Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звездные войны (№38) - Эпизод I. Призрачная угроза

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Рид Патриция / Эпизод I. Призрачная угроза - Чтение (стр. 2)
Автор: Рид Патриция
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Звездные войны

 

 


— Моя твоя любить! — сообщила тварь, предварительно испустив несколько страстных вздохов. — Любить вечно!

После чего заключила его в объятия и влепила смачный поцелуй. От второго поцелуя удалось увернуться.

— У тебя мозги на месте? — поинтересовался он. — Из-за тебя мы чуть не погибли!

— Мозги на месте, — обиделась тварь. — Моя разговаривать!

— Способность болтать еще не признак интеллекта, — парировал Куай-Гон. — А теперь отцепись от меня, и кыш отсюда!

Ему все-таки удалось вырваться из лап экспансивного создания. Десантные платформы утюжили лес далеко впереди, но это не означало, что можно не прятаться. И хотелось бы знать, где сейчас Оби-Ван?

— Нет-нет! Моя останься с тобой! Моя звать Джар Джар Бинкс! Моя сейчас служить тебе! Будет твоя друг.

Друг был одет — или одета, Куай-Гон решил пока не вдаваться в подробности — в подобие кожаных штанов и безрукавки. Никаких украшений. Для простоты ситуации рыцарь решил считать, что тварь принадлежит к мужскому полу, так проще было к нему (к ней?) обращаться.

— Спасибо, конечно, — сказал Куай-Гон, оглядываясь по сторонам. — Но это не так уж необходимо. Лучше позаботься о себе.

Ближайшие заросли показались ему сносным укрытием, и Куай-Гон направился к ним, надеясь, что тварь пойдет в другую сторону. Не тут-то было — существо шлепало сзади и размахивало верхними конечностями.

— Ой, ну как же! — вещало оно на весь лес. — Так повелеть наша боги! Кылдык!

Твоя спасать моя жизнь. Моя должна. Моя это знает.

Туман разорвали звуки выстрелов и урчание мотора. Совсем рядом столбом пара взметнулось болотце. Во все стороны полетели искры. Оби-Ван даже если бы захотел, не смог бы обставить свое появление более эффектно. Правда, сейчас у него было лишь одно желание — сбежать от преследующих его дроидовразведчиков.

Куай-Гон сгреб тварь за шкирку и второй раз за сегодняшний день окунул головой в болотную жижу: — Сиди там!

Первый дроид бесславно погиб еще на подлете к поляне, закувыркавшись в высокую траву. Второй разведчик заложил лихой вираж и выпустил еще один заряд по нырнувшему в кусты Оби-Вану, промазал и выстрелил вторично.

Шагнувший из-за дерева с мечом в руках Куай-Гон парировал и этот выстрел — разряд пришелся по самому разведчику. Дроид разлетелся на куски. Куай-Гон подождал немного, не опуская меча: не появятся ли новые преследователи?

Затем извлек из колючих зарослей запыхавшегося ученика.

Оби-Ван почему-то промок насквозь, был перепачкан в зеленой тине и вид имел редкостно виноватый. Итак?

— Простите, учитель, — у Оби-Вана зарделись даже уши, — я сломал меч.

Это уже что-то. Куай-Гон отобрал у ученика оружие. Рабочий торец меча почернел и даже, кажется, слегка оплавился. Профессионал, восхитился КуайГон. Не любитель.

— Опять забыл деактивировать? — поинтересовался он. Оби-Ван уныло кивнул. — Под водой?

«Профессионал» готов был провалиться от стыда в трясину, но единственное топкое место на поляне было уже занято. Оттуда торчала лупоглазая голова и приветливо хлопала ушами.

«Со стороны, — с горькой иронией подумал Оби-Ван, — сейчас всем должно казаться, что я тоже хлопаю ушами…» — На перезарядку уйдет не слишком много времени, — Куай-Гон вручил ему меч. — А вот чистить его ты будешь гораздо дольше. Думаю, что это будет чудесным подспорьем в изучении техники пользования мечом, мой юный падаван. Краснеть дальше просто не было смысла. Влип, как зеленый малек, подумал Оби-Ван. Да еще при свидетелях. А, кстати, кто это?

Свидетель выбрался, наконец, из болота, весело потряс ушами и объявил: — Твоя опять меня спасай! Казалось, его конечности могут гнуться во все стороны, проворачиваться на полный круг и произвольно сплетаться. Голова рептилии на длинной тонкой шее, развесистые уши, голубые глаза навыкат и зубастая улыбка до ушей. Никогда не видел рептилий с зубами, подумал ОбиВан и решил на всякий случай держаться подальше. — Кто это?

— Местный житель, его зовут Джар Джар, — рассеянно отозвался Куай-Гон, все его внимание было направлено на заросли вокруг них и далекий рокот двигателей.

Теперь к их звуку примешивалось далекое тонкое жужжание летательных аппаратов-разведчиков. Похоже, там наверху, на станции, наконец сообразили, где искать беглецов.

— Пойдем, пока не появились новые дроиды.

— Новые? — тут же переполошился их новый знакомый. — Твоя сказать: новые?

Но он обращался к пустому месту — джедаи размеренной рысцой скрылись в тумане. Через некоторое время Джар Джар нагнал их.

— Извиня-яюсь!!! — прогундел он на ходу. — Но ваша не туда идет. Самое надежнейшее место будет Ото Гунга…

Джедаи встали, как вкопанные. Джар Джар налетел на них, заметил нехорошее выражение на лице Оби-Вана, отскочил и торопливо добавил:

— Ото Гунга. Моя там вырос. Спрятанный город!

— Город? — переспросил, заинтересовавшись, Куай-Гон.

Джар Джар с готовностью закивал.

— Отведешь нас туда?

Последовала целая пантомима, должная означать душевные терзания. Потом Джар Джар с той же готовностью возвестил: — Если подумай — нет! Моя не мочь!

Нет. — Нет? — наклонился к нему рыцарь, его глаза потемнели. + Моя стыдно… — сконфузился Джар Джар, — но, увы, моя изгнать насовсем.

Моя забыть, что хозяева задавать стра-ашный взбучка, если моя вернуться!

Болото знакомо завибрировало.

— Слышишь? — негромко спросил Куай-Гон, для верности указав пальцем в нужную сторону. Джар Джар приподнял правое ухо и ретиво закивал. Сложно было не услышать утробный рев моторов. — Сюда направляется целая армия жутких существ…

— Если они нас найдут, — весело и азартно подхватил Оби-Ван, наседая на Бинкса с другого бока, — они нас уничтожат, разорвут на части, испепелят… и сотрут в порошок.

Последовательность действий явно хромала, зато страстность исполнения искупала огрехи, так что Джар Джар проникся надвигающимся ужасом.

— О! Это совсем меняет дело, — согласился он.


***

— Далеко еще? — поинтересовался Куай-Гон, когда они остановились на берегу очередного озера. Похоже, он даже не запыхался. В отличие от некоторых. ОбиВан незаметно перевел дух.

Берег был заболочен, но из-за незапланированной пробежки по свежему воздуху — и грязи, добавил Оби-Ван — они настолько перепачкались, что уже можно было не обращать на это внимания. Озеро Оби-Вану не понравилось. Оно было слишком уж мрачное и мутное. В сгущающихся сумерках нельзя было разглядеть, что там, под водой.

— Наша ныряй под воду! — Джар Джар указал одним из четырех своих пальцев на лапе на озеро. Джедаи переглянулись.

Как, опять? 06и-Ваном снова овладела грусть. Ну нет, так мы не договаривались…

— Кылдык!!!

Джар Джар размял конечности и с радостным воплем взмыл в воздух. Оби-Ван опять перестал дышать. Это ж надо так… Красивый полет по почти правильной дуге закончился в озере. Кваканье и стрекот в прибрежных зарослях разом оборвалось. Через пару секунд на поверхности воды ушастым и лупоглазым поплавком закачалась голова.

— А моя говори: гунганы чужаков не люби, — сообщил Джар Джар. — Так что не ждите теплый приема.

— Не тревожься, — успокоил его Оби-Ван, по примеру учителя доставая из поясной сумки портативный дыхательный прибор примерно с ладонь длиной и толщиной в палец. — Нам сегодня везет на прохладные приемы. Так что, начинаем привыкать понемногу.

Вода была достаточно холодной. Они опускались все глубже, Оби-Ван даже не ожидал, что озеро окажется настолько глубоким. Мимо сновали мелкие местные рыбешки, одна из них, самая любопытная, зеленая в серебристую полоску, пристроилась за Куай-Гоном и долго плыла следом. Потом отстала. Впереди неутомимо загребал широкими перепончатыми лапами гунган. Работало все его тело, даже уши. В воде он себя чувствовал гораздо лучше, нежели на суше. В движениях гунгана появилось удивительное изящество.

Вода вокруг светилась сначала голубым, потом потемнела до глубокого синего, потом стала фиолетовой, почти черной. Оби-Ван засомневался в правильности принятого решения. Но когда в зубах крепко зажат дыхательный аппарат, сложно вступать в длительные дискуссии.

Давление сказывалось уже ощутимо, когда дно вдруг резко ушло вниз, открыв странное зрелище. Будто кто-то развесил на подводных скалах светящиеся желтым и янтарным прозрачные шарики. Внутри шариков что-то было. И даже шевелилось. Джар Джар радостно булькнул и активнее заработал лапами.

Джедаям пришлось поднажать, чтобы добраться до города одновременно с гунганом. Вблизи то, что показалось сначала россыпью бусин, оказалось границей огромного подводного купола.

Джар Джар, не останавливаясь, вломился сквозь прозрачную тонкую стенку. ОбиВану показалось, что сейчас гигантский воздушный шарик лопнет, но раздалось только тихое чмоканье и ничего не случилось. Оби-Ван оглянулся. Судя по тому как помедлил Куай-Гон, учителю в голову пришла схожая мысль, что и ему. Куай-Гон коснулся стены рукой. Стена, точно пленка, подалась под его пальцами, а затем со знакомым уже чмоканьем пропустила сквозь себя. Какоето силовое поле, предположил Оби-Ван, следом за учителем проходя сквозь прозрачную стену. Ощущение оказалось не из приятных. Как будто невидимая, но плотная слизь облепила с ног до головы, а потом отпустила.

— Ох, хорошо… — немедленно заявил Джар Джар. — Моя дома!

Оби-Ван с интересом озирался. Ему очень хотелось хранить то же невозмутимое достоинство, какое без труда получалось у Куай-Гона, но мешала насквозь промокшая одежда и влажные следы, которые они оставляли за собой на прозрачном полу. Хотя вот с учителя тоже натекла приличная лужа, но почемуто этот факт не влияет на его умиротворенное состояние. Но больше сырости мешало неуемное любопытство. Поэтому Оби-Ван решительно положил конец попыткам выстроить из себя неприступного воина и со спокойной душой принялся глазеть по сторонам.

Особенно его заинтересовали местные ездовые зверюги — мощные задние лапы, на которых они и перемещались, передних нет совсем, длинная шея и морда, один в один повторяющая физиономию Джар Джара и прочих гунганов. Кааду, подсказал ему учитель, болотные бегуны, очень выносливы.

Болотных бегунов было пять, насчитал Оби-Ван. Соответственно, столько же всадников. Соответствующее количество копий у них в руках! И это не просто копья. Оби-Ван пригляделся: нет, не примерещилось, это электрошокеры. А тут ты мокрый с головы до ног.

— Эй, ваша! — приказал им главный, весь украшенный зелеными лентами. — Стой там.

Охотно. Тем более что вовсе не хочется выяснять, что лучше — копья с электроподпиткой или два лазерных меча… ой нет, один меч, второй временно не считается. Оби-Ван покосился на учителя. Тот сложил руки на груди и спокойно ждал, когда стражники окружат их. Джар Джар тоже ждал, но со странным выражением на физиономии. Словно был не слишком уверен, что ему тут обрадуются. Тем не менее гримасу изобразил самую приветливую и радостную.

— Здрастя-здрастя, капитана Тарпальс! — возвестил он. — Моя здеся.

— Это зря, Джар Джар, — хмуро откликнулся тот, не обращая внимания на джедаев. — Твоя отправляйся к Босс Насс. На этот раз твоя вляпайся.

И в подтверждение своих слов легонько подтолкнул Бинкса своим копьем. Джар Джар заверещал. Оби-Ван потянулся к поясу, но вдруг передумал.

Незваным гостям даже обсохнуть не дали. Стражники окружили их и повели мимо странных полупрозрачных круглых зданий, по переходам и лестницам. Местные жители сбегались поглазеть на необычных гостей, но держались настороженно и шарахались в стороны. Джедаи шли не спеша, но и не мешкая. Оби-Ван подозревал, что учитель воспользовался случаем немного рассмотреть город и его обитателей. Лично он исправно и с интересом смотрел по сторонам.

Стража, похоже, была не прочь немного поторопить рыцарей, но Куай-Гон один раз посмотрел на их командира. Больше к ним не приставали.

Впереди прорисовалось странное здание, и бредущий сзади Джар Джар грустно сообщил, что это — Высокая Башня Коллегии. Оказывается, им надо было туда.

Комната на верху Башни была круглая и прозрачная. Ничего удивительного, решил Оби-Ван. Вот если бы она была прямоугольная… Учитель негромко хмыкнул. Оби-Ван прикусил язык.

Вдоль стены шла скамья, и центральное ее место занимала особо весомая личность. Как в прямом, так и переносном смысле.

Босс Наос был грандиозен. Трудно было даже предположить, что когда-то он был так же строен, как Джар Джар Бинкс или капитан Тарпальс. Босс Насс был огромен. Складки тела лежали одна на другой, невозможно было понять, где кончаются плечи и начинается мощная шея, а все это венчала массивная голова. Если посчитать Джар Джар Бинкса образцом губастости, то Босс Насс мог дать ему вперед даже не сто очков, а все двести. А то и триста. Плюс кислый взгляд, которым он одарил пришельцев. Босс Насс разверз огромную пасть и изрек: — Ваша что хочешь, чужаки? Учитель вышел вперед и назвал себя. Потом представил Оби-Вана. Потом ввел высокую сторону в курс дела.

Речь его сводилась к нескольким пунктам: блокада, послы верховного канцлера, вторжение, просьба о помощи. Оби-Ван слушал и поражался.

Временами учитель мог вести нескончаемые беседы, не повторяясь в тематике и представляя проблемы с разных сторон. А иногда события в его изложении сжимались по времени до невероятно малых величин.

Босс Насс выслушал рыцаря, не перебивая. Потом отрицательно замотал головой.

— Ваша сюда быть нельзя, — громыхнул он. — И целая армия машинков тому причиной. Они — не наша проблема.

— Но эта армия вот-вот нападет на Набу, — возразил Куай-Гон. — Мы должны предупредить их.

Босс Насс издал трубный рев. У Оби-Вана даже уши заложило.

— Наша не люби это набу, — зычно возвестил Босс Насс. Остальные гунганы согласно закивали. — Набу думают, они очень умная. Думают: у них большая мозги! Набу ничего нам не сделать, мы живи под вода, а они в верхах. Давнодавно ничего не делай друг с другом. Машинки того не меняй.

— Победив тех, кто живет на поверхности планеты, дроиды нападут на вас, — вмешался Оби-Ван.

— Моя так не думай, — хмыкнул Босс Насс. — Наша один-два раза говори с набу, с машинками не говори никогда. Они про нас не слышать.

И совет вновь согласился с ним, дружным бормотанием одобрив слова Босс Насса.

— Вы и набу неразрывно связаны, — настаивал Оби-Ван. — То, что происходит у них, не может не влиять и на вас.

— Наша плевал на это ваше набу! — вновь взревел верховный гунган.

Слизь из пасти полетела во все стороны. Оби-Ван мрачно подумал, что миротворец из него получился достаточно слабый. Интересно, этот Большой Начальник демонстрирует свое отношение к сухопутному народу на деле или у него такая манера общаться?

— Наша не знать про кто ты такой, — гунган величественно указал Оби-Вану на выход.

— Нам нужно отсюда выбраться. Как можно быстрее, — негромко произнес КуайГон.

Все повернулись к нему. Босс Насс несколько раз мигнул круглыми желтыми глазками. Потом церемонно кивнул.

— Наша помочь вам выбраться. Наша пошлет вас быстро и далеко.

Оби-Ван забеспокоился. Он не был до конца уверен, что правильно понял слова Босс Насса — сказывалась некоторая невнятность произношения и необычная лексика гунганов. Но потом заметил, как учитель, будто невзначай, провел перед собой раскрытой ладонью: — Нам понадобится транспорт. Главный гунган кивнул в такт движению руки джедая.

— Наша будет давай вам бонго. Кратчайший путь до набу пролегай через ядро планеты, — и вновь махнул четырехпалой лапой. — Теперь — идите.

Оби-Вану совсем не понравилась интонация толстяка. Хорошо бы взять этого чванливого красавца за жабры и потрясти немного. Он просительно глянул на учителя, но тот только поклонился по мнению Оби-Вана даже слишком церемонно: обычно он ограничивался тем, что склонял голову:

— Благодарим. Мы уходим с миром. Говорить не о чем, значит, пора и честь знать. Оби-Ван поймал себя на позорном ощущении, что ему хочется по-детски уцепиться за спасительный плащ наставника.

— Учитель, — прошептал он, — а что такое бонго? Рыцарь пожал плечами.

— Средство передвижения, — сказал он. И после паузы задумчиво добавил. — Надеюсь.

В сторонке потерянно перетаптывался закованный в наручники Джар Джар и испускал вздохи, разжалобившие бы и самого жестокосердного. Джар Джар был несчастен. Судя по его виду, он был готов огласить стенаниями не только дворец Босс Насса, но и весь подводный город, но копье, красноречиво выставленное напоказ, удерживало гунгана от подобных действий. Тем не менее, язык обуздать оно было не в силах.

— Босс Насс ваша обманывай, — быстро проговорил Джар Джар, когда джедаи проходили мимо него. — Путешествие через ядро планеты есть бо-ольшая ошибка.

Куай-Гон кивнул: — Спасибо, друг мой.

— Без помощь ваша спечься! — Джар Джар изобразил умильнейшую улыбку. КуайГон задумчиво рассматривал его. — Учитель… — прошептал Оби-Ван.

Он слишком хорошо знал рыцаря, чтобы не сообразить, чем все закончится.

Говорят, сильные джедаи обладают даром предвидения, говорят, самые сильные из них могут заглянуть в далекое будущее. Оби-Ван не сомневался, что его учитель — самый сильный из Ордена, и не питал иллюзий о собственных возможностях, но периодически у него складывалось впечатление, что любой желторотый малек просто магистр, средоточие разума рядом с Куай-Гоном, когда тот — для поддержания мирового равновесия конечно — начинает собирать команду из всех встреченных им персонажей. К счастью, подобное настроение у Куай-Гона случалось нечасто. Но сейчас учитель опять не ведал, что творил.

Ну что, хватит ему пару секунд на раздумье? Куай-Гону хватило и одной — он развернулся и зашагал в обратном направлении.

— Учитель, у нас нет времени, — Оби-Ван заволновался не хуже плененного гунгана.

Куай-Гон, не оборачиваясь, дернул плечом: не мешай.

— А что ожидает Джар Джар Бинкса? — поинтересовался он у Босс Насса.

В желтых глазках Босс Насса отразилась досада. Оби-Ван подумал, что на его месте он, наверное, утопил бы настырного чужеземца без всякого бонго. Но большой гунган только раздвинул толстые губы в широкой ухмылке. — Его будет наказывай, — сообщил он.

— Я спас ему жизнь, — Куай-Гон отступать не собирался. — И теперь он в долгу передо мной. Согласно повелению ваших богов, я требую, чтобы он заплатил свой долг.

— Бинкс! — взревел в праведном негодовании Босс Насс. — Ты имей долг этому чужаку?

Джар Джар захныкал. Босс Насс вновь окатил рыцаря фонтаном слюней.

— Его жизнь принадлежит мне, — заявил Куай-Гон, подкрепив слова прежним жестом.

Оби-Ван чуть было не заулыбался, когда грузный гунган вновь кивнул в такт движению руки рыцаря.

— Его жизнь — твоя, — разочарованно объявил Босс Насс. — Бери его. Все равно, она ничего не стоит.

Снова поклоны, пока стражники извлекали Бинкса из наручников. Еще немного, и большой Босс Насс кинется учителю на шею в благодарность за избавление города от напасти. Вот только освобожденный Джар Джар повел себя странно.

— Нет! Моя так не согласен, — заявил он, не сходя с места. — Лучше умирай здесь, а не посреди ядра, — и тут же хлопнул себя по лбу ладонью. — О боги!

Что моя говорит?!

В центральном командном зале боевой станции Федерации все еще продолжались восстановительные работы, и выходить на связь с Дартом Сидиусом решили из зала для переговоров, который не так пострадал во время неожиданной стычки.

Сначала туда послали дроидов: прибрать и установить аппаратуру. Потом подошли Гунрай и Хаако. Во время разговора они старательно не смотрели дру на друга, и оба надеялись, что Дарт Сидиус не может читать мыслей на таком расстоянии.

— Вторж'ение осуществляется, влад'ика, — информировал Нуге Гунрай. — Наша армия подходят к Тиду.

— Хорошо. Весьма хорошо, — прошелестел в ответ бесплотный голос. — Сенат связан преодолением процессуальных норм. К тому времени, когда они перейдут к голосованию, им останется только одно: признать вашу власть законной.

Нуге Гунрай набрался смелости и посмотрел на союзника.

— Но корол'ева надейется, что С'енат встан'ет на ее сторону, — сказал он.

— Королева Амидала молода и наивна, — отмахнулся Дарт Сидиус. — Вы без труда подчините ее, я уверен.

Голограмма замерцала и растворилась в воздухе, оставив двух торговцев уныло смотреть друг на друга.

— Вы н'е сказали ему, — неприязненно проговорил Руне Хаако.

— О пропавших джедайя? — Нуге Гунрай махнул рукой и поймал себя на мысли, что повторил жест Сидиуса. — Ему незачем знать об этом. Ему н'езачем знать ни о чем, пока мы н'е удостоверимся сами.

Прежде чем повернуться и выйти из зала, Руне Хаако долго смотрел на наместника. Потом пробормотал еле слышно: «Да, не'зачем» и ушел.

ГЛАВА 3

Оби-Ван сгорбился над контрольной панелью бонго, знакомясь с рычагами и кнопками, а рядом нескончаемо бубнил Джар Джар. Он вроде бы даже не делал пауз для вдоха. На заднем сидении молча устроился Куай-Гон Джинн. Густая тень надежно отгораживала его от стенаний гунгана.

Ну, хорошо… предположим, что эта клавиша все-таки запускает… мотор? ОбиВан тайком от учителя погладил панель. На пластик непохоже, скорее, на живое тело. Теплое, упругое и влажное. Надеюсь, этот бонго не питается никем крупнее малька. Ох нет, пусть уж лучше будет вегетарианцем. Ну, ладно. Как любит повторять учитель: используй Силу, Оби-Ван… Или силу? Он зажмурился и ткнул пальцем в кнопку.

Внутри двигателя что-то утробно заурчало, бонго вдруг подпрыгнул и, разорвав радужную оболочку силового поля, весело зашлепал ластами, унося своих пассажиров в глубины океана Набу. Насколько можно было разобрать из невнятных завываний гунгана, твердое ядро планеты пронизано туннелями, словно червивое яблоко, и, если правильно выбрать нужный проход, можно значительно сократить путь и время.

Или перерезать себе глотку, если выбор окажется неверным, сумрачно подумал Оби-Ван.

— Моя думай: лучше вернись, — вздохнул рядом Джар Джар, словно подслушал мысли соседа. Но тут же воодушевленно посмотрел на джедаев. — Хейдей-хо, капитана Куайгона, куда теперя?

— Ты у нас штурман, — флегматично отозвался Куай-Гон.

Джар Джар замотал головой. На этот раз Оби-Ван увернуться не успел. Вот это уж слишком, возмутился он про себя. Рукой — еще куда ни шло. Палкой на тренировке — пожалуйста, не привыкать. Но чтобы по уху — ухом! Это просто кошмар!

— Моя? — изумился Джар Джар. — Твоя видеть сон. Моя ничего не знает.

Здорово, подумал Оби-Ван. Просто прелестно. Можно приступать к взрезанию глотки. Или живота. Учитель как-то рассказывал, что у одного довольно странного народа с края галактики существует любопытный обычай — друг мечом сносит тебе голову как раз в тот момент, когда ты любуешься собственными внутренностями… Он так и сказал тогда: «любопытный обычай». Нашел же определение… Из полутьмы протянулась длинная рука Куай-Гона, ладонь на мгновение задержалась возле падавана, но опустилась все-таки на плечо Джар Джару. — Не волнуйся, мой друг. Сила укажет. Оби-Ван открыл глаза. С его точки зрения все туннели были одинаковы. Ну вот, второй слева вроде бы пошире прочих. Может быть, туда? Ему отчаянно хотелось оглянуться на учителя, но, скорее всего, он увидит, что тот сидит, расслабившись, и без выражения смотрит куда-нибудь вдаль. Тогда он посмотрел на гунгана.

— Сила, да? — Джар Джара не слишком вдохновила такая возможность. — Максикласс твоя сила. Но моя говорит: нам полный кулдык!

Оби-Вану захотелось слегка придушить кого-нибудь из попутчиков. На выбор.

Но вместо этого он сосредоточился на управлении бонго. Безумие — сидеть и ждать, что произойдет. Безумие — брать с собой говорливого туземца без капли мозгов. Но пусть с этим безумием сражается учитель. Это Куай-Гон решил взять гунгана с собой. И вовсе не потому, что тот был талантливым штурманом, отлично знал местные туннели, обладал каким-нибудь скрытым, но ярким талантом или просто был добрейшей души существом. Нет, учитель верен себе. Он решил, что Джар Джар имеет некую ценность для будущего. Вот пусть Куай-Гон и расхлебывает заваренную им кашу. Он лично вмешиваться не будет.

Тем более что учителя в подобном настроении не может переубедить и Совет в полном составе. Что же говорить об одном, отдельно взятом, падаване?

Подобная забота об окружающих одновременно разочаровывала и сбивала с толку. Оби-Ван считал, что его наставник — величайший из живущих джедаев, сильный воин, которого не устрашит даже самый смертельный враг. И что он очень хороший и добрый… Наверное, поэтому у него всегда неприятности. С Советом он препирается по любому поводу. Как правило — по такому, о котором даже говорить не стоит. И без повода он с ними тоже спорит. И у него собственный взгляд на предназначение джедаев и цель их служения… и он выбрал свой путь без колебаний и идет по нему точно так же — не задумываясь о последствиях. Да, конечно, он, Оби-Ван, молод, нетерпелив, упрям и совсем не так хорошо владеет Силой, как учитель, ему все об этом говорят (и говорят больше, чем хотелось бы), но он лучше понимает, как опасно ставить перед собой так много задач. Ведь как хорошо: придумал задачу, выполнил, придумал вторую, опять выполнил… Конечно, к чести учителя, надо сказать, что он на все пойдет, если решит, что должен что-то сделать. Даже если рискует при этом собственной шкурой. Вот как сейчас.

Не подозревающий ни о чем Джар Джар бормотал, стенал, пыхтел и оглядывался по сторонам в поисках одному ему известных меток, по которым он непременно выберет правильный путь, как только вспомнит, как он выглядит. Ну, по крайней мере, он был при деле.

— Эй! — окликнул его Оби-Ван. — Бери управление.

Сам он перебрался назад. Места на сидении для двоих не было, так что Оби Ван кое-как втиснулся между спинкой водительского кресла и коленями наставника.

— Учитель, — негромко сказал он, — почему вы все время возитесь с существами, от которых так мало пользы?

Куай-Гон едва заметно улыбнулся. Ну вот, здравствуйте. Человек тут, можно сказать, места себе не находит, а он — улыбается.

— Гунган может показаться бесполезным на первый взгляд, — ответил учитель, — но ты должен заглянуть глубже, Оби-Ван.

— Я заглянул достаточно глубоко, но там не на что смотреть! Он только отвлекает нас попусту!

— Сейчас — может быть, — возразил Куай-Гон. — Но все со временем меняется.

Оби-Ван открыл рот, чтобы возразить, но старший джедай перебил его.

— Послушай, мой юный падаван. В Силе заключены тайны, которые не так легко обнаружить. Силе нет границ, она — всюду, и все живые существа — часть ее.

Не всегда их предназначение становится очевидным с первого взгляда. Иногда следует почувствовать такое предназначение и лишь потом обнаружить его.

— А по-моему, некоторых тайн лучше вовсе не касаться, — пробурчал Оби-Ван.

Он покачал головой. — И кроме того, почему именно нам надо быть первооткрывателями? Вы же знаете, как Совет относится к таким… обходным путям. Может, лучше оставить разгадки для кого-нибудь другого — хотя бы на этот раз?

Ну вот, теперь он, кажется, расстроил учителя. Даже в полутьме кабины было видно, каким печальным стало лицо Куай-Гон Джинна.

— Нет, Оби-Ван, — сказал учитель. — Любая тайна имеет смысл лишь в то мгновение, когда находишь ее. И если на пути к ее решению перед тобой лежит, как ты говоришь, «обходной путь» — иди по этому пути. А если ты встал на перекрестке или пути дальше нет, то никогда не оставляй другому то дело, которое можешь сделать сам.

Последний отсвет ярких городских огней поглотила тьма, сразу стало холодно и неуютно. Джар Джар включил прожекторы, но два голубоватых тусклых луча не могли пробить толщу темной воды. Они показались юному джедаю вслепую выставленными вперед клинками мечей в жалкой попытке защититься от неведомого.

— Я уважаю ваше мнение, учитель, — сказал он. — Но не могу перестать беспокоиться.

Беспокоиться за вас, хотел добавить он, но не добавил. Как и всех остальных, его определили и забрали у родителей в раннем детстве. О родителях Оби-Ван забыл очень давно, его семьей стали рыцари джедаи. А самым близким другом он вот уже больше двенадцати лет считал Куай-Гона.

— Будь терпелив со мной, Оби-Ван, — вполголоса попросил учитель. — Порой немного веры помогает свершить большие дела.

Бонго нырнул в коралловый туннель. Во все стороны брызнуло серебро — растревоженные рыбьи стайки.

— Гунганы воюют с народом набу? — спросил Куай-Гон у Джар Джара. Тот помотал головой:

— Война — нет, — заявил он. — Набу и гунганы драка нет. Давно-давно, может, бывай. Теперь набу не ходи в болото, гунган не ходи на равнину. Наша дру друга не видеть.

— Но друг друга они не любят? — продолжал спрашивать джедаи. Джар Джар презрительно фыркнул. Оби-Ван понял, что беседа с учителям закончена и не возобновится, пока Куай-Гон сам того не захочет — или не возобновится никогда, — и полез на прежнее место. В лабиринте туннелей он предпочел быть там, где сможет что-то сделать, если у Джар Джара возникнут сложности с управлением бонго. Пока, правда, все было в порядке.

— За что тебя изгнали, Джар Джар? — поинтересовался Оби-Ван. Тот зашлепал губами.

— Это долгая говори, но если короче говори, то моя… — Тут Джар Джар разразился длинной серией охов, ахов и шлепков. — Моя неуклюжий.

— Тебя выгнали, потому что ты неуклюжий? — изумился Оби-Ван. — Можно и так говори, — согласился гунган. За их спинами чему-то негромко рассмеялся Ку-айГон Джинн.

Несмотря на свое утверждение, Джар Джар довольно ловко справлялся с вертким корабликом, и Оби-Ван решил пока не вмешиваться. Коралловые стены выплывали из мрака и вспыхивали ярко-алым, когда на них попадал свет прожекторов.

Разноцветные любопытные рыбки плыли по своим делам. Позади бонго царила тьма, поэтому ни джедаи, ни гунган не заметили, как довольно большая часть этой тьмы вдруг снялась с места и последовала за кораблем.

— Моя причиняй один-два маленький, но плохой авария, — продолжал горестное повествование Джар Джар. — Раньше бум и нет гассер, дальше разбей хейблиббер Босса. И изгнать!

Оби-Ван не совсем понял, что именно было взорвано и разбито, но был вполне согласен с Боссом, что Джар Джар — редкостный экземпляр, и жить спокойно можно лишь вдали от него. Но, прежде чем он успел уточнить, что же все-таки пострадало, бонго завалился на бок и замер на месте, как будто налетел на обломок скалы. Только у этой скалы было множество членистых ног, каждая размером с Оби-Вана, и длинный язык, которым она ловко обхватила кораблик и теперь тащила к себе в рот.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14