Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Платиновое побережье

ModernLib.Net / Пембертон Линн / Платиновое побережье - Чтение (стр. 10)
Автор: Пембертон Линн
Жанр:

 

 


      После завтрака он отправился работать, а Кристина повезла супругов в маленький коттедж с названием «Восход».
      – Обалдеть можно! Что за прелесть! – воскликнула Элейн, не в силах сдержать восторга, когда вошла в комнаты, декорированные ярко-лимонными с голубым рисунком тканями, которые выбирала Кристина.
      Они поставили чемоданы и открыли ставни. Через большие окна в комнату хлынули потоки солнечного света. Кристина повела Элейн на террасу, опоясывающую домик. Полосатый бело-желтый тент создавал на террасе тень. Ярко-розовая вьющаяся буганвилла ползла по стенам старого камня, из которого был выложен коттедж. Легкий ветерок шевелил лимонные и белые цветы ибикуса.
      Элейн закрыла глаза и глубоко вдохнула сладкий аромат цветущей магнолии.
      – Я в раю, – блаженно пробормотала она. Кристина искренне обрадовалась, что коттедж им понравился. Ведь в нем все было сделано на ее вкус.
      – Я боялась, что он покажется вам слишком тесным, – заметила Кристина.
      – Великолепно, огромное спасибо за такой интерьер! – Элейн пожала руку ей и добавила: – Я очень ценю настоящий вкус. Ты со мной согласен, Джеймс?
      Она повернулась к мужу, выпускавшему струю дыма из толстых губ.
      – Есть наконец-то место, где можно повесить шляпу, – меланхолично запыхтел он. – Ты же знаешь, что я думаю по поводу всех домов на свете – что там кирпич с раствором, что здесь. Нет смысла привыкать.
      Столь откровенная бестактность заставила Кристину обращаться исключительно к Элейн. Та была переполнена впечатлениями.
      – Ты только посмотри, Джеймс, отовсюду видно море, – она приподнялась на цыпочки, чтобы лучше разглядеть побережье.
      – Я видел море и раньше, – пробурчал в ответ Джеймс.
      – Но не Карибское же!
      – По мне один черт. Когда же ты перестанешь вести себя, как шестилетняя девочка. Помоги лучше распаковать вещи.
      Кристине захотелось сказать ему что-нибудь резкое, чтобы поддержать Элейн. Но она прикусила язык, вспомнив, что Стивен много раз повторял ей – не следует комментировать то, что ее не касается. На Элейн реакция мужа не произвела ни малейшего впечатления. Она лишь небрежно махнула рукой.
      – Извините его, он вообще не способен на какие-либо чувства. Я привыкла и научилась получать удовольствия без помощи сварливых стариков. – Элейн даже не посмотрела в сторону склонившегося над чемоданом Джеймса.
      – Мне нравится климат, очаровательный коттедж, и, должно быть, я уже чуть-чуть влюбилась в Барбадос. И мы будем любить его вместе, правда, Крис?
      Не успела Кристина подумать, что общего может быть между такими разными людьми, ведь заразительный энтузиазм жены резко контрастировал с равнодушием ее мужа, как Элейн вдруг засуетилась и заговорщически прошептала:
      – Пойду-ка все же помогу ему раскладывать вещи, а то он мне голову открутит. – Кристина в недоумении последовала за ней в дом.
      – Я лучше заеду за вами после обеда и отвезу вас в магазины. Подыщем нужные вам вещи.
      – А что, например, тебе нужно, Элейн? – уточнил Джеймс.
      – Ну, полотенца, постельное белье, всякие мелочи туалета, – ответила за Элейн Кристина.
      – Фантастика! – закричала Элейн, словно боясь, что муж может не отпустить ее. – В два часа вам будет удобно?
      – Прекрасно. Тогда до встречи, – и Кристина поспешила в машину.
      В тот день она и Элейн промчались по всем магазинам Бриджтауна. Они купили хлопчатобумажные простыни с кружевной отделкой и к ним такие же наволочки, голубые полотенца с белыми аппликациями по углам, коллекцию декоративных раковин для ванной комнаты и разные плетеные корзины, сделанные местными умельцами. Элейн также решилась купить себе яркую национальную одежду саронг и к нему ожерелье из ракушек.
      Когда они вышли из большого универсального магазина, Элейн, шумно дыша, простонала:
      – Я умру, если немедленно чего-нибудь не выпью.
      Они двигались по Брод-стрит к Трафальгарской площади в поисках припаркованной машины. Молодые люди засвистели и заулюлюкали им вслед, к большому удовольствию Элейн. Она им приветливо ответила.
      – Не раззадоривай их, иначе потом не избавимся, – предупредила ее Кристина.
      Элейн засмеялась.
      – Я бы не возражала. Некоторые вполне симпатичные.
      Кристине пришлось буквально оттягивать ее от группы развязных парней, которые кричали:
      – Ух ты! Какая замечательная задница! Подойди, дай подержаться!
      Элейн упиралась и, смеясь, спрашивала:
      – О чем они говорят?
      – Восхищаются твоим задом. У мужчин в Вест-Индии это лучший комплимент.
      – У меня толстая задница? – удивилась она.
      – Им чем толще, тем шикарнее.
      – Хорошо, придется начать толстеть, – Элейн оглянулась, убедилась, что парни провожают ее горящими взорами, отставила зад и, покачивая бедрами, продолжила путь к машине. За их спинами хохот перемешался с пронзительным свистом.
      Кристина обрадовалась, когда наконец уселась в машину, и быстро нажала на газ, чтобы толпа местных бездельников не успела окружить машину. Она поехала вдоль побережья. Одинокая лошадь с наездником маячила на берегу залива Карличси, темным силуэтом вырисовываясь напротив оранжевого шара солнца, опускавшегося в спокойное серебристое море.
      – Здесь на самом деле намного красивее, чем можно судить по туристическим проспектам, – восхищалась Элейн. Кристина думала о своем, но не упустила случая остановиться возле бара.
      – Выходи, Элейн! Ты, кажется, хотела пить? Ром перед ужином?
      – Предпочитаю джин-тоник и побольше.
      Женщины вошли в переполненный бар «Риф», сели за столик с видом на море и заказали напитки.
      – Здесь так быстро темнеет? – удивилась Элейн, разглядывая, как на черном бархатном небе прямо на глазах загорались крошечные мерцающие звездочки.
      – Карибское море. В одну минуту все меняется. То же самое происходит и с дождем. Кажется, ливень на весь день, не успеешь оглянуться, уже светит солнце.
      Принесли напитки, и Кристина расплатилась.
      – У меня такое ощущение, что здесь я буду счастлива, – отпивая джин с тоником, сказала Элейн. – Мне кажется, будто я жила среди этой красоты раньше, и не верится, что когда-нибудь я уеду отсюда.
      – Хорошо, если будет так. Мы сможем дружить, – Кристине явно не хватало той дружбы, которая связывала ее с Сьюзи, ее соседкой по квартире. Элейн была такая же общительная, жизнерадостная и восторженная.
      – Подружиться? – переспросила Элейн. – Да мы ведь уже подружились!

8

      Дорога на Журавлиный пляж вилась среди зарослей сахарного тростника, верхушки которого шевелились под ветром где-то на уровне десяти футов. Ехали мимо старых каменных церквушек, полных нарядно одетых людей, пришедших на воскресную службу. По дороге Элейн без устали болтала, не обращая внимания на мрачные реплики Джеймса, и просила терявшего терпение Стивена останавливать машину у каждого домика на плантации, чтобы его поближе осмотреть.
      Кристина поддерживала ее. Они обе были в прекрасном настроении и не желали потакать капризам мужчин. Наконец Стивен подрулил к стоянке перед отелем «Журавлиный пляж». Построенный в архитектурном стиле тридцатых годов, он пришелся бы к месту в Барнемоузе, или Скарборо, или на любых других британских курортах.
      Стивен открыл багажник и каждому предложил что-нибудь взять в руки. Кристине досталась корзинка с булочками и фруктами. Сверху лежали скатерть с салфетками, одноразовые пластиковые чашки, вилки и ложки. Элейн нагрузилась пакетами с купальными принадлежностями. Стивен нес маленький мангал для барбекью и угли. Джеймс едва поспевал за ними с портативной сумкой-холодильником, вином и пивом местного производства.
      Несмотря на то, что фасад отеля был ничем не примечателен, проходя мимо него и его стеклянных коридоров, Кристина поразилась тому, что увидела. Отель располагался на массивном, продуваемом ветрами, обрывистом берегу на высоте двести пятьдесят футов над водой Атлантики. При неистовом полуденном солнце вода простиралась до горизонта и постоянно меняла свой цвет – от светло-бирюзового до темного индиго. Ветер путался в волосах, поднимал и рвал одежду. Его соленый привкус ощущался на губах. Дорожка к пляжу представляла собой крошечные, вырубленные из камня ступеньки. Головокружительный путь вниз прервался утоптанной песчаной площадкой, словно покрытой белой пудрой.
      – Посмотри, Джеймс! – воскликнула совсем по-детски Элейн, показывая пальцем на молодых людей, скользящих по волнам на досках.
      Он не только не взглянул туда, куда указывала жена, но уселся прямо на песок и жалобно прокряхтел:
      – Что-то мне не по себе. Пожалуй, я здесь выпью, а потом присоединюсь к вам, когда будет готово мясо.
      И действительно, Джеймс выглядел неважно. Очевидно оттого, что боялся высоты.
      – Не порть компанию, я буду держать тебя за руку, – надулась жена.
      – Ага, и столкнешь меня с радостью вниз, – проворчал он и отвернулся. – Придется выпить пару рюмок, чтобы набраться храбрости. Идите вниз, не ждите меня.
      Стивен стал спускаться первым. Кристина нисколько не сочувствовала Джеймсу, она довольно язвительно предложила ему:
      – Бар сзади вас. Выпейте коктейль «Пунш плантатора» и сразу же, как на крыльях, прилетите к нам.
      В ответ Джеймс предпринял героическую попытку улыбнуться.
      Элейн бросилась спускаться, напевая «Прекрасный, прекрасный Барбадос, жемчужина Карибского моря». Кристина следовала за ней, удивляясь тем переменам, которые произошли с ее новой подругой со времени приезда. Нельзя сказать, что она сделалась более стройной. Но если раньше казалась чересчур располневшей, то теперь выглядела скорее пышненькой. Она быстро акклиматизировалась. Золотистый загар и выгоревшие волосы придавали Элейн свежесть и обаяние. Одевалась она, как и все на острове, в яркую многоцветную одежду, вручную разрисованную тропическими цветами.
      – Не могу дождаться, когда окунусь, – кричала она, совершенно не глядя себе под ноги.
      Ветер относил звуки голоса. Кристина спросила, напрягая связки:
      – У тебя купальник с бретельками? А то часто волны смывают бикини.
      – А какое это имеет значение? – рассмеялась Элейн кокетливо и со смехом спрыгнула к подножью обрыва. Тут же повернулась, чтобы помочь Кристине, потому что та с трудом тащила свою корзину.
      – Ах, черт побери! У Джеймса осталась сумка со всеми напитками! – расстроилась Элейн.
      Кристине уже давно хотелось пить. Она подбежала к Стивену, обняла его:
      – Что стоит для такого стройного, спортивного мальчика, как ты, подняться за сумкой? – молила она мужа.
      Стивен погладил ее по голове и предложил:
      – Идите-ка пока купаться. Если к вашему возвращению Джеймс не спустится, тогда я выполню твою просьбу, моя самая любимая, но требовательная жена.
      Кристина послушно стянула с себя майку и осталась в черном купальнике на широких бретельках. Стивен любил, когда она надевала крошечные бикини, поэтому при виде такого чопорного купальника он скривил недовольно губы.
      – Может, это не так сексуально, зато безопасно, – объяснила она мужу. – Не вижу причин устраивать показ мод на Журавлином пляже перед этим Джеймсом.
      – Ну, ладно… зато твоя приятельница, кажется, придерживается иного мнения, – он посмотрел в сторону раздевшейся Элейн.
      Тонкие лямки, из которых, в основном, и состояло бикини, соблазнительно врезались в ее розовую кожу.
      Женщины рассмеялись и побежали к морю. Кристина показала Элейн, как следует выпрыгивать из воды и дожидаться большой волны. Потом сделала знак, и они вместе нырнули в волну. Сильный прилив буквально выбросил их на берег. Кристина услышала смех Элейн и увидела ее голой с намотанным на шее купальником. Она упала в воду и пыталась как-то вернуть бикини на место. Кристина поспешила ей на помощь. С трудом это удалось сделать.
      – После такого купания неплохо бы выпить, – предложила Элейн.
      Кристина отбросила назад мокрые волосы.
      – Пошли, ежели лентяй Стивен не захочет подняться за сумкой, я сама отправлюсь.
      Элейн побежала впереди. В это время Кристина заметила на берегу высокого светловолосого мужчину, учившего местных ребятишек играть в футбол. Два самодельных столбика были воткнуты в песок, и возле них шел оживленный разговор о нарушениях и пенальти. Она остановилась неподалеку, удивленная тем, что местные мальчишки могут увлекаться чем-то, кроме их любимого крокета. В фигуре мужчины, его манере держаться было что-то неуловимо знакомое. Он наклонился к мальчику и поправил ногу для удара по мячу. Кристина вдруг услышала его голос. Господи, да возможно ли такое?
      – Мартин, это ты?
      Он резко обернулся, едва не потеряв равновесия, и бросился к ней.
      – Кристина?! Не могу поверить! – Он вскочил на ноги, стряхивая с себя песок. Несколько минут они не могли оправиться от шока. Не выдержав напряжения, Кристина рассмеялась.
      – Представляешь, я вижу тебя здесь… Я просто глазам не верю!
      – Мне остается ответить то же самое. Хотя почему Манчестер должен быть единственным местом на земле для нашей встречи?
      Солнечный свет высвечивал его тонкие, выгоревшие волосы, которые оттеняли загорелое сильное тело, словно покрытое медовым воском.
      – Согласись, мир не так уж велик, – она заслонилась рукой от солнца. – Каким ветром тебя занесло на Барбадос? – Кристина посмотрела на окружавших его мальчиков. – Организовываешь футбольную команду?
      – Лучше бы так. Но я здесь после несчастного случая, – он похлопал рукой по правой ноге. – Авария. Чуть не распрощался с жизнью…
      – О, Мартин, это ужасно, – Кристина посмотрела на уродливый шрам, неровно идущий от бедра к коленной чашечке, и на шишковатый узел сращенных сухожилий. – Боже…
      – Не самое приятное зрелище… – с горестной гримасой согласился он. – Лечение заняло много месяцев, нужно было вновь учиться ходить. И вот сейчас я стою на прекрасном пляже и говорю с тобой.
      Она смотрела на него глазами, полными сострадания.
      – Хватит обо мне, – вдруг спохватился Мартин. – Ты как оказалась на Барбадосе? После моего отъезда мы потеряли друг друга из виду. Я до сих пор сожалею об этом…
      Кристина посмотрела в сторону пляжа и увидела, что Стивен и Элейн распаковывают корзину с продуктами.
      – Это долгая история. Не хватит времени, чтобы рассказать.
      – Ну, у меня-то много свободного времени.
      – Если коротко – я живу здесь. Мартин присвистнул от неожиданности.
      – Я вышла замуж за Стивена Рис-Карлтона, мы проводили на Барбадосе медовый месяц, и он решил построить на побережье большой отель. Кроме того, мы неподалеку отсюда купили дом. Вот и все…
      Мартин хотел что-то сказать, но из-за его спины послышался звонкий игривый голос:
      – Мартин, ты же собирался учить мальчиков, а не заглядываться на миссис Рис-Карлтон! – Он принадлежал веснушчатой брюнетке с пышной фигурой, которая не замедлила обнять Мартина за талию и демонстративно прижаться к нему всем телом.
      – Вы знакомы? – удивился Мартин. Девушка, видя недоумение Кристины, затараторила:
      – Официально нет. Пока. Но я полагаю, вы знаете моего отца Роджера Дайсона? Он выполнял геодезические работы для вашего мужа в «Хрустальных источниках». Папа вон там. – Она показала на мужчину и женщину, лежавших под большим красно-белым зонтом. – А меня зовут Луиза Дайсон! – сказала она с вызовом.
      – Кристина Рис-Карлтон. Рада с вами познакомиться. Извините, что задержала Мартина, мы с ним давние друзья, еще с Манчестера. Удивительная случайная встреча…
      – Неожиданная и прекрасная, – подхватил Мартин, не обращая внимания на Луизу. Та вспыхнула от раздражения:
      – Прошу прощения, что прерываю ваш приятный разговор, но папа умирает от жажды, и мы должны подняться наверх чего-нибудь купить. Пора собираться. Нас ждет в гости Каролина Роуч!
      – Хорошо, Луиза. Идите, я догоню вас. А к Каролине можно прийти в любое время.
      Хорошенькое лицо Луизы выразило явное огорчение. Кристина почувствовала себя неловко и отвернулась. Она увидела Стивена, стоящего к ней спиной, возившегося у мангала, дым от которого клубами шел к небу. Элейн махала ей рукой и что-то кричала. Кристина не разобрала. Но, заметив, что Мартин и Луиза смотрят в ту же сторону, поспешно сообщила:
      – Мне пора идти, мой муж уже приготовил барбекью.
      Луиза взяла Мартина за руку.
      – Он замечательно поправился у нас в Барбадосе. Я все время ухаживала за ним. Правда, Мартин? – решила поставить все точки над «и» Луиза и заявить тем самым свои права на Мартина.
      Мартин понял ее намек и послушно поддержал:
      – Для меня этот отдых явился Божьим подарком. В иных условиях трудно было бы восстановиться. И, конечно, я благодарен Луизе.
      Он демонстративно пожал Кристине руку. Словно хотел подчеркнуть их дружеские отношения.
      – Мы ведь тоже старые друзья, разве Мартин не рассказывал вам? – не сдавалась девушка.
      Кристина покачала головой.
      – О, наши семьи дружили многие годы. Мне было всего одиннадцать лет, я была маленькой глупенькой девочкой, когда влюбилась в Мартина…
      Кристина никак не отреагировала на это откровение. Мартину оно явно пришлось не по душе. Он, пристально глядя на Кристину, предложил:
      – Давай как-нибудь встретимся? Я был бы очень рад.
      – Я тоже, – и Кристина взглянула на его израненную ногу. – Мне очень жаль тебя.
      – Ничего. Я потерял все шансы играть в футбол, зато остался жив!
      – До встречи. Сколько ты еще пробудешь на Барбадосе?
      Луиза незамедлительно парировала:
      – По моим расчетам, еще долго.
      Кристина поняла, что ей пора оставить Мартина, чтобы не навлечь на себя нарастающее раздражение его подружки. Но не удержалась и попросила:
      – Позвони мне на виллу «Хрустальные источники», и мы поедем куда-нибудь посидеть и выпить. У Роджера Дайсона есть номер нашего телефона.
      Мартин близко подошел к Кристине, пристально посмотрел ей в глаза:
      – Обязательно позвоню.
      У него и раньше была потрясающая улыбка, открытая и мальчишеская, а сейчас, после травмы, стала задумчиво-мечтательной. Таким она его не помнила или не знала?..
      – Пока, Мартин. Надеюсь, до скорого свидания, – Кристина резко повернулась к ним спиной и почти бегом устремилась к Стивену.
      – Я чуть не сжег мясо, пока ты там разговаривала, – упрекнул он и протянул ей дымящиеся кусочки.
      – Что это за хмырь, с которым ты разговаривала? – немедленно поинтересовалась Элейн.
      – Невероятно! Мой старинный приятель из Манчестера. Его зовут Мартин Ворд.
      Рука Стивена, протягивающего ей мясо, на секунду замерла, но он сумел побороть в себе вспыхнувшую ревность при упоминании этого имени.
      – Он был футболистом. Фантастическим игроком! Его перекупил «Тоттенхем». А я вышла замуж, и мы потеряли друг друга из вида.
      Кристина заметила, что корзина, стоявшая у ног Элейн, полна бутылок.
      – О, оказывается, вы раздобыли напитки!
      – Да. Джеймс принес их вопреки нашим ожиданиям и, захватив с собой хот-дог, поднялся обратно в бар. Он не любит сидеть на пляже. Что хочешь выпить? – Элейн заинтересовалась рассказом о футболисте.
      – Пожалуй, пиво.
      Элейн передала подруге бутылку «Банкс», а себе налила стакан вина.
      – Симпатичный твой футболист. Я бы не возражала, если бы он меня немного потренировал!
      – Боюсь, это единственное, чем он способен заниматься. Несколько месяцев назад он попал в серьезную автокатастрофу. У него какие-то осложнения с коленной чашечкой. Требуется длительный отдых. Он живет у Дайсонов. Они, оказывается, старые приятели. Стивен знает Роджера Дайсона, да, милый?
      В ответ Стивен промычал что-то неразборчивое. При этом нервно проткнул вилкой распухшую сосиску, и струйка горячего жира брызнула ему на голый живот. Он вскрикнул и принялся растирать кожу.
      Кристина, как ни в чем не бывало, продолжала рассказ:
      – Я была так рада увидеть его. Мы всегда много с ним смеялись. Он здесь надолго…
      Стивен откусил большой кусок хот-дога и, чтобы прервать поток воспоминаний жены, сказал:
      – Бьюсь об заклад, у них что-то наклевывается с дочерью Роджера. Не могу вспомнить, как ее зовут. Вполне привлекательная девушка. Я с ней несколько раз виделся.
      – Ее зовут Луиза, и она действительно от него без ума, – ответила Кристина.
      – Любая бы на ее месте… – откровенно призналась Элейн и, не заметив мрачного взгляда Стивена, продолжала наблюдать, как Мартин и Луиза поднимаются по каменным ступенькам в отель. Мартин, очевидно, почувствовал, что на них смотрят, обернулся и помахал им рукой. Элейн и Кристина дружно замахали в ответ. Элейн подмигнула:
      – Думаю, следует подружиться с этим футболистом.
      – У него достаточно женского внимания на острове, – усмехнулся Стивен.
      – Лишнее ему не повредит, – не сдавалась Элейн.
      Ее замечание окончательно вывело из себя Стивена.
      – Ради Бога, Элейн! Неужели ты не способна думать ни о чем ином?
      Кристина тут же пришла на помощь подруге:
      – Это несправедливо. Какие глупости! Не умирать же ей на острове от скуки. В любом случае Мартин – хороший и очень веселый парень. Почему бы не пригласить его как-нибудь к нам? Что в этом плохого?
      Ее глаза встретились с холодным светом в глазах Стивена.
      – Ничего особенного. Делай, как считаешь нужным, – процедил он, и ей стало понятно, что лучше изменить тему.
      – Почему бы нам не вытащить твоего заблудшего мужа из бара и не поехать в клуб «Кингслей»? Там тоже можно опрокинуть пару рюмок!
      – Потрясающая идея, – откликнулась Элейн, глядя с благодарностью на Стивена, заливавшего водой гаснущие угольки.
      Он безразлично кивнул головой. Этого было достаточно, чтобы женщины быстро собрали вещи и устремились наверх в поисках Джеймса.
      Клуб «Кингслей» находился на диком пляже с огромными валунами, величественно нагроможденными в Атлантическом заливе. Стивен припарковал машину возле старого белого здания с зелеными ставнями. Он пошел первым, за ним – полные энтузиазма Кристина и Элейн. Джеймс, в мрачном расположении духа, замыкал компанию. Они поднялись по широкой каменной лестнице и оказались в вестибюле отеля. На стенах были развешаны картины местных художников, и несколько посетителей увлеченно их разглядывали. Народу было немного, кто-то уже закончил воскресный обед и, прихватив кокосовое мороженое, перебрался из большого зала на веранду, где находился бар. Кристина едва не поскользнулась на полированном полу и почти упала в кресло-качалку красного дерева, стоящее у открытого окна. Отсюда открывался сказочный вид на океан.
      Старая официантка в тюрбане и накрахмаленном белом переднике прошаркала к ним.
      – Вы пришли слишком поздно, обслуживание закончилось час назад, – негостеприимно предупредила она.
      Стивен вежливо ответил ей:
      – О, не беспокойтесь, мы и не рассчитываем на обед. Нам очень хочется попробовать ваш знаменитый пунш из рома и съесть кокосовое мороженое, которое подают только здесь.
      – Не уверена… – проворчала официантка и ушла, что-то бормоча себе под нос. Прошло не меньше десяти минут, прежде чем она появилась с грацией черепахи, неся на подносе четыре пунша.
      Стивен беседовал с Джеймсом о проблемах строительства, а Кристина и Элейн планировали, как они проведут вечер на Бакстер-Роу, в ночном баре, слушая калипсо.
      – Может, пригласим твоего друга Мартина? – Элейн подтолкнула локтем Кристину.
      – Он собирался мне позвонить. Уверена, он составит нам веселую компанию, – она украдкой посмотрела на мужа. Стивен внимательно слушал Джеймса и не реагировал на болтовню женщин.
      Им принесли еще напитки. Элейн допивала ромовый пунш и тянула через соломинку его остатки. Раздался громкий звук.
      – О, господи, Элейн! – возмутился Джеймс. Неодобрительно посмотрел на жену и неожиданно для себя и для всех совершил то же самое. Он разбрызгивал остатки пунша на рубашку. Все дружно рассмеялись. Кристина отказалась от второй порции. Голова и без того уже кружилась. Стивен вообще не дотронулся до выпивки. Элейн и Джеймс допили остатки пунша и вышли из клуба, смеясь и пошатываясь.
      По пути домой Элейн довольно фальшиво напевала свои любимые мелодии. Джеймс подбивал ее, чтобы она спела что-нибудь неприличное. Кристина была довольна, когда джип подкатил к Сансет-Ридж. Супруги Моррисы с трудом вылезли из машины, крича на прощание «спасибо». Поддерживая друг друга, они направились по дорожке в свой коттедж «Магнолия».
      Оставшуюся часть пути Стивен был молчалив.
      – С тобой все в порядке? – как бы невзначай спросила Кристина.
      – Да, все прекрасно. А почему ты спрашиваешь?
      – Просто ты молчишь, вот и все.
      – Это из-за Элейн, – солгал Стивен. – Она меня раздражает. Когда вы вместе, вы ведете себя как школьницы.
      – Она такая веселая и забавная. Прямая противоположность скучнейшему Джеймсу.
      – Для тебя он скучный, потому что недостаточно фривольный. Он с юмором и прекрасно шутит.
      – Да он понятия не имеет о юморе! Бедняжка Элейн, как она живет с ним? Для меня ее приезд хоть какое-то развлечение. У меня здесь не так много друзей. А. Мартин Ворд просто мой приятель из прошлого.
      Стивен ничего не ответил. По его каменному лицу невозможно было понять, как он реагирует на ее слова. Припарковав машину позади дома, они вместе выгрузили вещи. Стивен отнес мангал в кладовую, а Кристина отправилась на кухню с корзиной. Потом поднялась в спальню, сняла с себя влажную одежду и залезла под теплый душ. Состояние блаженного покоя охватило все ее тело. Струйки воды скользили по нему, доставляя наслаждение. Перед глазами то и дело возникало красивое лицо Мартина. Кристина отогнала это видение и, вздохнув, вышла из ванной. Обернув себя полотенцем, отправилась на балкон и подставила мокрые волосы последним лучам заходящего солнца. Легкий ветерок запутался в них, и она встряхнула головой, рассыпая волосы по сторонам. Ее взгляд скользил по верхушкам королевских пальм. Она вздрогнула, когда ощутила прикосновение Стивена. Он обнял ее сзади за плечи и жадно поцеловал в шею. Его руки путались в складках полотенца в поисках ее груди.
      – Идем, Кристина, – настойчиво шептал он.
      Ее тело одеревенело. Судорожным движением она не позволила ему стянуть с нее полотенце и прошептала:
      – Я не могу. – Стивен, ни слова не говоря, опустил руки и быстро вышел из комнаты.
      Кристина видела с балкона, как он пошел в сторону пляжа. Ей самой показалось неожиданным возникшее нежелание заниматься с ним любовью. Такое случилось второй раз с тех пор, как они поженились. Никакого объяснения этому она не находила. Кристина вернулась в комнату, оделась и спустилась на кухню, где Селия готовила ужин.
      Начинало темнеть, а Стивен не возвращался. Кристина вышла из дома в сад. Она нарвала цветов, сломала несколько веточек мимозы, добавила в букет барвинки и лаванду и, вернувшись, поставила букет на обеденном столе. Тяжелый аромат распространился по всей комнате. Сумерки быстро превратились в ночь. В дверях появился Стивен.
      – Где ты был?
      – Гулял по пляжу. Хотелось побыть одному, – он не задержался и отправился наверх.
      Селия подала суп из огурцов и бифштексы. Кристина много раз говорила ей, что Стивен любит бифштекс с кровью, но та постоянно пережаривала мясо. В этот вечер он почти не притронулся к еде. На все попытки заговорить Стивен отвечал односложными фразами. Кристина почувствовала облегчение, когда он встал и, сославшись на усталость, отправился спать. Она не торопилась идти за ним в спальню. И была рада, когда, пробираясь туда на цыпочках, обнаружила мужа мирно спящим. Ей в ту ночь не спалось. Вспомнилось детство, отец, рано ушедший из жизни. Потом мысли переключились на Стивена. В своей жизни она никогда не встречалась с таким непредсказуемым, сложным человеком, глядя на него спящего, она почувствовала его незащищенность. Бедный Стивен, не следовало ей дразнить его, преувеличивая свою дружбу с Мартином. Было очевидно – он ревновал. Глупо, конечно. Пусть Мартин и симпатичный, и влюбленный в нее парень, но Стивен – муж, с которым она собирается прожить всю жизнь.
      Кристина долго не могла привыкнуть к звукам, наполнявшим ночные тропики. Но постепенно она полюбила засыпать, убаюканная стрекотом кузнечиков, ветром, шуршащим в гигантских пальмах, ласковыми волнами Карибского моря, бьющимися тихо у берега.

9

      Майкла Штейна Кристина невзлюбила с первого взгляда. Она доверяла своей интуиции, редко подводившей ее.
      Стивен попросил ее приехать в офис и познакомиться с новым главным менеджером. Ей самой не терпелось увидеть молодого специалиста по гостиничному бизнесу. Внешне он был таким, каким и должен быть молодой человек, закончивший привилегированную частную школу, университет в Лозанне и успевший поработать в лучших отелях Англии, Европы и Востока.
      Она сразу заметила, что Майкл держит себя довольно самоуверенно. Он хорошо знал себе цену. Его густые светлые волосы, аккуратно зачесанные назад, и выразительные серо-голубые глаза должны были нравиться женщинам.
      – Рад познакомиться с вами, миссис Рис-Карлтон. – Его правильная речь и произношение свидетельствовали о хорошем воспитании. На нем был светлый, прекрасно сшитый костюм стиля сафари, рубашка и галстук фирмы «Гермес». Все это служило контрастом запачканным грязью шортам, футболке и кроссовкам Стивена.
      Кристина не сводила с него глаз, словно привороженная его самодовольной улыбкой – широкой, доброжелательной, профессиональной.
      – И мне приятно, – она старалась говорить как можно искреннее.
      Стивен вмешался:
      – Рад приветствовать вас на нашем корабле. Отличная команда подбирается.
      – Я в восторге, что приехал сюда, – откликнулся живо Майкл. – Давно мечтал поработать на Карибском побережье. – Он рассматривал свои холеные руки. – Мне не надо объяснять про сложность задачи, новые начинания всегда хлопотны. И в этом есть свои преимущества… – Майкл сделал паузу и произнес, видимо, заранее подготовленную фразу: – Строительство на Барбадосе шикарного отеля – слишком большой риск, и если кому и удастся добиться успеха, так это только мистеру Рис-Карлтону.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22