Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Система онтологий как основа информатизации профессионального образования

Автор: О. М. Топоркова
Жанр:
Серия: Прикладная информатика. Научные статьи
Аннотация:

Одной из проблем современного отечественного образования является отсутствие единого электронного информационного пространства, равнодоступного для всех участников образовательного процесса – администрации вузов, преподавателей, обучаемых. Это приводит к невозможности или к затруднению доступа к релевантной информации организаторов образовательной деятельности, её объектов и субъектов, что снижает качество образовательных услуг, оказываемых вузами, и ставит под сомнение возможность реализации полноценного непрерывного образования. Разработка образовательной онтологии позволила бы снять остроту данной проблемы. В статье рассмотрены общая модель онтологической системы, представляющая непрерывный образовательный процесс, её частные случаи и прикладные задачи использования, перспективы и предпосылки создания. Модель использует общие принципы создания онтологических систем, но характеризуется особенностями, свойственными образовательным видам деятельности.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Виктор Николаевич комментирует книгу «Служба В Потешных Войсках Хх Века» (Отян Анатолий):

Служил срочную в Туле в 1968 г.Был на сборах сборной дивизии в Мясново.Книге рад-столько воспоминаний!Спасибо!

Кириллыч комментирует книгу «Записки санитара морга» (Артемий Ульянов):

Вещь значительно глубже, чем я ожидал. Редкий уровень письма

Фёкла Нетолстая комментирует книгу «Очень современная повесть» (Тарасов Александр):

Я балдею, дорогая редакция!

Финн комментирует книгу «Жизнь и судьба» (Гроссман Василий Семёнович):

Согласен с вами, Татьяна.

Иванов комментирует книгу «Круг чтения. Том 1» (Лев Николаевич Толстой):

Какой правообладатель??? Лев Николаевич давно почил.

demis комментирует книгу «Луна жестко стелет» (Хайнлайн Роберт Энсон):

Купилась на фразу "Один из лучших переводов". И совершенно не смогла читать. Обидно стало за русский язык - зачем портить его тюремным и не знаю еще каким жаргоном, когда половина слов просто не понятна. Другой перевод гораздо съедобнее!

ирина комментирует книгу «Ангелы одиночества» (Керуак Джек):

Хорошо читать книгу.

Наталья комментирует книгу «Доспехи Локи» (Тони Эбботт):

Эта книга очень интересная


Информация для правообладателей