Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Не мешайте нам любить!

ModernLib.Net / Короткие любовные романы / Портер Черил Энн / Не мешайте нам любить! - Чтение (стр. 7)
Автор: Портер Черил Энн
Жанр: Короткие любовные романы

 

 


— Да, золотые рыбки немногословны. — Джо наградил Мег взглядом, который, по его мнению, должен был заставить ее мигом броситься обратно на свой пост у окна.

— Генерал Росси, можно мне последнюю сигарету и глоток виски перед расстрелом? — вздернула подбородок Мег, изображая трагическую героиню. — У меня были причины покинуть пост.

— И какие же?

— Я сообразила, что плохие парни могли припарковаться с другой стороны дома. В таком случае я бы их все равно не увидела. Они вполне могли войти через другой вход и застать меня врасплох. Ты ведь этого не хочешь?

— Я думаю, тебе просто стало скучно и ты решила посмотреть, чем это мы тут занимаемся.

— Какой ты прагматик, Джо.

— Но я прав, не так ли?

Мег, не удостоив его ответом, показала на чемодан;

— Что это?

— Дядя Мори смывается.

— Я думала, мы решили, что эти парни не опасны.

— Нет, это ты так решила. Судя по всему, дядя полностью согласен со мной.

— И ты ему это позволишь? Ты же можешь его остановить, Джо.

— А что, по-твоему, я пытаюсь сделать? Только все безуспешно. — Он повернулся к дяде, но того уже не было в комнате.

Мег кивком показала на дверь в ванную.

— Спасибо.

Мори сгребал пузырьки с полочки в ванной.

— Дядя Мори, ты уверен, что тебе удастся ускользнуть? Они же нашли тебя один раз. Как, кстати, они тебя вычислили?

— Это не имеет значения, Джоуи. У них есть связи. К тому же они умеют пользоваться Интернетом.

Нашли — и все.

— Вот именно. Они нашли тебя здесь и найдут где угодно. Почему бы не остаться и не встретиться с ними лицом к лицу?

Мори расхохотался:

— Потому что закончится эта встреча плохо, Джоуи. Плохо для меня. Но раз уж я втянул вас с Мегги в эту историю, то должен рассказать вам правду.

Наконец-то! Джо приготовился услышать худшее.

— Они хотят получить то, чего у меня нет. Больше нет. Но они этого не знают и, конечно, не обрадуются. Вот почему я не хочу встречаться с ними.

Джо ждал дальнейших разъяснений, но дядя уже закончил свою туманную речь. Джо медленно выдохнул, стараясь не давать воли гневу.

— Сынок, взбодрись. Клянусь, я не боюсь этих парней.

— Зато я боюсь, — пробормотал Джо, засовывая руки в карманы.

— Эй, Джо, я не дам тебя в обиду! — крикнула из спальни Мег.

— Спасибо, Мег. Хорошо, дядя Мори, — снова начал он, — ты их не боишься, тогда почему все же убегаешь?

С грудой шампуней и дезодорантов, которых хватило бы на целую футбольную команду, Мори начал протискиваться мимо Джо к двери.

— Извини, мне надо уложить это в чемодан. Я уезжаю в Лас-Вегас. И вы с Мегги едете со мной. Я плачу.

— Мы едем в Вегас? — обрадовалась Мег.

— Нет, не едем, — заявил Джо, пропуская дядю.

Мег обиженно выпятила нижнюю губу.

— Не командуй. Можешь оставаться, если хочешь, а я отправляюсь с Мори.

Джо испустил вздох мученика.

— Никто никуда не поедет, Мег.

Она не обратила на его слова никакого внимания, занятая вещами Мори. Замечательно, теперь оба против него. Мятеж.

— Что нам делать в Лас-Вегасе? — поинтересовался Джо.

— Играть в казино и смотреть стриптиз.

— Замечательно! — объявила Мег.

Джо изумленно уставился на нее.

— Ну так что, Джоуи? Ты едешь или нет? — спросил Мори.

Джо рухнул на кровать.

— А почему бы и нет? Я сдаюсь.

Мег потрепала его по плечу:

— Милый, расслабься. Ты вел себя как герой и так о нас заботился. Только благодаря тебе мы все еще живы, — усмехнулась она.

— Спасибо, — хмуро ответил Джо, не показывая, как ему приятны ее прикосновения.

Мори захлопал в ладоши:

— Джо, Мегги, вставайте. У нас нет времени.

Джо вздохнул. Сил подняться с постели не было.

— Кстати, о времени, — добавил Мори, разглядывая содержимое чемоданов. — Кажется, чего-то не хватает. Мегги, ты мне не поможешь?

Джо понятия не имел, о чем может идти речь, но Мег быстро сообразила:

— Твои лекарства, Мори.

— Как же я мог забыть! Спасибо, моя девочка.

Он снова исчез в ванной.

Джо повернулся и обнял Мег за бедра. Она ничего не сказала, продолжая укладывать дядины вещи: туалетные принадлежности с одной стороны, одежду — с другой. Наблюдая за ней, Джо произнес:

— Ты думаешь, нам действительно нечего бояться?

— Нет, а ты?

— Не знаю. Но с Мори что-то не так. Старик напуган. Он никуда не собирался ехать, пока мы не передали ему слова бандитов.

— Может, и собирался, просто нам ничего не говорил. Возможно, это вторая часть его грандиозного плана — развлекательная поездка в Лас-Вегас. Он же сказал, что мы едем веселиться. И потом, бандиты так и не появились. А почему? Потому, что их роль сыграна. Ты не согласен?

В этом был смысл, но Джо продолжал упрямиться:

— Может, и так.

Мег фыркнула, показывая Джо дядины трусы.

— Белые с красными сердечками. У Мори случайно нет подружки в Вегасе?

Джо не успел ответить, потому что Мори вернулся из ванной с руками, полными лекарств и бритвенных принадлежностей, которые он бросил в открытый чемодан. При виде того, как уничтожают плоды ее труда, Мег застонала. А дядя Мори как ни в чем не бывало приподнял подол яркой гавайской рубашки и вытащил из-за пояса огромный пистолет, который столь же небрежно швырнул в чемодан. Мег отпрыгнула как ошпаренная.

— Проклятье, дядя Мори! — Джо мигом вскочил с кровати. — Ты не можешь взять это с собой в самолет.

— Ты прав, без патронов он мне ни к чему, — ответил Мори, роясь в карманах. — В чем дело, ребята? В пистолете? Расслабьтесь. Мы не полетим на самолете. Мы возьмем Сигги. Ваши сумки не распакованы?

Все это походило на кошмарный сон.

— Нет, — послушно кивнул Джо.

— Где они?

— В багажнике.

— Замечательно, а где Сигги? В гараже?

— Нет, перед домом.

— Еще лучше, — констатировал Мори.

Получив тычок в бок от Мег, Джо рванулся к чемодану за пистолетом и осторожно вытащил оружие.

И в эту минуту раздался звонок в дверь. Так, словно на кнопку давили изо всех сил. Затем в дверь заколотили и раздались гневные крики. Джо не различал угроз, но понимал, что их «просят» открыть.

— Ублюдок! — прорычал Мори. — Он здесь! — И исчез в гардеробной.

Ошеломленная Мег закрыла лицо руками.

— Боже мой, это они. Что нам делать?

Джо нахмурился.

— Не знаю, как вы, а я собираюсь сделать то, что должен был сделать еще тогда, в отеле…

— О чем ты? — Взгляд Мег остановился на пистолете в руках Джо.

Внезапно стук в дверь прекратился. В наступившей тишине Джо и Мег уставились друг на друга.

— Почему они перестали стучать?

— Не знаю. — Джо огляделся.

— Может, они ушли? — прошептала Мег.

— Пойду посмотрю.

К ужасу Мег, Джо направился в гостиную.

— Нет! — Она обхватила его и потащила назад, повиснув на нем. — Подумай, что ты делаешь, Джо Росси! Если ты сейчас откроешь дверь, они тебя убьют.

И меня вместе с тобой, потому что я тебя не отпущу!

Джо попытался оторвать ее от себя.

— Мег, дай мне пройти.

— Нет! — пискнула она, прижимаясь еще крепче.

— Ради бога, они могут взломать дверь в любую секунду.

— Все равно.

— Что вы делаете, ребята? Сейчас не время для игр.

Мег и забыла про Мори. Повернув голову, она увидела старика, выходящего из гардеробной. Сердце ее чуть не, остановилось, потому что в руках у Мори был самый огромный пистолет, который она когда-либо видела.

— Господи боже мой, дядя Мори! Откуда это у тебя?

Новоявленный Рэмбо ответил:

— Из гардеробной, конечно. Вы, ребята, остаетесь в спальне. Я сам разберусь.

— Ничего подобного! — отрезал Джо. — Отпусти, Мег. Я не могу позволить, чтобы мой восьмидесятилетний дядюшка сам открыл дверь бандитам.

Снова раздался стук в дверь.

Мег сжалась от страха. Затем кто-то повертел дверную ручку, проверяя замок на прочность. Замок выдержал.

— Знаете что, вы сумасшедшие, — объявила Мег. — Эти люди — профессиональные убийцы. Опустите оружие и попытайтесь поговорить с ними. Тогда по крайней мере у нас появится шанс.

Мори помрачнел.

— Мегги, девочка, с ними невозможно разговаривать. Они не понимают человеческих слов и готовы прошить пулями любого, кто приблизится к ним на метр.

Мег потрясла головой, отказываясь верить.

— Тогда нужно спасаться. Хватай чемодан, Мори, и выйдем через черный ход.

— Мы не можем. Джо припарковал Сигги прямо перед домом.

— Боже, Джо, о чем ты только думал?!

— Не знаю. Я так переживал за дядю, что спешил скорее попасть в квартиру.

— Тогда мы можем выйти через черный ход и взять мою машину, — заявила Мег.

— Хорошая идея. — Мори посмотрел на девушку. Правда, почему бы вам с Джо не отнести мои чемоданы? А я пойду следом.

— Дядя Мори, мы не идиоты.

— Ребята, позвольте мне поговорить с ним. Его интересует всего лишь одна вещь…

— Ключи?

Мори недоуменно взглянул на племянника.

— Ключи? — переспросил он. — А, вы о тех парнях, что ломились в номер!

Мег ничего не понимала. Разве это не одни и те же люди?

— Мори, о ком ты говоришь? — спросила она.

Джо перебил их, не дав Мори ответить:

— Еще тридцать секунд — и мы окажемся в вечерних новостях. Скажи нам. Мори, что происходит?

Из-за чего весь этот сыр-бор? Из-за Сигги и ключей?

У тебя их деньги?

— Были, — ошарашил его Мори. — Но это не их деньги. А их деда. Еще в шестидесятые мой.., хм… компаньон.., был вынужден сесть в тюрьму и попросил меня присмотреть за своими сбережениями до его возвращения.

— А теперь его внуки явились за наследством? скептически спросил Джо.

— Двое внуков и их приятель — так, во всяком случае, они сообщили мне через дверь в прошлую пятницу. Понимаешь ли, старый Фредди Ферлинетти вышел на свободу — я от него такого не ожидал. Думал, он откинет коньки задолго до этого, ан нет. Но самое худшее — у меня больше нет денег.

— Есть!

— Что есть? Деньги?

— Нет. Я поняла, о каких ключах идет речь. От банковского сейфа. Это там ты хранишь деньги? Но сегодня банки закрыты. Внуки должны бы это знать.

Просто скажи им, что…

— Ты не так все поняла, Мегги. Прости, нет никакого банка.

Можно было только удивляться, как дверь до сих пор не рухнула под градом непрекращающихся ударов.

— Тогда где они, Мори? Где деньги Ферлинетти?

— Вокруг.

Мег огляделась.

— Дядя Мори, я ничего не понимаю. И какое отношение имеет ко всему этому Сигги?

— Ах, это? Они считают, что деньги заперты в багажнике машины.

— И с чего они так решили?

— Я сказал Фредди Огнестрельному, что всегда держу их там.

— Боже мой, даже не хочу знать, откуда у него такое прозвище.

— Я тоже, — добавил Джо. — Но ведь это еще не все, так, Мори? Они могли запросто украсть Сигги, вскрыть багажник и проверить. Я даже предлагал им ключи в обмен на Мег, но они отказались.

Мег кивнула в подтверждение его слов.

— Да, они отпустили меня просто так.

Мори растерянно покачал головой.

— Понятия не имею, почему они этого не сделали.

Может, ума не хватило?

— Мне они глупыми не показались.

— Тогда не знаю. Я думал, они явились за деньгами.

— За деньгами, которых у тебя нет, Мори, вот в чем проблема, — устало произнес Джо, поворачиваясь к Мег. — Великолепно! Украсть деньги мафии!

Хорошо еще, что я не пошел в полицию, — вздохнул он. — Значит, Мори, им нужно что-то еще. Что?

Мори пожал плечами:

— Понятия не имею.

Внезапно Мег все поняла, и колени у нее подкосились от страха. Она схватилась за Джо.

— Им нужен он, — простонала она. — Им нужен ты, Мори. Они хотят деньги и твой труп. Мы в ловушке!

Мори грустно улыбнулся:

— Думаю, ты права, Мегги. — Он поднял глаза на Джо:

— Дай мне самому разобраться с этим.

— Только через мой труп, — отрезал Джо, поднимая пистолет.

Нет, боже мой, нет, подумала Мег. Только не Джо и Мори. Не два покойника. Прежде чем кто-то успел ее остановить, она обхватила Джо за шею, притянула к себе и крепко поцеловала.

— Я люблю тебя, Джо Росси, — сказала она, заглядывая ему в глаза, и выбежала из спальни в поисках сумочки.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

— Мег, что ты задумала? Вернись!

Она не слушала, влетела в гостиную, схватила сумку, но тут Джо поймал ее за руку.

— Нет, я тебе не позволю! — воскликнула Мег, вырываясь. Рука, в которой была сумка, дернулась, и сумка случайно — какая счастливая случайность! выбила оружие из руки Джо. Пистолет пролетел через всю комнату, задел цветочный горшок и с громким всплеском плюхнулся в аквариум. Изумленные золотые рыбки попрятались в своих керамических подводных замках.

Мег вытащила газовый баллончик, повернулась к входной двери и чуть не умерла от страха, увидев там Мори. Он уже положил руку на дверную ручку, Еще секунда — и гангстеры ворвутся в квартиру с пистолетами в руках, — Нет! — завопила Мег.

Мори повернулся от неожиданности, и она, воспользовавшись заминкой, буквально швырнула Мори на диван, радуясь, что он все-таки приземлился на мягкие подушки. Падая, Мори выпустил оружие из рук, пистолет оказался на полу.

Сейчас или никогда, подумала Мег. С бешено бьющимся сердцем она стояла у входной двери.

Открой дверь, Мег, просто сделай это.

Но тело отказывалось ее слушаться. Мег знала мужчины сейчас сообразят, что к чему, и не дадут ей совершить глупость. Кто-нибудь оттащит ее от двери и сам встретит выстрелы.

Даже если случится чудо и Мори или Джо удастся одержать верх, их все равно арестуют — за убийство. Мори обвинят в связях с мафией, а Джо — в пособничестве. Боже мой, они попадут в тюрьму!

Она этого не допустит! Никакого смертоубийства. Онемевшими от страха пальцами Мег повернула ручку и распахнула дверь. Три пары удивленных глаз уставились на нее. Три взгляда были прикованы к баллончику у нее в руках. Наконец Рокко открыл рот, чтобы сказать что-то, но Мег его опередила.

Она открыла огонь без предупреждения, с таким воплем, словно это ее атакуют. Теперь уже вопили и гангстеры, закрывая глаза руками. Они разом отпрянули и скрючились на полу в коридоре.

Мег продолжала распылять газ. Ею руководил чистый инстинкт самосохранения. В панике она все жала и жала на баллончик, пока наконец газ не кончился. Все еще боясь, что ее схватят, Мег попятилась, захлопнула дверь и закрыла ее на засов.

Прислонившись к стене, она зажмурилась и выпустила баллончик из ослабевших пальцев. Он с мягким стуком упал на пол. Мег испугалась, что ее стошнит от страха. Она прижала руку к животу и медленно-медленно открыла глаза. Над ней склонился Джо.

— Я их отпугнула, — сказала она.

— Я знаю. — В руках у него был мокрый пистолет. Зачем ты это сделала, Мег? Ты могла пострадать.

Только сейчас она осознала, какой подвергалась опасности.

— Я об этом не подумала.

— Знаю. Но этот пистолет, — он приподнял оружие, — даже не заряжен. Как и пистолет Мори.

— Они могли убить вас обоих.

Джо кивнул:

— Вероятно. Это был самый геройский и самый идиотский поступок с твоей стороны. Напомни мне о нем, когда я буду тебя злить. Ты сказала, что любишь меня, Мег, — произнес он, пристально глядя на нее.

— Да.

Его голубые глаза потемнели.

— Я тоже люблю тебя, милая.

Она не успела ответить, потому что Мори, который, стоя на коленях на диване, выглядывал в окно, начал кричать:

— Ого! Ты их здорово напугала, Мегги! Только посмотрите на них! Орут и плачут, как младенцы. Джо, ты должен на ней жениться.

Шок постепенно проходил, и Мег от слов Мори зарделась как мак. Робко улыбнувшись Джо, она пробормотала:

— Нет, не должен.

И тут какая-то мысль жутко встревожила ее.

— Мег? — Джо сразу понял, что с ней что-то происходит. Бросив пистолет на столик, он обнял ее. Что случилось? Что с тобой?

— Не знаю, — покачала головой девушка. — Но что-то здесь не так, Джо. Эти парни…

— Конечно, не так, — вздохнул Джо, гладя ее по плечу. — Они преступники, им место в тюрьме. Ты оказала стране услугу, расправившись с ними.

— Боже мой, Джо!

— Что?

— Преступники? — в ужасе уставилась на него Мег, прижимая руку к груди. Ее по-прежнему подташнивало.

— Ты боишься, что они решат отомстить?

— Джо, это не мафия.

— Надо позвонить в полицию и заявить, что нас преследуют, иначе будет хуже.

— Нет, Джо! — воскликнула Мег. — Ты ничего не понимаешь. Не надо звонить в полицию. Я только что допустила гигантскую ошибку. Мы все ошиблись.

Похоже, Джо это не убедило.

— Мег, у тебя шок.

— Нет, послушай меня. — Она схватила его за рубашку. — Я пытаюсь объяснить, что эти бедняги никакие не бандиты, а ты даже не слушаешь.

Джо нахмурился.

— Ты шутишь?

— Нет, Джо, не шучу. Я никогда не видела этих парней. По крайней мере двух из них. Ты не заметил, как они были одеты?

— Нет, но какое это имеет значение?

— Большое. Это совсем другие парни. Кроме Рокко. И одеты они нормально.

— Нормально? Что ты имеешь в виду?

— Они в джинсах! Только представь себе мафиози в джинсах! А черное — всего-навсего ветровки с большими золотыми буквами на них.

Джо недоуменно покачал головой:

— И что, по-твоему, они означают? Дизайнерский логотип? Футбольную команду? Марку сигарет?

Мег грустно покачала головой.

У Джо глаза полезли на лоб.

— Ты меня пугаешь, Мег! Что это за буквы?

— ФБР.

Три дня спустя Мег нежилась в полудреме на шелковых простынях на кровати в форме сердца.

Девушка потянулась, и рука ее коснулась горячего тела Джо, лежавшего рядом. Улыбнувшись, она откинула с лица волосы и осторожно приподнялась на локте. Мег хотелось полюбоваться Джо, пока он не проснулся. Какой же он красивый! Жаль, что простыня прикрывает большую часть тела, но живое воображение услужливо дорисовало невидимые части.

Она улыбнулась, глядя на спящего Джо. Он лежал на спине, раскинув ноги и подложив одну руку под голову. В комнате царил утренний полумрак, но Мег все-таки решилась сделать кое-что. Осторожно взяв краешек простыни, она приподняла ее.

— Мег, мы же с тобой об этом говорили.

Взвизгнув от изумления, она выпустила простыню. Уставившись в голубые глаза, девушка пробормотала:

— Ой, привет, я думала, ты спишь.

— Это я понял. — Джо потянулся, как кот, и прижал ее к себе.

Довольная Мег положила руку ему на плечо.

— Так что запрещается делать, когда я сплю? спросил он.

Втайне наслаждаясь допросом, Мег запустила пальцы в его волосы, в то время как другая ее рука поглаживала плоский живот.

— Запрещается заглядывать под простыню и рассматривать тебя.

— Именно так. А что разрешается, когда я бодрствую?

— Разрешается все, что мне захочется, где мне хочется и когда мне хочется.

Джо вздохнул.

— Нет, не правильно. Разрешается…

— ..доставлять друг другу удовольствие, если, конечно, партнер не возражает, — поправилась Мег. Напомни мне, когда мы соберемся пожениться, не составлять брачный контракт. Твоя часть контракта будет состоять из одних «запрещается».

— Очень смешно. — Джо поцеловал ее в волосы.

Довольная и счастливая Мег свернулась клубочком в его объятиях.

— Тебе нравится в Вегасе?

Джо пожал плечами.

— Это забавно. Наверно, постоянно жить здесь надоедает, но пара дней — очень даже неплохо. Я рад, что мы уговорили Мори лететь на самолете, а не пересекать пустыню в этой галоше без кондиционера.

— В таком случае я бы не смогла поехать, потому что в следующий понедельник начинаются занятия в школе… До сих пор не могу поверить, что Вера Уорден, такая строгая и чопорная, лихо отплясывала канкан вчера в баре.

— Хорошо еще, что мы выпили. На трезвую голову я бы умер от смеха.

Мег лениво обводила круги вокруг сосков Джо.

Сначала одного, потом второго.

— Венди была в шоке, когда я позвонила ей и рассказала обо всем, что случилось. Ох! Миссис Уорден подружка Мори, кто бы мог подумать? Я же тебе говорила, что те трусы с сердечками были неспроста.

— Помню, помню. — Джо заерзал и перехватил руку Мег. — Прекрати, я больше не могу. — Он поцеловал кончики ее пальцев. — Я очень рад за Мори и Веру, а также за Ларри, Моэ и Керли…

— Ты показал себя настоящим героем, держа весь перелет банку с золотыми рыбками на коленях. Из тебя выйдет хороший отец.

— И все-таки я предпочел бы, чтобы Мори и Вера ночевали в отдельном номере. — (Они одновременно уставились на запертую дверь в другом конце комнаты.) — Это уж чересчур, — закончил Джо.

— Ты имеешь в виду эти.., хм.., звуки? Нам с тобой до них далеко.

— Надеюсь, я буду в таком же отличном состоянии, когда достигну дядюшкиных лет.

Мег положила голову на грудь любимого.

— Не думаю, что тебе нужно волноваться по этому поводу. Последние дни — прекрасное тому доказательство, мой пончик. Я так рада, что мы здесь, а не в тюрьме.

— Да, я порядком понервничал в полицейском участке в воскресенье.

— Понервничал? Я уже собиралась попрощаться со свободой.

— А я — с честью и достоинством.

— Я расстреляла из газового баллончика трех агентов ФБР, Джо! — воскликнула Мег.

— С ними все в порядке. По крайней мере теперь.

И откуда ты могла знать, что Рокко работает под прикрытием, чтобы поймать этих самых Ферлинетти?

Мег приподняла голову, и Джо погладил ее по волосам. Она благодарно улыбнулась.

— Такое случается только в кино. Мы-то были уверены, что Рокко — один из бандитов, а он только пытался защитить нас от них. И ни разу не выдал себя. Какой профессионализм! Он столько раз пытался предупредить Мори о грозящей ему опасности, но старый дурак постоянно убегал, — вздохнула Мег.

— Да, мы все вели себя не лучшим образом.

Мег скривилась.

— Особенно я. Бедняги. Они пришли сообщить, что все закончилось. И что я сделала? Выскочила как сумасшедшая и напала на трех федеральных агентов.

— Но ты же не знала. А этот старый дуралей? Помнишь, что он сказал? Что знать не знает никаких Ферлинетти и понятия не имеет, о каких деньгах идет речь.

— Пока ему не пообещали замять его дело.

— Да, но сначала он врал, даже не краснея. Прирожденный бизнесмен.

— Вложить деньги мафии в строительство нашего жилого комплекса — не самая плохая идея. А дядюшка хочет завещать все тебе, Джо, счастливчик.

— И Сигги в придачу, не забыла? Настоящее сокровище. А знаешь, что меня смущает больше всего?

— Название?

— Да. Как же я раньше не догадался?

— Да, — улыбнулась Мег. — Комплекс называется «Ключи от гавани».

Джо расхохотался.

— Господи, Мег, старик взял деньги, очень удачно вложил их, порвал письмо, в котором обещал Фредди Ферлинетти сохранить его богатство, а, потом в одну прекрасную ночь выкинул коробку с ключами от пустого сейфа в море. Никаких доказательств. Я бы должен быть в шоке от моего дядюшки, но я им восхищаюсь. Какое бесстрашие!

Тоже улыбаясь, Мег подхватила:

— Кстати, о шоке. Я хотела тебе кое-что сказать.

Поскольку мы в номере для новобрачных отеля «Замок из песка», который гораздо симпатичнее тех замков, что мы лепили на пляже, и поскольку здесь, в Вегасе, часовни на каждом шагу, а я больше не хочу быть фальшивой миссис Смит без огромного кольца с…

— Ты делаешь мне предложение, Мег?

Она судорожно вздохнула.

— Я еще не закончила.

— Я согласен!

Счастье накрыло Мег с головой.

— Ты переезжаешь в Тампу! — воскликнула она.

— Я?

— Не начинай опять, Джо! — взмолилась Мег. Мори хочет передать тебе управление недвижимостью, а они с миссис Уорден собираются путешествовать и наслаждаться жизнью. А недвижимость эта находится где? Правильно! В Тампе. Но ради тебя я готова пойти на компромисс. Мы можем делить наше время между Денвером и Тампой. Я хочу продолжать преподавать…

— Даже когда у нас появятся дети?

Смутившись, Мег потупила взгляд.

— Об этом мы попозже поговорим. Может, лето в Денвере, учебный год в Тампе, а каникулы поочередно в снежных горах и на тропических пляжах? Как тебе такое предложение?

— А твоя подруга Венди не умрет от зависти?

— Нет, она меня обожает и будет очень рада. — Мег закусила губу. — Ты прав, она меня убьет. И мои родители тоже, и твои родители и сестры. Боже, Джо, что мы делаем?

— Это наша жизнь, Мег. Они согласятся. Я должен кое-что сказать тебе.

— Что ты меня любишь?

— Нет.., то есть да, конечно, я тебя люблю, но сейчас.., хочу заняться с тобой любовью, — прошептал он.

— Ковбой, мне нравится твое предложение.

Джо накрыл ее своим телом.

— Правда? Тогда тебе точно понравится то, что я…

Мег не дала ему закончить.

Долгий, чувственный поцелуй длился целую вечность, пока их языки не насытились вкусом друг друга, а руки не исследовали каждый сантиметр разгоряченных тел. Их дыхание участилось, ласки становились жарче, слова любви превратились в стоны, и наконец все затмило первобытное стремление слиться в одно целое.

Мег обвила ногами его стройные бедра:

— Возьми меня, Джо. Ты мне нужен. Я не могу жить без тебя.

Его глаза потемнели от страсти.

— Я люблю тебя, Мег, с того самого момента, как увидел в примерочной. Мы созданы друг для друга.

С этими словами он вошел в ее трепещущее лоно. Мег довольно вздохнула, чувствуя, как растет наслаждение. Она выгнула спину навстречу ему. Скоро их тела двигались в унисон. Мег закрыла глаза.

— Мег, — прошептал Джо ей на ухо, не останавливаясь ни на мгновение, — мы забыли презерватив.

Ее глаза распахнулись.

— Забыли. Так как мы назовем нашего ребенка?

— Может, Рокко? Рокко Росси?

Мег открыла было рот, чтобы запротестовать, но Джо своими ласками лишил ее возможности связно мыслить. Крепко обнимая его, она сосредоточилась на наслаждении, которое он доставлял ей.

И в этот момент раздался стук в смежную дверь, сопровождающийся зычным криком Мори:

— Эй, Джоуи, Мегги, вы там? Просыпайтесь! Надо срочно собирать вещички и сваливать отсюда. Я только что видел в казино Броуди, по прозвищу Алмаз. Должно быть, он следил за нами от самой Тампы! Эй, вы меня слышите? Чем вы заняты? Вера, милая, выйди в коридор и открой дверь тем ключом, который я взял у портье. Посмотри, там ли ребятки.

Помните, я говорил, что не бегу от Ферлинетти? Я не лгал. Это Броуди позвонил мне и сказал, что приедет из Нью-Йорка за своими алмазами. Только у меня их нет. Они в коробке на дне моря. Но у меня есть карта того места, где я выбросил коробку. Надеюсь, рыбы ее еще не нашли. А то Броуди пообещал убить меня и всю мою семью. То есть вас с Мегги тоже.

Эй! Джоуи! Мегги! Почему вы не отвечаете?..

Примечания

Note1

Страж, охранник (англ.).


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7