Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Русская мечта

Автор: Прашкевич Геннадий Мартович
Жанр: Детективы
Аннотация:

«Это в Америке можно начать с чистки обуви и заработать миллион. Американская мечта называется. А у нас?… Неужели теперь разрешат зарабатывать людям? Я бы Ляльке купил бронепоезд. Чего ему стоять на запасном пути?» Остросюжетная повесть Г.Прашкевича и А.Богдана – четвертая в серии книг о становлении местечкового российского капитализма. Первые три: «Противогазы для Саддама», «Человек Чубайса», «Пятый сон Веры Павловны» выходили в издательствах «Вагриус» (Москва), «Мангазея» (Новосибирск), «Свиньин и сыновья» (Новосибирск – Томск).

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

корнелия комментирует книгу «Ярмарка любовников» (Эриа Филипп):

Спасибо огромное за библиотеку. прочла все книги этой семейной саги ,кроме Ярмарки(не успела) если бы не такой огромный выбор в библиотеке могла и не узнать о существовании такого замечательного писателя по ощущениям могу сравнить только с Сагой Голсуорси и Русской сагой Михальского

даша комментирует книгу «Когда улыбаются звезды» (Молчанова Ирина):

как скачать книги ...а то у меня только в платном скачивается

TSA комментирует книгу «16-я книга. Сфера Танатоса» (Алекс Карр):

не подскажете, когда уже следующую книгу выпустят? а то не терпится узнать, что же там дальше?

Анон комментирует книгу «Сумерки» (Майер Стефани):

Книги - дерьмо. Как и фильмы. Вашу мать, сказать, что Майер надругалась над самой идей классических вампиров - значит не сказать ничего. Блестящие на солнце вампиры, ха! Как можно это читать? Как можно вот этим дерьмом восхищаться? А в особенности я не понимаю, как можно сравнивать вот этот вот мусор с книгами Энн Райс и Барбары Хембли. И те, и те были мною прочитаны, и подобное сравнение просто оскорбление в сторону данных авторов. И надо заметить, сравнение всех этих книг идет не в пользу Майер. Далеко не в ее пользу. Отвратительный язык написания, как в переводе, так и в оригинале. Никакой мотивации - почему, почему все влюбляются в главную героиню?! Why?! Я мог бы еще много написать об этой в высшей степени отвратительной вещи, но, пожалуй, не буду. Это займет много времени. Да и сомневаюсь, что хоть кто-нибудь из целевой аудитории книжонок Майер осилит написанное мною хотя бы до половины. Поэтому - я просто оставлю свое мнение здесь.

Из-зи бугра комментирует книгу «Антибард: московский роман» (О`Шеннон Александр):

Антибард, если бы не мат дал бы почитать своему сыну. Сильная книга

сэрж комментирует книгу «Новая опричнина, или Модернизация по-русски» (Андрей Фурсов):

Постепенно все придут к этому выводу - нужна инновационная опричнина! Но, надо оторвать ВВП от , взявших его в заложники временщиков...

Алекс комментирует книгу «Долгий путь к чаепитию» (Берджесс Энтони):

Сама библиотека очень удобна. СПАСИБО.

Аннушка комментирует книгу «Детство Никиты» (Толстой Алексей Николаевич):

Уважаемые модераторы, посмотрите внимательно теги. На сайте произведения Алексея Николаевича Толстого и Алексея Константиновича Толстого собраны под одним именем. Это два разных писателя. Такая ошибка усложняет поиск произведений по авторам...

Евгений комментирует книгу «Москва 1937» (Фейхтвангер Лион):

По этой же теме - писатель и журналист Дж. Стейнбек "Русский дневник", посол в СССР Дж. Дэвис "Миссия в Москву"


Информация для правообладателей