Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Палач (№23) - Разгром в Сент-Луисе

ModernLib.Net / Боевики / Пендлтон Дон / Разгром в Сент-Луисе - Чтение (стр. 1)
Автор: Пендлтон Дон
Жанр: Боевики
Серия: Палач

 

 


Дон Пендлтон

Разгром в Сент-Луисе

Разум сам себе хозяин,

Он ему — лишь волю дай —

Может сделать ад из рая,

И создать из ада рай.

Джон Милтон. Потерянный рай

Вот здесь, в аду, и есть то самое место, где происходит сотворение мира. Но существование ада лишается смысла, если пустует рай. Мы должны выбирать и кто-то из нас выбирает рай, кто-то — ад. Я сделал свой выбор. И я намерен управлять этим местом, если смогу, чтобы придать его существованию хоть какой-нибудь смысл.

Из военного дневника Мака Болана

Пролог

В охваченных войной районах юго-восточной Азии он был известен под кличкой Палач. Этим кодовым именем наградило его собственное правительство. Вражеское командование именовало его не иначе, как «этот дьявол», и регулярно повышало награду за его голову. Но в тех же самых районах были люди, называвшие его Сержант Милосердие, и многие запуганные, изнуренные болезнями крестьяне, живущие в этих залитых кровью странах, жизнью своей были обязаны этому бесстрашному молодому человеку, шагавшему через ад и несшему смерть в одной руке и сострадание в другой.

Мак Болан был специалистом по операциям в тылу противника, командиром элитной группы коммандос, официально известной как команда «Эйбл». Задачей команды были диверсии, шпионаж, саботаж, убийства и полная деморализация противника — все это она проделывала с высочайшим профессионализмом. Эти бойцы джунглей проникали глубоко в тыл противника, работали на обширных территориях в полном отрыве от тыловых баз, в полной изоляции от передовых частей, а зачастую и друг от друга. Они вели войну на свой страх и риск и выживали лишь благодаря изворотливости и интуиции.

И в среде этих профессионалов Болан считался мастером подобных игр. Феноменальный стрелок, крутой и хладнокровный боец, машина смерти со стальными нервами, безошибочными инстинктами и несокрушимой целеустремленностью — счет ликвидированных им «больших шишек» противника перевалил за сотню, а его, подвиги стали легендой в зоне боевых действий. А потом Палача внезапно отозвали домой: ему дали отпуск по семейным обстоятельствам, ибо вся его семья пала жертвой войны совсем другого рода.

Мак Болан больше не вернулся в джунгли Юго-Восточной Азии.

Джунгли обосновались в его душе, и он привез их домой. Болан похоронил своих родных и начал свою собственную войну против «величайшего врага» на родине.

Это был дерзкий, небывалый вызов даже для человека его опыта и квалификации.

Мак Болан-Палач объявил войну мафии. То была безнадежная война — нелегальная, аморальная, невозможная, — но прошедший все круги ада сержант вел ее с беспримерным мужеством и самоотдачей, так что временами даже начинаю казаться, что у него есть шанс выиграть бесконечную схватку, в которой постоянно терпели неудачу армии полицейских.

Он избрал наступательную тактику и выжил более чем в двадцати сражениях на заранее выбранных им территориях. В своих действиях Болан умело сочетал стратегию блицкрига и приемов партизанской войны в джунглях. Его внезапные нападения приводили противника в состояние полного ошеломления, хаоса и, как правило, враг нес большие потери. Баланс сил, однако, оставался неизменным — Болан сознавал, что борется с гидрой, способной почти мгновенно отращивать новые головы на месте отрубленных.

Опасность угрожала и с другой стороны — полиция весьма раздраженно реагировала на его нелегальные боевые операции и с каждой новой разборкой Болана это раздражение крепло все больше и больше. С точки зрения закона Болан сам стал наиболее опасным преступником в Америке. Информация о каждом его шаге, который становился известным правоохранительным органам, тут же распространялась по всему свободному миру.

Всем было известно, что голова Болана, поднесенная на блюде отчаявшимся главарям «Коза Ностра», сделает совершившего такой подвиг смельчака миллионером. Такова была совокупная сумма более дюжины контрактов, открытых мафией с целью поставить точку на кровавых налетах Мака Болана. И, по мере того, как деятельность этой грозной армии, состоящей из одного человека, продолжалась, росла конкуренция среди охотников за головами. Любой подонок, способный наскрести денег на покупку шестизарядного «сэтердэри-найт спешиал» становился потенциальным врагом и нес постоянную угрозу человеку, чье существование и борьба осложнялись с каждым днем.

У него оставалось еще несколько верных друзей, разбросанных по всей стране, и они охотно предоставили бы ему помощь и убежище, но Болан всеми силами стремился избегать контактов с ними. Он знал, что приносит с собой несчастье, знал, что когда-нибудь мафиози его накроют, и он не имел ни малейшего желания подставлять друзей, заставляя их разделить с ним его неизбежную участь.

Бывали, однако, времена, когда Болан чувствовал, что складывающаяся ситуация перевешивает соображения предосторожности — иногда ставки были слишком велики, чтобы принимать во внимание мотивы личной безопасности. Именно так обстояли дела в Сент-Луисе перед приездом туда Палача.

Его старый партнер по группе «Эйбл Тим», один из немногих оставшихся в живых членов «Команды Смерти», Розарио Бланканалес по кличке Политик, приметил, что в Миссури затевается какая-то подозрительная возня, и дал знать об этом единственному человеку в мире, который смог бы вмешаться в игрище мафии. Известие не особенно поразило Болана. Он уже давно почуял, что Организация затевает очередную крупную аферу в не верящем на слово штате[1].

Но Сент-Луис его настораживал. Прошло не так уж много времени с тех пор как Мак нанес сокрушительный удар по техасской ветви мафии, и теперь город кишел боевиками мафии. Ходили слухи, что сент-луисские головорезы Джерри Чилья должны были составить ядро общенациональной команды охотников за головой Мака Болана. Из разных мест приходили известия, подтверждающие эти слухи. Болану уже доводилось иметь дело с Чилья, и в тот раз Фортуна была на стороне Мака. А то, что сейчас творилось в Сент-Луисе, запросто могло оказаться всего лишь хитрой ловушкой, попыткой заманить его на территорию, где все преимущества будут на стороне мафии.

Мак Болан отнюдь не был бесшабашным сорвиголовой, как это казалось некоторым. Он был бойцом внимательным и осторожным, и именно этим объяснялось то, что он до сих пор был жив. Получив сигнал СОС из Сент-Луиса, он не воспылал энтузиазмом, а лишь обреченно вздохнул. И разборка в Сент-Луисе стала неизбежной. Болан принадлежал к той категории людей, которые умеют смотреть в лицо смерти. Он поехал в Миссури. Но, как он надеялся, конечно же не в качестве жертвы. Он отправился туда как Палач, чтобы проделать работу, которая больше не терпела отлагательства.

Так обстояли дела, когда тихим весенним вечером ничем не примечательный дом на колесах — микроавтобус-фургон фирмы «Дженерал моторс» — свернул с шоссе номер 207, что пролегало к северу от Сент-Луиса, и принялся карабкаться на холм, с которого открывался прекрасный вид на сиявший яркими огнями город, раскинувшийся по обеим берегам реки. Болан припарковал фургон на площадке перед мотелем «Холидэй Инн» и осмотрелся. Через несколько секунд рядом с ним притормозил еще один автомобиль. Из него вылез смуглый, крепко сбитый, небрежно одетый человек и быстро перебрался в фургон Болана. Старые друзья тепло, но сдержанно поприветствовали друг друга.

— Хорошо выглядишь, — сказал Болан со скупой улыбкой.

— Ты тоже, — ответил Бланканалес. — А я уже было решил сваливать. Двое суток здесь торчу.

— Знаю, усмехнулся Болан. — Я двое суток за тобой наблюдаю.

Оба рассмеялись. Смуглый заявил:

— Мне следовало бы догадаться. Я тебя не видел, но, черт возьми, я должен был тебя почуять. И где же ты был?

Болан перевел взгляд на огни мотеля.

— По большей части здесь. Зарегистрировался во вторник. А машину до поры оставил в Берк-сити, пока не выяснил ситуацию.

— Ну и что — за мной чисто? Хвоста нет? — полюбопытствовал Бланканалес.

Болан ухмыльнулся:

— Стал бы я с тобой встречаться, если б за тобой был хвост. Так что там у тебя? Зачем я тебе нужен?

Политик нахмурился.

— Мафиози готовы взять под контроль весь город. И они вполне могут это сделать — есть у них очень хорошая зацепка. И тогда в старом добром Сент-Луисе будет то же самое, что в Чикаго в эпоху Аль Капоне. А роль Капоне будет играть твой дружок Чилья.

— А в чем же состоит зацепка? — спокойно спросил Болан.

— Да забавная здесь сложилась ситуация, сержант. Город не может контролировать свой собственный департамент полиции. Таков закон штата. Полицейские комиссары назначаются губернатором.

Болан нахмурился.

— И они могут за это ухватиться?

— Именно. Тебе что-нибудь говорит имя Ньюман, Чак Ньюман?

— Нет, — ответил Болан, задумчиво склонив голову. — Постой, а это не?..

— Вот-вот — я знал его по Вьетнаму. Он служил в спецназе, участвовал в программе умиротворения, а теперь занимается местной политикой. Выставил свою кандидатуру на пост губернатора и имеет все шансы выиграть, особенно теперь, когда э-э...

— Когда его поддерживает банда мафиози?

— Ну, в каком-то смысле, да. Чак конечно же не вербован среди них своих сторонников. Они сами во все влезли, прямо-таки горя желанием видеть его в Капитолии штата.

Болан вздохнул.

— Стало быть, у них что-то на него есть. Что именно?

Бланканалес опустил глаза, скривился.

— Его жена. Точнее, ее прошлые грешки.

— В таком случае парню следует снять свою кандидатуру, — холодно заметил Болан.

— Сержант, он спит и видит себя на этой должности. Да они и не дадут ему сойти с дистанции. Они держат компромат у него над головой, как бомбу замедленного действия. Или ты играешь по их правилам, или бомба взорвется.

— И должно быть не слабо рванет, — кисло заметил Болан.

— Это точно. Леди в свое время была звездой в жанре крутой порнухи, именно в то время, когда все это было абсолютно запрещено. С тех пор много воды утекло. Она думала, что все забыто и навеки похоронено. А затем объявляется Чилья с полудюжиной этих фильмов за пазухой. Понимаешь, Чак, когда на ней женился, прекрасно знал про все эти дела. Но он из той породы людей, что склонны к великодушию — мол, люблю тебя, какая ты есть, и мне плевать, какой ты была когда-то... Сейчас у них парочка милых ребятишек, положение в обществе... черт, сержант, да что я тебе втолковываю — сам знаешь. Чилья угрожает пустить эти фильмы в прокат, если Ньюман не будет плясать под его дудку. Сам понимаешь, каково будет ему, его жене, детям... ну и, конечно, прощай большая политика.

— Да, — сказал Болан, — это хорошая зацепка. Полагаю, Чилья уже подобрал своих собственных кандидатов в комиссары полиции Сент-Луиса.

— Разумеется. И это только начало.

— Ньюман обратился за помощью к вашему агентству? — спросил Болан.

— Да. Он узнал о нас благодаря заварушке в Нью-Орлеане и вышел на меня пару недель назад. Хочет, чтобы я добыл ему эти чертовы фильмы. Этакое дерьмо! Дохлый номер, сержант! Разве что...

— Ну не за этим же ты меня вызвал, — заявил Болан.

Политик ухмыльнулся.

— Не совсем. Просто у меня есть агенты в городе и я знаю, как ухудшилась общая обстановка — даже если отбросить личные неприятности Ньюмана. Я решил, что тебе будет интересно. Может быть, в результате...

Болан проворчал:

— Ладно, понял.

Бланканалес попал в точку — он был заинтересован. Этот город давно уже просился в его черный список.

Мак вздохнул и сказал своему старому приятелю:

— Хорошо, Политик. Я должен подробно ознакомиться с ситуацией. Мне нужно все, что ты успел собрать. Кроме того, я хочу, чтобы твои ребята пока не влезали в это дело, по крайней мере до тех пор, пока я не составлю себе полной картины обстановки.

Бланканалес кисло улыбнулся, а когда заговорил, было видно, что он сильно нервничает.

— Хорошо... Э-э... только вот... м-м...

Болан снова вздохнул, покачал головой и спросил:

— Как глубоко ты успел влипнуть?

— Не столько я, сколько Тони, — ответил Политик, страдальчески скривившись, — а она влипла по-крупному. Она была моим агентом у Чилья. С понедельника у меня нет с ней связи. Мы с Гаджетом сделали все, что в наших силах, чтобы выяснить, в чем дело, но...

Он медленно и печально развел руками.

— Черт бы тебя побрал, Розарио! — рявкнул Болан. — Ты должен был сразу же поставить меня в известность!

— Тогда это еще не казалось проблемой, да и возможности не было...

Болан потер лоб и каменным взглядом уставился на столицу штата, в которой на площади почти в три тысячи квадратных мили обитало более двух миллионов людей. Тони была младшей сестрой Бланканалеса, она имела лицензию частного детектива и работала на «Группу Эйбл» — детективное агентство, основанное Бланканалесом и Гаджетом Шварцем сразу же после завершения осады Сан-Диего. Болан познакомился с Тони во время битвы за Новый Орлеан, и между ними возникла особая связь.

Да, связь особого рода...

А теперь она где-то там, в диких джунглях, где выживают только самые неустрашимые, самые сильные и самые изворотливые... самые-самые...

— Хорошо, — сказал Болан, стараясь сохранять спокойствие.

И без слов было ясно, какое решение он принял. Бланканалес понял, что город старых пароходов ждут чертовски горячие деньки.

Глава 1

В Сент-Луисе Мак Болан начал с верхушки. До конца ночи оставалось еще пару часов, когда призрачная фигура бесшумно спрыгнула со стены, окружавшей обветшалый особняк в престижном районе сент-луисского вест-сайда. На спрыгнувшем был черный спецназовский комбинезон. Слева, в кобуре под мышкой покоилась элегантная «беретта» с глушителем; в кобуре на правом бедре — внушительный «магнум-отомаг» 44 калибра. Грудь перетягивали ремни, на которых крепились гранаты, подсумки с патронами и прочей мелочью. С пояса свисали нейлоновые удавки, а узкие стилеты находились в ножнах, липучками крепившихся к бедрам.

Поэтому он целиком положился на свою боевую интуицию, когда пересекал открытое пространство, отделявшее его от особняка. До старого трехэтажного дома было не меньше пятидесяти метров.

Усадьба принадлежала Артуру Джиамба, больше известного под именем Малыш Арти, в течение вот уже многих лет возглавлявшего сент-луисскую ветвь преступного синдиката. Джиамба был человеком старой закалки, не брезговал работать по мелочам, отличался узким кругозором, ограниченной фантазией и полным отсутствием амбиций. Его вполне устраивала роль правителя разваливающейся империи, чьи действия сводились к созерцанию упадка и заботам о собственной шкуре.

В организационной структуре «Коза Ностра» семья Джиамба считалась Золушкой, она даже не была представлена в «Коммиссионе» — верховном совете мафии.

Но времена менялись.

Болана как раз и интересовало, как далеко зашли перемены. Согласно данным разведки, Джерри Чилья прислали сюда из Нью-Йорка в сопровождении целой армии гангстеров, чтобы «оживить» территорию — то есть начать активнее качать из нее деньги. Вскоре после его приезда Джиамба исчез из вида. Слухи на этот счет ходили самые разные: одни утверждали, что капо просто-напросто ликвидировали, другие намекали на то, что его отправили на пенсию с почетной ссылкой в одну из латиноамериканских республик. Сам Чилья после своего прибытия тоже не часто показывался на публике, но было известно, что его штаб-квартира располагается в старом особняке Джиамба.

Так что в Сент-Луисе Болан начал с верхушки. Если ему повезет выйти прямиком на Чилья, то он свалит его первым же выстрелом в этой войне. Единственное, о чем жалел Болан, пересекая открытый участок между стеной и строением, так только о том, что не пришил этого типа еще тогда, на зеленой лужайке для гольфа на побережье Мексиканского залива. И не было бы тогда нынешней заварушки. Но тогда, конечно, шла другая игра. Чилья в то время был всего лишь мелкой пешкой. Что ж, а сейчас он король... так обстояли дела в мире Мака Болана. Он вел войну на уничтожение, и дорога в ад была вымощена мертвыми телами и погибшими душами, но казалось, не было конца силам противника: примерно так же ведут себя мишени в стрелковом тире — свалишь одну, на ее место тут же выскакивает другая... и так до бесконечности, до самых врат ада. Остается только забыть про все «что-если-бы»; имя короля не значит ровным счетом ничего. Если не Чилья, то на его месте будет кто-нибудь другой. Тут не человек имеет значение, а место, им занимаемое. А Мак Болан приехал в Сент-Луис сражаться с идеей, а не с человеком. Да, конечно, людишек будет положено тоже немало, ясное дело, но как еще можно бороться с идеей, если не убивать ее носителей?

Но Джерри Чилья не суждено было открыть список жертв грядущей войны. Темная фигура неторопливо выступила из тени здания, когда Болан был уже неподалеку от заднего фасада особняка, и ленивый голос, в котором не чувствовалось ни малейшего беспокойства, спросил:

— Кто тут?

В ответ «беретта» выплюнула крохотный язычок пламени, но охранник уже не услышал свистящего шепота смерти, пронесшегося над травой — его отбросило назад и он был мертв, еще не успев коснуться земли.

Болан бросил на грудь поверженного противника снайперский значок и двинулся в обход здания, чтобы проверить, есть ли часовые с другой стороны. Еще одного охранника он засек рядом с воротами, снял его так же тихо, как и предыдущего, и вернулся к зданию.

У стены Мак нащупал телефонный кабель и перерезал его. Спустя всего лишь несколько секунд он был уже в застекленной подсобке, где размещались стиральные машины и прочая бытовая техника. Болан отыскал главный распределительный щит и отключил его.

Кухонная дверь не задержала Палача и от удара ноги распахнулась, впуская его внутрь. Мак высвечивал путь с помощью тонкого, похожего на авторучку фонарика. Двигался он быстро и бесшумно.

За дверью находилась столовая, и там за столом сидел плотный накачанный мужчина без пиджака, но с кобурой под мышкой. На столе лежали карты. Мафиози раскладывал пасьянс, но наступившая тьма прервала это увлекательное занятие.

Болан светил ему прямо в глаза и неторопливо приближался к столу.

— Что там стряслось со светом? — пробурчал тип, прикрывая глаза игральной картой.

— Я его отключил, — спокойно ответил Болан и приставил ствол пистолета к носу охранника, так что нужда в дальнейших разъяснениях сразу отпала.

— Эй, эй, в чем дело, — проскрипел здоровяк. — Что тебе надо?

Болан положил фонарик на стол и разоружил охранника, после чего выложил в центр пасьянса значок в виде креста с изображением мишени в центре.

Охранник застонал, выкатив на значок обалдевшие глаза, потом стиснул челюсти и словно окаменел.

Болан холодно произнес:

— Пока нас тут двое — ты и я. У тебя секунда, чтобы решить, как долго это положение продлится.

— Спрашивай, — живо произнес охранник, не мешкая сделав свой выбор.

— Кто в доме?

— Джерри с телкой наверху — в самой лучшей комнате на втором этаже. Два его телохранителя сидят на том же этаже. Еще два парня охраняют дом снаружи. Один человек на третьем этаже присматривает за стариком. Все.

— Пока ты неплохо справляешься, — заявил Болан ледяным тоном, который приберегал для живых трупов. — А ты кто такой?

Глаза гангстера затуманились. В его мире и в такой момент идентификация личности могла иметь серьезные последствия. Наконец он вздохнул и произнес:

— Я Стиви Рокко.

— Из Чикаго, — добавил Болан.

— Ага. Вы, э-э... думаю, встречали моего брата Бенни.

— Твоего покойного брата Бенни, — уточнил Мак.

— Ну да, точно... Он заплатил вам свой должок, все было честно — победил сильнейший, так что я на вас зла не держу...

— Ты держишь свою жизнь в собственных руках, Стиви. Смотри, не разожми пальчики ненароком.

— Я умею быть очень осторожным, — заверил Рокко со всей серьезностью.

— Что Чилья делает со стариком?

— Думаю, хочет уморить его голодом. Наверх никакой еды кроме воды и хлеба не носят, да и того что кот наплакал.

— Почему?

Рокко пожал широкими плечами.

— Черт, я всего лишь исполнитель. Начальство меня в свои секреты не посвящает.

Болан отцепил от пояса гранату и по полу катанул ее в соседнюю комнату. Рокко проводил гранату испуганным взглядом и съежился в своем кресле.

Через секунду взрыв потряс комнату, из двери в лестничный проем вырвался язык пламени и повалили клубы дыма.

— Боже! — простонал Рокко, качнувшись вместе с креслом.

— Спокойно, парень. Речь идет о твоей жизни, — холодно напомнил Болан. — У нас что-то взорвалось. У нас небольшой пожар. Надо бы эвакуироваться, да по лестнице опасно. Пусть воспользуются окнами, и побыстрее. Ясно?

Рокко утвердительно кивнул и с трудом проглотил слюну.

Наверху послушался шум, стук распахиваемых дверей, вопли. Затем раздался хриплый со сна крик Джерри Чилья:

— Стиви! Что, черт возьми, происходит?

— Что-то взорвалось! — закричал в ответ Рокко. — Весь дом в огне!

— Свет! — завопил Чилья. — Почему нет света?!

— Все вырубилось, босс, — проорал Рокко. — Не пытайтесь спускаться по лестнице! Прыгайте в окна, быстро!

Болан швырнул еще одну гранату на ступени лестницы и ее взрыв послужил восклицательным знаком, завершающим предупреждение охранника. Вверх взметнулся столб дыма и пламени.

Сверху вопросов больше не последовало. Болан повернулся к Рокко.

— Извини, парень, — сказал он, — это самое лучшее, что я могу для тебя сделать.

И вырубил мафиози ударом рукоятки «магнума». Он оставил Рокко лежать на полу и быстро поднялся по ступеням на второй этаж. Мак сделал два шага по темному, задымленному коридору и столкнулся с чьим-то теплым и мягким телом. Инстинктивно он прижал твердую ладонь к чужому рту, предупреждая удивленный возглас.

— Ты! — раздался сдавленный женский голос, в котором слышались нотки удивления.

— Кто же еще? Где твой дружок?

— Думаю, только что выпрыгнул в окно. Мак, мистер Джиамба заперт на мансарде. Я как раз туда направлялась...

— Я прихвачу его. А ты дуй вниз по лестнице и выбирайся наружу через черный ход. Жди меня по ту сторону ограды.

— Ну погоди, нет! У меня здесь свое задание, я не собираюсь...

— Проклятье, Тони, поверь мне на слово и сматывайся! Живо!

Она молча повернулась и помчалась вниз. Болан, держась за перила, поднялся еще на один этаж. Там была только одна-единственная мансардная комната, дверь которой выходила на верхнюю площадку лестницы.

Дверь была распахнута, изнутри не доносилось ни звука. Болан рискнул воспользоваться фонариком и обнаружил Малыша Арти, лежащего ничком на полу на полпути между кроватью и открытым окном. В оконном проеме болталась веревочная пожарная лестница: охранник воспользовался ею, бросив своего подопечного.

Да-а... Мир, в котором жил и действовал Болан, был еще тот...

Мак взвалил на плечо инертное тело в пижаме и поспешил вниз.

Ну да, в Сент-Луисе он начал с верхушки. Этот старик был главной целью ночной вылазки, и задачу свою Палач выполнил. Можно сказать, что он провел спасательную экспедицию... чтобы вызволить из беды капо!

Глава 2

Новый хозяин Сент-Луиса, хромая и сквернословя, подсвечивая себе фонариком, в одном исподнем, совершал во мраке обход своей разгромленной штаб-квартиры. Он морщился от боли в подвернутой лодыжке и был зол, как черт.

Самым невероятным оказалось то, что ущерба-то особого нанесено и не было. Пара высаженных окон, облупившаяся краска на стенах, закопченные панели, повреждения на полу лестничной клетки да несколько разбитых ступенек — вот и все.

Оглядевшись, Чилья мрачно пообещал Нату Пальмиери, своему главному телохранителю:

— Когда мы поймаем умника, устроившего этот фейерверк, я засажу ему в задницу его собственную гранату и лично выдерну чеку.

Пальмиери что-то невнятно проворчал в том смысле, что он, мол, одобряет идею босса, затем вполне разумно заметил:

— Могло быть и хуже, Джерри. Давай считать, что пока нам повезло... Схожу-ка я к воротам, скажу Джонси, чтобы он держал их на запоре. Кто-нибудь из наших добропорядочных соседей уже наверняка вызвал полицию или пожарных.

— Только этого нам не доставало, — согласился босс.

Он повернулся к другому телохранителю и спросил:

— Как там Стиви?

— Вроде приходит в себя.

Стиви Рокко в бессознательном состоянии лежал на кушетке, куда его перетащили приятели. Джейк Рио обматывал его голову мокрым полотенцем.

— Иди, посмотри, что там с электричеством, — резко бросил ему Чилья.

Свет в столовой вспыхнул раньше, чем охранник отреагировал на приказание. Через несколько секунд в комнату поспешно вошел четвертый человек — Хоумер Галлардо, тот, что дежурил на третьем этаже.

— Рубильник на распределительном щите был выключен, — доложил он. — Смышленый ублюдок...

— Телефонный кабель он тоже перерезал, — проворчал Чилья. — Найди повреждение и устрани.

Галлардо кивнул.

— Наверно, это где-нибудь рядом с распределительным щитом, — сказал он и устремился наружу.

Стиви Рокко застонал и попытался подняться на кушетке.

Чилья, хромая, подошел поближе, одарил Рокко пронзительным взглядом и сказал:

— Спокойней, Стиви. Тебе здорово приложили. Расслабься. У тебя, должно быть, голова раскалывается? Что тут произошло?

Рокко снова застонал и посмотрел на босса стеклянными глазами.

— Ничего не помню, — ответил он слабым голосом.

— Попытайся припомнить. Были взрывы, ты кричал, что мы горим... Ты кого-нибудь видел?

Рокко закрыл глаза.

— Боюсь, я запаниковал, босс. Я ничего не видел, кроме огня. Вроде бы пламя вверх по лестнице распространялось...

— Ладно, полежи пока, соберись с мыслями, — пробурчал Чилья. — Может, чего и вспомнишь.

Телохранитель сменил мокрое полотенце на голове Рокко и вышел в столовую. Но он тут же пулей вылетел оттуда и протянул Джерри Чилья какой-то маленький предмет.

— Посмотрите, босс, — сказал он сдавленным голосом.

Чилья посмотрел на его раскрытую ладонь и на секунду застыл как статуя, затем живо отступил в спасительную темноту, встав так, чтобы на него не падал свет, льющийся из дверного проема столовой. После чего скомандовал:

— Выруби свет, быстро!

Охранник метнулся в столовую, схватил со стола горящую настольную лампу и швырнул ее в стену. Теперь свет пробивался только через тонкую щель под дверью, ведущей в кухню.

— Где ты нашел эту чертову штуку? — спросил Чилья приглушенным голосом.

— На столе, — ответил Рио.

— После взрывов ты видел Джонси или Гека?

— Нет, босс. Я сам уже начал задумываться...

— А ты не задумывайся. Иди и поищи Гека. Да смотри, осторожнее!

Охранник молча вышел из холла.

Стиви Рокко что-то простонал и Чилья яростно на него зашикал.

Через несколько секунд со стороны парадного крыльца послышались осторожные шаги, скрипнула входная дверь и приглушенный голос Пальмиери спросил:

— Джерри? У вас все в порядке?

— Да. Давай сюда, только не шуми. Что там снаружи?

— Мертвый охранник, вот что. Полголовы ему снесло. А на теле лежал значок снайпера.

Чилья разразился серией витиеватых проклятий, произнося их, впрочем, почти шепотом. Его излияния были прерваны донесением со стороны кухни:

— Здесь то же самое, босс. Гек даже не успел пикнуть, как его пришили. И на груди у него тоже знак за меткую стрельбу.

— Готово, босс, — доложил Галлардо, бесшумно появляясь за спиной Пальмиери. — Я нашел разрыв кабеля и соединил его на живую нитку. Правда, не знаю, будет ли работать телефон.

— Проверь! Вызови Дела. Скажи, что мне нужна вся его команда и как можно быстрее. Пусть как можно скорее едут сюда!

— Сейчас, босс.

Но Чилья быстро изменил решение:

— Нет! Займись ты этим, Хоумер!

— Да?

— А где старик?

— Я оставил его наверху.

— О черт! Отлично! Просто великолепно! Небось, он там уже задохнулся от дыма... или еще того хуже. Поднимись и проверь. Да осторожнее — ты ведь не знаешь, что там делается, а?

Хоумер Галлардо ничего не ответил, с того места, где он стоял, не донеслось ни звука, указывающего на то, что он без промедления бросился выполнять приказание.

Чилья прорычал:

— Хоумер?!

— Да сэр! Я так понимаю, что вы, сэр, желаете... э-э... чтобы я поднялся наверх и глянул, как там обстоят дела?

— Именно это я и велел тебе сделать!

— Понял, сэр! Э-э... только я вот что подумал — может кто-нибудь пойдет со мной?

— Пусть Хоумер занимается телефоном, Джерри, — раздраженно предложил Пальмиери. — Я сам проверю верхний этаж.

— Ты мне нужен здесь! — взревел Чилья. — Какого черта?! У нас тут что — заседание Палаты лордов? Может быть, вопрос на голосование поставим?! Я кому-нибудь давал право голоса?! Хоумер, если ты немедленно... стоп! Минутку! А где моя дама? Нат! Где Тони!

— После взрывов я ее не видел, Джерри.

— Прекрасно! Просто расчудесно! Значит, если чуть что, то вы, ребятки, спасаете свои задницы, прыгаете в окошки и с приветом, а все остальное вам до лампочки! Я, значит, должен все сам за вас делать?!

— Все произошло так быстро, Джерри, — извиняющимся тоном произнес Пальмиери. — Я думал, она с тобой.

— Так. Бери Хоумера, подымайтесь наверх и перетрясите весь дом сверху донизу! — злобно прошипел Чилья. — Каждый закуток на каждом этаже! Джейк остается со мной... черт бы побрал эту ногу! Болит, зараза! И черт бы побрал этого ублюдка! Мне нужна его голова, слышите?! Я желаю заполучить этого парня!

— Да его, наверно, давно уже и след простыл, — прошептал Пальмиери с нижних ступенек лестницы.

— Так какого дьявола ему здесь нужно было? — прорычал Чилья.

— А что ему нужно было в Галфпорте? — раздраженно огрызнулся Галлардо. И был, разумеется, не прав. Момент не подходил для сарказма, а Чилья был не тот человек, с которым такие шутки проходят безнаказанно.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10