Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Универсальный русско-испанский разговорник

Автор: Наталья Прус
Жанр: Словари
Серия: Современный разговорник
Аннотация:

Разговорник содержит самые нужные слова и фразы, без которых невозможно обойтись в поездке за границу. Материал сгруппирован по тематическому принципу, каждый раздел обозначен своим цветом, что значительно облегчит поиск нужной информации. Произношение иностранных слов передано транслитерацией русскими буквами. Разговорник поможет туристам почувствовать себя более уверенно в любой ситуации общения за границей.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Александра комментирует книгу «Возвращение» (Стил Даниэла):

Плохой формат...((( Не открывается книжка(((

надежда комментирует книгу «Юбилей ковчега» (Даррелл Джеральд):

спасибище,что вы у нас есть!!!вы только что вернули моему чаду всё лучшее ,что было утеряно из моей библиотеки. кто бы знал сколько я это искала.

Денис комментирует книгу «Таня Гроттер и магический контрабас» (Емец Дмитрий):

Небольшой плагиатик на "Гарри Поттера" (по крайней мере 1ая книга и много моментов из следующих книг).Вот только интересный факт:раз "в Нидерландах запрещены по решению Евросовета две книги",то почему там нету Г.П.?Она явно хуже+имеет психическое воздействие на детей(в частности присутствует жестокость)

Полина комментирует книгу «Восстание драконов» (Серж Брюссоло):

Очень интересная книга мне очень нравится. Советую и вам)))

юРА комментирует книгу «Абсолютная гарантия» (Иванов Борис):

Патриарх Кирилл в интервью каналу Россия: "...В каком-то смысле мы Церковь Кирилла и Мефодия. Они вышли из просвещенного греко-римского мира и пошли с проповедью славянам. А кто такие были славяне? Это варвары, люди, говорящие на непонятном языке, это люди второго сорта, это почти звери. И вот к ним пошли просвещенные мужи, принесли им свет Христовой истины и сделали что-то очень важное — они стали говорить с этими варварами на их языке, они создали славянскую азбуку, славянскую грамматику и перевели на этот язык Слово Божие." Он почти дословно повторил Геббельса: «Славяне, будучи этническими ублюдками, не способны воспринять и нести великое наследие Арийской расы, и вообще славяне не годятся для того, чтобы быть носителями культуры. Они не творческий народ, это стадные животные, а не личности, совершенно не приспособленные для умственной деятельности» (Пауль Йозеф Геббельс, 1942, «Дневники»). Славянские деревни в Германии. Официальная история трещит по швам. Остров Рюген - ОСТРОВ БУЯН. Аркаим. Смотри видео "Великая Тартария" СЛАВЯНСКИЕ СЕМЬИ САМЫЕ СЧАСТЛИВЫЕ!!!

Елизавета комментирует книгу «Таня Гроттер и магический контрабас» (Емец Дмитрий):

Жалкий, просто до безумия жалкий плагиат. Книга, может и хорошая(потому что ГП книга неплохая?), но лично я не люблю стиля, в котором написана серия. Ну воротит меня от всяких там "Ванек, Танек"!!

Светлана комментирует книгу «Не тяни леопарда за хвост» (Питерс Элизабет):

Приглашаю всех желающих, переводить следущую книгу серии "Последний верблюд умер в полночь" http://notabenoid.com/book/30584


Информация для правообладателей