Он сел в машину Мбойи, и секундой позже они уже мчались на юг. Вдоль обочины одно фермерское хозяйство сменяло другое. Наконец они остановились около дома на берегу небольшого пруда, на первый взгляд ничем не отличавшегося от дюжины других, мимо которых они только что проехали.
— Охраны нет, — заметил Малыш.
— Она не нуждается в охране.
— Даже в тебе?
— Даже во мне.
— Ладно, тогда пошли.
— Она хочет поговорить с тобой с глазу на глаз. Я буду ждать тебя здесь.
— Где мне искать ее? — спросил Малыш, выбираясь из машины.
— Откуда мне знать?
Малыш пожал плечами и встал на движущуюся дорожку, позволив ей доставить себя от машины до входа, и подождал, пока откроется дверь. Осмотревшись, он не заметил ни следящих камер, ни сканеров для идентификации сетчатки глаза — вообще никаких признаков охранных систем. В этот момент дверь скользнула в сторону, и он вошел в овальный холл.
— Я здесь, — донесся женский голос. Малыш прошел в большую комнату с окном во всю стену, сквозь которое открывался вид на пруд.
Пенелопа Бейли расположилась в экзотического вида кресле, инкрустированном ценными породами дерева с неизвестной Малышу планеты. Она оказалась стройной блондинкой, одетой в белое платье свободного покроя. Малыш решил для себя, что ее можно было бы считать довольно привлекательной. Но во всем облике девушки совсем не ощущалось кокетства и было очень немного человеческого. В ее глазах было нечто неуловимое: даже когда она смотрела на него, казалось, что она разглядывает что-то далеко за его спиной, что-то такое, что может видеть одна лишь она.
— Добро пожаловать, мистер Кайман, — сказала Пенелопа, и Малышу почудилось, что даже ее голос доносится откуда-то издалека, как если бы ее мысли витали где-то в другом месте.
— Доброе утро, Пророчица, — ответил Малыш.
— Присядьте.
— Куда?
— Куда пожелаете.
— Спасибо, — сказал Малыш, усаживаясь на кушетку, покрытую металлизированной тканью, переливавшейся всеми цветами радуги, когда на нее падало солнце.
Внезапно Пенелопа быстро подвинулась и взмахнула над головой правой рукой.
— Что-то случилось? — спросил Малыш.
— Нет.
— Кажется, вам неудобно, — заметил он.
— Вас легко разгадать, мистер Кайман, — сказала она, и в ее улыбке при этом было очень мало человеческого.
— Не уверен, что понимаю, о чем вы говорите.
— Вы знаете, почему я изменила позицию, так зачем же притворяться?
— У меня нет ни малейшего представления о том, зачем вам понадобилось так дергаться, — ответил Малыш.
Она покачала головой, по-прежнему улыбаясь, ее глаза все так же были устремлены куда-то вдаль.
— Вы пришли, чтобы спросить моего совета, мистер Кайман, и при этом отказываетесь быть откровенным.
— Напротив, я абсолютно искренен.
— Нет, мистер Кайман. — Она встала и подошла к окну. — Я знаю, что вас послали на Моцарт разыскать меня, и знаю, что вы посланы не этим странным клоуном, называющим себя Помазанным. — Помолчав, она продолжила: — Значит, пославший вас знал меня еще задолго до того, как я стала Пророчицей. На данный момент из встречавшихся со мной остались в живых только двое и один из них удалился от дел. — Она повернулась к Малышу, их глаза встретились, но казалось, Пророчица рассматривала что-то за его спиной. — Вас послал Карлос Мендоса, который также известен под прозвищем Айсберг, а так как он не стал бы вас посылать сюда, не объяснив, кто я такая, то вы должны знать, что когда я совершаю внезапные движения или другие непонятные на первый взгляд действия, то я манипулирую различными вариантами будущего.
Малыш долго молча смотрел на нее.
— Вы в точности такая, как он вас описывал, — наконец ответил он.
— Я принимаю это как высокую похвалу, — сказала она. — Из всех противостоящих мне он единственный во всей Вселенной человек, которого я боялась.
— Вы по-прежнему его боитесь? — спросил Малыш.
Она покачала головой.
— Нет, уже нет.
— У вас нет никаких причин для этого. Он теперь толстый старик, к тому же заметно прихрамывающий.
— Этой хромотой его наградила я лет, наверное, двадцать назад, — заметила Пророчица, по-прежнему глядя куда-то вдаль.
— Тогда почему же вы не убили его?
— Я была очень маленькой, — ответила Пенелопа. — Я думала, что он умрет от ранений, и хотела, чтобы он посильнее страдал перед смертью.
Малыш только собирался сказать, что он по этому поводу думает, как она вдруг подняла руку.
— Что случилось? — спросил он.
— Смотрите, — сказала она, указывая на противоположный берег пруда.
— Куда я должен смотреть? — спросил он, глядя сквозь окно.
— Видите вон того маленького зверька, высунувшегося из своей норы? — спросила она, не отрывая при этом взгляда от Малыша.
— Да. Такого грязно-рыжего цвета.
— Смотрите внимательно.
Спустя несколько секунд устремившаяся вниз птица схватила зверька в когти и полетела прочь.
— Вы знали, что это должно было случиться.
— Я знаю все, что должно случиться, — сказала она. — Я Пророчица.
— Вы могли спасти этого грызуна?
— Конечно. Существует бесконечное множество вариантов будущего. В некоторых грызун вовремя успевает заметить птицу и прячется в нору. В других внимание птицы чем-то отвлекается и она не замечает зверька.
— А как вам удается управлять всем происходящим?
Пенелопа вновь улыбнулась, но оставила вопрос Малыша без ответа.
— Мистер Кайман, не желаете ли выпить чего-нибудь прохладительного? — спросила она. — Сегодняшний день обещает быть жарким.
— Почему бы вам не сделать его попрохладней? — поинтересовался Малыш.
— Дом оборудован системой микроклимата, — ответила Пророчица. — И кроме того, у меня есть множество дел поважней этого.
— В таком случае я, пожалуй, выпью воды.
— Тогда пошли, — сказала она и повела его по коридору, в котором царил полумрак, на кухню.
— У вас совсем нет слуг? — спросил Малыш, разглядывая кухонное оборудование.
— У меня их миллионы, — ответила она, подставляя стакан под кран. — Холодная, — сказала она негромко, и из крана полилась вода, когда стакан наполнился, она сказала: — Хватит. — Вода отключилась, и Пророчица передала стакан Малышу.
— Спасибо, — сказал он и осушил стакан одним глотком.
— Если не возражаете, мистер Кайман, пойдемте в сад, посидим в тени деревьев.
— Вы уверены, что хотите выйти наружу? Ведь вы говорили, что дом оборудован системой кондиционирования.
— У меня есть определенные не очень приятные воспоминания, о которых вам наверняка известно, из-за которых я не люблю находиться в замкнутом пространстве, — сказала она, выходя в тень внутреннего дворика.
Малышу сразу же вспомнились астероиды и пыль на орбите вокруг Альфы Крепелло.
— Да, я вас понимаю.
Он уселся на деревянную скамейку, а она села напротив на точно такую же скамейку в десяти футах от него, затем внезапно встала.
— Что случилось? — спросил Малыш.
— Ничего страшного, мистер Кайман.
— Тогда почему…
Она улыбнулась.
— Одно событие, которое не имеет к вам абсолютно никакого отношения, должно произойти на планете под названием Чероки. Прошлое, мистер Кайман, единственно и неизменно, но существует огромное количество вариантов будущего. Во всех будущих, в которых я оставалась сидеть, событие, о котором я говорю, не произошло бы. А в нескольких из тех, где я стою, оно еще может случиться.
— Но как тот факт, что вы стоите или сидите на Моцарте, может оказать влияние на происходящее за десятки световых лет отсюда? — поинтересовался Малыш.
— У меня нет ответов на вопросы: как и почему это происходит, могу лишь заверить, что происходит. — Она немного помолчала. — Ну что, мистер Кайман, может быть, займемся нашими делами?
— Именно для этого я здесь.
Пророчица перевела на него взгляд, и на какое-то мгновение глаза сфокусировались именно на нем, а не на чем-то за его спиной. И Малыш, почувствовавший себя под ее взглядом не слишком уютно, сразу же решил, что гораздо приятней, когда она смотрит в будущее.
— Вы должны простить меня, мистер Кайман, но я не совсем понимаю, какова цель вашего прилета.
— А я-то думал, что вы знаете все.
— Я знаю все разнообразие вариантов того, что произойдет в будущем, но я не знаю всего, что произошло в прошлом.
— Это не имеет никакого значения.
— Для меня это имеет значение. Так что, может быть, вы окажете мне любезность и расскажете, каким ветром вас занесло на Моцарт.
— Если вы знаете будущее, то вы уже знаете, что я собираюсь сказать.
— Вы можете назвать любую из сотен вещей, — ответила Пенелопа. — Вы вполне способны солгать, и, кроме того, вы довольно самовлюбленный человек. Однако я хочу услышать, что именно вы скажете.
— Как вы сможете узнать, правду ли я говорю?
— Я ведь уже знаю ответы на большинство вопросов, которые задам.
— Тогда к чему спрашивать?
— Чтобы определить, в какой степени вы заслуживаете доверия, мистер Кайман.
— А почему это вас вообще должно беспокоить?
— Всему свое время, мистер Кайман, — ответила Пенелопа, вновь устремив свой взгляд куда-то в глубь пространства — времени. — А теперь, пожалуйста, ответьте на мой вопрос.
— Я прибыл на Моцарт для того, чтобы продавать компьютерные чипы.
— Это формальный повод, — безмятежно сказала она, — но не истинная причина.
— Ладно, — согласился Малыш, пожав плечами. — Меня послал сюда Айсберг.
— Я знаю.
— В таком случае что же еще вы хотите узнать?
— Зачем он послал вас?
— Он не верит, что кто-либо или что-либо способно вас убить, поэтому, когда он услышал, что Ад был уничтожен, то сразу понял, что вам удалось исчезнуть оттуда прежде, чем это произошло.
— И что, Республика согласилась с ним?
— Нет. — Малыш сделал паузу. — Айсберг считает их глупцами.
— Он прав.
— Как бы то ни было, он хочет знать, что вы собираетесь делать.
— Конечно.
— Не ваши ближайшие планы, — продолжил Малыш, — но ваши долгосрочные планы на будущее.
— Я намереваюсь выжить в мире, который проявляет свою враждебность по отношению ко мне при каждой возможности, — ответила Пенелопа, сохраняя бесстрастное выражение.
— Понятно, но из того, что я вижу, мне представляется, что выживание — последняя из проблем, стоящих перед вами, если, конечно, предположить, что у вас вообще могут быть проблемы.
— Как и любой человек, я состою из плоти и крови, мистер Кайман, — ответила она, — и когда-нибудь я умру. — Внезапно она улыбнулась какой-то своей мысли. — Это произойдет не от вашей руки, мистер Кайман. Если вы вытащите оружие и попытаетесь выстрелить, о чем вы время от времени подумываете, то пистолет не выстрелит, а просто взорвется у вас в руке.
— Я вовсе не собирался ничего подобного делать, — солгал Малыш.
— Вы предупреждены, мистер Кайман. Ваша судьба в ваших руках.
Малыш вытащил пистолет и внимательно его осмотрел.
— Еще вчера вечером пистолет был абсолютно исправен, — задумчиво сказал он.
— В миллионе случаев он будет исправно функционировать и сегодня утром, — заметила Пенелопа. — Но я не позволю осуществиться ни одному из этих будущих.
Малыш последний раз посмотрел на свой пистолет, пожал плечами и сунул его обратно в кобуру.
— А теперь я хочу задать вам вопрос, — сказал он.
— Относительно вложения денег? — насмешливо спросила она.
— Нет.
— Задавайте свой вопрос, мистер Кайман.
— Почему бы вам не сделать себя правительницей всей этой чертовой Галактики? Я не вижу никого, способного остановить вас.
— Возможно, когда-нибудь я так и сделаю, — ответила она. — Сначала я должна закончить с некоторыми более неотложными делами.
— Например?
— Вы не поймете.
— Давайте все же попробуем.
Она посмотрела на Малыша, и по ее лицу пробежала презрительная усмешка.
— Если бы вы могли видеть то, что вижу я, если бы вы попытались вникнуть в смысл этого, то скорее всего просто сошли бы с ума. Вот сейчас, когда мы разговариваем, на звездном корабле, держащем путь на Антарес, должна произойти авария; шахтер на Нельсоне-5 должен проложить штрек длиной в милю на запад от своего лагеря; политик на Нью-Родезии должен принять взятку; инопланетянин с Атрии должен получить по субпространственной связи послание с Ориона. Тысячи событий, которые должны произойти, и каждое строго определенным образом; миллионы вариантов будущего исчезают каждую наносекунду; и вы просите объяснить все это? Бедный маленький человечек, которого интересуют лишь набитое брюхо и толстый бумажник. Вы мечтаете о героических свершениях и благородных принцессах, а обречены на то, чтобы стать горсткой пыли в Галактике, которая и так уже переполнена пылью. — Она немного помолчала и закончила свою тираду: — Нет, мистер Кайман, я не думаю, что вы способны постичь мои цели и вникнуть в мои объяснения.
Малыш бросил на нее быстрый взгляд.
— Какими бы ни были ваши цели, вам необходим помощник, лучший, чем этот Джэймс Мбойя, — сказал он.
— У вас на примете есть кандидат, способный заменить Черную Смерть? — поинтересовалась Пенелопа, и Малыш почувствовал, что она определенно над ним насмехается.
— Он пред вами.
— Я думала, что вы работаете на Айсберга.
— Я работаю на победителей, — сказал Малыш. — А вы победитель.
— Меня вполне устраивает Черная Смерть, — ответила Пенелопа.
— Я лучше его.
— Чем это?
— Я быстрее и сильнее, чем он, — сказал Малыш. — И я могу сделать вас столь же быстрой и сильной.
— С помощью своих чипов? — предположила она.
— Верно. Вы уволите Мбойю и возьмете меня на его место, я буду для вас гораздо полезней.
— Вы могли бы сделать, чтобы во мне осталось еще меньше человеческого, чем сейчас? — усмехнувшись, сказала она. — Это интересное предложение, мистер Кайман.
— Вам даже не придется увольнять его. Я могу убить его, как только выйду из дома. Он ждет меня снаружи.
— Но я совсем не хочу, чтобы вы убивали его, мистер Кайман. И мне не нужны чипы. — Она посмотрела на него, и во второй раз за время их беседы глаза Пророчицы сфокусировались на настоящем. — Я никогда не хотела быть прорицательницей, мистер Кайман. То, что вам представляется даром, мне слишком часто кажется проклятием. Я очень хотела бы быть такой же, как все остальные люди, но большую часть своей жизни вынуждена страдать и спасаться от преследования только потому, что не такая, как все. А теперь вы предлагаете мне стать еще более отличной от остальных? Придумайте что-нибудь получше.
— Если вы хотите быть такой же, как все, то почему бы вам не поменять свой облик и не скрыться где-нибудь в Спиральном Рукаве или на Внутренней Границе? — спросил Малыш.
— Потому, что я не такая, как все, — ответила Пенелопа. — Я не желала этого, но я не могу отрицать этот факт. Куда бы я ни направилась, где бы ни скрывалась, они все равно разыщут меня. Судьба очень жестока по отношению ко мне, мистер Кайман; теперь, когда я развила свои способности в полную силу, я собираюсь защищать себя, насколько смогу.
— Вы можете защитить себя, скрывшись.
— Я могу защитить себя, убедившись, что никто из ныне живущих или тех, кто еще родится, никогда больше не сможет причинить мне вреда, — ответила она. — Я сделаю все необходимое, чтобы обезопасить себя.
— Включая уничтожение целых планет? — спросил Малыш.
— Око за око, мистер Кайман, а на Аде было очень много глаз. Случившееся было правосудием, свершенным в грандиозных масштабах. — Она помолчала. — Вам следует помнить об этом, если захотите выступить против меня.
— Я и не думаю против вас выступать, — сказал Малыш. — Наоборот, пытаюсь стать членом вашей команды.
— Если я позволю вам служить мне, вы должны будете мне повиноваться беспрекословно.
— Согласен.
— Вам будут хорошо платить, но от вас будут также требовать выполнения многих вещей, которые могут показаться неприятными.
— Вы только платите мне деньги и позвольте самому позаботиться об остальном, — сказал Малыш.
— Первое, что я от вас потребую, — предать Карлоса Мендосу.
— Я ожидал этого, — усмехнувшись, сказал Малыш.
— Это вас не беспокоит?
— Нет.
— Несмотря на то, что он ваш друг?
— Он по другую сторону баррикад. И у него нет шансов победить. Если я не выдам его вам, то это сделает кто-нибудь другой. Так зачем же мне упускать свою выгоду?
Пенелопа глубокомысленно смотрела на него.
— Вы выглядите очень практичным молодым человеком, Нэйл Кайман, — наконец сказала она. — Я думаю, вы можете доказать мне свою пользу способами, которые даже не в состоянии постигнуть.
— В таком случае я нанят?
— Нанят.
— Но мы пока не касались вопроса оплаты, — заметил он.
— Вы обнаружите, что я более чем щедра, — ответила Пенелопа. — И если проявите лояльность, то будете обладать таким могуществом, о котором раньше могли только мечтать.
— Звучит заманчиво, — согласился Малыш. — Между прочим, я больше не Нэйл Кайман.
— Ну?
— Каждый попавший на Границу имеет право выбрать себе новое имя. Я — Кремниевый Малыш.
Она улыбнулась.
— Это очень живописное и производящее впечатление имя. Думаю, на первое время оно сойдет.
— Вы планируете дать мне другое имя? — спросил он.
— Может быть.
— Я полагаю, вы скажете мне, что это за имя?
— Когда придет время, — ответила Пенелопа. Она поднялась. — А теперь наша встреча подошла к концу. Черная Смерть проводит вас обратно до отеля. Я знаю, что вам не терпится испытать на нем свое мастерство… С этого момента вы не будете вступать в схватки без моего приказания. Это понятно?
— Понятно, — неохотно подтвердил Малыш.
— Хорошо. Когда вы мне понадобитесь, я дам знать.
— Вы ведь можете предвидеть будущее, — сказал Малыш, когда она вела его через дом. — В таком случае почему бы не сказать мне прямо сейчас, когда я понадоблюсь?
— Потому что служите мне вы, мистер Кайман, а не наоборот.
Он вышел из дома и забрался в машину Мбойи. Пенелопа проследила, как они отъехали, потом прошла в свою спальню и секундой позже появилась оттуда с маленькой тряпичной куклой. Она с любовью прижала ее к груди, продолжая вглядываться в темные глубины пространства — времени, внезапно делая непонятные жесты или меняя позу, что должно было привести к реализации того варианта будущего, который она желала.
ГЛАВА 17
Мбойя сидел в машине и ждал, пока движущаяся дорожка доставит Кремниевого Малыша от дома Пророчицы. Малыш сел в кабину, все еще занятый осмыслением услышанного, и Мбойя тут же тронул ее с места, направившись обратно в Менуэт.
— Ну что, как все прошло?
— Я работаю на нее, — ответил Малыш.
По лицу Мбойи проскользнула невеселая улыбка.
— Мне следует помнить, что лучше не поворачиваться к тебе спиной.
— Что это значит?! — воскликнул Малыш.
— Я знаю, почему ты здесь и кто послал тебя, — сказал Мбойя. — Ты продал его, Иуда.
— Но я планирую получить гораздо больше, чем тридцать сребреников, — заметил Малыш. — Кроме того, у него не было ни малейшего шанса и ты знаешь об этом.
— Не имеет значения, — ответил Мбойя. — Когда ты берешь на себя обязательства, предполагается, что ты их выполнишь.
— Не понимаю, почему это должно тебя волновать? — сердито заметил Малыш.
— А что, если ты решишь, что Помазанный более могуществен, чем Пророчица? — спросил Мбойя. — Тогда ты снова переметнешься?
— Он должен быть чем-то особенным, чтобы быть могущественнее, чем она.
— Возможно, так оно и есть. Считается, что у него больше ста миллионов последователей, готовых за него умереть.
— Он всего лишь обыкновенный человек, — сказал Малыш. — Она же… нечто гораздо большее.
Мбойя какое-то время молча вел машину. За окном мелькали те же фермерские хозяйства, но в обратном порядке. Они уже подъезжали к Менуэту, когда он заговорил вновь:
— Я так понимаю, ты собираешься выступить против него.
— Помазанного?
Мбойя покачал головой.
— Айсберга.
— Он всего лишь толстый старикан — я могу с ним справиться.
— Множество людей так думало, — заметил Мбойя. — Но он до сих пор жив. Даже Пророчица не смогла его убить.
— Убрать его не будет трудно, он по-прежнему считает, что я на его стороне.
Мбойя улыбнулся.
— Малыш, он никогда не считал, что ты на его стороне.
— Какого черта, откуда тебе знать, что он думает? — возмутился Малыш. — Ты с ним даже никогда не встречался.
— Он прожил на Внутренней Границе семьдесят долгих лет, — спокойно ответил Мбойя. — Тебе не удастся прожить столько: ты слишком туп.
— Ты назвал меня тупицей? — с ненавистью в голосе воскликнул Малыш.
— Если ты думаешь, что способен одурачить или убрать Айсберга, ты и есть тупица, — ответил Мбойя. — Даже если он не знает тебя, он знает ее. Он знает, на что она способна и какое влияние оказывает на события и людей.
— Тогда кто же убьет его? Ты?
— Когда придет время, — ответил Мбойя.
— А почему ты считаешь, что у тебя больше шансов, чем у меня?
— Я слишком уважаю его, чтобы допустить легкомысленные и глупые ошибки.
— Ага, а я, ты полагаешь, буду их допускать?
— Возможно. — Мбойя помолчал. — Ты ведь знаешь, что он дважды выступал против Пророчицы и до сих пор не только цел, но и имеет возможность рассказать об этом. И после этого ты утверждаешь, что это «толстый старикан», не представляющий для тебя никакой угрозы?
— Правильно.
— Ты что, до сих пор не видишь очевидного?
— Не вижу чего? — раздраженно спросил Малыш.
— Не думаешь же ты, что он выжил после своих встреч с Пророчицей только потому, что был быстрее тебя? Какое значение могут иметь физические возможности, когда она знает, что ты собираешься делать, еще до того, как это узнаешь ты сам? — Мбойя вновь помолчал. — Он выжил благодаря своим мозгам, а не пистолету. И с тобой расправится по той же причине.
— Довольно, я вдоволь наслушался этой чепухи! — сказал Малыш. — Да я расправлюсь с ним и с тобой в придачу одной левой!
— Может, тебе ничего не стоит справиться и с Танцующим на Могиле? — поинтересовался Мбойя.
— Откуда ты о нем знаешь?
— Я основательно изучил твою биографию, Малыш. Мне известно о каждом месте, которое ты посетил после того, как покинул Серое Облако, и обо всех твоих встречах.
— Ну и молодец, — угрюмо заметил Малыш.
— Между прочим, это был вовсе не риторический вопрос. Сможешь ли ты справиться с Танцующим на Могиле?
— Зачем тебе это?
— Затем, что в данный момент он работает на Помазанного, — ответил Мбойя. — А это означает, что рано или поздно один из нас будет вынужден им заняться.
— Я могу справиться с любым, — уверенно заявил Малыш.
— Особенно если научишься попадать в цель, — съязвил Мбойя.
— С любым, — повторил Малыш.
— Даже с тем, кто знает твой секрет?
— Что, черт побери, ты хочешь этим сказать?
— Только то, что и Айсберг, и Танцующий на Могиле оба знают о том, что ты имплантировал себе эти чипы. И если они увидят в тебе противника, то не кажется ли тебе, что они позаботятся о способах нейтрализовать это твое преимущество?
— Не существует способов сделать это, — ответил Малыш. — Это биочипы. Я являюсь для них источником энергии, поэтому нет такого поля, которое могло бы помешать им функционировать.
— Право, не знаю…
— Зато я знаю.
— Может быть… но человек — такое странное существо. Всякий раз, когда ты говоришь ему, что он не способен на что-то — слезть с дерева на землю, пересечь океан, слетать в космос или нейтрализовать биочипы, — он всякий раз находит способ сделать это. Мы очень удачливая раса нарушителей всяческих законов: нам не преграда законы гравитации, эйнштейновская относительность и…
— Избавь меня от своей лекции, — сказал Малыш. — Эти чипы будут работать до самой моей смерти.
— Ладно, я желаю им долгой и счастливой жизни, — сказал Мбойя, подруливая к гостинице Малыша.
— Знаешь, — сказал Малыш, выбираясь из машины и поворачиваясь к Мбойе, — прежде чем беспокоиться об Айсберге или Танцующем на Могиле, тебе следует поразмыслить над проблемами поважнее.
— Какими же?
— Тебе придется выяснить отношения со мной.
— С чего это?
— Ей не нужны два помощника, — ответил Малыш. — И я собираюсь доказать ей, что я лучше. Существует только один способ это сделать.
— Мы можем сделать это прямо здесь и немедленно, если ты так сильно настаиваешь, — ответил Мбойя, не выказав ни страха, ни удивления.
Малыш покачал головой.
— Я сам выберу время и место.
— Почему ты думаешь, что я позволю тебе это сделать?
Малыш усмехнулся.
— Потому, что ты слишком честен.
Он повернулся на каблуках и вошел в «Мэнор Хаус», взял у портье местную газету и направился в свою комнату. Малыш безразлично просмотрел заголовки, отбросил газету на кровать, подошел к зеркалу и принялся угрюмо разглядывать свое отражение.
Его одежда была модной и бросающейся глаза, но он решил, что необходимо привнести в нее что-то такое, что было бы характерно только для него, стало его фирменным стилем. Ведь если Айсберг одевался, руководствуясь исключительно соображениями комфорта, то, скажем, Ломакс всегда носил одежду исключительно черного цвета, а на голограммах Папаши Санта-Клауса, которые попадались ему на глаза, тот всегда был выряжен в красно-белое одеяние, с парой поблескивающих акустических пистолетов, торчащих из-за черного лакированного пояса.
Но какого рода снаряжение выбрать, чтобы всем сразу было ясно: вот он идет, Кремниевый Малыш? Пришпилить к рубашке микрочипы? Он покачал головой — слишком претенциозно. Какая-нибудь деталь с монограммой «С. М. » на ней? Он довольно быстро отказался и от этой мысли, как слишком дилетантской. Тогда что же?
Конечно, он мог продолжать одеваться, как и раньше, но какая польза называться Кремниевым Малышом, если окружающие об этом не узнают? Такая же проблема была и у Айсберга, и у Мбойи; их послужной список был безупречен, но им не хватало некоторого стиля. И если уж он собрался стать правой рукой Пророчицы, по крайней мере до того момента, как он выяснит, каким образом от нее можно избавиться, нужно, чтобы люди узнавали его в тот самый момент, как его корабль совершит посадку на планете, как только он въедет в город или войдет в помещение.
Возможно, какое-нибудь оружие, характерное только для него? В конце концов с его имплантами он способен обращаться с оружием с такой быстротой и ловкостью, что ни одно живое существо не в состоянии будет с ним состязаться. Так почему же ему ограничивать себя лишь лазерным, акустическим или метательным оружием?
Чем больше он размышлял над этой идеей, тем больше она приходилась ему по вкусу. Он мог создать такой тип оружия, которого ни у кого не было: вот что должно стать его отличительным знаком. И если именно оно могло бы уничтожить Пророчицу, когда придет время, что ж, тем лучше.
В возбуждении он подошел к компьютеру, стоявшему на его столе, включил его и связался с крохотной библиотекой Менуэта, чтобы изучить различные типы оружия, находящиеся на вооружении в данный момент. Он не обнаружил там ничего полезного и уже подумывал, не связаться ли с более крупной библиотекой на одной из соседних планет, когда экран компьютера моргнул и стал темным.
— В чем дело? — поинтересовался Малыш.
— На ваше имя получено послание, — раздался механический голос компьютера.
— Ладно, давай посмотрю.
Сообщение было от молодой женщины, которая в результате катастрофы потеряла способность владеть левой рукой и спрашивала, не сможет ли он создать чип, который восстановил бы ее способность управлять рукой.
— Передай ей, что если у нее повреждены нервы, идущие к руке, то лучше заказать обыкновенный протез. Если же нервные окончания в порядке, то пусть ее доктор перешлет мне историю болезни.
— Выполня…
— Погоди! — вдруг воскликнул Малыш.
— Операция прервана.
Он ведь уже вступил в контакт с Пророчицей, так что забота о прикрытии теперь ни к чему.
— Нет, передай ей, что я очень сожалею, однако ничем не могу ей помочь.
— Выполняется… Готово.
— Отключись.
Экран компьютера потемнел, зато почти тут же ожил видеофон.
— Да? — сказал Малыш, включая его.
Секунду спустя над аппаратом уже парило голографическое изображение Пенелопы Бейли.
— Вижу, два моих сторожевых пса рычат друг на дружку, — насмешливо сказала она.
— Вот уж не ожидал, что он побежит к вам за защитой, — презрительно заметил Малыш.
— Он так же, как и ты, у меня на службе, — безмятежно ответила Пророчица. — Мои служащие не должны иметь от меня секретов.
— Избавьтесь от него.
— Почему?
— Теперь он вам не нужен. Теперь у вас есть я.
— Бедный несмышленый маленький человечек, мечущийся в потемках и мечтающий о триумфе и славе, — сказала Пенелопа. — Откуда тебе знать, что мне нужно?
— Вы ведь наняли Мбойю не из-за его личности. Вы наняли его потому, что он Черная Смерть. — Малыш помолчал. — Прекрасно, теперь у вас есть гораздо лучшая замена.
— Чем лучшая? — улыбнувшись, спросила она. — Неужели ты и вправду думаешь, что нужен мне, чтобы убивать кого-нибудь?
— А по-моему, именно для этих целей вы использовали его прошлым вечером.
— Он просто избавил меня от трех надоедливых, неприятных типов. Они никогда не представляли для меня никакой опасности.
— Рассказывайте кому-нибудь другому. Если вам не нужны наемные убийцы, то за что вы платите людям вроде Мбойи и меня?
— Великие силы приведены в движение, — ответила она, — силы, далеко выходящие за границы твоего понимания. Каждому из вас уготована своя роль, и вы сыграете свою.
— Какая еще роль?
— Ты узнаешь о своем предназначении в свое время.
— У меня есть предназначение?
— Вне всяких сомнений. Именно поэтому я и оставила тебя в живых.