Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Пророчица (№2) - Пифия

ModernLib.Net / Научная фантастика / Резник Майк / Пифия - Чтение (стр. 5)
Автор: Резник Майк
Жанр: Научная фантастика
Серия: Пророчица

 

 


— Это наш собственный код, — пояснил мужчина, возвращаясь на середину помещения. — Если твой дьявол в туннелях, то мы узнаем об этом через минуту или две.

— Если ты позвал на помощь, — предупредил Чендлер, — то имей в виду: я не собираюсь умирать в одиночку.

— Если мы все будем сохранять спокойствие, то никому не придется умирать, — парировал мужчина. — Ты получишь своего дьявола, заберешь его отсюда и оставишь нас в покое, только и всего.

Он помолчал, ожидая ответа на свое послание. Через полторы минуты они расслышали в тишине глухие отдаленные удары, за которыми последовал резкий, пронзительный свист.

— Отлично, — сказал мужчина, поворачиваясь к Чендлеру. — Дьявол у нас в руках.

— Пошли.

— Все не так просто. Ребята догадываются, что ты очень заинтересован в дьяволе. — Мужчина помолчал. — Они предлагают тебе его купить.

— Сколько? — сухо поинтересовался Чендлер.

— Ну об этом можно и договориться.

— А ты уверен, что это именно тот, который мне нужен?

— Это единственный дьявол, который оказался у нас в туннелях за всю сегодняшнюю ночь. Они сюда суются редко — знают, что с ними может случиться в лабиринте. — Он помолчал. — Так ты собираешься предложить за него что-то?

— Я готов заплатить разумную цену, — ответил Чендлер.

— А если мы не согласимся на твои условия? — поинтересовалась женщина, по-прежнему с гневом глядя на Чендлера.

— А почему бы нам не подумать об этом тогда, когда настанет время? — предложил Свистун и обратился к мужчине. — Веди.

Тот направился в правый коридор, женщина же сделала шаг в сторону, пропуская вперед Чендлера.

— Иди вперед, — приказал он ей.

Она злобно взглянула на него, однако подчинилась. Чендлер с оружием наготове замыкал эту маленькую процессию.

Они прошли около пятидесяти ярдов, затем круто свернули налево, у следующей развилки снова налево потом начался пологий спуск. Углубившись почти на четверть мили, они вошли в самую огромную пещеру, какую Чендлеру приходилось до сих пор видеть.

К столбу был привязан голубой дьявол, жестоко избитый. Четверо мужчин и две женщины стояли рядом, а еще один человек, довольно крупный мужчина, с ухоженной эспаньолкой, в разноцветных шелках, сидел на вытесанном из камня кресле за импровизированным гранитным столом в дальнем углу помещения.

— А, мистер Чендлер! — воскликнул сидевший. — Счастлив, что вы удостоили нас своим визитом.

Мужчина, который привел Чендлера, поправил его:

— Его зовут не Чендлер. Это Свистун.

— Это просто его профессиональная кличка, — ответил мужчина за столом. — На самом деле его зовут Джошуа Джереми Чендлер, и у него сегодня был очень хлопотный день.

Чендлер посмотрел на бородача, но ничего не ответил.

— Ах, Боже мой! Я пренебрегаю обязанностями хозяина! — воскликнул человек, поднимаясь из-за стола. — Позвольте представиться, мистер Чендлер. Меня зовут лорд Люцифер.

— Весьма интересно, — уклончиво заметил Чендлер.

— Скорее уместно, — ответил тот, выходя из-за стола. — Владения Люцифера — подземное царство на Земле, а мои подземелья — Порт Марракеша. — Он немного помолчал. — Как вы предпочитаете, чтобы я вас называл: Чендлер или Свистун?

Чендлер равнодушно пожал плечами:

— Как вам больше нравится.

— Прекрасно! — с улыбкой воскликнул лорд Люцифер. — Что ж, могу сказать, что наши переговоры обещают быть весьма приятными и плодотворными.

— Откуда вы узнали, кто я такой?

— Ну, это же так просто, мой друг. Просто я попросил Чарлза, и он мне вас показал.

— Чарлза?

— Метрдотель из «Зеленого Бриллианта», — напомнил лорд Люцифер. — Когда я услышал, что вы убили Хирурга, я сразу же понял, что рано или поздно вы явитесь в «Зеленый Бриллиант» — никто пользующийся влиянием его не минует. А уж поскольку я и сам член этого клуба, то я и попросил Чарлза сообщить мне, как только это случится. — Люцифер помолчал. — Когда же направились на кухню, мне стало любопытно. Обратно вы не вернулись, и выяснилось, что вы преследуете какого-то голубого дьявола. Пока все происходило на поверхности, у меня не было возможности вмешаться в события. Это просто удача, что голубой дьявол решил воспользоваться люком. Я тут же приказал своим людям схватить его, но ни в коем случае не убивать. И, похоже, правильно сделал, он ведь вам нужен живым, верно? — Он снова улыбнулся. — Вот видите, я оказался прав, и вы здесь, у меня в гостях.

Чендлер взглянул на голубого дьявола:

— Он говорит хотя бы на одном из земных языков?

— Если уж он работает на Порт Марракеше, то по идее должен, — ответил лорд Люцифер.

— Хорошо, — сказал Чендлер, поворачиваясь к лорду Люциферу. — Сколько?

— Ну это довольно сложное дело, если учесть все обстоятельства. Вы ведь сегодня убили шестерых моих людей, — заметил лорд Люцифер. — К тому же нам пришлось немало повозиться с этим увальнем. — Он кивнул в сторону связанного голубого дьявола. — Плюс мое личное время и мое содействие в данном вопросе. И конечно же, тот факт, что теперь и вы, мистер Чендлер, и этот дьявол оба можете опознать меня.

— Ваша цена? — скучающим тоном спросил Чендлер.

— С другой стороны, — продолжал лорд Люцифер, — вы мне нравитесь, мистер Чендлер, правда, нравитесь. Сколько бы человек, попав ко мне в руки, продолжали оставаться такими же спокойными и невозмутимыми, как вы? Назовите сумму сами, мой друг.

— Пять тысяч кредиток.

Лорд Люцифер горестно покачал головой:

— Я просто не могу принять такую мизерную сумму и забыть о смерти своих товарищей. Я не согласен меньше чем на тридцать тысяч.

Чендлер достал из кармана толстую пачку денег, отсчитал пять тысячных бумажек и спрятал остальные. Затем он пересек зал и положил кредитки на стол.

— Пять тысяч кредиток, — повторил он решительно.

— Вы либо очень храбрый, либо очень глупый человек, мистер Чендлер, — произнес лорд Люцифер.

— Я просто должен укладываться в бюджет. Лорд Люцифер запрокинул голову и расхохотался.

— Превосходно! — наконец произнес он, сдерживая смех. — Мне думается, мы с вами станем большими друзьями, мистер Чендлер. — Улыбка исчезла с его лица. — Вы получите своего дьявола за пять тысяч, но только при одном условии.

— Каком? — поинтересовался Чендлер.

— Вы спрашивали, знает ли он хотя бы один из земных языков, — напомнил лорд Люцифер. — Полагаю, перед тем, как убить его или отпустить на все четыре стороны, вы собираетесь задать ему несколько вопросов, так? — Он пристально посмотрел на Чендлера. — Мое условие таково: мне бы хотелось присутствовать при этом допросе.

— Зачем?

— Вы не могли причинить никакого вреда ни одному из голубых дьяволов, поскольку раньше здесь никогда не бывали. Я также знаю, что вы никогда не высаживались на Аде. Ни один голубой дьявол на Порт Марракеше не занимался никогда нашим с вами бизнесом, поэтому я хочу знать, с какой стати этот пытался вас убить.

— И все-таки зачем?

— Да не будьте же таким бестолковым, мистер Чендлер, — проворчал лорд Люцифер. — Убийства — самая доходная статья моего бюджета. Если голубые дьяволы решили составить мне конкуренцию, я хочу знать об этом в первую очередь.

— Могу вас заверить, что они даже и не помышляют о подобных вещах, — возразил Чендлер спокойно.

— Не сомневаюсь, что вы знаете, о чем говорите, — ответил лорд Люцифер. — Но мне бы хотелось самому услышать, что скажет ваш пленник.

Чендлер отрицательно покачал головой:

— Вопросы, которые буду задавать я, не имеют к вам никакого отношения.

— Позвольте мне прояснить ситуацию. Мои деловые интересы ограничиваются Порт Марракешем. Если голубые дьяволы имеют свои, не связанные со здешними делами причины убить вас, да, это действительно меня не касается никоим образом. Если же вы опасаетесь, что я в будущем захочу использовать полученную информацию, то, уверяю вас, этого не случится. — Его взгляд встретился со взглядом Чендлера. — Я прикажу своим людям выйти, так что когда вы станете допрашивать своего дьявола, кроме нас с вами, в пещере никого не будет. Только при таком условии я соглашусь, на сумму в пять тысяч.

С минуту Чендлер размышлял над этим предложением, а затем согласно кивнул:

— Хорошо, договорились.

— Вы слышали, что я говорил? — обратился лорд! Люцифер к своим людям. — Оставьте нас вдвоем. Я позову вас, если понадобится. — Он повернулся к! Чендлеру. — А если вы убьете меня, то позвольте напомнить — вам больше никогда не подняться на поверхность.

Пятеро мужчин и три женщины вышли из пещеры/ Чендлер и лорд Люцифер подошли к пленному дьяволу.

— У тебя есть имя? — поинтересовался Чендлер. Голубой дьявол посмотрел на него пристально, но не проронил ни звука.

— Его зовут Бома, — вместо пленника ответил лорд Люцифер.

— Откуда вы знаете?

— Ну, мне в отличие от вас не было нужды спешить, — с улыбкой заметил лорд Люцифер. — Пока я был на кухне, то успел кое-что узнать. — Он помолчал. — Он работал в «Зеленом Бриллианте» последние две недели.

— И как раз две недели назад я разговаривал с Айсбергом, — пробормотал Чендлер. — Она и в самом деле мастер своего дела, надо признать.

— Кто такой Айсберг? — спросил лорд Люцифер. — И кто такая «она», о которой вы упомянули?

Чендлер не прореагировал на все эти вопросы и снова повернулся к голубому дьяволу.

— Когда она приказала меня убить, Бома, — две недели назад или сегодня утром?

Бома ничего не ответил.

— Ты можешь вступить с ней в контакт отсюда, из Порт Марракеша?

Никакого ответа.

— Как мне связаться с ней, Бома? Снова никакого ответа.

— А вы уверены, что он говорит на одном из земных языков? — спросил Чендлер у лорда Люцифера.

— Совершенно уверен.

— Он понимает, о чем я его спрашиваю?

— Да, конечно.

— Хорошо, Бома, — произнес Чендлер, доставая лазерный пистолет. — Сейчас она никак не может тебе помочь. Только ты сам можешь это сделать. Если мне придется начать с пальчиков на твоих руках и ногах и немного их поджарить, то я это сделаю. А потом я возьмусь и за остальные части тела. Рано или поздно ты все равно у меня заговоришь.

Бома посмотрел прямо в глаза Чендлеру:

— Никогда.

— Ну вот, видишь? Когда хочешь, ты же можешь говорить, — заметил Чендлер удовлетворенно. — А теперь будь умницей и скажи, как мне найти ее. Это избавит тебя от больших неприятностей.

Бома продолжал смотреть ему в лицо и молчал.

— Последний шанс, Бома, — предупредил Чендлер, снимая предохранитель и направляя дуло пистолета на пальцы ног голубого дьявола.

— Ты не сможешь победить, Свистун, — Сказал Бома.

— Ты думаешь, нет?

— Она — Пифия.

Голубой дьявол с силой сжал челюсти, что-то хрустнуло, и он осел, удерживаемый в вертикальном положении только веревками.

— Черт! — вполголоса выругался Чендлер, разжимая челюсти существа. — Сломан один из клыков. По всей видимости, у него там была капсула с сильнодействующим ядом. — Он выпрямился и нахмурился.

— Мне следовало догадаться об этом раньше! — произнес лорд Люцифер, на лице которого отразилось понимание. — Я же знал, что Порт Марракеш слишком ничтожен по своим масштабам для такого человека, как вы. Вам нужна она!

— А вы что-нибудь о ней знаете?

— Я знаю достаточно, мой друг, чтобы не завидовать вам.

Чендлер долгое время смотрел на мертвое тело голубого дьявола, а потом снова взглянул на лорда Люцифера.

— В чем заключается власть, которую приобрела женщина над представителями другой расы, если они хранят молчание и предпочитают смерть, только чтобы не сообщить мне, как можно с ней связаться?

— Ну, мой друг, мне кажется, и так ясно, какую она имеет над ними власть, — пожал плечами лорд Люцифер. — Этот бедняга предпочел оказаться лицом к лицу с наемным убийцей и встретить смерть, но не раздражать ее даже на расстоянии трехсот тысяч миль от Ада. Он выбрал смерть, но так и не выдал даже совершенно несущественной информации независимо от того, важной или нет она могла показаться вам. Впрочем, голубые дьяволы никогда не отличались особенным умом.

— Я не совсем вас понимаю.

— Это существо без всякого ущерба могло сообщить вам все что угодно.

— Да? Почему?

— Мне думается, ответ напрашивается сам собой. — Лорд Люцифер пожал плечами: — Ее просто нельзя уничтожить.

ГЛАВА 8

Они сидели в небольшой комнате, где кожаная мебель и плетеные ковры ручной работы резко контрастировали с грубым каменным полом и стенами. Лорд Люцифер держал двумя пальцами большую сирианскую сигару и потягивал из бокала древний — не меньше столетия выдержки — альфианский бренди. Чендлер большими глотками выпил пиво и поставил пустой стакан на антикварный столик из домерианского дерева.

— Поймите, мистер Чендлер, — медленно говорил лорд Люцифер. — Я помог бы вам, если бы мог. Я бы с удовольствием сотрудничал с человеком ваших способностей. — Он вздохнул. — Я не питаю теплых чувств к человеческому существу, посылающему инопланетянина убивать другое человеческое существо, — он за-, тянулся и выпустил в воздух колечко ароматного дыма, — и мне нравится перспектива включить в сферу своей деятельности Ад, но у вас нет никакого шанса осуществить задуманное.

— Вы же никогда не видели ее, — возразил Чендлер. — Насколько я могу судить, на этой планете ни одна! живая душа, кроме меня самого, представления не имеет о ее способностях. Так что же вас тогда так пугает?

— Я знаю, какой силой она обладает, мистер Чендлер, — сухо ответил лорд Люцифер. — И мне совсем не обязательно знать, как она при этом распоряжается своим могуществом.

— Хорошо. Тогда расскажите мне о ее силе.

— Понимаете, мистер Чендлер, Республика никогда не была так сильна, как теперь, — начал он. — Она растет, подминая под себя все новые и новые миры, и Ад должен был войти в ее состав еще четырнадцать лет тому назад.

— Погодите-ка минуточку, — перебил его Чендлер. — Я-то думал, что Республика не выказывала никакого интереса к системе Альфа Крепелло с тех самых пор, как на трех лунах были исчерпаны залежи полезных ископаемых.

— Ну, друг мой, это лишь официальная версия. На самом деле Семнадцатый Флот был готов… ну, будем говорить, умиротворить Ад. А затем появилась она. Я представления не имею, что она сделала, но внезапно Флот ретировался, а Ад снова обрел полную независимость. Я также располагаю данными, что за все это время Республика направила туда пять или шесть своих агентов, которые бесследно исчезли. — Он сделал глоток и посмаковал бренди. — Мне и не надо знать, каковы ее способности, мистер Чендлер. Достаточно того, что она способна удержать Республику, и меня это вполне устраивает. Но, честно говоря, я не могу понять одного: как им удалось уговорить вас взяться за это дело?

— А они и не пытались, — пожал плечами Чендлер. — Я действую здесь от имени частного лица.

— А, понимаю, тот самый Айсберг, о котором вы упоминали, да?

Чендлер сдержанно кивнул.

— Ну тогда могу сказать одно: сколько бы вам ни заплатили, этого мало. — Лорд Люцифер затянулся и выпустил в воздух струйку сизого дыма. — Скажите, чего вы добивались сегодня вечером? Сначала вам повезло, и вы не проглотили это толченое стекло, потом вы убили ее агента. Я хочу задать всего один вопрос: ну и что? Там, откуда явился этот самый Бома, таких голубых дьяволов еще двести миллионов.

— Но Пифия-то одна, — возразил Чендлер. — Я вот думаю: можно ли как-нибудь выманить ее с Ада?

— Как?

— Пока не знаю. Возможно, для этого придется убить еще парочку ее агентов.

Лорд Люцифер отрицательно покачал головой.

— Из этого ничего не выйдет, вот увидите. Все они — мелкая разменная монета. А почему бы вам не поискать возможности уничтожить сразу всю планету?

— Во-первых, потому, что вопреки вашему мнению я не маньяк-убийца. А во-вторых, в моих инструкциях сказано четко и ясно: мне надлежит убить ее только в том случае, если я не сумею ее вывезти с планеты.

— Вывезти ее? Чендлер кивнул:

— Она слишком дорогой товар. Никто не заинтересован в ее смерти — если только не окажется, что иначе ее просто невозможно заполучить. — Он помолчал. — Так что у Флота были весьма веские причины быстренько ретироваться, когда она здесь появилась. Да, они просто не хотели рисковать ее жизнью.

— За какие-нибудь четырнадцать минут разговора вы возбудили во мне куда большее любопытство, чем она за все эти четырнадцать лет пребывания на Аде. А чего, собственно, все хотят от нее? Что это за сила, которой она обладает?

— Только одна: видеть будущее.

— Она действительно его видит?

— Насколько я понимаю, она может видеть не просто будущее, а множество его вариаций, и благодаря действиям наступает именно тот вариант, который наиболее желателен.

— Да, действительно талант! — восхищенно воскликнул лорд Люцифер. — Как можно подобраться к человеку, который знает все ваши действия наперед, даже раньше вас самого? Чендлер пожал плечами:

— Полагаю, мне придется создать такую ситуацию, когда окажется возможным только одно будущее.

— Даже не представляю, как вы можете проделать подобное отсюда, из Порт Марракеша?

— Я тоже. Дьяволы ни за что не дадут мне разрешения высадиться на Аде, поэтому я решил, что мне следует обзавестись веской причиной быть здесь, на Порт Марракеше, чтобы тем временем искать ее слабые места.

— И для этого вы убили Хирурга? Чендлер кивнул.

— Если в городе появляется наемный убийца, ему надо тут же кого-нибудь убить, иначе люди будут задаваться закономерным вопросом: что он здесь делает? — Чендлер поморщился. — Это, похоже, не сработало. — Он помолчал. — Во всяком случае, я так думаю.

— Вы кажетесь удивленным, — прокомментировал лорд Люцифер.

— Да, конечно. Если я ее одурачил, то почему она попыталась меня убить? И если она пыталась убить меня, то почему ее попытка провалилась?

— Ага! — довольно воскликнул лорд Люцифер. — Так, значит, не все в ее власти! По всей вероятности, к этому имеет отношение удаленность. Она способна предвидеть, что вы попытаетесь похитить ее или убить, — это произошло бы при вашем с ней личном контакте, но не может видеть то, что произойдет на расстоянии трехсот тысяч миль от Ада. — Лорд Люцифер пристально посмотрел на Чендлера. — Похоже, вам это не кажется убедительным, мистер Чендлер. Почему? На мой взгляд, в этом есть смысл.

— Если она не может видеть, что произойдет в Порт Марракеше, то как же она узнала, что я прибыл сюда?

Лорд Люцифер вспомнил о сигаре, затянулся и улыбнулся своему новому другу:

— Возможно, в одном из будущих вы сами же и сказали ей об этом. Вот она и реконструировала события в обратном порядке и попыталась уничтожить вас заранее.

Чендлер отрицательно покачал головой:

— Бома оказался в «Зеленом Бриллианте» на следующий же день после того, как я согласился выполнить поручение… а это произошло куда дальше отсюда, чем какие-то триста тысяч миль.

— Да, интересный момент, — согласился лорд Люцифер.

Несколько минут они сидели молча. Лорд Люцифер допивал свой бренди, а Свистун налил себе еще стакан пива.

— Вам придется отправиться на Ад, знаете ли, — наконец сказал лорд Люцифер. — Если она знает, что вы живы, то обязательно еще раз попытается вас убить, а; выманить ее сюда, в Порт Марракеш, вам не удастся.

— Знаю, — кивнул Чендлер. — Насущная проблема — попасть туда самому. А уж потом я постараюсь добраться до нее.

— Ну попасть-то туда не такая сложная проблема, — экспансивно воскликнул лорд Люцифер. — Я все-таки не; даром хозяин подземного мира. Проблема в том, что вы должны сделать, когда прибудете туда, — заключил он.

— Вы сами знаете, что я должен сделать.

— Я неточно выразился. Мне не составит труда переправить вас на Ад. Туда чуть ли не ежедневно отправляется транспортный корабль. И все зависит от того, какую сумму вы согласитесь заплатить. Мы можем! представить вас в качестве второго пилота или навигатора. Ну, на худой конец просто можно спрятать вас грузовом отсеке корабля… но если у вас нет официального разрешения, вас схватят в тот же момент, как вы выползете из своего укрытия. — Он покачал головой. Нет, дайте мне еще немного подумать. Должен найтись более приемлемый способ.

Чендлер задумчиво разглядывал свой стакан.

— Почему вы готовы помогать мне? — спросил он.

— Ну, во-первых, потому, что вы мне нравитесь, — ответил лорд Люцифер. — А во-вторых, чем быстрее вы улетите, тем быстрее, скажем так, образуется вакантное место главы представителей нашей профессии — место, которое я хотел бы занять.

— Вы здешний крестный отец, убийца или кто?

— Я — оппортунист, — спокойно ответил лорд Люцифер. — Смерть Хирурга и ваш отлет дали бы мне желанную возможность.

— Какими бы ни были ваши мотивы, я хочу поблагодарить вас за помощь.

— О, дорогой мой мистер Чендлер, я еще дам вам возможность отблагодарить меня существенным образом до вашего отлета с Порт Марракеша, — заметил лорд Люцифер.

— Во сколько это мне обойдется и когда я могу отправляться?

— Доставить вас туда — моя проблема. Ваша проблема — остаться в живых до отъезда. — Он помолчал. — В Порт Марракеше полно голубых дьяволов. И если уж она раз попыталась вас убить, то, надо полагать, попытается снова.

Чендлер поднялся:

— Мне, пожалуй, пора. Когда у вас все будет готово, пожалуйста, пришлите мне весточку к Оборотню.

— А не в «Зеленый Бриллиант»?

Чендлер отрицательно покачал головой и криво усмехнулся:

— Я больше не питаю доверия к их кухне.

— Бедняга Чарлз! Надеюсь только, он не воспримет это на свой счет. — Он поднялся. — Я лучше провожу вас, — сказал он. — Тогда уж вы не заблудитесь, и это несколько продлит жизнь тем моим подчиненным, которые наверняка точат на вас зуб.

Лорд Люцифер повел его по лабиринту, вверх по восходящим туннелям. Вскоре они прошли то самое помещение, где Чендлер убил Бориса и его компаньонов. Здесь уже ничто не говорило о недавней трагедии, разве только несколько кровавых пятен на влажной земле.

— Ну вот мы и пришли, — сказал лорд Люцифер, когда они оказались в маленьком круглом помещении, в которое вел люк. — Отсюда вы найдете дорогу, мой друг?

Чендлер кивнул:

— Да, мой шофер, должно быть, уже ждет меня в машине у «Зеленого Бриллианта».

— Пожалуй, я пойду вместе с вами, — неожиданно решил лорд Люцифер. — Я ведь ушел до того, как подали кофе и десерт.

Они вышли в переулок, затем прошли пару кварталов и оказались возле ресторана.

— А вот и машина, — сказал Чендлер, указывая на автомобиль Джина, припаркованный у двери «Зеленого ; Бриллианта».

Джин увидел приближающегося босса и выскочил из машины, чтобы открыть перед Чендлером дверцу. В этот момент — Чендлер как раз оказался рядом с машиной — прозвенел голос лорда Люцифера:

— Чендлер, берегитесь!

Чендлер тут же упал на землю и откатился в сторону, в ту же секунду в его руке оказался лазерный пистолет. Джин оказался медлительнее, не успел отреагировать на крик, и узкий луч лазерной винтовки вспорол его левое плечо.

Чендлер выстрелил туда, где заметил вспышку. Те! человека, прятавшегося за другой машиной, мешком повалилось на асфальт.

— Спасибо! — бросил Чендлер, поднимаясь и направляясь к трупу.

— Просто повезло, — сказал лорд Люцифер, присоединяясь к нему. — Если бы я смотрел в другую сто ну, я бы не заметил движения за машиной. — Он взглянул на тело, распростертое на земле. Это был землянин, мужчина. — Похоже, у вас куда больше врагов, чем вы предполагали.

— Вы не думаете, что он работал на»Пифию? — спросил Чендлер.

— Если и работал, то это первый человек, которого она использовала, насколько мне известно.

Чендлер нагнулся и принялся проверять карманы убитого.

— Давайте выясним.

Он вытащил удостоверение и нахмурился.

— Вы явно озабочены, — прокомментировал лорд Люцифер.

— Так и есть, — согласился Чендлер. Он показал документы лорду Люциферу. — Он работал на Республику.

— И что?

— А то, что именно Республика наняла Айсберга вывезти ее с Ада. Я только выполняю контракт.

— Тогда почему они пытались вас убить?

— Не знаю, — хмуро ответил Чендлер. — Тут что-то не так.

Часть 2

СКАЗАНИЕ ИНДЕЙЦА

ГЛАВА 9

Темноволосый молодой мужчина парил в трех футах над полом, удобно растянувшись на аэропостели и лениво наблюдая за приключениями героев в головизоре, стоявшем в четырех футах от него.

— Эй, Индеец… к тебе гость! — раздался хрипловатый голос одного из охранников в интеркоме.

Экран головизора автоматически отключился, и дверь в камеру открылась с мягким шуршанием. Высокий, хорошо одетый мужчина с копной седых волос вошел в помещение и остановился, пристально разглядывая Индейца.

— Так ты и есть Джимми Два Пера?

— Если нет, то утром вы получите весьма неприятное письмо от моего адвоката, — лениво откликнулся Индеец.

Человек усмехнулся:

— Мне говорили, что у тебя неплохо развито чувство юмора.

Индеец молча пожал плечами и стал ждать продолжения.

— Твоя репутация известна, Джимми.

— Заправского комика? — поинтересовался Индеец. Улыбка слетела с лица мужчины, и он покачал головой.

— Нет, вора, поджигателя, вымогателя, шантажиста и убийцы.

Индеец снова пожал плечами.

— А вы не одобряете подобную многогранность таланта?

— Нет. Я не одобряю тебя лично.

— И ты прилетел сюда с Делуроса VIII только для того, чтобы высказать свое неодобрение? — поинтересовался Индеец.

— А почему ты решил, что я с Делуроса?

— Да вас, государственных чиновников, я за милю носом чую, — ответил тот. — Да к тому же ты слишком хорошо одет, здесь так не одеваются.

— Ну а что еще ты можешь сказать про меня интересного?

— Да ведешь ты себя слишком уж уверенно, точно сделан из другого теста. Ты явно военный. — Индеец на секунду замолчал. — Когда меня упекли в эту клетку, я, конечно, был под кайфом, но будь я проклят, если помню, чтобы хоть раз пришил офицера.

— Да, действительно, военных ты не убивал.

— Жалость-то какая, — издевательски посокрушался Индеец.

— А тебя не интересует, почему я сюда прилетел?

— Ну, когда захочешь, сам скажешь.

— За этим дело не станет. — Человек немного помолчал. — Скажи, ты бы хотел выбраться отсюда?

— Я вполне мог бы привыкнуть к здешней жизни.

— Ну в последние четыре раза тебе это не удалось. Индеец пожал плечами.

— Это все случаи взаимного непонимания. Мужчина саркастически усмехнулся:

— Двадцать семь убитых, и ты это называешь взаимным непониманием?

— Если разобраться, я оказал обществу очень важную услугу. Большинство из этих двадцати семи наверняка бы кончили свои дни здесь, в этой тюрьме. Так что я сэкономил для правительства уйму денег.

— И никакого раскаяния, верно?

— Я раскаиваюсь только в одном, в том, что позволил себя поймать.

— Ты же умный парень, Джимми, — произнес посетитель, — почему же ты позволяешь себя ловить?

— Ты бы не торчал здесь, если бы не изучил моего досье от корки до корки. Так что ты и сам прекрасно все знаешь.

— Ты жуешь семена.

— Когда я под кайфом, мне кажется, я могу справиться с целым полком… вот я и предпринимаю иногда такие попытки. — Он криво улыбнулся. — Может быть, в следующий раз я постараюсь ограничиться взводом.

— Но вот уже два года ты обходишься без наркотиков.

— Да, понимаешь ли, здешний шеф-повар не имеет привычки подавать с ростбифом семена альфанеллы, вот незадача.

Человек посмотрел на него и грустно покачал головой.

— У тебя что, проблемы? — спросил Индеец.

— Если у кого и есть проблемы, так это у тебя, последовал ответ. — Ты — один из самых блистательных преступников последней четверти века. Ты совершаешь нераскрываемое убийство или безупречное ограбление, а затем начинаешь жевать семена и болтать направо и налево о том, что совершил. Я вот все хочу понять, что заставляет человека с такими блестящими! талантами тратить собственную жизнь самым бездарным образом?

— Так ты прилетел сюда прочитать мне лекцию или у тебя ко мне дело? — скучающе поинтересовался Индеец.

— Я прилетел, чтобы сделать тебе деловое предложение. Хотя, конечно, оно может тебе и не понравиться.

— Скорее всего так и будет… но почему бы тебе сначала не рассказать, о чем идет речь, а уж потом я сак скажу, что я об этом думаю.

Человек коротко кивнул:

— Хорошо.

— Кстати, — поинтересовался Индеец, — а имя-то у тебя есть?

— Ты можешь называть меня Тридцать Два.

— Ну, я не слишком-то ошибался на твой счет, — усмехнулся Индеец.

— Прошу прощения? Индеец расплылся в улыбке:

— Ты из секретной службы. А я-то думал, что ты — военный.

— Мы часто работаем в одной связке, — спокойно ответил Тридцать Два. — Так мне можно продолжить?

— Будь как дома.

— Допустим, у меня в кармане лежит правительственный документ, дарующий тебе помилование — и немедленно?

— Я бы сказал, что это весьма благородно с твоей стороны, и давай смываться отсюда ко всем чертям.

— Но только, конечно, не задаром.

— А когда что-нибудь достается даром? — ответил вопросом на вопрос Индеец.

— Ты должен будешь работать на меня.

— Меня это почему-то нисколько не удивляет.

— Это не все. Тебе придется подвергнуться хирургическому вмешательству.

Индеец нахмурился.

— В какое чудовище вы хотите меня превратить?

— Могу заверить, что это хирургическое вмешательство совершенно не коснется твоей внешности.

— Да? А чего стоят твои заверения?

— Твоей свободы.

Индеец пристально посмотрел на посетителя, а затем вздохнул:

— Ну, хорошо, продолжай.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16