– Интересная метафора.
– Некоторым копам за всю жизнь не приходится никого убивать. А тут парень носит униформу меньше года – и на тебе! Для него это все меняет.
– А для тебя тоже все изменилось, когда тебе впервые пришлось убить кого-то, находясь на службе?
Они оба знали, что Ева убила человека задолго до того, как получила значок. Она часто спрашивала себя, насколько это повлияло на ее отношение к смерти вообще. Не потому ли она воспринимает смерть, как личное оскорбление?
– Я – другое дело. Трухарту всего двадцать два года – он еще… не привык к такому. – Жалость душила Еву. Она присела на корточки, рассеянно почесывая шею Галахада. – Этой ночью парень наверняка не сможет заснуть – будет снова и снова проворачивать в голове то, что произошло, думать, мог ли он поступить иначе. А завтра… – Ева выпрямилась и закрыла лицо руками. – Я не могу помешать тестированию.
Она знала, что это такое. К раздетому догола человеку присоединяют мониторы, залезая к нему в голову, словно опухоль.
– Ты боишься, что он не выдержит?
Обернувшись, Ева взяла у Рорка бокал вина.
– Трухарт крепче, чем кажется, но он смертельно напуган, и считает себя виноватым. Сомнения и чувство вины могут утопить кого угодно во время тестирования. А если это случится, БВД начнет расследование.
– Почему?
Ева села и начала рассказывать, поглаживая кота, который успел устроиться у нее на коленях. Всегда полезно сообщать подробности человеку, способному быстро воспринимать услышанное. Это помогает привести в порядок мысли.
– Парализатор не может убить при таких обстоятельствах, – заметил Рорк.
– Вот именно, – кивнула Ева. – Он должен был только оглушить. А для того, чтобы перекрыть пульсацию на шее, потребовалось бы несколько выстрелов.
– Следовательно, версия событий, изложенная Трухартом, не совсем верна?
Ева сразу же подумала о том, как сделать, чтобы БВД не пришло к подобному выводу.
– Трухарт находился в чрезвычайных обстоятельствах. Один человек был убит, другой серьезно ранен, да и он сам получил травму.
– Эти доводы ты собираешься привести БВД?
Рорк всегда понимал все с полуслова.
– Что-то вроде того. – Ева беспокойно барабанила кончиками пальцев по пушистой спине кота, потягивая вино. – Мне нужен рапорт медэксперта. Конечно, Трухарта не могут обвинить в том, что он намеренно прикончил этого типа. Но его на месяц отстранят от службы за то, что поддался панике, и подвергнут принудительному лечению. Я не в состоянии этому помешать. И какого черта он связался со мной, прежде чем официально уведомить о происшедшем?! БВД сразу почует желание обзавестись прикрытием, и парню крышка.
Рорк сел и глотнул вина.
– А ты не думала обратиться к своему старому другу Уэбстеру?
Ева перенесла барабанную дробь со спины Галахада на подлокотник стула и устремила взгляд на Рорка. Его усмешка ей не слишком понравилась.
Дон Уэбстер был не совсем «старым другом» Евы – много лет назад и в течение очень краткого промежутка времени он был ее любовником. По каким-то непонятным для Евы причинам Дон никак не мог забыть единственную ночь, которую они провели вместе. И это привело однажды к бешеному столкновению с Рорком.
Еве не хотелось повторения этого эпизода.
– Возможно, я так и сделаю, – ответила она, – если только ты не усмотришь в этом шанс снова разукрасить его физиономию.
Рорк улыбнулся.
– Думаю, мы с Уэбстером отлично поняли друг друга. Я не могу порицать его за то, что ему нравится моя жена, так как мне она нравится не меньше. Но он знает, что если снова потянет лапы к тому, что принадлежит мне, то я пересчитаю ему все кости.
– Великолепно, – буркнула Ева. – Кстати, Дон уже обо всем забыл. Он сам так сказал.
На лице Рорка вновь появилась ленивая кошачья улыбка, и Ева нахмурилась.
– И вообще, у меня есть о чем подумать и без этого. Сейчас бы лучше всего позвонить майору, но нельзя. Нужно действовать строго по правилам. Бедный парень в жутком состоянии, а я ничего не могу для него сделать!
– С ним все будет в порядке, мамочка.
– Неужели ты не понимаешь? Ведь это я перевела его в Главное управление. А несколько месяцев назад он из-за меня попал в больницу…
– Ева!
– Ладно, из-за меня он оказался в ситуации, которая привела его в больницу. А теперь он подозревается в необоснованном умерщвлении гражданского лица, и я несу за это ответственность.
– Ты всегда и за все чувствуешь себя ответственной. – Рорк прикрыл ладонью ее беспокойные пальцы. – Вот почему Трухарт позвонил тебе в первую очередь. Он был потрясен и напуган. Лишить человека жизни для большинства людей не так уж просто. Разве это не делает его хорошим копом?
– Да, и я воспользуюсь этим аргументом. Но здесь что-то не так, Рорк! – Ева вскочила. Раздосадованный Галахад поднял хвост и вышел из комнаты. – На горле убитого нет ожогов. Они бы были там, если бы его убил выстрел Трухарта.
– А он не мог воспользоваться каким-нибудь другим смертоносным оружием?
– Трухарт? – Ева покачала головой: – Не представляю, чтобы он мог носить незарегистрированное оружие. Но даже если я ошибаюсь, где оно? При нем его не было, в квартире тоже. Аппараты для переработки отходов я тоже проверила. Трухарт позвонил мне через несколько минут после убийства. У него просто не было времени придумать надежное место, куда можно выбросить оружие. Кроме того, это не имеет смысла. – Она снова села. – Возьмем этого Луи Когберна. Патрульный коп, соседи, даже пострадавшая от него женщина описывают его как жалкого недоумка, сбывавшего наркоту школьникам. За ним числится многое, но ничего, связанного с насилием. Ни нападений, ни избиений. И в его каморке нет никакого оружия.
– А бита?
– Он играл в бейсбол. А в тот день сидел за компьютером в одних шортах. Все записи очень аккуратные, а в квартире свинарник. Но не обычный свинарник. Кухонные шкафы в порядке, окна вымыты, но повсюду грязные тарелки и остатки пищи, валяется белье, приготовленное для прачечной. Как будто он заболел или пьянствовал целую неделю.
Ева провела рукой по волосам, стараясь представить себе Луи Когберна, сидящего за компьютером в тесной и душной комнатушке у открытого окна.
– Он включает музыку на полную мощность, но, по словам соседей, в этом не было ничего нового. Ралф из квартиры напротив выходит в коридор и колошматит ему в дверь. Опять же, ничего нового. Но на сей раз Луи вместо того, чтобы уменьшить громкость, хватает биту и проламывает голову соседу и собутыльнику, превратив его лицо в месиво и сломав крепкую биту, хотя сосед тяжелее Луи на добрую сотню фунтов.
Рорк знал, что Ева видит все происшедшее мысленным взором, хотя не присутствовала при этом.
– Трудно сопротивляться, когда мозги вытекают из ушей, – заметил он.
– Да, нелегко. Но потом Луи с диким криком врывается в квартиру соседа и нападает на женщину. Прибегает коп, и Луи набрасывается на него.
– Жара меняет людей к худшему.
– Да, иногда. Но Луи сидел и занимался своей бухгалтерией, как делал каждый вечер примерно в то же время. Нет, тут что-то не так… – Ева нахмурилась. – Ты знаешь наркотик под названием «Чистота»?
– Нет.
– И никто не знает. Когда я вошла в его квартиру, компьютер был включен, и на экране были слова: «Абсолютная Чистота достигнута». Что за «Абсолютная Чистота», и как она была достигнута?
– Если это какое-то новое зелье, то почему им занимался мелкий наркодилер?
– Меня это тоже интересует. Компьютер отказался что-либо объяснять, даже когда я ввела свой полицейский код. Поэтому я отправила его в электронный отдел. Жаль, что нельзя привлечь Фини. Было бы против правил использовать начальника электронного отдела для стандартного поиска данных.
– Ты могла бы использовать меня…
– А это, по-твоему, было бы по правилам? Кроме того, ты работал.
– Да, работал и ел, чего и тебе желаю. Ты голодна?
– Проголодалась, когда ты об этом заговорил. Что ты ел?
– Хм-м! Холодный суп с черносливом, крабовый салат и превосходную жареную камбалу.
Ева поднялась.
– Я могла бы обойтись бутербродом.
– Так я и думал.
* * *
Лежа в постели и уставясь в потолок, Ева перебирала в уме данные, показания, версии. Все выглядело весьма сомнительно, и было непонятно, как это может повлиять на молодого, многообещающего полицейского.
Трухарт обладал ясным умом, преданностью делу и идеалами, которые сверкали, как полированное серебро. «Чистота…» Это слово ассоциировалось у нее прежде всего с Трухартом.
Но сегодня он лишился части своей чистоты, которую никогда не сможет вернуть. И будет незаслуженно страдать из-за этого.
«И никакая я не мамочка», – сердито подумала Ева, обернувшись к Рорку в темноте. Он тут же придвинулся к ней, скользнув руками по ее груди.
– Раз уж тебе некуда девать энергию…
– О чем ты? Я сплю.
– Как бы не так! Твои мысли скачут так громко, что могут разбудить мертвого. Почему бы мне не протянуть тебе руку помощи?
Рорк привлек ее к себе, и Ева усмехнулась:
– Чтобы дать выход моей энергии, тебе придется протянуть не только руку…
На расстоянии тридцати шести кварталов Трой Трухарт тоже лежал в темноте, глядя в потолок. Никто не делил с ним постель и не мог его отвлечь и утешить. Лицо убитого им человека неотступно преследовало его.
Он знал, что должен принять разрешенный полицейским департаментом транквилизатор, но боялся заснуть и снова увидеть это лицо во сне.
Брызги крови на стенах темного сырого коридора… Даже сейчас, в своей аккуратной квартире, Трухарт ощущал запах крови и сырости. Он слышал полные ужаса и боли женские вопли, голос Луи Когберна, похожий на рев обезумевшего зверя, и его сердце бешено колотилось о грудную клетку.
Почему он не вызвал подкрепление? Ему следовало это сделать, как только он услышал женские крики о помощи. Но вместо этого он ринулся в дом, думая только о том, чтобы защитить женщину.
Мчась вверх по лестнице, он кричал, чтобы кто-нибудь позвонил по номеру 911. Но никто этого не сделал, иначе копы прибыли бы гораздо раньше лейтенанта Даллас. Как могли люди за запертыми дверьми ничего не делать, когда их соседка звала на помощь? Это было выше его понимания.
При виде мужчины в коридоре, которому помощь уже не требовалась, Трухарт ощутил спазм в животе и шум крови в голове. Это был страх. Да, он очень испугался. Но долг велел ему войти в открытую дверь, откуда доносились крики.
А что потом?
«Полиция! Немедленно бросьте оружие!» – крикнул он. Парализатор был у него в руке. Он вытащил его по пути наверх. Мужчина – Луи Когберн – повернулся к нему с окровавленной битой в руке. Маленькие глазки были почти незаметны на худощавой физиономии, красной от гнева и чужой крови.
Более темная и свежая кровь текла у него из носу. Имеет ли это значение?..
Безумец в шортах двигался быстро, как молния. Бита опустилась ему на плечо, и он едва не выронил парализатор. Потом Луи Когберн повернулся к плачущей беспомощной женщине и снова взмахнул битой, чтобы нанести смертельный удар. И тогда он выстрелил.
Когберн вздрогнул, его красные от злобы глаза расширились, тело задергалось, как марионетка на веревочке. Выбежав в коридор, он рухнул замертво лицом вверх, глядя в потолок своими жуткими красными глазами.
«Сегодня я убил человека…»
Трухарт зарылся лицом в подушку, пытаясь отогнать преследующие его видения и оплакивая мертвеца.
* * *
Утром Ева позвонила главному медэксперту Моррису, но ей пришлось оставить сообщение на автоответчике. Пытаясь говорить не слишком сердито, она сообщила, что в случае надобности выкроит время и приедет в морг поговорить с ним лично. Собственно, именно это Ева и собиралась сделать, а заодно еще раз взглянуть на тело Когберна.
После этого Ева скрепя сердце позвонила Дону Уэбстеру в БВД. На сей раз она не стала скрывать недовольство, оставляя сообщение.
– Очевидно, крысиное бюро еще спит? А настоящие копы уже на службе. Загляни ко мне, когда явишься на рабочее место, чтобы портить жизнь коллегам.
«Возможно, не стоило его раздражать», – подумала Ева, отключая связь. Хотя, если бы она говорила более любезно, он бы понял, что ей от него что-то нужно.
– Лейтенант. – Трухарт стоял в дверях с фуражкой в руке. – Вы посылали за мной?
– Да, Трухарт. Входите и закройте дверь.
Поскольку Ева была офицером, ведущим следствие, она не нарушила правила, вызвав его к себе до тестирования.
– Садитесь, Трухарт.
Молодой полицейский, как и ожидала Ева, выглядел бледным и изможденным. Даже сидеть он умудрялся по стойке «смирно». Взглянув на него, Ева тяжело вздохнула и налила две чашки черного кофе.
– Ночь была скверной?
– Да, сэр.
– День будет еще хуже. Тестирование – не прогулка по пляжу.
– Да, сэр, я об этом слышал.
– Вам лучше приготовиться. Смотрите на меня, когда я говорю с вами, полисмен!
Ева произнесла эти слова отрывистым тоном приказа. Трухарт послушно поднял голову и попытался сфокусировать взгляд усталых глаз.
– Так-то лучше. Надеюсь, вы помните, что надев униформу, получив значок и право носить оружие, вы принимаете на себя всю ответственность, которую налагает служба. Уничтожение вами Луи Когберна было оправданно?
– Я не…
– Да или нет? Третьего не дано. Использование оружия было необходимым?
– Да, сэр.
– Если бы вы сегодня оказались в такой же ситуации, то снова прибегли бы к оружию?
Трухарт вздрогнул, но кивнул.
– Да, сэр.
– Это самое главное. – Ева передала ему кофе. – Держитесь сути дела, и вы выдержите тестирование. Главное, не пытайтесь никого перехитрить – у вас для этого кишка тонка. Отвечайте точно и правдиво. А на каждый вопрос об использовании оружия говорите, что вынуждены были это сделать ради сохранения жизни гражданского лица и вашей собственной.
– Да, сэр.
– Господи, Трухарт, до чего же вы послушный! На каком расстоянии вы находились от жертвы в момент выстрела?
– Я думаю…
– Не думайте. Отвечайте.
– Шесть футов. Может быть, пять с половиной.
– Сколько выстрелов вы произвели?
– Два.
– Во время столкновения ваше оружие… вступало в прямой контакт с жертвой?
– Контакт? – Трухарт выглядел озадаченным. – Нет, сэр. Он отскочил от меня, когда я выстрелил, а потом повернулся и снова бросился ко мне. Тогда я выстрелил вторично.
– Что вы сделали с незарегистрированным оружием?
– С чем?! – На его лице отразилось изумление, потом оно порозовело от негодования. – Сэр, у меня никогда не было незарегистрированного оружия! Только парализатор, который я имею право носить и который вы изъяли на месте преступления как вещественное доказательство. И меня возмущает…
– Бросьте. – Ева откинулась на спинку стула. – Я очень удивлюсь, если вам не зададут этот вопрос на тестировании. А уж БВД точно его задаст. Так что приберегите ваше возмущение для них. Выпейте кофе, Трухарт.
– Да, сэр. – Он взял чашку, сделал глоток, и у него сразу же перехватило дыхание. – Это не кофе!
– Это настоящий кофе. Крепче, чем вегетарианская бурда из наших автоматов, верно? Сегодня вам не помешает встряска. Слушайте внимательно, Трой. Вы хороший коп и со временем станете еще лучше. Лишить человека жизни всегда нелегко. Мы не можем вести себя после этого так, словно прихлопнули муху, иначе окажемся слишком похожими на тех, с кем призваны бороться.
– Лучше бы я нашел другой способ…
– Другого способа не было – не забывайте об этом. Чувствовать вину на вашем месте вполне естественно. Но при этом нужно оставаться уверенным, что вы сделали то, что должны были сделать в сложившихся обстоятельствах. Если они увидят, что вы в этом не уверены, то сдерут с вас шкуру, как леопард с газели.
– Я действительно должен был это сделать. – Трухарт держал кофейную чашку обеими руками, словно боясь, что она выскользнет. – Прошлой ночью я сто раз заново прокрутил в голове все происшедшее, лейтенант, и понял, что иного выхода не было. Если бы я не выстрелил, он бы убил и эту женщину, и меня. А возможно, и еще кого-нибудь, попавшегося ему на пути. Но я допустил ошибку. Даже две. Я должен был вызвать подкрепление, прежде чем войти в дом, и официально уведомить о случившемся, прежде чем звонить вам.
– Да, вы допустили ошибки, – кивнула Ева, довольная тем, что он тщательно проанализировал ситуацию. – Конечно, вам все равно пришлось бы стрелять, но ошибки есть ошибки, и вам придется за них ответить. Кстати, почему вы не вызвали подкрепление?
– Мне показалось, что женщине угрожает непосредственная опасность. Поднимаясь, я кричал, чтобы кто-нибудь набрал 911, но на самом деле я должен был сделать это сам. Ведь если бы я не сумел остановить нападающего, еще несколько жизней могло быть потеряно.
– Отлично. Урок усвоен. А почему вы позвонили мне, не сделав официального уведомления?
– Я в тот момент плохо соображал, лейтенант. Два человека были мертвы, причем одного убил я, поэтому…
– Вы были дезориентированы вследствие полученных вами ударов, – быстро сказала Ева. – Вы опасались потерять сознание. Вашей первой мыслью было сообщить об убийстве, и вы сделали это, связавшись с лейтенантом отдела убийств, с которым когда-то работали. Все ясно, Трухарт?
– Да, сэр.
– Вы пребывали в физическом и душевном расстройстве.
– И все равно это было не по правилам.
– Да, но у вас есть оправдание. Вы справитесь. Я не для того перевела вас в Управление, чтобы смотреть, как вас признают непригодным.
– Меня отстранят от службы на месяц.
– Вполне возможно.
– Я это переживу. Но мне бы не хотелось совсем потерять значок.
– Вы его не потеряете. Отправляйтесь на тестирование, полицейский Трухарт. – Ева поднялась. – И покажите им, из какого теста вы сделаны!
* * *
Ева еще раз позвонила Моррису, потом решила зайти в электронный отдел, прежде чем отправиться с Пибоди в морг.
Электронный отдел всегда ее озадачивал. Как можно работать в полиции, расхаживая взад-вперед с наушниками и общаясь исключительно с компьютерами, было за пределами ее понимания. К тому же служащие этого отдела редко одевались как копы. Хуже всех выглядел франтоватый Макнаб, у которого был роман с Пибоди, но и остальные недалеко от него ушли.
Ева быстро зашагала к кабинету Фини.
Дверь была открыта – он редко закрывал ее, даже распекая подчиненного за какую-то оплошность. А Фини именно этим и занимался сейчас.
– Ты думаешь, что оборудование установлено здесь для твоего развлечения, Хэллоуэй? Чтобы ты играл в «Звездные войны» на деньги налогоплательщиков?
– Нет, сэр. Но у меня был перерыв на ланч, и я…
– А у тебя есть перерыв на ланч? – Лицо Фини, похожее на морду бассета, выражало удивление, негодование и тайную радость. – Очень интересно, Хэллоуэй. Обещаю, что в ближайшее время такие перерывы станут для тебя приятным воспоминанием. Возможно, ты не заметил, будучи занятым спасением виртуальной вселенной и поеданием сандвича, что у нас работы по горло. Преступность растет как на дрожжах, и мы, являясь служителями закона, должны из кожи лезть, спасая этот город, а не сражаться с агрессорами из другой галактики. Через полчаса мне нужен рапорт о хакере из Дабрека.
Хэллоуэй, казалось, съежился в своем ядовито-зеленом спортивном костюме.
– Да, сэр.
– Когда покончишь с этим, поможешь Силби разобраться со взломом компьютеров у Стюарта. Потом явишься ко мне. Убирайся.
Хэллоуэй убрался, бросив по пути обиженный взгляд на Еву.
– Когда утром надерешь чью-нибудь задницу, это придает энергии на весь день, – сказал Фини.
– Какой у него был счет в «Звездных войнах»?
– Пятьдесят шесть очков, – фыркнул Фини. – Чертов олух едва не побил мой рекорд, который я удерживаю три года, четыре месяца и двадцать два дня!
Присев на край стола, Ева взяла из чашки горсть миндаля.
– Слышал о Трухарте?
– Нет. Был очень занят. – На одутловатом лице Фини отразилось беспокойство. – А что с ним такое?
Ева подробно рассказала ему о происшедшем, и Фини запустил пальцы в темно-рыжую шевелюру.
– Да, ему придется туго.
– Парень честно обо всем рассказал. Он скорее проглотит живую крысу, чем солжет мне. Но тут что-то не так. Я отправила к вам компьютер и телефон Когберна и хочу, чтобы вы занялись ими как можно скорее. Я знаю, что ты занят, – поспешно добавила она. – Но мне очень срочно нужны все данные. Эта история с «Чистотой» дурно пахнет.
– Макнаба я не могу тебе уступить – он занят другим делом… – Внезапно его лицо прояснилось. – Хэллоуэй! Раз ему нечего делать, пусть займется этим. Сверхурочная работа ему не повредит.
– И поможет тебе сохранить рекорд.
– Надеюсь. – Он снова помрачнел. – Но твоему парню здорово достанется от БВД.
– Знаю. Попробую отвести хоть часть ударов. – Она встала. – Мне нужно добраться до Морриса. Если моя догадка верна, Трухарт соскользнет с самого острого крючка.
ГЛАВА 3
Когда Ева вернулась в отдел убийств за Пибоди, несколько детективов в общей комнате многозначительно посмотрели на нее.
– Крыса в норе, – предупредил Бэкстер, проходя мимо Евы и кивнув в сторону ее кабинета.
– Спасибо. – Ева засунула большие пальцы в карманы брюк и направилась в кабинет.
Лейтенант Дон Уэбстер сидел на единственном свободном стуле, закинув ноги в лакированных туфлях на захламленный стол Евы и потягивая ее кофе.
– Привет, Даллас. Я только пришел.
– Но, я вижу, уже успел устроиться. – Ева стряхнула его ноги со стола. – Попиваешь мой кофе?
Уэбстер сделал большой глоток и удовлетворенно вздохнул.
– Должно быть, приятно иметь возможность выпить настоящий кофе, когда тебе захочется. Как поживает Рорк?
– Это что, светский визит? У меня нет времени на болтовню. Я на дежурстве.
– Не светский, но, надеюсь, дружеский. – Глядя на каменное лицо Евы, он пожал плечами. – Или нет? Должен признаться, выглядишь ты потрясно.
Ева закрыла дверь.
– Ты должен был получить рапорт об инциденте, происшедшем вчера между семью и половиной восьмого вечера. Полицейский, приписанный к Главному управлению, возвращаясь с работы, откликнулся на…
– Даллас! – Уэбстер поднял руку. – Я получил рапорт и знаю об инциденте. Мне известно, что полицейский Трой Трухарт – ну и имечко! – сейчас подвергается тестированию. Бюро побеседует с ним и расследует происшедшее после оценки результатов процедуры.
– Ему двадцать два года, Дон. Конечно, ему не хватает опыта, но он хороший коп. Я прошу тебя быть с ним помягче.
На лице Уэбстера мелькнуло раздражение.
– По-твоему, я каждое утро просыпаюсь с мыслью о том, скольких копов я сегодня уничтожу?
– Понятия не имею, с какими мыслями просыпаетесь ты и твои коллеги. – Ева внезапно разозлилась. – Признаться, я думала, ты уйдешь оттуда и снова станешь копом.
– Я не перестал им быть.
– После грязи, в которой тебе пришлось вываляться в твоем БВД?
– Поэтому я там и остаюсь, – спокойно отозвался Уэбстер, пригладив вьющиеся каштановые волосы. – Я долго об этом думал, Даллас. Я понял, что я верю в Бюро.
– Почему?
– Нам необходима сдерживающая система. Где власть, там коррупция, ты же знаешь. Они всегда идут рука об руку. Продажный коп не имеет права носить значок. Но он заслуживает, чтобы другие копы видели, как значок у него отбирают.
– Продажные копы меня не заботят. – Недовольная всем миром и собой в частности, Ева взяла у него чашку и глотнула кофе. – Черт возьми, Уэбстер, ты же отлично работал на улице!
– Думаю, я неплохо справляюсь и в Бюро.
– Отравляя существование новичкам вроде Трухарта? Который сделал то, что должен был сделать, защищая гражданское лицо и себя?
– Я читал рапорт, Даллас. Ясно, что существовала непосредственная угроза жизни. Но тебе известно, что там есть пробелы, и в связи с этим возникают вопросы.
– Может, позволишь мне самой в этом разобраться?
– Я бы с удовольствием оказал тебе услугу, но Трухарту придется дать показания. Он может сделать это в присутствии своего адвоката. Если хочешь, можешь тоже присутствовать. Господи, Даллас, мы вовсе не стремимся расправиться с этим парнем! Но когда полицейский убивает служебным оружием, это требует рассмотрения.
– Трухарт абсолютно чист, Уэбстер.
– Тогда ему не о чем беспокоиться. Я лично этим займусь, если тебе от этого будет легче.
– Спасибо.
– Интересно, ты расскажешь Рорку, что обращалась ко мне? Или это его так взбесит, что мне снова придется надрать ему задницу?
– Ах, значит, ты этим занимался, когда тебя вынесли из комнаты в бессознательном: состоянии?
– Я как раз обрел второе дыхание.
Уэбстер провел рукой по подбородку. Он все еще помнил, как кулак Рорка врезался ему в лицо, словно с силой брошенный кирпич.
– Рада за тебя. Но я не отчитываюсь перед Рорком.
– Это тебе так кажется. – Уэбстер забрал у нее чашку и допил кофе. – Ты настолько примерная жена, что я буквально вижу, как маленькие голубки кружат у тебя над головой.
Ева покраснела от злости и унижения.
– Рорк не единственный, кто может тебя нокаутировать!
– Не злись. Мне просто нравится смотреть на тебя. – Он усмехнулся, видя, как она прищурилась. – Только смотреть – не трогать. Я хорошо усвоил урок. Можешь не сомневаться, я буду вести себя безупречно – как с личной, так и с профессиональной точки зрения. Тебе этого достаточно?
– Да. В противном случае я бы к тебе не обратилась.
– Ладно, буду держать тебя в курсе. – Уэбстер открыл дверь и обернулся. Ему в самом деле нравилось смотреть на крепкую, худощавую и в то же время необычайно сексуальную фигуру Евы. – Спасибо за кофе.
Оставшись одна, Ева покачала головой. Она слышала, как шум в общей комнате сменился мертвой тишиной, когда Уэбстер проходил через нее. Он выбрал трудную дорогу. На полицейского, надзирающего за другими копами, всегда смотрят с подозрением, страхом и ненавистью.
Ева надеялась, что он не потеряет равновесие на этом скользком пути.
Она посмотрела на часы, прикидывая, сколько еще продлится тестирование Трухарта. Пожалуй, ей хватит времени, чтобы поторопить Морриса.
* * *
Трупы аккуратно лежали на тележках у стены коридора возле прозекторской. За одиннадцать лет службы Ева редко видела столько мертвецов в одном месте и в одно время. «Защищать их уже поздно, – подумала она. – Но зато теперь их обслужат по высшему разряду».
Пибоди шла рядом с Евой по широкому белому коридору морга.
– Господи, в этом месте всегда мороз по коже продирает! Кажется, что один из жмуриков вот-вот вскочит и схватит тебя.
– Подожди здесь. Если один из трупов бросится на тебя, зови на помощь.
– Очень смешно! – С опаской глядя на тележки, Пибоди заняла пост у двери.
В прозекторской Моррис делал лазерным скальпелем разрез на одном из тел, лежащих на столах. Его глаза были прикрыты темными очками, длинные, завязанные лентой волосы – пластиковым капюшоном, а аккуратный синий костюм – защитным халатом.
– Какой смысл в автоответчике, если ты им не пользуешься? – осведомилась Ева.
– Этим утром прибыла целая компания после аварии автобуса. Разве ты не получила рапорт?
– Мне своих хватает. Сколько жертв?
– Двенадцать погибших, шесть раненых. Какой-то тупица на джипе умудрился протаранить автобус. Добавь к этому поножовщину в клубе, окончившуюся гибелью обоих участников и оказавшейся рядом женщины, и каждодневные происшествия со смертельным исходом, и ты поймешь, что у нас хлопот полон рот.
– Один из твоих трупов – ополоумевший тип, которого, защищаясь, прикончил новичок-полицейский. Никаких следов контакта парализатора с жертвой. Конфискованный у полисмена парализатор был установлен на низкий уровень действия.
– Тогда это не могло его убить.
– Тем не менее он мертв, как и остальные твои гости.
Моррис завершил разрез.
– Без непосредственного контакта полицейский парализатор мог убить только в том случае, если нервная система или дыхательные органы у твоего полоумного были в очень тяжелом состоянии. Настолько, что электронный разряд, усугубив его, вызвал смерть.
Именно это Ева и хотела услышать.
– Значит, смерть, по большому счету, была вызвана не применением оружия?
– Технически – да. Однако…
– Сойдет и технически. Будь другом, Моррис, взгляни на труп. Речь идет о Трухарте.
Моррис снял очки.
– Это тот паренек с персиковым пушком на лице, который выглядит так, словно сошел с рекламного ролика зубной пасты?
– Он самый. Сейчас его тестируют, а потом им займется БВД. Но так как в этой истории полно нестыковок, мне бы хотелось дать ему лазейку.
– Где труп?
– Здесь, четвертый по счету, – Ева указала пальцем.
– Подожди минутку. Я хочу прочитать рапорт. – Моррис подошел к компьютеру. – Как его звали?
– Луи Когберн.
Моррис вывел на экран данные и стал читать их, напевая себе под нос какую-то мелодию, показавшуюся Еве знакомой. Навязчивый мотив звучал у нее в голове, обещая застрять там надолго.
– Наркодилер… – бормотал Моррис. – Если он перебрал своего товара, могли возникнуть неприятности с сердцем и нервной системой. Кровотечение из ушей и носа, лопнувшие кровеносные сосуды в глазах… Хм-м!
Подойдя к столу, где лежало обнаженное костлявое тело Когберна, Моррис надел очки и наклонился так низко, словно собирался поцеловать мертвеца. Потом он включил запись и начал диктовать предварительные данные, основанные на визуальном осмотре.
– Ну, теперь давай вскроем его и посмотрим, что там внутри. Хочешь подождать здесь?
– Да, если это быстро.
– Гениев не следует торопить, Даллас!
Еву часто интересовало, почему человек выбирает работу патологоанатома и при этом шутит, занимаясь ею. Подойдя к холодильнику, она взяла банку имбирного пива и вернулась к Моррису.