Лис-оборотень. - Из кн. «Птица чжаогу».
Стр. 210.
…и пятнадцатый день Нового года наступил.- Согласно старинному преданию, в древние времена один чиновник потерял на берегу реки свою единственную дочь. Засветив фонари, ее вышли искать все жители округа. Случилось это пятнадцатого числа первой луны; позднее, в память об этом событии, и был будто бы установлен праздник фонарей, завершающий цикл новогоднего отдыха.
Стр. 211.
Слыхала я, будто в Янчжоу…- Янчжоу - город на берегу реки Янцзы, в XVII-XVIII вв. крупный торговый центр. Славился своими празднествами, актерами и рассказчиками.
Стр. 212.
…два фонаря висят-
две утки-неразлучницы.- Утки юаньян - мандаринские уточки, символ супружеской верности.
Стр. 216.
…второе число второго месяца наступило.- Второе число второго лунного месяца считалось началом третьего из двадцати четырех сельскохозяйственных периодов года. Этот день назывался «лун тай тоу» - «дракон подымает голову». Считалось, что дракон и вслед за ним все пресмыкающиеся и насекомые просыпаются от зимней спячки. В этот день готовили особые блины, называвшиеся «чешуя дракона», и лапшу - «драконий ус». Женщинам запрещалось шить, чтобы они ненароком не попали иглой в глаз проснувшемуся дракону.
Стр. 217.
…средь четырех морей.- Земля средь четырех морей - образное наименование Китая.
Семеро братьев. - Из кн. «Птица чжаогу».
Удивительные приключения мастеров. - Из кн.
«Птица чжаогу».
Стр. 231.
- в Южные ворота неба влетел.- По древним китайским представлениям, на небе было девять ворот в соответствии со сторонами света: север, юг, запад, восток, центр, северо-запад, юго-запад и т. д.
Стр. 232.
…озеро Цинхай.- Крупнейшее озеро в Северо-Западном Китае, известное также под названием Кукунор.
БЫТОВЫЕ СКАЗКИ
Волшебный чан. - Из кн. «Барабан, сотрясающий небо».
Красивая жена. - Из журнала «Миньцзянь юэкань», т. 1, № 8.
Наказанный монах. - Из журнала «Миньцзянь юэкань» («Фольклор»), Ханчжоу, 1932, т. 2, № 8.
Глупый муж. - Из журн. «Миньцзянь юэкань», т. 2, № 3.
Скряги. - Из журн. «Бэйцзин вэньи», 1956.
Как три зятя тестя поздравляли. - Из сб. «Избранные сказки провинции Ганьсу».
Стр. 250.
…на столе «Весны и Осени» лежат.- «Весны и Осени» - название летописи древнекитайского царства Лу (на территории полуострова Шаньдун), описывающей события, происходившие в 722-481 гг. до н. э. Считалось, что ее отредактировал сам Конфуций; входила в число канонических книг, изучение которых и составляло старое китайское образование.
Император и мышь. - Из сб. «Избранные сказки провинции Ганьсу».
Семейная драгоценность. - Из кн. «Миньцзянь гуши цзи» («Сборник народных сказок». Провинция Гуйчжоу), Гуйян, 1960.
Кто украл яйцо? - Из кн. «Бао-гун-ды гуши» («Сказки о судье Бао»), сост. Сун Пэн, Пекин, 1956.
Как судья Бао осла допрашивал. - Из кн. «Избранные сказки провинции Ганьсу».
Как пытали каменную плиту. - Из кн. «Сказки о судье Бао».
СКАЗЫ И ЛЕГЕНДЫ
Богиня печи. - Из журн. «Миньцзянь вэньсюэ», 1956, № 6.
Чжаочжоуский мост. - Из журн. «Миньцзянь вэньсюэ», 1956, № 4.
Стр. 269.
…близ города Чжаочжоу.- Чжаочжоу - небольшой город в провинции Хэбэй.
…все на ярмарку при храме спешат…- В старом Китае ярмарки, как и театральные представления, обычно устраивались на территории больших храмов в дни религиозных праздников.
Стр. 271.
…узор для туфель или для подушки.- В старину каждая девушка в Китае должна была сшить и вышить себе к свадьбе красивые матерчатые туфли; подушки в Китае раньше делали в форме валика, украшенного на концах вышивкой.
…до
восьми бессмертных с острова Пэнлайдао.- По народному преданию, далеко в море на острове Пэнлайдао живут бессмертные святые и среди них восемь бессмертных, способных творить всякие чудеса.
…Потом Чай-вана кликнул.- Чай-ван - легендарный святой.
Стр. 272.
…под Новый год продавались картинки.- В Китае к Новому году печатали с досок и потом разрисовывали дешевые лубочные картинки на тему легенд и театральных представлений. Упоминаемая здесь лубочная картинка с изображением Лу Баня, поддерживающего мост, использована художником для фронтисписа данного сборника.
…Ма Юй-эр- один из бессмертных святых.
Жэньшэнь-оборотень. - Из кн. «Чанбайшань жэньшэньды чуаньшо» («Чанбайшаньские легенды о жэньшэне»), собрал Лю Сы-пин, Пекин, 1957.
Стр. 275.
…с девятью сыновьями.- По-видимому, девять сыновей-близнецов, рожденных богиней, которую так и называли: Цзюцзыму - Матушка девяти сыновей. Восьмого числа четвертой луны бездетные люди подносили ей тонкие блины, моля о ниспослании мужского потомства.
Кто на пальцах загадывает- традиционная китайская застольная игра, состоящая в отгадывании числа пальцев, выбрасываемых двумя игроками.
Царь-удав - из той же книги.
Волопас и Ткачиха. - Из кн. «Избранные народные сказки Китая».
Стр. 297.
…внучки Ван-му.- Ван-му, или Си-ван-му, - в древнекитайской мифологии хозяйка Запада, загробного мира.
Сказание о Мэн Цзян-нюй. - Из кн. «Избранные народные сказки Китая».
Стр. 304.
…император Цинь Ши-хуан.- Первый император, основатель династии Цинь, объединивший к 221 г. до н. э. все китайские царства.
Стр. 305…в
цветочный зал войти, совершить поклоны.- По старинному обычаю, невеста, прибыв в дом жениха, должна была войти в специально убранный зал и стать рядом с женихом. Затем они вместе совершали поклоны небу, земле и предкам, а после уже кланялись друг другу.
Стр. 306.
…первый день десятой луны наступил.- Первый день десятой луны считался третьим в году праздником поминовения усопших предков. В этот день, считающийся началом зимы, полагалось совершать жертвоприношения на могилах и убирать их. Вечером у ворот домов сжигали сделанные из бумаги шапки, пояса, халаты, туфта, что символизировало передачу усопшему зимней одежды.
Стр. 308.
…самый лучший гроб, самый большой саркофаг, да сто двадцать восемь шестов и велю семь раз по семь-
сорок девять дней молитвы читать.- В Китае было принято класть покойника сперва в долбленный из цельного дерева гроб, который затем. ставился в другой, так называемый внешний, гроб - саркофаг. Гроб с телом обычно несли на плечах при помощи длинных шестов. Обязательное поминовение усопшего продолжалось семь семидневок, в течение которых специально приглашенные в дом монахи читали молитвы, чтобы успокоить душу умершего.
…признать себя сыном Фань Си-ляна.- Героиня легенды требует, чтобы император воздал ее умершему мужу такие почести, которые должен воздать почтительный сын умершему отцу.
…идут к кладбищу семьи Фань.- В старом Китае не было общественных кладбищ, каждая семья хоронила родственников на своей родовой земле. Умерших вдали от дома непременно везли хоронить в родные места.
Стр. 309.
…дух звезды Тайбо.- Тайбо - китайское название Венеры. Дух этой звезды почитался как божество осени; считалось, что в пятнадцатый день каждого лунного месяца он спускается на Землю. Этого духа часто ассоциировали с известным сановником II в. до н. э. Дунфан Шо, который прославился своей причастностью к даосской магии; вот, видимо, почему в легенде дух Венеры принимает облик даоса.
Стр. 311.
…уши длинные.- Длинные уши - одна из черт облика Будды, в средние века считалось признаком исключительности, человеку с длинными ушами суждено якобы стать государем.
…стал Сян Юй чуским правителем.- Сян Юй, выходец из семьи потомственных военачальников царства Чу (209 г. до н. э.), поднял мятеж против правящей династии Цинь и свергнул ее.
Лян Шань-бо и Чжу Ин-тай, или Птички-неразлучницы. - Чжэн Гу-шэн, Чжуню миньцзянь чуаньшо цзи («Китайские народные легенды»), Шанхай, 1934.
Стр. 312.
…в город Ханчжоу.- Ханчжоу - старинный город на берегу озера Сиху, недалеко от Шанхая, в 1127-1279 гг. был столицей Китая.
…поклонилась изображению Конфуция…- Конфуций (551- 479 гг. до н. э.) - знаменитый китайский мудрец, почитавшийся на протяжении веков.
Б. Рифтин
This file was created
with BookDesigner program
bookdesigner@the-ebook.org
12.12.2008