Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Походка пьяницы

ModernLib.Net / Научная фантастика / Пол Фредерик / Походка пьяницы - Чтение (стр. 8)
Автор: Пол Фредерик
Жанр: Научная фантастика

 

 


Он очень рассердился на себя, но, подобрав бутылку, выйдя в коридор и распевая, что ищет подходящее для смерти место, он снова почувствовал себя прекрасно.

Сержант Рейм проверил баррикады перед загородкой аборигенов и отослал своих людей к Медцентру поддерживать порядок в толпе. Его люди трудились без отдыха; аборигены пытались заговорить с ними на пиджине, но полицейские были слишком заняты. Единственный говорящий по-английски более или менее сносно Матасура-сан не выходил из своей хижины, остальных было не понять.

Рейм взглянул на часы и решил, что у него есть время быстренько выпить чашку кофе, перед тем как отправиться на помощь своим людям в толпе. Хотя, мелькнула у него невеселая мысль, не лучше ли предоставить обезумевших людей самим себе, пусть передавят друг друга. По крайней мере это быстрая смерть. Хирург полицейского департамента в частном порядке сообщил, что прививки не действуют… Рейм испуганно обернулся, услышав девичий оклик.

Это была плачущая Лусилла.

– Пожалуйста, помогите мне! Конут куда-то делся, мой брат умер, и – я нашла вот это.

Она протянула сержанту листок бумаги с аккуратно выписанными Конутом способами самоубийства.

Тот факт, что Рейма оторвали от компьютерных занятий и послали сюда, чтобы сдерживать толпу, не оставлял сомнений в том, что ситуация чрезвычайная, но он был смущен и растерян. Несчастье с конкретным человеком гораздо более впечатляет, чем массовая паника. Он начал задавать обычные вопросы:

– Не знаете, где он может быть? Никаких соображений? Может, горничные видели его уходящим? Вы не справлялись? А почему…

Но у него не было времени допытываться, почему Лусилле не удалось опросить горничных, он понимал, что любой момент отсутствия Конута может стать моментом его смерти.

Они разыскали студента-дежурного, который нервничал, напуганный событиями, но все еще не покинул своего поста. И он видел Конута!

– Думаю, он спятил. Я пытался кое-что втолковать ему – вы помните Эгерта из его класса? – (Студент прекрасно знал, насколько хорошо Эгерт был знаком Лусилле.) – Он умер сегодня утром. Я думал, это подействует на Мастера Конута, но он не обратил на мои слова внимания.

Студент всмотрелся в лицо Лусиллы, но сейчас было не время интересоваться, какие чувства вызвало в ней известие о смерти Эгерта.

– Куда пошел Конут? Когда?

Выяснилось, что он направился вниз по коридору более получаса назад. Они последовали за ним.

Лусилла горестно произнесла:

– Это чудо, что он еще жив! Но если он будет продолжать в том же духе… И если я опоздаю хоть на несколько минут…

– Заткнись, – грубо сказал полицейский и обратился с вопросом к очередному студенту.

Преследовать Конута было несложно, даже в такой день его дикое поведение бросалось в глаза окружающим. Подходя к факультетской столовой, они услышали хриплое пение.

– Это Конут, – закричала Лусилла и бросилась вперед. Рейм поймал ее в дверях, ведущих на кухню, где она проработала столько месяцев.

Конут, шатаясь, распевал с завываниями одну из любимых песен Карла:

– Сложи ряд с модулем, потом замкни последовательность сложения и вычитания…

Он запнулся о разделочный стол и добродушно выругался.

– …без сомненья систему назовут (икнул) кольцом! В одной руке он держал острый нож для разделки мяса и, размахивая им, отбивал такт.

– Давайте, черт возьми, – кричал он, смеясь, – дурачьте меня дальше!

– Спасите его, – закричала Лусилла и рванулась к нему, но Рейм поймал ее за руку.

– Разрешите мне! Он может перерезать себе горло.

Он продолжал удерживать Лусиллу, которая не сводила с Конута глаз. Но тот даже не подозревал об их присутствии. Он снова запел. Рейм наконец произнес:

– Но он не делает этого, вы же видите. У него было достаточно времени. Так вы говорите, самоубийство? Может, я ошибаюсь, Лусилла, но похоже, он всего лишь вдребезги пьян.

Глава 15

Во всем городе, по всему миру разыгрывались сцены, подобные той, что происходила перед Медцентром – люди, обезумевшие от боязни заразиться (отделяющие их от дикости столетия исчезли), требовали спасения. И если один из сотни действительно был болен, этого оказывалось достаточно. Ведь один процент от двенадцатибиллионного населения – это сто двадцать миллионов, сто двадцать миллионов случаев наиболее опасного, наиболее заразного… и наименее простительного заболевания в медицине. Ибо оспу очень легко предотвратить, и только мир, забывший о Дженнере,[4] мог быть застигнут ею врасплох… Или тот мир, в котором память о многовековой профилактике Дженнера систематически изничтожалась.

В самой высокой башне порта Мои Маут принимались и ретранслировались восемь основных телеканалов. Проволочные тарелки на экваторе обследовали небо в поисках сигналов от ретрансляционных спутников. Как только один из них появлялся из-за горизонта, тарелка начинала охоту за ним и провожала, пока он не уходил за пределы досягаемости. Тогда тарелка принималась за поиски нового спутника, в то время как первый продолжал свой путь с другой стороны земного шара. На орбите было не менее шестидесяти спутников, которые использовались ретрансляторами, специально оборудованными для приема, очистки, усиления и передачи телепрограмм.

Сэм Генсел был сменным инженером, возглавляющим весь технический персонал, обслуживающий телеканалы порта Мои Маут. В его обязанности не входило снимать фильмы, ставить шоу или решать, какое изображение передавать в эфир. Читающие лекции профессора математики, припадающие на колено танцоры, скорбящие героини мыльных опер – все это он видел на своих многочисленных мониторах. Видел, но не замечал никого. Они были для него лишь живыми картинками. Что ему действительно нравилось, так это тестовые таблицы, потому что они показывали наибольшее количество важной для него информации. Он замечал плохую фазировку, расцентровку или появление «снега», а если изображение было качественным, не вникал в его смысл… Но только не сегодня.

Сегодня он был очень бледен.

– Шеф, – окликнул его младший инженер пятого канала, – так по всей стране! Сакраменто тоже охвачен. По сообщениям из Рио, вся Южная Америка в панике.

– Следи за своим монитором, – приказал Генсел, недовольно отворачиваясь. «Очень важно сохранять трезвую голову», – сказал он себе. К несчастью, голова, которую он должен был держать ясной, страшно болела.

– Приму таблетку аспирина, – сказал он линейному мастеру, тридцать лет проработавшему здесь ветерану, руки которого сегодня дрожали. Генсел наполнил картонный стаканчик водой и проглотил две таблетки, вздохнул и присел за кофейный столик.

На одном из мониторов диктор с отчаянной улыбкой читал новости:

– Болезнь не поддается ни одному из известных антибиотиков. Все должны по возможности оставаться дома. Скопления народа запрещены. Все школы закрываются до дальнейших распоряжений. Настоятельно призываем избегать, насколько возможно, личного контакта даже среди членов семей. Департамент Общественного Здоровья просит вас ожидать на местах, чтобы закончить программу обязательной иммунизации…

Генсел повернулся спиной к экрану и снял телефонную трубку. Он позвонил своему начальнику:

– Мистера Тремонта, пожалуйста. Это Генсел, по поводу обеспечения работ в критических ситуациях.

Секретарша была деловой и энергичной (но не проскальзывали ли в ее голосе легкие истерические нотки?).

– Да, сэр. Мистер Тремонт сейчас дома. Я соединю вас.

Щелк. Щелк, изображение на экране видеотелефона расплылось и потемнело. Потом снова появилось. Старый Тремонт расслабленно ссутулился в большом кожаном кресле, смущенно глядя на Генсела; блики на его лице говорили, что он сидит у камина.

– Ну, что случилось, Генсел?

У него был странный тоненький голосок. Генсел по долгу служебной дисциплины всегда пропускал мимо ушей шуточки о Старике – у него транзисторы вместо голосовых связок, а на ночь жена просто выключает его. Однако в его медленной, механической манере говорить определенно было что-то отталкивающее, да еще это старое морщинистое лицо!

Генсел быстро сказал:

– Сэр, по всем каналам обрывают сводки новостей. Ситуация становится угрожающей. По пятому каналу прекратили спортивный обзор, по седьмому пустили старую ленту «Воздушный замок над обрывом». Короче говоря, эфир умирает. Я хочу перейти на режим, предусмотренный для критических случаев. Прервать все шоу и объединить каналы для передачи новостей и информации о мерах защиты.

Старый Тремонт потер свой тонкий длинный нос и внезапно рассмеялся, как Санта-Клаус с витрины.

– Генсел, мой мальчик, – проскрежетал он, – не стоит беспокоиться из-за нескольких сопливых носов. Вы имеете дело с важной общественной службой.

– Сэр, но больны, а возможно, умерли миллионы!

Тремонт медленно произнес:

– Но есть и те, кого это не коснулось. Мы должны продолжать обычные программы, кроме того, Генсел, я уезжаю на несколько дней и оставляю вас ответственным. Надеюсь, вы не перейдете на чрезвычайный режим, мне бы этого не хотелось.

«Я не успел сообщить ему о ситуации в Филадельфии», – безнадежно подумал Генсел, вспоминая толпу из нескольких сотен человек, осаждающую муниципальную клинику.

Он пощупал теплый лоб и мрачно подумал, что не мешало бы принять еще пару таблеток аспирина… Хотя предыдущие по какой-то причине не прижились у него в желудке. В самом деле, его, кажется, тошнит.

Действительно тошнило.

Сидевший за пультом линейный мастер увидел, как его шеф неуклюже припустил к мужскому туалету, прижимая руку ко рту.

Мастер улыбнулся. Но не прошло и часа, как ему стало не до смеха. Звукорежиссер третьего канала вбежал и сообщил, что шеф лежит на полу возле умывальника, весь холодный, и дышит, как сломанный паровой котел.

Конут, в которого влили чашку черного кофе, постепенно приходил в себя. Он не протрезвел, но начал соображать, что происходит вокруг. Он слышал, как Рейм говорит Лусилле:

– По-моему, все, что ему нужно – хороший курс витаминных уколов. Это привело бы его в чувство. Но вы видели, что сейчас творится в Медцентре. Придется подождать, пока он сам не протрезвеет.

– Я трезв, – слабо произнес Конут, зная, что это неправда. – Что случилось?

Он выслушал все новости за последние двадцать четыре часа.

Брат Лусиллы умер, Эгерт умер, страшный мор идет по всей Земле. Мир совершенно изменился. Конут слушал и поражался, но в нем оставалось изрядное количество ликера, который ослаблял давление бессмертных, так что он мог достаточно объективно взглянуть на реальность. Это ужасно. Но – тут он почувствовал стыд – почему он не убил себя?

Рука Лусиллы была в его руке и, глядя на жену, Конут понял, что не хочет умирать. Он не убил себя, хотя должен был это сделать. А теперь… Теперь он хочет жить! Ему было стыдно, но он не мог ничего поделать.

Он все еще находился под действием ликера, и это придавало окружающему теплую, свежую окраску. Да, ему стыдно, но это все случилось так давно, что похоже на детскую неудачу. А сейчас ему так тепло и хорошо!

– Пожалуйста, выпей еще кофе, – попросила жена, и Конут был счастлив сделать ей приятное. Все стимулы прошедших суток действовали на него одновременно – избиение, нервное напряжение, давление бессмертных. Ликер. Конут поймал улыбку Лусиллы и понял, что напевает про себя.

– Извини, – он протянул чашку за очередной порцией кофе.

Волны вокруг платформы поселения становились все выше. Черные баржи подбрасывало, как ломтики чипсов.

Родители Лусиллы стойко выдерживали натиск ветра и дождя, чтобы увидеть печальную процедуру погружения в море гроба с телом их сына с борта черной похоронной баржи. Они были не одни – они стояли среди скорбящих людей, знакомых и посторонних, и вокруг не было тишины. Надсадный рев вибрирующих кабелей, шум пневматических насосов в опорах платформы почти заглушал музыку.

Траурная музыка на похоронах была традицией, пленки с записями хранились в библиотеке. Родственники умершего могли выбрать программу – религиозные гимны для верующих, хоралы Баха для любителей классики, траурные марши для остальных. Сегодня выбора не было. Громкоговорители непрерывно играли всю погребальную музыку подряд. Слишком много сегодня собралось людей, оплакивающих своих близких, чьи тела погрузили на приплясывающие баржи, чтобы бросить в глубину моря.

Шесть, семь… Отец Лусиллы насчитал восемь барж, стоящих у платформы и ожидающих загрузки. В каждую помещалась дюжина гробов. «Ужасная болезнь», – подумал он отрешенно, понимая, что многих некому оплакать и проводить в последний путь: вымирали и грузились на баржи целые семьи. Он потер затылок, который начал побаливать. Мать, стоящая рядом, и не думала считать – только плакала.

Протрезвев, Конут начал видеть изменения в мире и свои приключения в более резком и ясном свете. Ему помог Рейм. Он нашел обрывки брошенной Конутом бумаги и безжалостно донимал его расспросами:

– Почему ты должен умереть? Кто такие бессмертные? Как они могут заставить тебя совершать попытки самоубийства, и почему ты еще жив, что тебя спасло?

Конут попытался объяснить. Умереть, говорил он, помня урок, вколоченный в него дубинкой, ничего не значит, мы все умрем. В некотором смысле самоубийство – это победа, потому что мы заставляем смерть прийти так, как мы этого хотим. Однако Эст Кир и другие…

– Эст Кир уехал, – перебил его полицейский, – ты знаешь? Уехал со своим телохранителем. А еще Мастер Финло, биохимик, его секретарь, сказал, что с ним были толстяк и старуха блондинка. Куда они могли скрыться?

Конут нахмурился. То, что Эст Кир со своими друзьями бежал от опасности, не согласовывалось с представлением Конута о бессмертных. Супермен должен быть героем, почему же они ведут себя как последние трусы? Он попытался объяснить это Рейму, но тот возмущенно перебил его:

– Супер-убийцы, ты хочешь сказать! Куда они уехали?

– Не знаю, – извиняющимся тоном ответил Конут, – но, уверяю тебя, у них были причины.

Рейм кивнул. Его голос внезапно смягчился.

– Да, это так. Хочешь узнать, что за причины? Болезнь занесли аборигены. Почти каждый из них является носителем активных возбудителей оспы. Ты знал об этом? В целях безопасности им сделали прививки, но, как теперь выяснилось, прививки были для отвода глаз, они не подавили болезнь. А потом туземцев развезли по большим городам, устраивали встречи с тысячами людей, кормили вместе с остальными. Учили подобающему поведению в цивилизованном обществе. Например, трубка мира не входит в их обычаи, но им Сказали, что окружающим будет приятно. Это говорит тебе о чем-нибудь?

Конут подался вперед, не сводя глаз с Рейма. Голова его гудела. Говорит? Да, теперь в его представлении складывалась цельная картина. Эпидемию вызвали искусственно. Бессмертные, руководствуясь защищающей лишь их собственные интересы мудростью, решили истребить человеческую расу, причем выбрали способ, который в древности уже едва не уничтожил человечество – они вызвали страшный мор.

Лусилла пронзительно закричала.

Конут с запозданием понял, что она дремала на его плече, не решаясь заснуть, хотя совсем обессилела после пережитых волнений и бессонной ночи. Сейчас она сидела, выпрямившись и пристально глядя на зажатые в руке маленькие маникюрные ножницы.

– Конут, – закричала она, – я собиралась вонзить их тебе в горло!

Время было позднее, но широкую арку Моста обрамляла радужная светящаяся линия – огни скоростного монотрека и частных автомобилей.

Водитель одного из монокаров вполуха слушал передачу новостей: «Ситуация на Среднем Западе менее критическая, но волна паники пронеслась по всем основным городам Айовы, Канзаса и Небраски. В Омахе погибли более шестидесяти человек в результате столкновения трех аэробусов с беженцами; столкновение произошло при невыясненных обстоятельствах, по-видимому, оно вызвано ошибкой пилота одного из чартерных рейсов. В Деймоне этим утром почти на полтора часа была парализована работа аэропорта, потому что авиадиспетчеры присоединились к убегающим толпам, покинув свои посты. В заявлении утверждается…»

Водитель моргнул, сосредоточил внимание на пульте управления. Более половины из своих пятидесяти лет он управляет монокаром, причем чаще всего именно на этом маршруте. Он раздраженно потер сенсорный воротник, который носил уже около тридцати лет и который сегодня почему-то начал ему мешать.

Воротник был предназначен для измерения температуры и пульса; в случае серьезного заболевания или смерти водителя он отключал питание монокара и включал тормоза. Водитель привык носить этот воротник и сознавал его необходимость, но сегодня, одолевая подъем Моста на третьей скорости, он ощутил, что воротник давит ему на горло.

А еще у него болела голова. Глаза чесались и горели. Он потянулся за радиомикрофоном, соединяющим его с диспетчерской, и прохрипел:

– Чарли, я, кажется, отключаюсь, я…

Больше он ничего не смог сказать. Он упал вперед. Датчики зафиксировали его учащенный пульс и дыхание в течение последних минут и прореагировали, когда он потерял сознание. Монокар замер.

Следующий монокар катастрофически приближался к нему сзади. Его водитель больше часа испытывал тошноту и спешил закончить поездку; он не принимал во внимание автоматическое замедление движения по всему Мосту. Когда скорость превысила критическую, питание монокара отключилось, но было уже слишком поздно – монокар мчался вперед, рассекая воздух. Даже сенсорные воротники не могли предусмотреть ситуацию одновременного выхода из строя двух водителей. Белые искры падали с Моста в воду и гасли, это были куски искорененного металла. Образовался затор. Звуки столкновений доносились до лежащего у подножия Моста Университета. Движение по Мосту остановилось, огни превратились в ряд неподвижных точек с отвратительной вспышкой посредине.

Спустя мгновение вдалеке завыли сирены «Скорой помощи».

Конут обнял плачущую жену, на лице его застыло выражение недоверия, а мозг лихорадочно работал. Лусилла пытается убить его? Полное безумие!

Но, подобно другим безумным событиям в его жизни, и этому существовало объяснение. Хотя и с запозданием, он начал сознавать слабый шепот у себя в мозгу. Он сказал Рейму:

– Они не могут достать меня! Поэтому пытаются добраться через нее.

– Но почему не могут?

Конут пожал плечами и потрепал жену по руке. Лусилла села, взглянула на ножницы и отшвырнула их прочь.

– Не беспокойся, я все понимаю, – сказал ей Конут, а потом повернулся к Рейму: – Не знаю почему. Иногда у них не выходит. Как на кухне, как сейчас – они не могут убить меня. Даже если бы я этого хотел. И еще один раз на острове, когда я сильно напился. И еще – ты помнишь, Лусилла, – на Мосту. Каждый раз я был полностью в их власти. И на Мосту они почти одолели меня, но я вовремя остановился. Каждый раз я был сильно пьян. Казалось бы, в таком состоянии я должен быть совершенно беспомощным… – Конут задумался.

– Что это с Лусиллой? – сочувственно спросил Рейм. Девушка вскочила и вновь села.

– Кажется, я засыпаю, – сказала она жалобно, – странно…

Конут рассматривал ее с живейшим интересом, словно перед ним была не жена, а лабораторный экспонат.

– Что странно?

– Я по-прежнему слышу, что кто-то говорит со мной, – сказала Лусилла, раздраженно потирая лицо.

Конут видел, что силы ее на исходе, что она больше не может не спать, даже если бы она считала себя убийцей, даже если бы он умер у нее на глазах. Даже если бы наступил конец света.

– Кто-то говорит с тобой? О чем? – спросил он мягко.

– Не знаю. Чудно. «Мы шептать тебе приятель». Что-то вроде этого.

– Пиджин, – немедленно определил Рейм, – с тобой говорят аборигены.

Выяснив причину, он перестал думать о ней и обратился к Конуту:

– Ты был на пути к какой-то разгадке, помнишь? Ты говорил, что иногда они не могут добраться до тебя? Почему? В чем тут дело?

Конут вяло ответил:

– Выпивка. Каждый раз я был пьян.

В самом деле! Трижды он был на пороге неминуемой смерти, и каждый раз ему удавалось увернуться. И всякий раз он напивался. Алкоголь в его мозгу, избирательный яд, который прежде всего воздействует на высшие структуры мозга, затрудняя зрение, ослабляя реакции… Именно он защищал его от приказов, призывающих умереть!

– Оспа все умирать, – ясно проговорила Лусилла и улыбнулась. – Извините. Это не то, что я хотела сказать.

Конут помедлил минуту, а потом приступил к действиям. Рейм машинально прихватил с собой в комнату ту бутылку, с которой Конут не расставался весь день. Теперь Конут схватил ее, открыл и сделал большой глоток, а потом передал Лусилле.

– Выпей! Не спорь, попробуй, это хороший крепкий напиток.

Он закашлялся и вытер выступившие слезы. Вкус у ликера был отвратительный, и его понадобилось немного, чтобы Конут опьянел вновь.

Но это «немного» могло спасти ему жизнь… Могло спасти жизнь Лусиллы… Могло спасти весь мир!

Глава 16

Таи-и Матасура-сан поднялся с постели и подошел к новому мощному заграждению.

Сумасшедшие белые не принесли им обед. Уже поздно, рассудил таи-и, хотя расположение звезд было для нег непривычным. Еще несколько недель назад единственным часами их племени служил проходящий по небу Южный Крест. А эти странные северные созвездия казались ему; холодными и неприятными. По ним он не мог определить ни время, ни направление.

Его широкие ноздри, гневно раздуваясь, втянули воздух.

Чтобы стать таи-и, помимо многого другого, он должен был уметь в совершенстве ориентироваться по звездам. Теперь перед лицом более могущественного искусства белых людей его умение стало бесполезным. Свойственное ему глубокое чутье, доведенное до способности отличать правду от лжи, сделало его вождем племени. Но эти белые были старше его, они не обратили на него внимания, у них чутье сильнее, они могут слышать даже свой внутренний шум.

Он не должен доверять ласковым словам белых стариков, подумал таи-и и плюнул на землю.

Его соплеменник окликнул таи-и из дверей хижины. На креольском наречии, которое было им более привычным, чем пиджин племени или коверканный английский Матасуры-сан, он пожаловался:

– Я позвал их прийти, но они не слышат.

– Один слышит, – возразил Матасура-сан.

– Старики все время болтают.

– Я слышу, – Матасура-сан сосредоточился для внушения.

Он сидел на корточках, поглядывая то на звезды, то на заграждение. За ограждением, несмотря на поздний час, шумел университетский городок.

Теперь Матасура-сан очень ясно понял, что он хочет делать.

Матасура-сан был таи-и не только благодаря своей силе и мудрости, но и по наследству. В 1944 году, когда в японский корабль попала торпеда и его экипаж нашел спасение на острове, там существовало процветающее общество.

Японские черты Матасуры-сан лишь отчасти характеризовали его происхождение. Но его предки были не простыми дикарями. Дело в том, что двенадцать японцев оказались не первыми моряками, попавшими на остров. Семьи, жившие здесь, образовывали англичане-отцы и меланезийки-матери, так как все мужчины-маланезийцы были перебиты. С приходом японцев все мужское население постигла та же участь. Пощадили лишь нескольких, в числе уцелевших был далекий предок Матасуры. Его оставили в живых, потому что он был главным священником острова и прожил более века. За его жизнь заплатили своей многие островитяне.

Через триста лет его потомок в третьем поколении унаследовал некоторые его способности. Одна из них – «глубокое чутье», но не с помощью ноздрей, а за счет какого-то другого органа чувств. Вторая – долгожитие. Матасуре-сан было около ста лет. Это единственная вещь, которую он скрыл от обладателей странных ласковых голосов, нашедших его на острове и посуливших много всего, если он им поможет.

«Глубокое ощущение» от мира по ту сторону заграждения было очень плохим.

Таи-и Матасура-сан все обдумал и принял решение. Он вернулся в хижину и поднял своего помощника ударом ноги.

– Попробуй поговорить с ним снова, – приказал он на пиджине. – Я помогу.

Когда Конут уходил, Лусилла слабо улыбалась во сне.

– Я вернусь, – прошептал он и вместе с сержантом Реймом вышел во двор. Ветер усиливался, свет звезд пробивался сквозь несущиеся облака. Вокруг Медцентра все еще стояли в ожидании тысячи людей, не потому, что надеялись на вакцинацию – тот факт, что прививки не действуют, был объявлен официально, а потому, что не знали, что делать. В клинике безостановочно работали врачи – с бледными лицами и красными от бессонницы глазами, они повторяли привычные процедуры, зная их бесполезность.

Сразу же после поступления тревожных сигналов о болезни они обнаружили, что все справочные материалы, накопленные за три века развития эпидемиологии, разграблены, и нет никакой возможности восстановить их. Конечно, они пытались… Часть медиков сами были больны и находились в больнице; они, как и остальные, были обречены.

Конут беспокоился не за себя, а за Лусиллу. Припомнив обстоятельства экспедиции, он восстановил в памяти, что Эст Кир сам прививался от оспы и дал понять остальным, что им более чем желательно сделать то же самое. Но как быть с Лусиллой? Она-то не прививалась!

Он уже сказал Рейму об уколах, а тот немедленно сообщил об этом руководству – они попытаются связаться с островами и найти врачей, которые составляли вакцину. Но, скорее всего, это бесполезно. Бессмертные наверняка оборвали все ниточки, ведущие к спасению обычных людей.

Но у этой мысли имелось и естественное следствие: если бессмертные увезли врачей, значит, надо найти место, где они укрылись.

Рейм и Конут подошли к загородке аборигенов. Их уже ждали.

– Вы звали нас? – спросил Конут. Это был вопрос, ибо он все еще не мог поверить.

Матасура-сан кивнул и протянул ему руку. Рейм, глядя на них, только моргал, у него кружилась голова. Конут и его заставил выпить три порции – не потому, что Рейм поддался телепатическому внушению, а потому, что Конут не был уверен. Это и впрямь выглядело как пьяное видение – профессор математики пожимает руки сидящему на корточках темнокожему человеку, не говоря при этом ни слова. Однако это было не видение.

Через минуту Конут выпустил руку сидящего. Maтасура-сан кивнул и, по-прежнему не говоря ни слова, взял из рук Конута бутылку и сделал солидный глоток, а затем передал ее своему помощнику, который лежал на земле позади него и едва сознавал, что происходит.

– Пошли, – пробормотал Конут, глупо выпучив глаза (очень трудно все время оставаться в меру пьяным!), – нам нужен вертолет. Рейм, ты можешь вызвать его?

Рейм полез в карман и, достав полицейскую рацию, коротко переговорил по ней и только потом спросил у Конута:

– Что случилось?

Конут поколебался и взял его за руку.

– Извини. Это все бессмертные. Ты был прав – они завезли носителей оспы и навлекли на нас эту беду. Но этот человек значительно старше, чем кажется, и тоже может читать мысли.

Рация тихонько запищала.

– Они встретят нас около Медцентра, – сказал Рейм, убирая ее в карман. – Пошли.

Только пройдя добрую половину дороги, Рейм догадался спросить:

– А куда мы полетим?

Конут передвигался с трудом; он шел медленно, очень медленно; его ноги были как наполненные воздухом сосиски; окружавший его воздух был густым, как желатин. Конут тщательно анализировал каждое свое движение – усердные попытки пьяного сохранять ясность мышления; он боялся напиться слишком сильно, но и не отваживался оставаться трезвым.

– Я знаю, где сейчас бессмертные, – сказал он. – Мне сообщил об этом Матасура-сан. Не словами, а держа мою руку, прямо от мозга к мозгу, этому помогает тесный контакт. Он не знает названия местности, но я найду ее на вертолете.

Он остановился и в недоумении оглядел себя.

– Боже, я совершенно пьян. Нам понадобится помощь.

– Я тоже пьян, – запинаясь, проговорил Рейм. – Но я учел это. Нас будет встречать все отделение по чрезвычайным ситуациям.

Расчищенное пространство возле Медцентра было идеальным для приземления вертолетов, правда, сейчас здесь местами лежали распростертые тела больных и просто истощенных людей. Конут и Рейм уже слышали шум вращающихся винтов и в ожидании замерли на краю площадки. К ним приближались двенадцать полицейских вертолетов; одиннадцатый в ряду завис, снижаясь, чтобы поднять их на борт, а двенадцатый подсвечивал ему огнями.

В резком свете прожекторов одна из распростертых неподалеку фигур приподнялась на локте, что-то бормоча. Глаза несчастного были широко раскрыты, хотя свет бил ему прямо в лицо. Он смотрел в сторону Рейма и Конута, губы его беззвучно двигались, а затем с них сорвался слабый крик:

– Носители!

Рейм первым осознал опасность.

– Бежим, – закричал он и, пошатываясь, бросился к снижающемуся вертолету.

Конут последовал за ним, но обезумевшими людьми владело лихорадочное возбуждение, они двигались быстрее.

– Носители! – подхватило десять, двенадцать голосов. Это походило на пробуждение толпы линчевателей.

– Носители! Это они во всем виноваты! Хватайте их!

Больные поднимали головы и тянули к ним руки. Несколько мужчин, кучкой стоявших в стороне, тоже двинулись к ним.

Конут побежал быстрее. Носители? Конечно, он знал, что это неправда. Может, Эст Кир или кто-то из его окружения, отчаявшись проникнуть через алкогольный барьер в его сознание, решили добраться до него, обработав мозги сотен полусонных измученных людей, которые валялись тут на траве. Бессмертные хотят натравить на них толпу!

Просто невероятно, говорила одна часть его сознания, отягощенная спиртным, просто невероятно, что в этой случайной толпе столько полутелепатов, но другая часть кричала: беги!

В них полетели камни, и на другом конце лужайки, ярдов за пятьдесят от Конута, раздался звук, который очень напоминал выстрел. Но над ними уже вращались лопасти вертолета. Как только они забрались в кабину, вертолет взмыл, оставив внизу бушующую толпу, требующую мести.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9