился можно сказать, никого не трогаю, и тут нате Вам. Мимо проносится огневая струя, я аж почуял, как палёным запахло.
      — Ну не тебя же подпалила.
      — Да, а если б промахнулась?! Я чуть копыта со страху не отбросил. — Я засмеялась такой родной фразе, сказано буквально про Мелия в его недавнем облике.
      — Согласна, надо будет разобраться с тем, что со мной происходит, но только не здесь же. Только было Терион собрался нам что-то поведать, открыв рот, как в дверь постучали.
      — Войдите. — Выпалили все трое.
      — Не стану спрашивать, ЧТО это было. — Войдя, тихо произнесла настоятельница Оторус. — Но это было впечатляюще и принесло свои плоды.
      — «Ничто не поражает так, как чудо, разве что наивность, с которой его принимают на веру» (Марк Твен). — Повторила я вслед за «мудрецом». — Можно узнать как Ваше имя?
      — Алтея, но я надеюсь… — она несколько настороженно посмотрела на меня, но во взгляде не было неприязни или злобы, только обеспокоенность.
      — Нет, это исключительно любопытства ради, а то даже про себя рассуждая, называю Вас именем брата.
      — Вот, это Ваше вознаграждение. — Она протянула увесистый мешочек.
      — Алтея, я понимаю, что сейчас Ваш авторитет резко взлетел вверх, но всё же думаю, Вы поймёте правильность моих слов. Это всё же мужской монастырь, хоть я и вижу, что Вы не злоупотребляете своим положением. По крайней мере, это не бросается в глаза, за исключением поборов с проезжих (я посмотрела на неё сузив глаза), но всё же…
      — Я и сама чувствую себя не столь комфортно, как это может показаться, но мне некуда пойти и… А по поводу поборов, сколько помню, были такие порядки. Так поступали и до меня, было бы подозрительно быть более снисходительной.
      — Алтея, Вы не поняли, попробуйте найти себе достойного приемника, который действительно будет полезен монастырю и его обитателям, а сами лишь отойдите в сторону. Поверьте, в этом случае больше не последует интриг, и Вы будете, пусть и в стороне от дел, но в почёте и уважении жить здесь же.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19