Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Пионер космоса

ModernLib.Net / Рейнольдс Мак / Пионер космоса - Чтение (стр. 11)
Автор: Рейнольдс Мак
Жанр:

 

 


      - И это будет работать?
      - Нет, - буркнул тот. - Кто я по-твоему, чокнутый профессор из фантастики?
      - Послушай, - сказал Энгер, - я тут скоропостижно пришел к выводу, что ты, пожалуй, один из двух-трех человек, которые совпадают со мной во мнении по поводу этой колонии. Ты хочешь что-нибудь предпринять по этому поводу?
      - Что именно? - подозрительно проворчал Фергюсон.
      Энгер рассказал. Это заняло у него целых десять минут, включая возражения Фергюсона, которые нужно было опровергать.
      Джефф состроил недовольную рожу.
      - Ничего не выйдет. У меня даже оружия нет.
      - Об этом я позабочусь. Ты можешь достать миниатюрный передатчик?
      - Он у меня уже есть. Зорилле как-то нужно было несколько штук. У него была идея поймать несколько дурацких животных, прицепить на каждого "клопа", так что можно будет проследить за их передвижением, выяснить, где у них водопой. Мы со Спарксом ему помогали, выслеживали "клопов" искателем.
      - Хорошо. Где они держат когов?
      - В Административном Здании.
      - Встречаемся там через полчаса, Джефф.
      Энгер Кастриота покинул палатку инженера и осторожно пробрался к большей из игорных палаток. Он исходил из предположения, что Тен Эйк уже разыскивает его, и не хотел, чтобы на этой стадии развития событий его беспокоили преследованием.
      От того, как пойдет дело сейчас, зависело все дальнейшее. Если после сегодняшнего страшного сражения в городе никто не играет в азартные игры и не пьет, то будет непонятно, что делать.
      Но того, чего он опасался, не произошло. Наоборот, похоже было, что сражение подействовало как стимулятор. Когда Энгер с трудом проталкивался в импровизированный игорный зал, ему показалось, что сегодня здесь собрался весь город. Он направился прямиком к столам, где играли в креп.
      Крупье с перевязанной головой поднял глаза.
      - Привет, шериф. Ну и стрельба была сегодня!
      Энгера приветствовали с одобрением. Большинство в точности не знало, что он сделал, но все слышали, что шериф - герой дня.
      Энгер взял кости.
      - Сегодня мой счастливый день, - объявил он. Он бросил на стол бластер, с которым сражался против когов. - Я не хочу ставить оружие против денег. Пусть кто-нибудь поставит против меня другую пушку.
      Крупье нахмурился. На этом заведение не получит процентов. Потом он пожал плечами. Шериф есть шериф, а сегодня он вдобавок герой Палаточного Города.
      Кто-то тихо сказал:
      - Это бластер Барни.
      Энгер Кастриота перевел ледяной взгляд на говорившего. Это был один из лесных жителей, которые помогали раненому Барни добраться до безопасного места. Энгер произнес тоном хладнокровного убийцы:
      - Это мой бластер, и я оставлю мокрое место от того, кто скажет, что это не так.
      Кто-то другой сказал:
      - Мне плевать, чей он. Он стоит в десять раз больше собственного веса золотом. Вот, - он вынул свое собственное оружие и бросил на стол.
      Все взгляды устремились на оружие, большинство взглядов сверкало жадным блеском. В Палаточном Городе осталось мало оружия, укомплектованного боеприпасами, как и говорил Бен Тен Эйк на собрании.
      Пока внимание собравшихся было отвлечено, Энгер Кастриота подменил кости заведения на те, которые он вынул из чемодана Роджера Бока. Он случайно отметил несколько дней назад, что они одинаковы по цвету и стандарту игорных домов.
      Он быстро встряхнул их и выбросил на стол.
      Семь.
      - Ставлю оба пистолета против винтовки, - сказал он.
      - Принимаю.
      На стол легла бластерная винтовка.
      На этот раз он немного наклонил руку, как научился делать на "Титове", когда впервые нашел эти кости. Как давно это было! Выпало девять. Он продолжал перекатывать кости таким образом, чтобы они упали так, как ему было нужно. Выпала еще одна девятка.
      - Ставлю винтовку против винтовки, - отрывисто сказал он, забирая оба пистолета.
      На стол легла вторая винтовка. Энгер встряхнул кости.
      Семерка.
      Он заткнул за пояс пистолеты и сгреб обе винтовки.
      - Дай-ка мне взглянуть на эти кости... шериф, - холодно сказал крупье.
      Пистолет, который он выиграл, был старинным револьвером. Энгер Кастриота, глядя прямо в глаза банкомету, повернул барабан, как будто затем, чтобы проверить, заряжено ли оружие. Револьвер был заряжен, и все это отчетливо понимали. Взгляд Энгера был бесконечно ледяным. Из его глаз веяло пустотой смерти.
      - Мне не нравится, на что ты намекаешь, парень.
      Глаза крупье метнулись вправо, затем влево. Позади него стояли два мускулистых охранника, которые должны были прийти на помощь по первому сигналу. Они не шевельнулись.
      Энгер что-то пробурчал и опустил кости в карман. Затем повернулся и без единого слова вышел из палатки, не торопясь.
      Оказавшись снаружи, он прибавил шагу. На лбу его выступили бисеринки холодного пота. Теперь надо было действовать быстро. Крупье молчать не станет. В своем бизнесе он наверняка не единожды видел такие кости. Может быть, только шок от того, что они оказались в руках популярного Энгера Кастриоты, удержал его, чтобы не заговорить сразу.
      Энгер шел боковыми дорогами, на случай, если его уже преследуют, или его разыскивает Тен Эйк. Он встретился с нервничающим Фергюсоном почти точно через полчаса, которые назначил.
      - Где ты пропадаешь? - воскликнул встревоженный инженер. И затем:
      - Дзен! Где ты набрал такой чертов арсенал?
      - Потом расскажу. Мини-передатчик с тобой?
      - Спрашиваешь! Я же сказал, что он у меня есть.
      Джефф, как всегда, готов сцепиться. Ну, не исключено, что им как раз понадобится такое качество.
      - Пойдем, - сказал Энгер. - Добудем кога.
      Эта часть плана оказалась легкой. Они просто вошли в Административное Здание, вооруженные до зубов, и Энгер сказал одному из четырех охранников, стерегущих трех маленьких темнокожих человечков:
      - Мы пришли забрать того, который не ранен.
      Охранник пожал плечами.
      - Пожалуйста, шериф. Только присматривайте за ним хорошенько. Эти маленькие обезьяны горазды на всякие штучки, за ними нужен глаз да глаз.
      Когда темнокожего человечка подтолкнули к ним поближе, Энгеру Кастриоте стало окончательно ясно, что называть когов животными просто нелепо. В коге было даже что-то симпатичное.
      Руки кога были связаны веревкой у него за спиной. Охранники проверили узлы, а Энгер и Джефф тем временем изнывали от нетерпения. Однако, они не могли показать, что спешат, чтобы не вызвать подозрений. С чего бы им торопиться?
      Они покинули Административное Здание и направились прямиком к посадочному полю.
      - Ты уверен, что управишься с четырехместным? - спросил Энгер.
      - Я управлюсь с любым, парень, - с негодованием ответил Джефф. - В них есть защита от дурака. Любой может управиться с дурацким флиттером.
      - Ладно, ладно, - сказал Энгер. - Давай быстрее. Если Бен Тен Эйк нас заметит, мы влипли.
      В этот самый момент сзади раздался выстрел.
      - Бери его и быстро вперед! - рявкнул Энгер. - Я прикрою. Быстро во флиттер!
      Джефф исчез в темноте, подталкивая перед собой маленького темнокожего человечка и яростно ругаясь на бегу.
      Энгер вытащил бластер, направил его туда, откуда стреляли, но вверх, и выстрелил три коротких очереди. Затем он перепрыгнул вправо, насколько мог далеко, и быстро скользнул еще на несколько шагов в сторону.
      И едва успел. Ему ответил залп огня не меньше, чем из четырех ружей, которые залили огнем то место, откуда он стрелял несколькими секундами ранее.
      Энгер повернулся и побежал в том направлении, где скрылся Джефф с их пленником. Через пятьдесят футов он повернулся и, выхватив винтовку, которая висела у него за плечом, выпустил четыре-пять выстрелов настолько быстро, насколько успевал нажимать на курок. Затем он бросился на землю и отчаянно откатился в сторону, стремясь уйти из-под ответного огня.
      Преследователи продолжали идти за ними, но уже не так торопились.
      Энгер снова вскочил на ноги и на предельной скорости помчался к посадочному полю. По крайней мере, преследователи не догадались, куда он бежит. Пока не догадались.
      Однако, до них быстро дошло, в чем дело, когда рев прогревающихся двигателей прорезал ночной воздух. Послышались стрельба и топот ног.
      Энгер Кастриота по-волчьи улыбнулся и со всех ног бросился к флиттеру.
      Джефф держал для него дверцу открытой. Энгер забрался в машину, но не закрыл дверцу. Он высунулся наружу и стрелял из бластера, пока не опустошил обойму. Стрелять он продолжал в воздух, но враги-то этого не знали.
      Флиттер подпрыгнул вперед, вверх, на мгновение замер, словно лошадь, которая замирает и чуть подается назад перед тем, как сорваться в бешеный галоп. Потом машина устремилась в ночь и исчезла из поля зрения тех, кто стоял внизу, бесполезно потрясая кулаками и оружием.
      - Тен Эйк, - проворчал Энгер. - Он взял след и хочет пострелять.
      - Не могу его обвинять, - буркнул Фергюсон. - Как там наш дурацкий пленник?
      Энгер Кастриота сидел на одном из передних сидений, рядом с инженером. Ког находился сзади. Энгер обернулся проверить маленького темнокожего человечка, и как раз вовремя. Тот собирался напасть на них, его худые скрюченные руки казались когтями.
      - Дзен! - возмутился Энгер, усмиряя пленника тыльной стороной правой руки. - Охранник был прав. Они горазды на всякие штучки.
      - Где ты хочешь спустить его?
      - По-моему, стоит это сделать в направлении поляны, где они впервые напали на Фодора. На полдороги туда. Гарантии у нас нет, но это будет ближе, чем если мы выбросим его здесь, а время дорого. Я надеялся, что у нас хватит времени испортить остальные машины.
      Джефф грубовато буркнул:
      - У нас едва хватило времени смотаться в этой машине. Счастье, что нас всех троих не поджарили.
      - Ты успел закрепить на нем этот мини-передатчик?
      - Нет.
      - Лучше сделай это сейчас.
      - Держи управление, парень.
      - Я не знаю, как летать на этих штуках.
      - Она летит сама. Не будь чертовым сопляком.
      Энгер Кастриота вздохнул и осторожно взял рычаги управления флиттера.
      Примерно через полчаса они увидели внизу поляну и опустились на нее.
      Энгер выпрыгнул наружу и подтолкнул кога, руки которого были опять связаны. Маленький темнокожий тип был определенно напуган их шумным продвижением по воздуху, но не до полного ужаса. Он неуклюже выбрался из флиттера и вызывающе уставился на белых людей, которые возвышались над ним.
      Энгер хотел бы, чтобы у них был какой-то способ поговорить друг с другом, но его явно не было. Впоследствии какой-нибудь жест дружбы мог принести свои плоды. Он покачал головой, развернул кога и развязал его.
      Энгер показал на деревья.
      Ког удивленно воззрился на него. Он наверняка ждал, что его убьют. Он быстро повернулся и затрусил прочь. Ни разу не оглянувшись, он исчез среди деревьев. Его путь лежал на северо-восток.
      - Что теперь? - проворчал Джефф.
      - Ничего, я думаю. Пока, по крайней мере. Ночью в этих лесах он вряд ли делает три мили в час. Ты его различаешь на своем искателе?
      - Чертовски хорошо. Я прицепил к нему двух "клопов", на всякий случай.
      Их накрыла темная тень, меньше чем в пятидесяти футах над ними, и из ее брюха открыли огонь.
      - Давай убираться отсюда! - заорал Фергюсон. - Это урод Тен Эйк!
      12
      Огонь нападающих не накрыл маленькую поляну, на которой высадились Энгер и Джефф, чтобы отпустить пленника. Преследователи промахнулись, но по барабанному шуму было понятно, что они возвращаются на второй заход.
      Джефф не выключал двигатели флиттера. Он ударил по рычагам управления, и машина взмыла вверх. Энгер склонился над панелью управления, отключая даже самое слабое освещение.
      - Их машина быстрее нашей, - мрачно пожаловался Джефф.
      - А ночью?.. - спросил Энгер.
      Инженер озадаченно нахмурился, продолжая манипулировать приборами. Флиттер набирал высоту, не давая возможности преследователю снова занять положение, из которого он мог бы открыть по ним огонь.
      - Ну конечно же, во имя дзен! Как они вообще нас нашли, черт его дери?
      - Прошло только несколько минут, как мы сели, а они уже появились!
      Джефф Фергюсон зажал себе рот рукой.
      - Ну что я за чертовский идиот! Я же сам установил эту дурацкую штуку. Ну-ка подержи управление.
      - Я тебе говорил, что не умею летать на...
      - Заткнись, парень. Ты все можешь.
      Инженер опустился на пол и принялся возиться под панелью управления.
      - В чем дело? - возмутился Энгер. - Возьми управление! Этот их пилот может летать вокруг меня кругами.
      - Вот оно, - с отвращением пробурчал Джефф, не обращая на него внимания. Он выбрался наверх с маленькой схемой, к которой были подсоединены несколько проводов. Он выбросил передатчик в окно, и он полетел вниз, к лесу. Энгер увидел, как почти сразу же темный силуэт второй машины ушел вниз быстрым нырком.
      - Пока мы собирались выслеживать искателем нашего кога, - пробурчал Джефф, - Тен Эйк и его ребята уже выслеживали нас. Каждый из этих летательных аппаратов имеет встроенный передатчик, чтобы его можно было найти в случае катастрофы.
      Энгер с облегчением покачал головой.
      - Значит, теперь мы можем в темноте обмануть их, верно? Давай снова сядем и посмотрим, где наш приятель.
      - Знаешь, парень, в твоей идее может оказаться одна дыра, - проворчал Джефф.
      - Как это?
      Джефф Фергюсон спокойно продолжал полет, не глядя на сидящего рядом.
      - Парни, которые обследовали дурацкий остров всю неделю на этих флиттерах, больше десятка раз видели когов. Но все они были небольшими группами. Иногда чертовы охотничьи отряды, иногда рыбаки в чем-то, типа выдолбленных каноэ, иногда небольшие поселения из дурацких домов на сваях, сделанные из чего-то вроде бамбука. Но ни одного большого города.
      Энгер облизал пересохшие губы.
      - Это совпадает с тем, как они сражаются. Они живут кланами, не больше нескольких сотен человек вместе, включая женщин и детей.
      - Ну да. Что я хочу сказать, нет никакого большого города, к которому может привести наш парнишка. - Джефф принялся смотреть вниз, чтобы найти поляну, подходящую для посадки. - Он всего лишь отправится домой. И что это нам даст, парень? Он приведет нас к какой-нибудь дурацкой бамбуковой хижине.
      - Мы рискуем, - обеспокоено признал Энгер. - Но я заметил во вчерашнем сражении кое-что, чего больше никто вроде бы не заметил. Я думаю, у них есть центр, штаб-квартира, ну, храм, что ли, часовня, называй, как хочешь. И я надеюсь, что наш ког отправится туда с докладом.
      Джефф проворчал что-то скептически и перевел глаза на стрелку искателя.
      - Он направляется вон туда. Сейчас я где-нибудь сяду, и, может, нам удастся чуток вздремнуть, пока парнишка вышагивает свои дурацкие мили. Мы стряхнули с хвоста старину Тен Эйка.
      Погоня сквозь ночь продолжалась. Время от времени они поднимались в воздух, пролетали несколько миль, снова садились. Они не хотели подбираться слишком близко к когу из страха, что он догадается, что его преследуют, и, чтобы не навести их на след, изберет другое направление.
      Он двигался быстрее, чем ожидал Энгер Кастриота. Очевидно, путешествие по ночным тропам не пугало кога и не несло в себе больших препятствий.
      Однажды они заметили на расстоянии флиттер Бена Тен Эйка, который явно продолжал их разыскивать, хотя микропередатчика у них на борту давно уже не было. Они укрылись на крошечной поляне. Шансы Тен Эйка снова обнаружить их были крайне малы.
      С рассветом они продолжили погоню за своей добычей, держась как можно ближе к верхушкам деревьев - не только для того, чтобы не быть замеченными бегущим когом, но чтобы еще снизить и без того составляющие один на тысячу шансы Бена Тен Эйка заметить их. Если бы он увидел их при дневном свете, им бы пришлось бросить дело, которое они затеяли, чтобы бежать.
      Приближался полдень, когда Джефф вывел Энгера из дремоты, проворчав:
      - Он остановился.
      - Что?
      Энгер потряс головой, чтобы мысли прояснились, и мутным взором уставился на стрелку искателя.
      - Он остановился. Может, прилег поспать. Дзен! Представляю, как ему это нужно.
      Энгер, полностью проснувшись, качал головой, на этот раз в знак отрицания.
      - Нет. Если бы он собирался спать, он бы сделал это ночью. Он рассчитал, что находится достаточно близко к тому месту, куда собирался направиться, чтобы добраться туда без остановок. Замедли ход, Джефф, и продолжай приближаться к нему.
      - Не боишься, что он нас заметит?
      - Теперь это неважно. Но лучше набери высоту. На этой высоте до нас может долететь стрела из арбалета.
      Джефф всматривался в лес под ними, обескураженно качая головой.
      - Внизу ничего нет. А мы уже почти над ним, где бы он ни... Эй!
      Энгер Кастриота раскрыл глаза так же широко, как инженер.
      - Это здесь, - выдохнул он.
      Джефф, наконец, оторвал взгляд от руин под ними и посмотрел на своего товарища обвиняющим взглядом.
      - Ты чертовски хорошо знал, что здесь будет.
      - Помнишь платформу, которую несли четыре кога, на которой была их святыня? - проворчал Энгер.
      - Фаллический символ?
      - Вот именно. Никто к нему внимательно не присматривался. А присмотреться стоило. Наверное, все были чересчур взволнованы. Потом же коги унесли обломки. В общем, как бы то ни было, это не был фаллический символ. Это была копия космического корабля. А там внизу - оригинал.
      Джефф смотрел вниз, выпучив глаза, и медленно проникался пониманием.
      - Его почти поглотили эти чертовы джунгли. Но... Дзен, так это ведь значит...
      Губы Энгера дрогнули.
      - Это значит, что коги не человекоподобны. Коги - люди. Джефф, спустись ниже. Непохоже на то, чтобы внизу было поселение. Это должно быть что-то вроде... ну, часовни.
      - Я могу сесть на самый верх, - пробурчал Джефф, - рядом с люком. Похоже, он открылся при падении.
      - Не волнуйся так.
      Энгер вытащил бластер и осмотрел его. Оружие Барни было не заряжено. Энгер что-то сердито пробурчал, сообразив, что ему следовало выиграть или купить в игорной палатке дополнительных боеприпасов к их оружию. Он бросил бластер на заднее сиденье.
      Остальное оружие он тщательно осмотрел. Они понятия не имели, что ждет их внизу.
      - Там сбоку висят дурацкие веревочные лестницы, - сказал Джефф. Они, наверное, пользуются этим люком, как входом. Карабкаются по лестницам наверх и спускаются вниз, в джунгли.
      - Отступать нет смысла, - сказал Энгер. - Мы должны вернуться назад с убедительным доказательством. Если они не выбросили все из корабля, а я в этом сомневаюсь, мы можем найти корабельный журнал или что-то в этом роде.
      Они осторожно опустились на упавший космический корабль, лежащий на боку и протянувшийся на тысячи футов.
      - Это старый Кондор, - буркнул Джефф. - Они давно уже не используются.
      - Он лежит здесь очень долго, - пробормотал Энгер. - Прикрой меня, Джефф. Я хочу подобраться поближе к люку.
      - Сам себя прикрывай, - мрачно ответил Джефф. - Я тоже иду. Я этого не пропущу даже за десять пивоваренных заводов. Отдай мне обратно винтовку.
      Они покинули прикрытие флиттера и направились ко входу в изломанные останки старого космического корабля.
      Как только они показались на виду, из входа появились четверо темнокожих человечков в долгополых одеяниях, словно осуществляя некую церемонию. Они напевали что-то, лишенное смысла для новоприбывших. Их одеяния были ярко-оранжевыми, а головы начисто выбриты.
      Четверо, продолжая песнопения и время от времени качая головами в унисон, выстроились в прямую линию. Затем, словно не было ничего более очевидного, вытащили из-под своих одеяний четыре бластера и прицелились.
      - Эй! - завопил Джефф и потянулся за своим собственным оружием.
      - Не смей! - хрипло сказал Энгер, хватая грубияна-инженера за руку. Нас поймали. Они могут нас разнести на куски. Постарайся выглядеть дружелюбно.
      - Выглядеть дружелюбно! - простонал Джефф.
      Песнопение окончилось. Медленно, словно продолжая церемонию, четверо прицелились еще тщательнее. Их пальцы сжали оружие.
      Значит, это все, обреченно подумал Энгер. Нужно было позволить Джеффу сыграть свою игру. Тогда бы у них оставался еще какой-то, пусть крошечный, шанс.
      Четыре фигуры в оранжевых одеяниях, с торжественным выражением на лицах, пропели в унисон:
      - Банг, банг, банг!
      Затем опустили оружие и уставились, не веря своим глазам, на двух белых людей - как будто они искренне верили, что те должны исчезнуть.
      Энгер Кастриота прикрыл глаза в облегчении.
      - Во имя Дзен! - не выдержал Джефф. - Чертовы штуки не заряжены!
      - И судя по тому, как они выглядят, не заряжены уже век или даже больше, - заметил Энгер.
      Еще одна фигура, заметно старше первых четырех, появилась из люка, моргая в свете полуденного солнца. Этот человек был бритоголов, как и остальные, но имел полоску седой бороды и был согбен от возраста. В остальном он был в точности таким же, как остальные, только на его шее висела копия космического корабля, сделанная, как решил Энгер, из золота. Теперь он заметил, что у четверых тоже были такие символы, только поменьше и, похоже, из бронзы.
      Энгер и Джефф уставились на него.
      Старик одарил их ответным взглядом. Наконец, он просопел:
      - Но ведь вы говорите на священном языке.
      Энгер покачал головой и сказал:
      - Мы говорим на земной бейсике. Мы с Земли.
      - Но воины доложили, что вы - белые дьяволы, не пускающие нас на Небесный Корабль, который наконец прибыл, как гласит пророчество.
      У Энгера хватило присутствия разума отрицательно покачать головой.
      - Мы не дьяволы, мы ваши братья - земляне. Мы пришли помочь вам либо вернуться на Землю, либо остаться здесь на Новой Аризоне и воспользоваться плодами нашей технологии... ээ... магическими устройствами, которые облегчают жизнь.
      - Новая Аризона? - с сомнением повторил старик. И затем понимающе кивнул. - О да, но мы назвали этот мир Новым Бали. Не знаю почему именно так, причина потеряна в прошлом - вместе со многим другим.
      Четыре человека помоложе в одеяниях взирали на все это, не в силах поверить. Один из них произнес, менее уверенно пользуясь языком, чем старик:
      - Но... значит... крестовый поход... это все была огромная ошибка!
      Джефф горько пробормотал:
      - Ошибка, которая убила две или три сотни людей, парень. Не считая твоих собственных ребят.
      Их встретил эскорт в добрых десяти милях от Палаточного Города. Эскорт, состоящий их двух одноместных флиттеров. Их сопроводили к посадочному полю, держа под прицелом бластеров быстрых одноместных машин.
      Разведчики, должно быть, сообщили о прибытии, потому что к тому времени, как они появились над летным полем, там уже собралась значительная толпа, и с каждой минутой прибывали новые и новые зрители, как со стороны Палаточного Города, так и со стороны "Титова".
      Энгер мимолетно задумался, что за историю распространили капитан и Тен Эйк. Тот факт, что они с Фергюсоном забрали четыре драгоценных оружия и один из флиттеров колонии, должен был сделать историю более убедительной.
      Флиттер, которым воспользовался Тен Эйк прошлой ночью, уже был на поле. Когда они устремились на посадку, Энгер Кастриота увидел главного офицера, который торопился со стороны "Титова", на ходу застегивая ремень кобуры. С ним был отряд из четырех людей его службы безопасности.
      Джефф, разумеется, пожелал сесть именно там, где толпа была гуще всего. Машина остановилась, они открыли дверцу и появились наружу сначала Энгер, затем Джефф, последним - Высший Жрец.
      - Вы оба арестованы... - рявкнул было Тен Эйк, но тут его глаза выкатились при виде согбенного старого человечка с полоской седой бороды, с золотым символом космического корабля на шее и в ярко-оранжевом одеянии.
      - Чьей властью мы арестованы? - рявкнул в ответ Энгер. Он различал капитана, Зориллу, патера Уильяма, Кати, которые торопились к месту происшествия. Да, а вон и Лесли Дарлин. Скоро тут будет вся колония.
      - Властью правления Компании Новая Аризона! - выкрикнул Тен Эйк, отводя глаза от Высшего Жреца и обращая взгляд обратно на Энгера. - Руки вверх, пока мы заберем ваше оружие.
      - Компании Новая Аризона не существует, - громко, чтобы все расслышали, произнес Энгер.
      - Чертовски верно, - проворчал Джефф. - Нет даже планеты Новая Аризона. Это дурацкое место называется Новый Бали.
      Энгер проигнорировал беснующегося Тен Эйка и повернулся к капитану, который наконец прибыл на место действия.
      - Сэр, позвольте представить вам Гадйя Мада, Главного Жреца бали. Они называют себя бали, а не коги.
      Капитан шевелил губами, как полудохлый карп. Его взгляд отчаянно перебегал с Тен Эйка и его вооруженных людей на Энгера, а затем на Гадйя Мада.
      - Что это значит? Схватить...
      С безграничным спокойным достоинством темнокожий человечек произнес:
      - Огромное удовольствие для меня, капитан. Значит, это вы командуете Небесным Кораблем?
      Все присутствующие уставились на Жреца, не в силах вымолвить ни слова. Капитан Глюк был среди онемевших первым.
      - Предлагаю, - сухо сказал Энгер, - созвать еще одно собрание всех колонистов.
      Хотя отношения изменились, в основном собрание расположилось в том же порядке, который принимало в прошлые разы. Капитан и члены правления сидели за столом, лицом ко всем колонистам. С одной стороны на этот раз сидели двенадцать членов комитета колонистов, и с ними Кати. С другой стороны стояла бывшая команда, и те из колонистов, кого Бен Тен Эйк привлек в свою полицию безопасности.
      Насколько это было возможно, присутствовали все колонисты. Даже лесные поселенцы и пилоты флиттеров, которые в прошлый раз стояли на страже на случай неожиданного нападения. Даже те из пациентов госпиталя, которые могли ходить, или чьи кровати можно было перенести, не причиняя им вреда.
      В общем, насколько это было возможно, присутствовали все.
      И все взгляды были устремлены на Энгера Кастриоту и темнокожего человечка рядом с ним.
      Энгер первый раз в своей жизни должен был произнести речь перед большой аудиторией. Но он знал, что от его слов зависит, что произойдет теперь на Новой Аризоне - или Новом Бали, если угодно, - и будет ли дальнейшее кровопролитие.
      Он перевел взгляд на Кати Бергман и обрел силы. А, затем, как будто притягиваемый магнитом, на патера Уильяма Пешкопи, и нашел нечто, чему не знал названия.
      - Ну, гражданин, - рявкнул капитан. - Рассказывайте нам вашу чушь.
      Энгер перевел взгляд на него и обратился будто к нему, но громко, чтобы расслышали все.
      - Пару лет назад Мэтью Хант открыл эту планету и согласно земным законам колонизации заявил требования на нее. Чтобы усилить капитал, он организовал Компанию Новая Аризона, но даже после этого капитала было недостаточно.
      - Мы это наверстаем сразу же, как только продадим несколько концессий на минералы, - рявкнул капитан, окончательно перейдя на резкий тон.
      Энгер покачал головой.
      - Вы уже прекрасно понимаете, что этого не будет. Я только что употребил неверное слово. Хант не открыл Новую Аризону. Планета уже была открыта в результате несчастного случая, который произошел с космическим кораблем "Годдард", который разбился при посадке. Как и у нас, их электронное оборудование было настолько повреждено, что они не смогли связаться с Космическими Силами или кем-нибудь еще, кто мог бы их спасти.
      Энгер поднял руку, предупреждая возражение капитана, и теперь обратился уже прямо к колонистам.
      - Нам до сих пор еще неизвестны все факты. Мы даже не знаем в точности, как давно это случилось. Вероятно, мы найдем ответы на эти вопросы, когда у нас будет время пересмотреть оставшиеся бумаги на космическом корабле "Годдард", который лежит в пятидесяти милях к северо-западу отсюда.
      Тем не менее, можно предполагать, что "Годдард" перевозил либо колонистов, либо рабочих на какую-то планету из Соединенных Планет, на которой высокая температура и тропическая растительность. Возможно, небольшой рост на той планете тоже послужил бы преимуществом. Не знаю. Как бы то ни было, что-то случилось, и пришлось совершать посадку здесь. Может быть, капитан "Годдарда" облетел несколько раз вокруг планеты, чтобы найти самое подходящее место для посадки. Если так, то он пришел к тому же выводу, что и наши собственные офицеры, и попытался посадить "Годдард" на этом острове. Корабль разбился.
      Энгер набрал побольше воздуха и посмотрел на Гадйя Мада, который сидел на полу на корточках, привычных для жителей южных стран уже тысячелетия.
      - Надо полагать, у них все очень быстро развалилось. Я думаю, что офицеры и команда корабля принадлежали преимущественно к другой расе, не были малайцами. Вероятно, большинство их были кавказцами, и это объясняет нынешние легенды о белых дьяволах. Можно предположить, что офицеры и команда "Годдарда", или по крайней мере большинство из них, старались оставить себе припасы и оборудование корабля. Можно предположить, что между ними был конфликт, и в конце концов победили малайцы.
      Молчание теперь было полным. Никаких протестов, никаких возгласов недоверия. Все было слишком очевидно.
      - Когда первоначальные запасы истощились, когда оборудование развалилось на части, колонисты с "Годдарда" вернулись назад к природе. Их память о родной планете постепенно тускнела, пока не стала религией. Религия учила, что однажды прибудет Небесный Корабль, который вернет их в... землю обетованную, так надо ее назвать, вероятно.
      На борту "Годдарда" были и мужчины, и женщины, а эта планета гостеприимна. Изгои процветали. Они расселились по всему острову, а обломки "Годдарда" стали святым местом, центром религии, монастырем для неофитов. И, наконец, Небесный Корабль прибыл, как и было предсказано космический корабль "Титов". Но к изумлению Гадйя Мада и его народа, на нем прибыло большое количество тех, кого можно было принять только за белых дьяволов из легенды. Среди вождей велись споры, и было решено, что ничего не остается, кроме, как напасть и вызволить Небесный Корабль из рук святотатцев.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12