Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"
А я только после того, как фильм посмотрела(и старый, и новый), решила почитать книгу. Очень понравилась). Многие фразы очень помагают в жизни.
Сейчас и фильм пересматриваю, и книгу перечитываю.
Хотя тёте моей вообще не нравится. Не даром говорят "На вкус и цвет - у всех фломастеры разные".
Главную героиню выбрали идеально, и другая улыбающаяся постоянно дурочка, или на позитиве была бы ужасной. У Кристен Стюарт есть изюминка, за что ее так любят ее поклонники, я не являюсь ничьей поклонницей, но мне нравится как она играет, и нравится что мало улыбается. Зато выделяется, сколько есть актрис которые как из инкубатора, и не запоминаешь даже имя :)))Майер несет не ди*илизм в массы, а сказку, и эта сказка нравится многим. Почитайте в таком случае Иви Берне " Братья Фостин" ( " По зову крови", "Связанные кровью" "Проклятые кровью") мне лично понравились книги, страсть, се*с, истинные вампиры так сказать :)