Эльрик, отшвырнув черпак и ухватившись за румпель и чувствуя напор воды, стал отводить суденышко от огнедышащих гор. Это оказалось страшно трудно, но в конце концов они двинулись в противоположном направлении. Эльрик увидел Мунглума, бледного и старающегося натянуть промокший парус. Он взглянул наверх, пытаясь сопротивляться, но солнце, казалось, распухнув, лопнуло, и он видел лишь миллионы огненных осколков. — Это проделки Хаоса, — сказал он срывающимся голосом, — и только проба. Я представляю, что он еще может натворить!
— Наверное, они прознали наши планы и пытаются нас остановить! — глаза Мунглума были раскрыты так широко, что сквозь них можно было увидеть изнутри его затылок.
— Может, это и так, но мне кажется, что ты не прав. Он взглянул вверх, и теперь солнце выглядело почти нормально. Затем, взяв компас, он обнаружил, что они ушли далеко от намеченного курса.
Он собирался плыть к острову Мельнибонэ, к Острову Драконов и избежать Драконово Море, лежащее севернее, поскольку хорошо знал, что последние громадные морские чудовища еще водятся в его пучине.
Но теперь ему стало ясно, что они отброшены гораздо севернее, и если будут продолжать свой путь, то попадут прямо в Пан Танг!
У них не было никаких шансов отсюда достичь Мельнибонэ, он понял, что даже если Остров Драконов уцелел, то он отброшен чудовищно далеко. И, тем не менее, если это возможно, необходимо добраться прямо до острова Колдунов. Океан почти полностью успокоился, но вода достигала точки кипения, и каждая капля, попадавшая на щеку, обжигала.
На поверхности стали возникать пузыри, и это выглядело, как если бы они плыли в гигантском котле с кипятком. Мертвые рыбы и существа, напоминающие рептилий, плавали вокруг, как и клубки тонких водорослей, угрожавших затруднить продвижение судна. Но ветер, довольно сильный, начал дуть в постоянном направлении, и Мунглум расплылся в счастливой улыбке, когда тот наполнил их парус.
Медленно сквозь наполненные смертью воды они легли на северо-западный курс, к Острову Колдунов, а над океаном стали возникать облака пара, закрывая им обзор.
Часом позднее они оставили позади горячие воды и плыли под ясными небесами. Они задремали. За время, меньшее, чем день, они достигли бы Острова Колдунов, но сейчас, преодолев встретившееся им препятствие, они были поражены тем, что им удалось выжить, попав в этот удивительный и ужасный шторм.
Эльрик открыл глаза в удивлении. Он долго не спал, хотя небо было уже темным, и моросил холодный дождь. Он почувствовал, что капли дождя похожи на вязкое желе. Некоторые из них попали ему в рот, и он с отвращением сплюнул, почувствовав отвратительный едко-жгучий вкус.
— Я не знаю. Трудно представить, что уже ночь!
Эльрик ради пробы подвигал румпелем, но бот не реагировал. Он оглянулся по сторонам, и ему показалось, что они плывут прямо через небо. Тускло светящийся газ окутывал их, так что они не могли видеть поверхность воды.
Он содрогнулся. Неужели они покинули измерение Земли? Где они плывут, через какие удивительные сверхъестественные моря?
Он ущипнул себя, пытаясь прогнать сон, и почувствовал беспомощность, большую, чем когда он боролся со штормом. Капли тяжелого желатинового дождя грузно шлепались вокруг, облепляя его одежду и его белые волосы. Из кармана на поясе он извлек огниво и трут, и крошечного огонька только и хватило, чтобы высветить из мглы полубезумные глаза Мунглума. Его лицо было искажено страхом. Эльрик никогда не видел такого страха на его лице, и то, что сам он сумел сохранить контроль над своим лицом, привело его в хорошее настроение.
— Наше время истекло, — прошептал он, стуча зубами. — Я боюсь, что мы, наконец, умерли.
— Не болтай по-пустому, Мунглум. Я слышал, что потусторонняя жизнь совсем не такая, как эта.
Но про себя Эльрик подумал, что, может быть, Мунглум не так уж неправ. Корабль, казалось, начал двигаться быстрее через газообразное море, гонимый к какой-то неизвестной цели. Хотя Эльрик мог поклясться, что Повелители Хаоса не подозревали об их путешествии.
Маленькое суденышко двигалось все быстрее и быстрее, они услышали знакомый плеск воды о борта, и это было знаком того, что они вновь плыли по соленому морю. Некоторое время еще шел вязкий дождь, но вот и он остался позади.
Мунглум наблюдал, как мгла медленно исчезала, уступая напору света, и они вновь увидели знакомый океан.
— Что это было, зачем? — спросил он.
— Очередное проявление разрушительной силы, — говорил Эльрик, подавляя неуверенность. — Какое-то искажение в барьере, отделяющем реальность человечества от реальности Хаоса. Не спрашивай ни о чем. Наше счастье, что мы уцелели. Мы вновь на прежнем курсе, — он указал на горизонт, — а настоящий шторм, кажется, начинается вон там.
— Естественный шторм — не такая уж серьезная штука, — пробурчал Мунглум и начал готовиться, сворачивая парус, так как ветер усилился, и море забурлило. Когда они приблизились, Эльрик приветствовал шторм, который окончательно встряхнул их. Наконец, восторжествовали естественные силы.
Дождь омывал их лица, ветер трепал их волосы, они боролись с бурей со свирепым наслаждением, отважный бот прыгал по волнам. Но, несмотря на это, их несло дальше и дальше на северо-восток, к завоеванным берегам Шазара, почти перпендикулярно курсу искомой цели.
Суровая буря трепала их до тех пор, пока все мысли о предназначении и о сверхъестественных опасностях не были выдуты из их сознания, пока не заныли мускулы, и пока они не стали задыхаться от судорог, вызванных ударами волн по их насквозь промокшим телам.
Бот швыряло, кидало, и руки покрыли бесчисленные ссадины от такелажа и рангоутов, это было как если бы Судьба отделила их от жизни или, если возможно, готовя к смерти, что являлось менее очевидным; и их продолжало швырять по суровым водам.
Затем, с ужасом, Эльрик увидел пляшущие вершины скал, и Мунглум, определившись, закричал:
Змеиные Зубы находились недалеко от Шазара и были одним из самых опасных мест для торговцев, занимающихся каботажной торговлей на Западе. Эльрик и Мунглум видели их и раньше, издалека, но теперь шторм гнал их все ближе и ближе, и хотя они прилагали все силы, чтобы избежать столкновения, казалось, что они неминуемо будут выброшенные на эти иззубренные скалы, где найдут крушение и смерть.
Волна ударила снизу, подбросила и швырнула их вниз. Эльрик вцепился в борт суденышка и, несмотря на грохот шторма, услышал далекий крик Мунглума, перед тем, как их швырнуло прямо на Змеиные Зубы:
И затем раздался ужасный звук раздираемых шпангоутов, зазубренный край скалы прошелся вдоль его обессиленного тела, и волна накрыла его. Он боролся с ней, пробиваясь к поверхности глотнуть воздуха прежде, чем другая волна подбросит его и развернет руками к скалам.
Безнадежно отягощенный дающим жизнь рунным мечом на поясе, он попытался плыть к затуманенным утесам Шазара, понимая, что даже если он выживет, то попадет в руки врагов, и его шансы добраться до Белых Лордов исчезающе ничтожны.
Глава 3
Эльрик лежал, обессиленный, на холодной гальке, прислушиваясь к музыкальным звукам, издаваемым волнами отлива, стекающими меж камней.
К звуку прибоя добавились другие звуки, и он догадался, что это звуки шагов. Кто-то шел, направляясь прямо к нему. В Шазаре это могли быть только враги. Он перекатился на бок и начал подниматься на ноги, расходуя последние резервы своего организма. Правая рука наполовину извлекла Буреносец из ножен прежде, чем он понял, что это Мунглум, также качающийся от усталости, улыбаясь, стоит перед ним.
— Слава богу, ты жив! — Мунглум опустился рядом с ним на гальку и, подхватив под мышки, помог подняться. Эльрик встал, глядя на спокойное море и Змеиные Зубы вдалеке.
— Да, мы живы, — сказал Эльрик уныло. — Но сколько мы протянем в этой разоренной стране, трудно даже предположить. Где-то, возможно, мы сможем найти корабль, но для этого необходимо найти поселок или город, а там опознают нас, отличив хотя бы по внешности.
Мунглум покачал головой и ласково произнес:
— У тебя слишком мрачное настроение, друг. Будем благодарны за нашу жизнь, должен тебе сказать…
— Весьма благодарен, но все будет бесполезно при первой же стычке, — сказал Эльрик. — Отдохни сейчас, Мунглум, пока я посторожу, а потом ты займешь мое место. Сейчас нельзя терять времени, тем более, когда мы попали в эту историю, и теперь уже мы потеряли несколько дней.
Мунглум не стал дальше развивать эту тему, а немедленно подготовился ко сну, и когда он проснулся, гораздо более освеженный, хотя при этом жестоко болели все ушибы, Эльрик уснул и спал до тех пор, пока луна не поднялась высоко и ярко засияла в ясном небе.
Они брели сквозь ночь, редкая трава, росшая на берегу, была мокрой, чернела, как земля. Она выглядела так, будто чудовищное уничтожение коснулось ее, сопровождаемое ливнем, оставляющем за собой лишь мокрый пепел.
Вспоминая степи этой части Шазара, заросшие травой, Эльрик ужаснулся, неспособный понять, люди ли или создания Хаоса ответственны за это безумное уничтожение.
Полдень наступил с признаками жуткого движения в небе, затянутом низкими облаками, и тут они увидели длинную цепочку людей, приближающихся к ним. Они укрылись за маленькой возвышенностью и стали внимательно их разглядывать. Среди людей не было вражеских солдат, только худые женщины и заморенные дети, обмотанные тряпками бредущие мужчины, и несколько израненных конников, которые явно были остатками разгромленного отряда партизан, пытавшегося выступить против Пан Танга.
— Я думаю, здесь мы найдем друзей, конечно, с поправкой на их положение, — с жалостью пробормотал Эльрик, — и, возможно, некоторую информацию, которая поможет нам.
Они встали и направились к несчастным беженцам. Всадники быстро собрались вокруг женщин и приготовили оружие, но прежде, чем оно было пущено в ход, кто-то закричал из толпы:
— Эльрик из Мельнибонэ! Эльрик, ты вернулся спасти нас?
Эльрик не обнаружил себя голосом, но он знал, что его лицо легендарно из-за мертвенно-белой кожи и сверкающих красных глаз.
— Я сам спасаюсь, друзья, — ответил он с плохо скрытым неудовольствием. — Мы попали в кораблекрушение у ваших берегов во время путешествия за помощью для вас, чтобы освободить угнетенных из-под пяты Ягрина Лерна, а также весь Запад, но пока мы не найдем другой корабль, наши шансы, увы, ничтожны.
— Каким путем вы плыли, Эльрик? — спросил невидимый собеседник.
— Мы правили к острову Колдунов, в юго-восточном направлении, надеясь найти там помощь, если бы смогли, конечно, со стороны Белых Лордов, — добавил Мунглум.
— Значит, вы двигались в неверном направлении.
Эльрик выпрямился и попытался рассмотреть своего собеседника в толпе.
— Кто это так говорит со мной?
Толпа раздвинулась, пропуская сутулого мужчину средних лет, опиравшегося на палку. У него были длинные усы, украшавшие честное и располагающее к себе лицо. Человек вышел и остановился прямо перед ними. Всадники подали назад своих коней, так что Эльрик мог разглядеть его совершенно свободно.
— Меня зовут Охада Провидец, я был известен в Диопедре, как предсказатель происшествий. Но Диопедра погибла при разорении Шазара, и мне повезло убежать вместе с этими несколькими людьми, которые все из Диопедры, одного из нескольких городов, павших перед колдовской мощью Пан Танга. У меня есть сообщение большой важности для тебя, Эльрик. Оно только для твоих ушей, и я сообщу его только тебе — единственному из людей, кто может помочь себе и, следовательно, всем нам.
— Ты разжег мое любопытство и разжег мои надежды, — Эльрик протянул ему руку. — Иди сюда, сударь, расскажи мне свои новости, и пусть все поверят, что это и есть те добрые известия, каких все ждали.
Мунглум отошел на несколько шагов назад, а провидец подошел. Как он, так и все жители Диопедры с напряженным любопытством вслушивались в то, что Охада шептал Эльрику.
Эльрик с едва сдерживаемым волнением вслушивался в его слова.
— Я принес тебе послание от некоего, называемого Сепириту. Он сказал, что то, что тебе не удалось сделать, сделает он, но есть нечто, что должен сделать ты, а он не может. Он велел тебе идти к Пещерному городу, и там он просветит тебя дальше.
— Сепириту! Как тебе удалось увидеть его?
— Твои слова могут быть опасными, предназначенными направить меня в руки Ягрина Лерна.
— Сепириту добавил только одно для меня — он сказал, что мы должны встретиться очень скоро. Мог ли Ягрин Лерн узнать это?
— Трудно представить, но если вдуматься, мог ли кто-либо узнать это?
Потом Эльрик вспомнил, что Сепириту и его братья, которые помогали ему раньше, были слугами Судьбы. И Судьба всегда играла великую роль во всем. Он кивнул:
— Спасибо, сударь.
Затем он обратился к всадникам:
— Нам нужна пара коней, самых лучших из тех, что у вас есть.
— Наши кони нам очень дороги, — произнес один кнехт, весь покрытый боевыми ранами. — Это все, что у нас есть.
— Мой друг и я должны продвигаться очень быстро, если вы хотите, чтобы мы освободили ваши земли. Сравни: потеря пары коней и возможность изгнать завоевателей из вашей родины.
Кнехт спешился, его примеру последовал человек справа от него.
Они подвели коней к Эльрику и Мунглуму.
— Используй их как надо, Эльрик.
Эльрик взял поводья и прыгнул в седло.
— Я вернусь, — сказал он. — Что вы намерены сделать теперь?
— Мы будем драться еще лучше, чем до этого.
— Не мудрее было бы поискать убежище в горах или в Туманных Болотах?
— Если бы ты почувствовал весь разврат и ужас грязного правления Ягрина Лерна, то не сделал бы подобного предложения, — холодно ответил кнехт. — Хотя мы не можем надеяться победить людей, чьи слуги могут командовать по всей Земле, волноваться, подобно океану, или обрушивать на нас потоки соленой воды с неба, или создавать зеленые облака, опускающиеся вниз, чтобы убивать беззащитных детей таинственным образом. Мы будем делать все, что можем делать! Эта часть континента сравнительно спокойнее, чем остальные. Внезапные геологические изменения происходят в любом месте. Вы не можете найти холм или лес — они в 10 милях севернее. И все это может измениться в один день, а на следующий — полностью исчезнуть.
— Мы столкнулись с подобным во время нашего морского путешествия, — кивнул Эльрик.
— Я желаю вам долгой жизни для мести, друг. У меня самого счет к Ягрину Лерну и его прихвостню.
— Его прихвостень? Вы имеете в виду короля Саросто из Дхариджора?
Хмурая улыбка скользнула по лицу воина.
— Вам не удастся отомстить Саросто — он был казнен сразу же после того, как ваши силы были разгромлены в битве при Секуа. Хотя это невозможно доказать, все знают, что он был убит по приказу Теократа, который сейчас управляет всем континентом. — Воин вздохнул. — Да и кто устоит против таких капитанов, какие под командой Ягрина Лерна?
— Кто эти капитаны?
— Да ведь он собрал всех Герцогов Ада к себе. Допустят ли они его господство далее, я не знаю. Но мы думаем, что Ягрин Лерн будет следующим мертвецом, и Ад, несомненно, будет править всей землей!
— Я надеюсь, нет, — мягко ответил Эльрик. — Я не могу отказаться от своей мести.
Кнехт пожал плечами.
— С Герцогами Ада в качестве союзников Ягрин Лерн будет управлять всем миром.
— Я надеюсь, мне удастся найти средство победить эту темную аристократию, и примите мою клятву убить Ягрина Лерна, — сказал Эльрик, и его охватила волна теплого чувства к этим людям, к ясновидящему. Он направил свою лошадь к горам Джаркора, и Мунглум последовал за ним.
* * *
Им оставалось немного на их опасном пути к горам, скрывавшим дом Сепириту, и, как им рассказывал кнехт, земля вокруг казалось мертвой и носила следы анархического буйства.
Позднее Эльрик вспоминал немногое, кроме чувства глубокого ужаса и звуков отвратительных криков, звучавших в воздухе, темных красок — золотые, красные, голубые, черные и мерцающие оранжевым, которые всюду являлись признаками Хаоса на Земле.
На этом пути он сумел рассказать Мунглуму о своей предыдущей встрече с Сепириту и поведал ему кое-что из того, что Лорды Нихрейна упоминали о его предназначении, как последнего из королевского рода Мельнибонэ, о том, что Эльрик и Дайвим Слорм, владеющие клинками, созданными Хаосом, которые способны уничтожить правление Хаоса на планете и подготовить мир к приходу смерти и эры, когда Закон будет преобладать на всей Земле.
В районе, прилегающем к горам Нихрейна, они увидели доказательства того, что правление Хаоса здесь не так полно, как в других частях континента. Это означало, что Сепириту и его девять черных братьев, последние из обитателей Нихрейна, владели какой-то мощью, противодействующей силам, угрожающим поглотить их.
Через мрачные ущелья, прорезавшие горы, по опасным предательским тропинкам, пролегавшим по крутым склонам, по которым с грохотом скатывались камни, пробуждавшие снежные лавины, они проникали в сердце древних гор. Эти горы были древнейшими в мире, и они содержали один из древнейших секретов — владения бессмертных Нихрейниан, которые управляли ими веками еще до прихода мельнибонийцев, чья Светлая Империя просуществовала десять тысяч лет.
И затем, наконец, они достигли пещерного города Нихрейна с громоздкими, как башня, дворцами, замками и крепостями, высеченными прямо в черном граните; спрятавшемуся в глубинах ущелий, которые могли бы быть бездонными. Полностью отрезанные от всего, кроме слабого солнечного света, они прятались здесь с древнейших времен.
Вниз по узкой тропе они вели своих упирающихся коней до тех пор, пока не достигли огромных ворот в виде фигур титанов и полулюдей, смутно вырисовывающихся во тьме вокруг них, так что Мунглум изумленно открыл рот и растерянно замолчал, потрясенный гением, который одновременно смог сочетать решения гигантской инженерной и художественной задач.
В пещере, разрисованной впечатляющими сценами из истории Нихрейна, их уже ожидал Сепириту с приветливой улыбкой на губах эбеново-черного цвета. — Здравствуй, Сепириту, — Эльрик спешился и передал поводья рабам, уведшим коней прочь. Мунглум последовал его примеру с мелочной осторожностью.
— Я был точно информирован, — Сепириту коснулся рукой плеча Эльрика.
— Я очень рад, что удалось добраться до тебя, когда ты направлялся на остров Колдунов за помощью Белых Лордов. — Верно. Разве их помощь недоступна?
— Отнюдь нет. Мы постараемся вступить с ними в контакт с помощью магов-отшельников с островов, но пока наши попытки были блокированы Хаосом. Но для тебя есть работа, и работа не очень далеко от твоего дома. Пойдем в мои покои и подкрепимся. У нас есть вина, которые взбодрят тебя, и когда ты выпьешь, я поведаю тебе, какую задачу Судьба предлагает тебе решить сейчас.
Эльрик поставил бокал и глубоко вздохнул, чувствуя себя отдохнувшим и взбодренным. Он указал на сосуд с вином и сказал:
— Человек может запросто стать наркоманом от такого варева.
— Я уже наркоман, — улыбнулся Мунглум, наливая себе еще один бокал.
— У нашего вина есть странное свойство. Оно доставляет удовольствие и снимает усталость, хотя настолько сильно, что некоторых людей, пивших его, начинает тошнить. Поэтому в наших подвалах есть еще кое-что. Но наши запасы невелики — виноград, из которого мы его делали, давно исчез с лица земли.
— Чудесный напиток, — сказал Мунглум, ставя бокал на стол.
— Если бы ты мог оценить его как следует. Эльрик и я принадлежим древним временам, когда магия была нормой, и правил Хаос, но гораздо более спокойный, чем сейчас. Ты — человек Юных Королевств и, возможно, прав, ненавидя его, как только можно, мы же надеялись завоевать мир для Закона, и затем, возможно, они создали бы подобное варево более практичными методами, которые они могут понять лучше.
— Я сомневаюсь в этом, — засмеялся Мунглум.
Эльрик вздохнул.
— Если же нам не повезет, то мы увидим Хаос, сорвавшийся с цепи, по всей Земле, а Закон, очевидно, будет уничтожен, — сказал он грустно. — Повезет ли нам, если победит Закон, а? — Сепириту налил себе вина, показывая этим, что он тоже, очевидно, устал из-за своей деятельности… — Что вы имеете в виду? — с удивлением спросил Мунглум.
Сепириту объяснил ему, что он и Эльрик хотят бороться с Хаосом, но сами они появились в мире, в котором, как они надеются, будет управлять Закон, и там им просто не останется места.
Мунглум внимательно взглянул на Эльрика, гораздо лучше понимая теперь незавидное положение своего друга.
— Ты сказал, что есть работа для меня и моего меча? — нарушая воцарившееся молчание, спросил Эльрик. — В чем она состоит?
— У тебя уже нет сомнений в том, что Ягрин Лерн призвал Герцогов Ада и поставил их капитанами над своими людьми, чтобы с их помощью покорить все земли?
— Нет.
— Ты понимаешь значение этого. Ягрин Лерн добился успеха в создании бреши в барьере, созданном Законом, который защищал нас от созданий Хаоса. Насколько он расширяет эту брешь, настолько возрастает его мощь. Это приведет к тому, что он соберет здесь такое количество аристократии Тьмы, что никогда в прошлом не могло быть на нашем измерении. Ариох среди них… — Ариох!? — Ариох был покровителем Эльрика, основным богом, которому поклонялись его предки. — Тогда сейчас я полностью открыт как для Закона, так и для Хаоса!
— У тебя сейчас наиболее тесный сверхъестественный союз с твоим мечом, — угрюмо произнес Сепириту, — и, возможно, с его братьями.
— Какие братья? Ведь есть единственный Меч Печали, который принадлежит Дайвиму Слорму!
— Вспомни, что я говорил тебе о том, что эти два меча есть лишь земное проявление их сверхъестественной сути, — спокойно произнес Сепириту.
— Да, я помню.
— Хорошо. Я теперь могу тебе рассказать, что действительно представляет собой Буреносец относительно других сверхъестественных сил в нашем измерении. Я знаю, как вызвать их, но эти связи также созданы Хаосом, и поэтому поскольку ты заинтересован, довольно трудно контролировать их. Они могут исходить из ваших рук каким-то образом и, возможно, даже повернутся против тебя. Буреносец, как ты мог заметить недавно, связан с тобой определенными связями, гораздо более сильными, чем те, что соединяют его с собратьями, но братья численно превосходят его. И мощи Буреносца не хватит, чтобы защитить тебя от них.
— Почему я никогда не знал об этом?
— Ты знал это некоторым образом. Вспомни те случаи, когда ты призывал помощь, и помощь приходила.
— Да. Ты хочешь сказать, что эта помощь была обусловлена братьями Буреносца?
— Именно. Это они приходили тебе на помощь. У них нет того, что ты и я называем «интеллектом», хотя они и имеют чувствительность, и поэтому не столь сильно связаны с Хаосом, как его имеющие ум прислужники… Они могут быть управляемы, но до определенной степени, кем-то, кто имеет власть, подобную той, какую ты имеешь над одним из их братьев. И если ты нуждаешься в их помощи, то ты должен вспомнить руны, которые я сообщу тебе позднее.
— И что же я должен сделать?
— Уничтожить Герцогов Ада.
— Но это невозможно. Они — самая мощная группа во всех владениях Хаоса!
— Верно. Но в твоих руках мощнейшее оружие. Вот твоя задача. Есть уже некоторые признаки, что Герцоги-Демоны хотят отнять власть над ними у Ягрина Лерна. Дурак! Он еще не понял, что он — марионетка Хаоса, и думает, что может управлять такой сверхъестественной мощью, какую из себя представляют Герцоги Ада! Но совершенно ясно, что именно с помощью этих друзей Ягрину Лерну легко удастся покорить Южноземелье с минимальными затратами оружия и людей. Без них он тоже может сделать это, но потребуется гораздо больше времени и усилий. А это даст нам отличную возможность как следует подготовиться к его нападению, пока он будет занят в Южноземелье.
Эльрик не стал расспрашивать Сепириту, как тот узнал о решении южан бороться с Ягрином Лерном в одиночку. Сепириту имел большие возможности, тем более, если вспомнить тот случай с ясновидящим.
— Я поклялся помочь Южноземелью, несмотря на их нежелание выступить вместе с нами против Теократа, — сказал он спокойно.
— И ты выполнишь эту клятву, если уничтожишь Герцогов Ада, если, конечно, сможешь.
— Уничтожить Ариоха, и Балана, и Малука… — Эльрик прошептал их имена, опасаясь, что даже здесь он может вызвать их.
— Ариох всегда был непокорным демоном, — напомнил Мунглум. — Неоднократно он отказывал тебе в помощи в прошлом, Эльрик.
— Потому что, — сказал Сепириту, — некоторым образом он уже знал, кто ты есть на самом деле, и он будет бороться с тобой в будущем.
Хотя вино освежило его тело, Эльрику стало как-то нехорошо. Напряжение в его душе дошло почти до точки разрыва. Бороться с демоном — богом его предков, которому они поклонялись тысячелетиями… Старая кровь была еще сильна в нем, так же, как и прежняя верность.
Сепириту встал и, обняв Эльрика за плечи, взглянул своими черными глазами в затуманенные и тлеющие красным огнем глаза Эльрика.
— Ты сам выбрал этот путь, вспомни.
Эльрик заставил себя взять себя в руки и кивнул серьезно.
— Да, и даже если бы я знал все это раньше, я все равно выбрал бы этот путь, я должен был сделать это. Но…
— Что?
— Не стоит особенно полагаться на мою верность в этой части, Сепириту.
Черный Нихрейнианин ничего не сказал.
* * *
Позже он оставил Эльрика, а затем вернулся с белой табличкой, на которой были выгравированы древние руны.
Он протянул ее альбиносу, и тот посмотрел на нее, не поняв ни слова.
— Запомни заклинание, — мягко произнес Сепириту, — а потом уничтожь табличку, но помни: используй его только в крайнем случае, как я тебя предупреждал, братья Буреносца могут отказать тебе в помощи.
Эльрик собрался с духом и взял под контроль свои эмоции. Затем много раз, после того, как Мунглум ушел отдохнуть, он изучал руны, постигая не только их произношение, но также сложный ускользающий смысл логики, которую он должен был понять и утвердить в своем сознании.
Затем, после того, как он и Сепириту были удовлетворены, Эльрик последовал за рабами, отведшими его в спальню, но сон с трудом шел к нему, и он, почти не отдохнув, промучился до следующего утра. Утром вновь пришли рабы и вновь отвели его в покои, где он был полностью подготовлен. Его ждал оседланный конь для путешествия в Пан Танг, где собрались все Герцоги Ада.