Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Гаррi Поттер i фiлософський камiнь

Автор: Ролінґ Джоан К.
Жанр: Детская фантастика
Серия: Гаррі Поттер
Аннотация:

Українські переклади книжок про Гаррі Поттера вважаються одними з найкращих у світовій "поттеріані".

Ексклюзивні обкладинки "українського Поттера" багато фахівців визнають взагалі найкращими…

  • Читать книгу на сайте (436 Кб)
  •  

     

     

Гаррi Поттер i фiлософський камiнь, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (243 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (186 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (176 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (213 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Лариса комментирует книгу «Из записей 'Ни дня без строчки'» (Олеша Юрий Карлович):

    Я признательна авторам сайта за то, что здесь можно найти почти всё , что необходимо читателю в различных форматах. СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!

    Евгения комментирует книгу «Голубое Сало» (Сорокин Владимир Георгиевич):

    Трегубова-это что-то с чем-то,но почему-то как-то грустно узнать такую сторону политики

    Umi-e комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

    Из всех адаптированных переводов Одиссеи, Илиады и других мифов Древней Греции, работа Куна, на мой взгляд, лучше всех. Первый раз эта книга попала мне в руки когда мне было около 6 лет. Большая толстая книга без картинок стала для меня лучшим чтивом, позволяющим моему детскому воображению во всех красках представить всех древних героев, их красавиц-жен, спортивные соревнования, войны, богов, волшебство. Во многом эта книга сформировала мое хорошее отношение к культуре и истории мира.

    валери комментирует книгу «Маг полуночи» (Емец Дмитрий):

    а я прочитала..великолепно

    T.M. комментирует книгу «Ветер в ладонях» (Рами Юдовин):

    Да, и вот что еще радует. Нет претензий на «художественность» текста. Излишние метафоры, красивости, литературные приемчики, описания природы, движения чувств и пр. и пр., что иногда до тошноты в большом количестве встречается в современной литературе, в этой книге отсутствуют. Достойно. Живые, яркие, сложные и одновременно простые (иногда даже однобокие и схематичные, в силу собирательности) характеры героев даны также в диалогах и монологах. Итак, вы не найдете претензий на «последнюю инстанцию», даже если автор тенденциозно «пересказал» сюжеты Библии. На мой взгляд, выискивание аналогий, например с Иисусом Христом, заведет и автора и читателей в тупик. Dear folk! Постарайтесь увидеть наш реальный мир без страха быть обвиненным в предательстве своей церкви или в своей неадекватности. Вытравите из себя чувство разделения на наших и ваших. «неверных и верных». Читайте роман, потому что он во многом шире наших представлений о религии и Вере. Читайте, потому что это просто захватывающее «чтиво».

    Пепелица комментирует книгу «Огонь и лед» (Хантер Эрин):

    обожаю все книги котов-воителей! сейчас читаю длинные тени) огорчает только то что в будущем внуки Огнегрива (Огнезвезда) не будут какое то время верить в Звездное племя(((

    Ксения комментирует книгу «Грешники» (Алексей Чурбанов):

    О "Грешниках" Чурбанова. Не ожидала, что встречу такую книгу. Теперь вот сижу, думаю о жизни.


    Информация для правообладателей