Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Черный обелиск

Автор: Ремарк Эрих Мария
Жанр: Классическая проза
Аннотация:

Герои романа известного немецкого писателя Э. М. Ремарка всё ещё живут бередящими душу воспоминаниями, которые потрясли солдат в окопах Западного фронта Первой мировой войны.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (2)

Юлия, 18 июля 2012, 13:53

Прекрасная книга,великолепный писатель

ответить

Дарья, 17 ноября 2013, 14:56

Почему многих книг нет :(

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Нейтралка комментирует книгу «Третий всадник мрака» (Емец Дмитрий):

Классная книга!!!Я конечно давно прочла ее,но не упущу возможности еще раз заявить об этом!М-м-м,Ирка-валькирия,Матвей Багров...

Андрей комментирует книгу «Тринадцатый сектор» (Шалыгин Вячеслав Владимирович):

почитай книгу "я вор в законе", очень интересная книженция

владимир комментирует книгу «Тайный советник вождя» (Успенский Владимир Дмитриевич):

очень правдивая книга, спасибо

Дмитрий комментирует книгу «Там, где нас нет» (Успенский Михаил Глебович):

Братцы, советую ВАМ всем прочитать эту книгу! И смысл в ней есть и при всём при этом, очень смешно! Перечитывал 3 раза, не жалею!!!

Маркиза комментирует книгу «Кристмас» (Александр Варго):

Это просто потрясающее произведение, одно из лучших у Варго!Сюжет интригует с первых минут чтения и не отпускает до конца! Читала на одном дыхании, просто до сих пор в шоке!

Лариса комментирует книгу «Роковые яйца» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

Огромное спасибо за книгу!!!)))

Сергей комментирует книгу «Стань диким!» (Хантер Эрин):

Четыре года назад начал читать, но вскоре книгу пришлось отдать.. Скучновато, но прописано всё подробно, что и понравилось. Скачал и хочу перечитать..

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"


Информация для правообладателей