— Он самый.
— А что потом?
— Потом я собираюсь порасспросить знавших его людей. — Ломакс повернулся к Кремниевому Малышу. — Тебе вовсе не обязательно везде таскаться со мной. Мы можем договориться о месте встречи.
— И упустить возможность увидеть вас в действии? — ответил Малыш, наблюдая, как пара бесшумных, парящих в небе машин устремилась к единственному посадочному месту на крыше близлежащего дома. — Исключено.
— В расспросах не так уж и много действия.
— А если они не станут отвечать?
Ломакс посторонился, пропуская двух мальчишек, самозабвенно палящих друг в дружку из игрушечных пистолетов.
— Коул на том свете. Зачем теперь что-то скрывать?
— Может, его знакомых расстроит то, что он убит вами, — ответил Малыш.
— Я не убивал его.
— Не факт, что они поверят. Ведь вы — знаменитый Танцующий на Могиле.
Ломакс поморщился.
— Полагаю, его приятели должны быть в курсе того, какого рода работу он выполнял. — Ломакс раскурил тонкую сигару. — В этом деле, если ты слишком часто отлучаешься из дому, наступает день, когда ты не возвращаешься. Такова жизнь.
— В любом случае я с вами, — сказал Малыш. — Вдруг вам понадобится помощь?
Ломакс пожал плечами.
— Все может случиться.
Малыш нахмурился.
Они миновали гостиницу странного вида, которая, как оказалось, специализировалась на дышащих хлором формах жизни.
— Знаете, — сказал он, — всякий раз, когда я думаю, что уел вас, вы уворачиваетесь.
— Да?
— Ведь вы — Танцующий на Могиле! Вам не нужна ничья помощь.
— Когда то и дело видишь, как людей разносит на мелкие кусочки, то вскоре обнаруживаешь, что рад любой помощи, какая только представится, — ответил Ломакс, внимательно изучавший таблички на каждой улице, мимо которой их проносила скользящая дорога.
— Может быть, но мне это кажется неправильным.
— Согласен, смотреть на такое по видео было бы скучно, — с улыбкой согласился Ломакс.
По всему было видно, что высказывания спутника его забавляют.
— Ну в этом, черт побери, можно не сомневаться, — с серьезным видом согласился Малыш.
— Добро пожаловать в реальный мир.
Несколько минут они ехали в молчании, пока не оказались на пересечении проспекта Гектора с улицей Елены. Ломакс без труда перешел с одной движущейся дорожки на другую, но едва успел подхватить оступившегося Кремниевого Малыша, который никогда прежде не пользовался этим достижением цивилизации и чуть не потерял равновесие.
— Спасибо, — пробурчал Малыш. — Было бы чертовски неприятно погибнуть в первый же свой день пребывания на новой планете.
— Не надо прыгать, — предостерег Ломакс. — Просто встань на полоску тротуара между ними одной ногой и тут же переходи на другую дорожку.
— Идиотский способ передвижения.
— Ну это все же приятней, чем топать пять миль пешком, — возразил Ломакс.
— И что, на всех пограничных планетах есть подобные штуки?
— Едва ли ты найдешь их хотя бы на одной, — ответил Ломакс. — Олимп вряд ли можно назвать пограничной планетой.
— Однако карты утверждают обратное.
— Ну конечно, формально эта планета находится на Внутренней Границе, — согласился Ломакс. — Но все же она слишком благоустроена, я бы сказал: слишком цивилизована. Настоящая Граница устремлена к центру Галактики, в то время как Республика стремится поглотить планеты, расположенные на окраинах.
— Вот это-то я и хотел бы увидеть, — воскликнул Малыш. — Настоящую Внутреннюю Границу.
Ломакс указал большим пальцем в направлении бюро путешествий, которое они только что миновали:
— Тогда тебе туда.
— Я могу подождать несколько дней.
— Это утешает. — Ломакс посмотрел на номер дома. — Приготовься. Сейчас мы опять будем менять дорожку.
На этот раз Малыш перескочил столь же грациозно, как и Ломакс, и спустя некоторое время они ступили на тротуар перед отелем «Аполлон».
— Нам сюда? — спросил Малыш, разглядывая сооружение из стали и стекла, возвышающееся над ним.
— Да, если информация, которую я получил, точна.
Малыш состроил гримасу.
— Кто способен жить в таких курятниках? В них же не повернуться.
Ломакса в очередной раз позабавило суждение его спутника.
— О, я так полагаю, что не больше тридцати или сорока триллионов человек. Малыш, не забывай, мы с тобой представители расы общественных животных.
— Только не я, — ответил Кремниевый Малыш. — Такая жизнь в два счета сведет меня с ума.
Ломакс направился к главному входу. Малыш вознамерился было войти в вестибюль, но Ломакс удержал его.
— В чем дело? — спросил Малыш.
— Погоди, — сказал Ломакс. — Здесь тебе не Серое Облако.
Швейцар-инопланетянин, красноватого цвета гуманоид, приветственно кивнул и выключил энергетическое поле, защищавшее вход.
— Добро пожаловать в отель «Аполлон» — самую лучшую гостиницу на всем Олимпе, — выговорил он на языке жителей Земли с ужасным акцентом. — Чем могу быть полезен?
— Я хотел бы навестить друга, — сказал Ломакс.
— Замечательно, — ответил привратник. — У каждого должны быть друзья.
— Его зовут Ясон Коул.
— Увы, Ясона Коула в данный момент нет в номере.
— Мы можем подождать.
— Он отсутствует уже двадцать три дня, — ответил привратник. — И может задержаться еще на столько же.
— Ничего.
— К сожалению, каждый вечер ровно в полночь мы закрываем вестибюль, — продолжил привратник. — Вы не сможете ждать здесь.
— Это и не входило в наши намерения, — ответил Ломакс. — Мы подождем в его номере.
— Это запрещено.
— Правда? — проговорил Ломакс, вытащил толстую пачку банкнот и помахал ими перед носом привратника.
— Таково правило, — промямлил инопланетянин уже менее уверенно.
— Ты в этом уверен? — спросил Ломакс, отделяя от пачки пару банкнот.
— Я почти не сомневаюсь.
— Какая досада! — сказал Ломакс, добавляя третью купюру.
— За исключением особых случаев, — решил инопланетянин, схватив банкноты и пряча их во внутренний карман формы. — Как вам повезло, что это особый случай.
— Какой номер комнаты?
— Я сам проведу вас, — вызвался швейцар.
— В этом нет необходимости.
— Ах, но все же без этого не обойтись.
— Почему?
— Потому что, если вам и не нужна моя помощь в том, чтобы проникнуть в комнату Ясона Коула, то все равно я не могу позволить вам бродить по коридорам нашего заведения без сопровождения.
Ломакс улыбнулся.
— Хорошо, веди нас.
— Сюда, пожалуйста, — сказал инопланетянин, направляясь к аэролифту. Они поднялись на сорок третий этаж, и движущаяся дорожка понесла их вдоль ряда дверей, пока они не добрались до нужной.
— Нам сюда, — объявил портье, предъявляя датчикам двери свою ладонь и сетчатку глаза, после чего назвал код, дверь раскрылась, и за ней обнаружился небольшой номер.
— Я оставляю вас, — сказал инопланетянин. — Но должен предупредить, что наша служба безопасности будет контролировать все ваши передвижения, как только вы выйдете из комнаты Ясона Коула.
Ломакс кивнул.
— Я и не ожидал меньшего от самой прекрасной гостиницы на всем Олимпе.
Инопланетянин оскалил зубы, что, по-видимому, означало усмешку.
— Один вопрос, — обратился к нему Ломакс, когда инопланетянин уже собрался уходить.
— Да?
Ломакс вытащил еще одну банкноту.
— На кого работал Ясон Коул?
Привратник посмотрел на банкноту почти с человеческой печалью.
— Я не знаю, сэр.
— Жаль, — проронил Ломакс, засовывая банкноту в один из своих многочисленных карманов.
Он и Малыш вошли в комнату, и спустя мгновение дверь за ними закрылась.
— Ладно, — сказал Ломакс, — давай посмотрим, что мы сможем узнать о запаздывающем с возвращением мистере Коуле.
Ломакс направился в спальню и исследовал стенной шкаф. Там он обнаружил лишь два достаточно безвкусных костюма. В комоде валялось кое-что из белья, но три из четырех ящиков были абсолютно пусты. Ванная выглядела так, как будто ею никогда не пользовались, шкафчик для лекарств тоже был абсолютно пуст.
Он вернулся в гостиную, где обнаружил Малыша, изучающего библиотеку голографических дисков.
— А парень любил порнуху, — заявил Малыш. — Если у него и были какие-нибудь другие интересы, то по подбору дисков этого не видно.
— Ты осмотрел кухню и прихожую? — поинтересовался Ломакс.
— Да.
— И что тебе удалось обнаружить?
— На кухне немного пива, и больше ничего, ну и пара комбинезонов с подогревом в шкафу в прихожей. Либо на этой планете чертовски холодные зимы, либо иногда он навещал планету с климатом гораздо более холодным, чем местный.
Ломакс еще раз осмотрел помещения, которые уже обыскал Малыш.
— Насколько я могу судить, — сказал он наконец, — Коул использовал отель лишь как почтовый адрес и, может быть, как место, где можно провести ночь-другую, когда он появлялся на планете.
Его сосредоточенный взгляд упал на компьютер, который был встроен в стену.
— Отлично, давай-ка проверим его почту. Он подошел к дисплею.
— Компьютер, включись.
— Включился, — отозвался металлический голос.
— Пожалуйста, сообщи обо всей корреспонденции, поступившей с момента последнего включения.
— Пришло восемьдесят семь сообщений, мистер Коул.
— Выбрось всю рекламу.
— Остается два сообщения, мистер Коул.
— Прочитай первое.
— Выполняется… «Как только вы будете способны представить доказательства успешного выполнения задания, доложите лично в офис, а вознаграждение будет отправлено обычным способом».
— Кто подписал письмо?
— Подписи нет.
— А обратный адрес?
— Тоже нет.
— Замечательно, — пробормотал Ломакс.
— Я восхищен, что смог доставить вам удовольствие, — произнес компьютер.
Ломакс состроил гримасу.
— Читай второе.
— «Дорогой мистер Коул! Вынуждены сообщить вам, что вы превысили лимит кредита, который для членов нашего клуба установлен в две тысячи пятьсот кредиток. До тех пор пока положение не будет исправлено, мы не сможем принимать вас. Пожалуйста, изыщите возможность перевести необходимую сумму на наш счет № 30337 в Первом планетарном банке Олимпа. Благодарим вас за внимание и быстрое погашение задолженности».
— Есть подпись?
— Менеджер.
— А обратный адрес?
— «Синий шатер», улица Ахилла, 37.
— Спасибо. Отключись.
— Эта наша следующая остановка? — спросил Кремниевый Малыш.
— Думаю, да, — ответил Ломакс. — Ты не заметил ничего странного в формулировке первого письма?
— Да вроде нет, — ответил Малыш. — Разве что, судя по всему, он уже имел дела с этим парнем раньше.
— Оно звучит очень деловито, — сказал Ломакс. — Как если бы его написал бизнесмен, который регулярно раздает работу подобного рода.
— Может, так оно и есть, — ответил Малыш. — В конце концов убийство — это такой же бизнес, как и всякий другой.
Ломакс покачал головой.
— Я не совсем это имел в виду.
— Тогда я вас не понимаю.
— У меня есть ощущение, что мой босс столкнулся с очень профессиональной организацией, организацией, которая санкционирует убийства каждый день. «… доложите лично в офис, а вознаграждение будет отправлено обычным способом… ».
Адрес своего офиса — это последнее место, которое ты захочешь сообщить киллеру, если, конечно, твой бизнес состоит не в том, чтобы нанимать убийц.
— Все равно не ясно, является ли этот парень посредником или же он тот, кто дал задание.
— В том-то и дело.
— Ладно, что теперь? — поинтересовался Малыш.
— Давай попытаемся выяснить, что знал Коул.
— А как мы это сделаем?
— Если нам повезет, то мы просто спросим это у компьютера. — Ломакс вновь повернулся к экрану. — Компьютер, включись.
— Включился.
— Пожалуйста, прочитай последнее письмо, которое я послал с этого адреса.
— Выполняется… «Скажите Помазанному — я берусь выполнить задание за обычную цену».
Ломакс нахмурился.
— Помазанный?
— Да, именно так.
— А по какому адресу отправлено письмо?
— Ящик электронной почты № 804432J.
— На чье имя он зарегистрирован?
— Выполняется… Я не могу получить эту информацию, мистер Коул. По требованию владельца его имя не внесено в список.
— Есть ли возможность определить, кому он принадлежит?
— Если вы являетесь кредитором, то можете обратиться в исковой суд и заполнить Форму 86-F. После соответствующего расследования власти откроют вам имя хозяина ящика.
— А нет ли более быстрого пути?
— Нет, мистер Коул.
— Спасибо, компьютер. Отключайся.
— Помазанный? — повторил Малыш, когда экран погас. — Вы когда-нибудь слышали про кого-нибудь с таким именем?
— Никогда.
— Как насчет вашего работодателя?
— Он бы сказал мне, если бы когда-либо сталкивался с ним.
На какое-то время в комнате воцарилось молчание, которое в конце концов нарушил Кремниевый Малыш.
— Теперь мы отправимся в «Синий шатер»? — спросил он.
Ломакс кивнул.
— Да, мы отправимся в «Синий шатер».
ГЛАВА 5
«Синий шатер» оказался ночным клубом в пентхаузе одного из самых высоких зданий города. Северная стена представляла собой громадное окно, наверное, не меньше сорока футов в высоту, из которого открывался захватывающий дух вид на горные хребты Олимпа; остальные три стены были зеркальными и отражали бездонную голубизну неба, горы и огромный бассейн, расположенный посреди клуба.
В бассейне резвилась дюжина дельфиноподобных созданий, привезенных с Силестрии-II; считалось, что они разумны, но попытки контакта пока ничего не дали. Так же как у остальных обитающих в воде видов, неспособность обращаться с огнем не позволяла им достичь сколько-нибудь заметного уровня развития технологии, однако умение действовать совместно позволяло их движениям превращаться в замысловатый танец. Как только публика начинала скучать, в воду прыгала дюжина обнаженных девиц, которые верхом на этих существах продолжали водный балет.
Вдоль одной стены расположилась длинная хромированная стойка бара, а вокруг бассейна стояли столики. Одежда большинства посетителей скорее говорила о желании произвести впечатление, чем о стремлении чувствовать себя удобно. Очевидно, «Синий шатер» относился к разряду заведений, куда приходили себя показать и на других посмотреть.
Официанты и официантки, все в элегантной шелковистой униформе, сновали взад-вперед по залу, наполняя пустые бокалы, принимая заказы, разнося закуски. Оркестр из шести человек расположился на сверкающей площадке над бассейном.
Едва Ломакс и Кремниевый Малыш направились ко входу, к ним тут же подошел высокий мужчина в строгом костюме.
— Чем могу служить, джентльмены? — спросил он. По выражению его лица было видно, что их костюмы не внушают ему доверия.
—. Будьте любезны, мы бы хотели заказать столик, — ответил Ломакс.
— Очень сожалею, но сегодня вечером у нас нет свободных мест.
— Но я вижу целых пять пустых столиков, — возразил Ломакс.
— Они все заказаны.
Ломакс вытащил банкноту достоинством в сто кредиток.
— Только чтобы он был не слишком близко к бассейну, — сказал он.
— Боюсь, об этом не может быть и речи, — ответил мужчина.
— Эй, поаккуратней, вы разговариваете с самим Танцующим на Могиле! — встрял Малыш.
— Я знаю, с кем разговариваю, — спокойно ответил Малышу мужчина. Он вновь повернулся к Ломаксу. — Слава о вас опережает ваше появление, мистер Ломакс.
— Пожалуйста, простите моего друга, — сказал Ломакс, добавив к первой еще две банкноты. — Он новичок.
— Вам не мешало бы обучить его манерам, мистер Ломакс, — сказал мужчина, взял банкноты и провел их к пустому столику возле бара.
После того как они уселись, Ломакс выложил на стол еще три купюры.
— Мы хотели бы получить кое-какую информацию, — сказал он.
Метрдотель бросил взгляд на деньги и слегка поклонился.
— Рад помочь, если это в моих силах.
— Я слышал, что Ясон Коул часто бывал здесь.
— Это правда, сэр, — ответил метрдотель и потянулся к деньгам.
Ломакс накрыл купюры рукой.
— Это я и сам знаю, — сказал он. — Мне необходимо знать, с кем он здесь встречался.
Мужчина нервно оглянулся.
— Я бы с радостью помог вам, мистер Ломакс, но…
Ломакс добавил еще три банкноты.
Метрдотель вновь бросил взгляд на выросшую стопку, после чего вздохнул и покачал головой.
— Если я укажу вам его, он может убить меня. Я бы с удовольствием заключил с вами сделку, мистер Ломакс, но еще больше мне хочется проснуться завтра утром живым.
— Вот что, — сказал Ломакс, сгребая банкноты и вкладывая их метрдотелю в руку. — Скажите ему, что я знаком с Ясоном Коулом и хотел бы переговорить с ним, и пусть он решает, стоит ли со мной разговаривать. Это облегчит вашу проблему?
— Превосходно! — воскликнул метрдотель, пряча деньги. Он подал знак официантке, которая сразу же поспешила к их столику.
— Что джентльмены будут пить? — спросила она, в то время как метрдотель удалился.
— Шампанское, — заказал Малыш.
— Шампанское для него и фруктовый сок для меня, — сказал Ломакс.
— Какой сок?
Ломакс пожал плечами.
— Любой, какой есть.
— Разве вы не пьете? — спросил Малыш, как только официантка отошла от их столика.
— Когда работаю, нет.
— Я полагал — это почти преступление: прийти в место, подобное этому, и не пить.
— Твое дело глазеть на обнаженных красоток, а думать предоставь мне.
— Я и так смотрю только на них, — сказал Малыш. — У нас, на Сером Облаке, такие номера с голыми женщинами запрещены. А для Границы это обычное дело?
— На каждой планете по-своему, — ответил Ломакс. — Есть даже парочка планет, населенных нудистами.
— Мне бы хотелось взглянуть на них.
Ломакс пожал плечами.
— Поверь мне, большинство людей в одежде выглядит лучше.
— Все же…
— Делай что хочешь. Тебя здесь никто не удерживает.
— Мне почему-то кажется, что вы пытаетесь избавиться от меня.
— Послушай, — сказал Ломакс. — Я доставил тебя сюда. Думаю, этого достаточно. Теперь в любую минуту нам может угрожать опасность.
— Я сам могу постоять за себя, — заявил Малыш. — Вам нет нужды меня защищать.
— Я и не собираюсь тебя защищать, — сказал Ломакс. — Я просто опасаюсь, что ты будешь путаться под ногами.
— Что за черт? — возразил Малыш абсолютно серьезно. — Я думал, мы станем друзьями.
— Дружба несовместима с делом, которым я занимаюсь.
— А как же тогда человек, на которого вы работаете? — упорствовал Малыш. — Вы говорите о нем как о друге.
— Айсберг? Он — это я через тридцать пять или сорок лет. Если, конечно, я доживу.
— Айсберг? — повторил Малыш. — Так вы работаете на него?
— Да.
— Зачем вы ему понадобились? Ведь он же победил саму Пифию!
— Сейчас он уже старик с больной ногой — если нога вообще его: по-моему, это протез. — Ломакс помолчал. — И по его словам, никакой победы не было вовсе. Похоже, он рад уже просто тому, что унес тогда ноги.
— Нет, он победил ее! — уверенно заявил Малыш. — Каждый знает эту историю. — Он не мог сдержать энтузиазма: — Подумать только — Айсберг! Чего бы я только не дал за то, чтобы встретиться с ним! А все остальные истории, которые про него рассказывают, — это правда?
— Может быть, и нет.
— Рассказывают, что он убил Олли Три-кулака и что он разыскал Прорицательницу, тогда как сотни других охотников не смогли этого сделать, и…
— Умерь свой пыл и говори потише, — заметил Ломакс тоном, говорившим, что Малыш вновь позабавил его. — В противном случае оркестр может возбудить иск, обвинив тебя в нечестном соревновании.
— Прошу прощения, — сказал Малыш. — Но Айсберг! Он один из моих героев. — Он помолчал. — Расскажите, как он выглядит.
— Толстый, слегка прихрамывающий, лысый старик, — сказал Ломакс. — Но я не могу не признать: он сохранил свою реакцию. И его не проведешь на мякине.
— А почему вы работаете на него? Я полагал, что среди всех людей на Границе уж Айсбергу-то не понадобится кто-то вроде вас.
— Люди стареют, Малыш, даже такие, как Айсберг.
Вернулась официантка с двумя бокалами на подносе, а немного погодя к ним приблизился метрдотель.
— Я передал ваше сообщение, мистер Ломакс.
— Ну и?..
Мужчина пожал плечами.
— Не забывайте — решать теперь джентльмену, с которым вы хотели переговорить.
Ломакс кивнул.
— Отлично. Вы выполнили свою задачу.
— Еще одно.
— Да?
— Мы здесь цивилизованные люди, и Олимп — цивилизованная планета. Здесь очень строго следят за соблюдением законов. И в случае насилия, случись оно в «Синем шатре», это будет большой неприятностью для всех участников.
Он многозначительно посмотрел на расположенные над каждым столиком телекамеры службы безопасности.
— Я постараюсь не забывать об этом.
— Спасибо, мистер Ломакс.
Метрдотель ретировался на кухню. Ломакс отпил маленький глоток из своего стакана с соком и скорчил гримасу.
— Что-нибудь не так? — поинтересовался Малыш.
— Я уже пробовал его раньше, — объяснил Ломакс. — Некая разновидность цитрусовых с системы Альтаир. Возможно, это стоит подороже, чем твое шампанское, но я не выношу вкуса этой гадости.
Он подвинул стакан на середину стола.
— Хочешь?
Малыш покачал головой.
— Меня устраивает то, что мне принесли, спасибо.
— Дело твое.
Малыш одним глотком опорожнил половину стакана.
— Отличная вещь.
— Ты когда-нибудь пил шампанское раньше?
— Конечно, — сказал Малыш. Было видно, что он готов дать отпор возможным сомнениям. — Много раз.
— Да, я должен был догадаться по тому, как ты жадно глотал его. — Внезапно Ломакс напрягся. — Ну-ка, Малыш, иди прогуляйся.
— Что?
— Ты что, плохо слышишь?
— Зачем? Что случилось?
— Мне кажется, ко мне идет гость, — ответил Ломакс, разглядывая щеголевато одетого мужчину средних лет, который направлялся к их столику.
— Я предпочел бы остаться.
Ломакс бросил быстрый взгляд на Малыша.
— Ладно. Но ты не проронишь ни слова, ты не станешь встревать, что бы я ни говорил, и ты не будешь делать никаких внезапных движений.
— Согласен.
Ломакс изучал человека, пока тот пробирался
к ним. Он был среднего роста и телосложения, с идеально уложенными седыми волосами и холеными усами, блеклыми голубыми глазами и орлиным носом. Карман его костюма оттопыривался, и он не пытался скрыть этого, но если это было оружие, то быстро выхватить его будет непросто.
— Вы мистер Ломакс? — спросил человек, остановившись перед пустым стулом.
— Верно. А это мой приятель, мистер…
— Кремниевый Малыш, — встрял молодой человек.
— По-моему, я не слышал о вас раньше, сэр, — сказал человек.
— Еще услышите, — ответил Малыш.
— Позвольте представиться. Мило Корбеккиан. Могу я присесть?
— Прошу вас, — предложил Ломакс, указывая на пустой стул.
Корбеккиан уселся.
— Не возражаете, если я закурю?
— Пожалуйста.
Франтовато одетый человек закурил тонкую сигару, и Ломакс сморщил нос.
— Она содержит слабый стимулятор, — объяснил Корбеккиан. — Запах — это неприятный побочный эффект. Если желаете, я могу погасить ее.
— Как вам угодно, — ответил Ломакс. — Я смогу вынести ее запах, если сможете вы.
— В таком случае, с вашего любезного позволения, я продолжу курить. — Корбеккиан слегка наклонился вперед. — Я так понял, что вы знакомы с Ясоном Коулом?
— Да, это так.
— Милый Ясон, — сказал Корбеккиан, делая знак проходившему мимо официанту принести ему выпивку. — Последнее, что я о нем слышал, что он отправился на одну маленькую планету на Внутренней Границе. — Он помолчал, потом добавил: — Как его дела?
— Я полагаю, так же, как и у большинства трупов.
— Бедный мальчик, — сказал Корбеккиан никак не показав, что он удивлен или опечален.
— Вам не следовало посылать мальчика делать мужскую работу, — продолжил Ломакс.
— О-о?
— У него не было никаких шансов против Айсберга. — Ломакс посмотрел в глаза собеседнику. — Так же, как и у трех других, которых вы послали.
— Каких еще трех других? — простодушно спросил Корбеккиан.
Как раз в этот момент принесли его заказ.
— Мистер Корбеккиан, мы никогда не сможем прийти к взаимоприемлемому соглашению, если не выложим карты на стол. Я знаю, что вы послали четырех человек убить Айсберга. И я знаю, что все четверо похоронены на Последнем Шансе.
— Даже если предположить, что это я послал туда людей, что могло заставить пресловутого Танцующего на Могиле, если я могу воспользоваться вашей профессиональной кличкой, проделать столь долгий путь на Олимп, чтобы рассказать мне, что они потерпели неудачу?
— Вы могли бы не тратить впустую деньги, посылая Айсбергу пушечное мясо, — сказал Ломакс. — Или же, — добавил он, — вы могли бы нанять кого-нибудь получше, чтобы выполнить работу.
Кремниевый Малыш, казалось, собрался встрять в разговор, но Ломакс взглядом осадил его.
— Понятно, — сказал Корбеккиан, наконец поднеся свой стакан к губам и опорожнив его одним глотком. — Вы прибыли сюда в поисках работы.
— Я прибыл для того, чтобы обсудить дела, — ответил Ломакс. — И я не какая-то дешевка.
— Конечно, я понимаю: вы не дешевка. — Он поставил стакан на стол и принялся его рассматривать.
— С другой стороны, вы видите, что случилось с теми, кого иначе как дешевкой не назовешь.
— Убедительные аргументы, мистер Ломакс, согласился Корбеккиан, посмотрев через стол на Ломакса. — И вправду, очень убедительные.
Он помолчал, потом спросил:
— Сколько вы хотите и когда вы будете готовы отправиться?
— Я хочу два миллиона кредиток или эквивалентную сумму в долларах Марии Терезии, — сказал Ломакс. — И я буду готов отправиться сразу, как только переговорю с Помазанным.
Ломакс внимательно следил за реакцией собеседника, надеясь заметить удивление по поводу того, что он знает имя босса Корбеккиана, смятение, страх, хоть что-нибудь, но лицо его собеседника осталось непроницаемой маской.
— Может оказаться, что организовать это не так-то просто, мистер Ломакс.
— Не сложней, чем уничтожить Айсберга, как можно предположить, — возразил Ломакс.
— Помазанный не любит быть непосредственно вовлеченным в такие дела.
— А я не люблю иметь дело с посредниками.
— Смею вас заверить, что я гораздо больше чем посредник, — заявил Корбеккиан.
— Чего стоят пустые заявления?
— Мне кажется, я не очень вас понимаю, мистер Ломакс.
— Если я буду иметь дело непосредственно с вами, моя цена — три миллиона, — сказал Ломакс. — Решайте, стоят десять минут Помазанного миллиона или нет?
Корбеккиан окинул его долгим, внимательным взглядом.
— Почему вы так стремитесь встретиться с ним?
— У меня на это свои причины.
— Я буду рад передать их ему.
Ломакс покачал головой.
— Я так дела не делаю.
— Мистер Ломакс, могу я дать вам небольшой дружеский совет?
— Я всегда с удовольствием выслушиваю советы, — непринужденно откликнулся Ломакс.
— Если бы я был на вашем месте, то не стал бы выдвигать требований и ставить условий, которые могут вызвать раздражение Помазанного, — сказал Корбеккиан. — Даже такой искусный человек, как вы, не сможет противостоять его гневу.
— Я гораздо более ловок, чем Айсберг, а он до сих пор довольно успешно умудряется противостоять, — заметил Ломакс.
— Неприятности, ему доставляемые, минимальны, и он скорее всего даже понятия не имеет о существовании Помазанного, — ответил Корбеккиан. — Он живет на Внутренней Границе, и его влияние на события абсолютно ничтожно.
— В таком случае зачем вы отправляете людей в такую даль, чтобы убить его?
— А это, мистер Ломакс, уже не ваше дело.
— Если я возьмусь за поручение Помазанного, это станет и моим делом, — сказал Ломакс.
Корбеккиан сунул в пепельницу окурок сигары и сразу же раскурил следующую.
— Не думаю, что мы сможем договориться, мистер Ломакс, — наконец сказал он.
— Конечно, сможем, — невозмутимо возразил Ломакс. — Вам всего лишь надо передать мое предложение Помазанному и сообщить мне его ответ.
Корбеккиан покачал головой.
— Я так не думаю, мистер Ломакс. Вы задаете слишком много вопросов и ставите слишком много условий.
— Я бываю очень требователен, когда на карту ставится моя жизнь, — возразил Ломакс. — Если бы Айсберга было так просто убить, он бы давно уже был мертв.
— Не вижу, о чем могли бы говорить человек, собирающийся убить Айсберга, и Помазанный, — раздраженно заметил Корбеккиан.
— Вы не видите, и что же? — ответил Ломакс. — Зато я вижу, этого достаточно.
— Я очень сомневаюсь, что он захочет разговаривать с вами, мистер Ломакс.
— Непременно захочет.
Корбеккиан даже не пытался скрыть своего любопытства.
— Почему вы так уверены, мистер Ломакс?
— Потому что вы объясните ему, что, если он откажется, я ведь могу предложить свои услуги Айсбергу.
Корбеккиан, наверное, больше минуты сверлил его своим ничего не выражающим взглядом, после чего спросил:
— Где я смогу с вами встретиться?
— Да здесь же завтра вечером.
Щеголевато одетый мужчина встал.
— Завтра, в это же время, я принесу вам ответ. Он развернулся на каблуках и направился к выходу из «Синего шатра».
— Вы ведь не собираетесь и вправду наняться, чтобы убить Айсберга?! — воскликнул Малыш.
— Не будь идиотом.
— Тогда почему же вы не убили его прямо здесь?
Ломакс улыбнулся.
— Я обещал метрдотелю, что не буду проливать ничьей крови на скатерти их заведения.
— А что нам мешает сейчас последовать за этим типом и разделаться с ним?