Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Bedded by Blackmail (№4) - Крепость из песка

ModernLib.Net / Короткие любовные романы / Монро Люси / Крепость из песка - Чтение (стр. 6)
Автор: Монро Люси
Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Bedded by Blackmail

 

 


Как и богатая наследница, жена Барона. Но Барон сказал, что это он разводится, хотя Тейра могла бы поспорить, что дело обстоит иначе. Разве что Барон нашел приманку побогаче. А это вряд ли, раз он позвонил Тейре.

Как бы то ни было, сейчас не время раздумывать о Бароне. Сейчас ее гораздо больше интересует энергия, которую излучает Анджело.

– Ты этому рад?

– Да, черт возьми. И я этому поспособствовал.

По спине Тейры пробежал холодок.

– О чем ты?

– У него появились связи на стороне.

– Для такого человека это немудрено.

– И я этим обстоятельством воспользовался.

– Как? – Кажется, Тейра уже поняла, о чем идет речь. – Ты сделал так, что его жена узнала о других женщинах?

Ей стало нехорошо. Безжалостность Анджело простиралась дальше, чем она думала.

– Да.

– Это жестоко.

– Ты так думаешь? – Глаза Анджело потемнели, отчасти и от гнева. – А ты не хотела бы знать, кто такой Барон Рэндалл, прежде чем связалась с ним?

– Да, конечно, но здесь же другое дело. Жена уже с ним связана.

– И Барон продолжал бы выжимать ее как губку, если бы она не узнала правду. У них даже могли появиться дети, прежде чем у этой женщины открылись бы глаза.

– Нельзя оправдывать твой поступок такими аргументами. Ты ей сказал об изменах Барона, исходя не из ее интересов, а из своих.

– Я ей ничего не говорил. – Анджело поднялся и склонился над столом Тейры. – Я устроил так, что она узнала о происходящем через друзей, узнала о том, что рядом всегда есть кто-то, кто готов поддерживать ее по мере того, как будут вскрываться новые факты его гнусного поведения. Если бы так произошло с моей матерью, она бы избежала того унижения и сейчас была бы жива.

Тейре хотелось согласиться. Но... Наверняка существовали признаки, по которым мать Анджело могла бы понять, что ее любовник – нехороший человек. Точно так же произошло и с Бароном. Тейра тоже закрывала глаза на многое ради любви.

– Когда Барон выставил меня на публичный позор, рядом со мной тоже были друзья. Но от этого мне не стало легче.

– Ты многого не знала. В противном случае дела могли принять еще худший оборот.

– Возможно. Зато я убедилась в том, что друзья могут быть хуже чужих людей и даже врагов.

– Ты всерьез считаешь, что жена должна была оставаться в неведении относительно неверности мужа?

– Нет, я не то хотела сказать. – Конечно, ее слова можно интерпретировать именно так. – Просто мне неприятно, что этот шаг был частью твоей мести. Я представляла себе, что ты отберешь у него предприятие, но не станешь впутываться в его личную жизнь.

– Ни один человек так не заслуживает позора, как эта сволочь. Я никогда не забуду, как моя мама, плача, признавалась в своем глубоком унижении, в своей вине. Его жестокость убила ее. Нет ничего более личного, чем это.

И все произошедшее оставило Анджело лицом к липу с миром, где правят бизнес и возмездие, а любви нет места. Понятно, почему он так жесток, но впредь он не должен действовать такими методами. Смягчится ли он хоть немного, если полюбит ее?

– Но ведь Рэндалл не заставлял ее уходить из жизни, – напомнила Тейра.

– Нет, но подтолкнул мою мать к самоубийству.

– Возможно, это не в меньшей степени связано с ее горем из-за смерти твоего отца. Анджело, у нее был выбор.

Тейра чувствовала стыд за свои слова, но нельзя, чтобы Анджело прожил остаток жизни в ненависти к тому человеку.

В сердце, где царствует месть, нет места для любви, а ей нужна его любовь.

– Почему ты его оправдываешь? – спросил Анджело, как-то странно глядя на нее.

– Я не оправдываю. – Она положила руку на его ладонь. – Я хочу, чтобы ты был разумен.

– В каком смысле?

– Ненависть погубит тебя, а я не хочу, чтобы ты погиб.

Она умоляла его взглядом и надеялась, что он прочтет в ее глазах предостережение и прислушается к нему.

Анджело послал ей одну из своих резких улыбок, которые она успела полюбить.

– Не беспокойся, дело почти закончено, и волнует меня теперь одно: когда я смогу любить мою прекрасную жену.

– Хотела бы я тебе верить.

– А это правда. Верь мне, что я думаю о тебе больше, чем о чем-либо другом.

Такое признание дорогого стоило, и Тейра наградила Анджело надлежащим образом: она встала и поцеловала его со всей силой страстной любви, пылавшей в ее сердце.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

– Тейра?

Они с Анджело, оба раздетые, уютно устроились в громадном кресле в дальнем углу кабинета.

Анджело недавно доставил Тейре радость, пылко ответив на ее поцелуй, а затем запер дверь и показал ей, как она возбуждает его.

Тейра погладила его по груди.

– Умм?

– Почему ваш разрыв с Рэндаллом приобрел такую огласку?

Сладкая истома, наступившая после часа любви, испарилась. Этот вопрос Тейра не обсуждала ни с кем, даже с матерью, – слишком тяжело.

Анджело успокаивающе погладил ее по спине.

– Вначале никакой огласки не было. Барон сообщил мне, что собирается жениться, но хочет, чтобы наши отношения продолжались.

– Ты отказалась.

– Да. До этого момента газетчики к нам не совались. Наша квартира была на окраине, светской жизни мы не вели. Я считала, что папарацци меня там не побеспокоят.

– А потом что-то случилось?

– Да. У меня было две подруги, или я считала их подругами. Модели. После того как было объявлено о женитьбе Барона, они продали в газеты историю моей связи с Бароном, всячески ее приукрасив. И затем Барону даже пришлось установить сигнализацию.

Анджело вдруг замер. Его ярость стала почти осязаемой.

– Когда тебя преподнесли как его подстилку, уже никто не стал бы слушать опровержений.

– Правильно. – Тейра вздохнула, вспомнив о предательстве подруг и о том, как охотно Барон согласился лишить ее доброго имени. – Я тогда была наивной и ранимой.

– Потому что любила его?

– Потому что он и моя так называемая подруга опустошили мою жизнь, а за что?

– Деньги?

– Конечно, но ничего хорошего эти деньги им не принесли. Обе модели работают в пятом составе и едва ли вращаются в высоких кругах. Барон разводится с женой. Так что они не получили дивидендов, на которые рассчитывали.

– Что? – Анджело крепко сжал ее, не отваживаясь задать следующий вопрос. – Откуда ты узнала о разводе Барона?

– Он позвонил мне.

– Он тебе звонил? – Теперь ярость Анджело вышла из всех берегов. – Черт, почему ты мне не сказала!

Тейра не понимала, отчего он реагирует так злобно.

– Я не думала, что это важно.

– Еще бы не важно!

– Анджело, у Барона даже возникла мысль о возобновлении наших отношений, но меня это не интересовало.

– И ты отказала ему?

– Неужели ты думаешь, что в ином случае я вышла бы за тебя замуж?

– Что он еще говорил?

– Предупредил меня, что тебе нельзя доверять.

Вопреки ожиданиям Тейры, Анджело буквально посерел.

– Не бесись ты так. К его мнениям я склонна прислушиваться меньше всего.

– Что ты ему ответила?

– Сказала, чтобы он оставил меня в покое, и бросила трубку.

– Если он будет звонить еще, я хочу об этом знать.

Тейра пристально посмотрела на Анджело.

– Анджело, не надо давить на меня, как все мужчины. Я взрослая женщина, и никто не будет мной командовать. Даже ты.

– Ночью ты разговаривала не так.

– Это другое дело, и ты сам прекрасно понимаешь, в чем разница.

– О нет. Там была игра, здесь все очень серьезно. Я не хочу, чтобы у тебя было что-нибудь общее с Бароном Рэндаллом.

– Ты меня принимаешь за мазохистку?

– Значит, ты считаешь, что он до сих пор способен принести тебе вред?

Разговор определенно принимал довольно странный оборот.

– Нет. Мне на него наплевать, тем более что он мне повредить не может.

– Ты сказала...

– Не цепляйся к словам и не уходи от темы. Я не твоя комнатная собачка, чтобы отдавать мне приказы.

Внезапно Тейра оказалась под ним, и его чувственные губы проговорили:

– Поверь мне, меньше всего я вижу в тебе комнатную собачку...

Уже на следующий день, когда Тейра отдыхала возле бассейна, ей вдруг пришло в голову, что Анджело ни разу не назвал ей имени своего врага...

– Анджело... Нам необходимо поговорить.

От тона Тейры по спине Анджело пробежал тревожный холодок. Он прервал телефонный разговор и повернулся к ней. В ее изумительных глазах он увидел решительность.

– Что такое, stellina?

– Мы никогда не говорили о детях.

– Это так срочно?

Неужели она беременна?

У Анджело потеплело внутри. Давно, очень давно у него не было полной семьи.

– Мы не пользовались противозачаточными средствами в полной мере...

Она только что заметила это?

– Я знаю. Это не такая вещь, на которую я не обратил бы внимания.

– А я и не заметила! – закричала Тейра, отнюдь не испытывая желания разделить его юмористическое настроение. – А если я беременна?

– Ты этого не хочешь?

Такой вариант никогда не приходил Анджело в голову. А он, пожалуй, сицилиец в большей мере, нежели думал сам.

– Ты это сделал намеренно?

– Послушай, дорогая моя, в нашу брачную ночь я меньше всего думал о предохранении. Я вспомнил об этом уже на Сицилии.

– Как ты мог быть так безответственен?

– Я?

– Ты. Другим моим мужчиной был только Барон Рэндалл, и с ним у меня все закончилось два года назад. В списке моих приоритетов предохранение не стоит на первом месте.

– Ты – моя жена.

– И что?

– А то, что если ты беременна, то нас ждет праздник.

– Меня беспокоит не беременность.

– Но ты начала разговор с этой темы.

– Меня интересует, сколько раз ты думал об этом до меня, раз не удосужился подумать сейчас.

– Мой ответ – ни разу. Вопреки тому, что ты, судя по всему, думаешь, меня мало интересует случайный секс, особенно при том, что я работаю больше шестидесяти часов в неделю. За последние десять лет я большую часть времени прожил в воздержании.

– Но ты не похож на монаха.

– Силы мужчины, даже такого, как я, небеспредельны. Свою энергию я вкладываю в работу.

– Любовью ты занимаешься не как новичок.

– А кто тебе сказал, что я новичок? Кстати, завтра тебя посмотрит наш семейный врач.

– Спасибо. Анджело, а ты хочешь иметь детей?

– Очень.

Тейра улыбнулась.

– Я тоже.

– Если ты беременна, это благословение.

– Да. А если нет, мы решим, когда обратиться за благословением.

– Я действительно беременна? Вы уверены? – допытывалась Тейра.

– Да, синьора. Ведь в наши дни у нас есть возможность определять беременность на очень ранней стадии.

Мысли вихрем кружились в голове Тейры, когда она выходила из кабинета врача. Она станет матерью ребенка Анджело. В ней новая жизнь, зарожденная в браке с совершенно необыкновенным человеком.

Анджело будет на седьмом небе.

Две недели спустя они вылетели в Нью-Йорк.

Анджело настоял на том, чтобы Тейра как можно больше отдыхала, много спала и приходила на работу не раньше, чем к десяти часам. Когда она попыталась заявить, что она беременна, а не инвалид, Анджело ответил, что ему приятно баловать ее.

Разве ему можно отказать?

Она завтракала на балконе, когда кто-то позвонил в дверь. Тейра поднялась, чтобы открыть, но Мария, экономка, ее опередила.

Едва войдя в комнату, Тейра замерла, услышав знакомый голос. Ради всего святого, что здесь делает Барон?

Он вошел в комнату. Смешно, но в устремленных на нее глазах светилась чувственность.

– Тейра.

– Барон, тебе нечего делать в моем доме. Тебе известно, что я не хочу тебя видеть.

– Я пришел, чтобы спасти тебя от монстра гораздо худшего, чем тот, которым ты считала меня.

Барон стоял перед Тейрой, красивый, как и прежде. Но сердце Тейры не вздрогнуло.

Ей нужно только, чтобы он ушел.

– Это Годзилла?

Барон выпятил челюсть.

– Анджело Гордон.

– Мой муж – не монстр. Убирайся из этого дома. Немедленно. Мария! Этот человек уходит.

Пожалуйста, проводите его.

– Тейра, ты обязана меня выслушать. Ради твоего же блага.

Тейра молча вышла на балкон и закрыла за собой дверь...

Придя на работу, она не стала говорить Анджело об этом визите.

Анджело, такой красивый в своем черном костюме и белоснежной рубашке, вошел в ее кабинет и предложил пообедать вместе.

Она улыбнулась ему, думая при этом о том, какая часть ее чувств к нему отражается в ее глазах.

– С удовольствием.

– Замечательно.

Они отправились в один из своих любимых рыбных ресторанчиков, и едва Тейра успела отдать должное креветкам под соусом, как на их столик упала тень.

– Тейра.

Она подняла голову и с трудом сдержала рычание.

– Что тебе здесь нужно?

– Тебе необходимо знать правду о твоем муже.

– Уходи отсюда. Барон.

Анджело поднялся из-за стола и угрожающе навис над противником.

– Рэндалл, оставь в покое мою жену.

Барон отступил на шаг, но не более того.

– А иначе что? Ты разоришь меня? – Он рассмеялся. – Я уже разорен и ни секунды не сомневаюсь, чья в этом заслуга.

– Это твоя заслуга. Все, что с тобой сейчас происходит, спровоцировано только тобой.

О чем они толкуют? Барон разорен? И обвиняет в этом Анджело?

– Что происходит? – резко спросила она.

– Ей известно, ради чего ты ее домогался? – спросил Барон, кивнув в сторону Тейры.

– Наши отношения тебя не касаются, – прошипел Анджело так угрожающе, что Тейра вздрогнула.

Барон фыркнул.

– Тактика мелких уверток. Только мы оба знаем, что ты не терпишь обмана, так что ничего у тебя не выйдет. Скажи ей правду.

– Какую правду? – Тяжкое подозрение черным облаком выросло в Тейре. – Так это Барон соблазнил и обманул твою мать?!

Анджело глянул на нее сверху вниз.

– Да. Так что у меня больше причин ненавидеть этого ублюдка, чем у тебя.

Тейра молча смотрела на мужа.

– Но у Тейры есть основания презирать тебя за то, что ты использовал ее точно так же, – усмехнулся Барон.

Анджело ее использовал? Каким образом?

– У тебя поехала крыша. У Тейры нет фирмы, которой я бы добивался так упорно и жестоко, что довел женщину до смерти.

Эти слова должны были успокоить Тейру, но напряжение было чересчур велико.

– Я не убивал твою мать! – зарычал Барон. – Она была больна и продала тебя, чтобы было кому согревать ее одинокую постель.

Анджело ударил Барона, и тот полетел на пол.

– Не смей так говорить о ней! Ты не стоишь ее мизинца, а единственная ее болезнь состояла в том, что она не разглядела, какая ты мразь.

Барон с трудом поднялся, опираясь на стол.

– А ты, такой хороший, лучше поступил с Тейрой? Ты воспользовался ею, чтобы получить то, чего хотел, разве не так?

Анджело, не обращая внимания на обвинение, протянул руку Тейре.

– Идем, Тейра.

Она покачала головой. Она уже дважды отказалась выслушивать Барона, но на этот раз не станет прятать голову в песок. Ее муж в свое время не назвал ей имя своего врага, и теперь она поняла, почему. Но она хочет знать все. В частности, почему Барон так уверен, что Анджело ее использовал.

– Что у меня было такого, чего хотел Анджело?

– Возможность отомстить мне.

– Я это уже сделал, – издевательски парировал Анджело. – Тейра, а теперь пора идти.

– Ты же хотел получить все! – поспешно выкрикнул Барон, чтобы она не успела последовать приказу мужа. – Ты хотел забрать все, что было ценно для меня.

– Меня ты не ценил. Ты меня в грош не ставил.

– Тейра! – снова раздался голос Анджело.

Словно прозвучала команда.

Но Тейра привыкла поступать по-своему.

– Ты можешь идти, если хочешь, но я никуда не уйду, пока не получу ответы на некоторые вопросы. И в эту минуту я не доверю тебе права отвечать на них.

Торжествующий взгляд Барона едва не заставил ее передумать.

– Мой брак был временным. Я собирался вернуться к тебе, и Анджело об этом знал, – торопливо стал объяснять Барон.

Этот человек безумен и притом расчетлив. Он женился, рассчитывая на развод? Тейра содрогнулась от отвращения.

Но у нее возникло жуткое ощущение, что Барон говорит правду.

– Так вот, твой бесценный муж начал охотиться за тобой с той минуты, когда его частный детектив доложил ему, что я не упускаю тебя из виду.

Тейре вдруг показалось, что в помещении слишком жарко. У нее закружилась голова.

– Ты следил за мной? – накинулась она на Барона. – Как подлый шпион? – Она повернулась к Анджело. – И ты об этом знал?

Анджело плотно сжал губы.

– Он держал тебя под наблюдением буквально со дня вашего разрыва. Его частному детективу было дано задание уничтожать в зародыше все романтические отношения, которые могли бы у тебя возникнуть с кем-либо.

Тейра взглянула на Барона, потом опять на Анджело.

– Как ты об этом узнал?

– Хоук.

– Этот твой друг, что был на свадьбе?

– Это его частный детектив, – ответил Барон, опережая Анджело. – Расскажи-ка ей, как ты подкупил моего частного детектива, чтобы без помех добыть все сведения о Тейре.

– И ты все это время тоже следил за мной? Негодяй, это же незаконно!

Анджело смотрел на нее, словно не понимая, почему она придает значение именно этому аспекту. Тейра была в ярости. Она бы сама рассказала, стоило ему спросить. Удар, который она получила, узнав, что ее муж тайно следил за ней, казался непереносимым.

– Тейра, ты интересовала Анджело лишь постольку, поскольку могла быть его инструментом, чтобы погубить меня, – не унимался Барон.

Анджело выругался, чего никогда прежде не делал в присутствии Тейры.

Она отвернулась от Барона, словно выбрасывая из головы всякую память о его существовании, и посмотрела в лицо мужу.

– Значит, при нашей первой встрече мой деловой отчет был предлогом для того, чтобы увидеть меня?

Нижняя челюсть Анджело стала каменной.

– Да.

– Я же сказал тебе! – Голос Барона лезвием вонзился в ее сердце.

– Теперь, Барон, слушай меня внимательно, ведь то, что я тебе скажу, я скажу в первый и в последний раз. Вы оба, и ты и мой муж, утверждаете, что он знал о твоих грязных попытках следить за мной. Это означает, что либо у него, либо у Хоука есть достаточно оснований выступить свидетелями, когда тебе будет предъявлено обвинение в нарушении права на частную жизнь. Анджело, я правильно говорю?

Тейра не сводила злобного взгляда с лица Барона.

– Да, stellina. Все правильно.

Тейра ответила Анджело взмахом руки, но по-прежнему твердо смотрела на Барона. А тот побелел, по-видимому впервые осознав, что сам загнал себя в опасный угол, где оказался в ее власти.

– Я хочу, чтобы ты ушел. Я не хочу больше ни видеть тебя, ни слышать о тебе. И если ты опять попытаешься связаться со мной, я не только подам на тебя в суд, но и позабочусь о том, чтобы адвокат твоей жены получил такие материалы, что ты будешь счастлив уползти с бракоразводного процесса в носках и тапочках. Я ясно выражаюсь?

– Тейра...

– Я ясно выражаюсь?

– Ты переменилась.

– А ты нет, но речь не об этом, правда?

– Правда, – сказал Анджело голосом, в котором сквозил арктический мороз. – А речь о том, что если Рэндалл опять окажется около тебя, то картина, которую ты ему нарисовала, покажется ему Елисейскими полями по сравнению с тем, что с ним сделаю я.

– Я ухожу, – проскрежетал Барон, – но ты, Тейра, подумай, сможешь ли остаться с человеком, который способен просто использовать тебя.

Последние слова гранатой разорвались в и без того кровоточившем сердце Тейры.

– Анджело...

Он мгновенно оказался рядом и обнял ее.

– Я хочу домой.

Тейра знала, что Анджело любит ее, но быть только инструментом мести в руках человека, которому отдано сердце, – это больше, чем она могла перенести.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Едва возвратившись в квартиру, Тейра принялась собирать вещи – без разбора.

– Ты от меня не уйдешь.

Тейра не ответила Анджело даже взглядом.

Длинные загорелые пальцы вырвали из ее руки кофточку.

– Нет. Мы поговорим.

– Нам не о чем разговаривать. – Тейре вспомнились слова Барона. – Я ухожу.

– Значит, ты оставляешь победу за ним.

Теперь она повернулась к нему, кипя от гнева.

– В этом тошнотворном сценарии победителей нет. И тем более победила не я. Ты мной воспользовался, Анджело. Ты солгал мне, хотя обещал, что никогда не будешь этого делать.

– Я тебе не лгал.

– Умолчание – тоже ложь.

– Нет. Только если тебе задают вопрос, а ты не отвечаешь. Ты меня не спрашивала. Я не сказал тебе ничего, что было бы не правдой.

– Оправдывай себя как угодно, это не изменит сути того, как ты поступил со мной. Барон прав – ты не лучше его.

– Черта с два. Я не сделал тебе ничего плохого. Я тебя не бросил. Ты стала моей женой.

– Только затем, чтобы отобрать меня у него.

Анджело промолчал.

– Опять хочешь мне не солгать? Как бы то ни было, я ухожу, и ты меня не остановишь.

– Тейра, ты ждешь от меня ребенка.

– Я не пожелаю злейшему врагу иметь ребенка, чей отец обладает такими моральными принципами.

Анджело вздрогнул.

Тейра повернулась на каблуках и пошла прочь из комнаты.

Анджело схватил ее за плечо.

– Ты куда?

– Отпусти меня!

– Нет.

Тейра стряхнула с себя его руку. Он не сказал ни слова, когда она вышла из квартиры.

Она взяла такси, поехала в гостиницу, заказала номер и поднялась туда.

Она прожила в гостинице три дня, заставляя себя есть ради ребенка, игнорировала звонки Анджело на мобильный телефон и так надрывала горло плачем, что с трудом заказывала по телефону еду.

На третий день в дверь номера постучали. У нее подпрыгнуло сердце: вдруг это Анджело? Какая разница, ей безразлично.

Подойдя к двери, она посмотрела в глазок. Хоук, друг ее мужа. Его частный детектив.

– Уходите! – охрипшим голосом прокричала она через дверь.

– Исключено, миссис Гордон.

Тейра не могла спорить из-за севших голосовых связок. И открыла дверь – только по этой причине, сказала она себе.

– Что вам нужно?

– С вами все в порядке? Похоже, вы больны.

Она пожала плечами. Наверное. Болезнь разбитого сердца.

– Анджело выглядит хуже, чем вы.

Она невольно удивилась. Ее муж всегда выглядел безукоризненно.

– Он беспокоится о вас.

Тейра решила не попадаться на эту удочку.

Хоук мрачно наклонил голову.

– Парочка идиотов.

– Я не... – Голос окончательно отказал ей.

– Позвольте мне немного поговорить с вами.

Я знаю, Анджело разыскал вас намеренно. И я, черт возьми, ему помогал! Но вы нужны ему. Вот вы ушли, а я три дня просидел с ним в этом его мавзолее.

– М-мавзолее?

– Да. Он – в роли убитого горем отца. Я видел его в таком же состоянии, когда умерла его мать. Вы знаете, что после вашего ухода он не является на работу?

Тейра не ответила, и Хоук яростно вздохнул.

– То ли он слишком упрям, чтобы признаться, то ли вы слишком злы на него, чтобы правильно воспринять ситуацию, но вы ему нужны. Вопрос в том, хватит ли у вас доброты, чтобы дать ему шанс доказать это.

– Я не упрям, – раздался голос возле входной двери, и Тейра беззвучно ахнула.

Хоук не покривил душой. Анджело выглядел так, словно не ел не три дня, а по меньшей мере неделю. Щеки ввалились и побледнели, подбородок в трехдневной щетине. Свитер и брюки выглядели так, как будто он спал не раздеваясь. Но хуже всего были глаза.

– Ты нужна мне, Тейра. Нужна больше, чем могут выразить слова.

– Я думал, ты не приедешь, – просто сказал Хоук.

– Я не мог оставаться. Я должен был ее увидеть.

Взгляд Анджело был прикован к лицу Тейры.

– Мне кажется, дела у нее не лучше, чем у тебя, – заметил Хоук.

– Это моя вина. – Анджело отвернулся, его всегда гордые плечи поникли. – Ну что же, я ухожу.

Хоук вполголоса пробормотал ругательство.

– Анджело, не будь дураком. Взгляни. Разве похоже, что ей будет лучше, если ты уйдешь?

Анджело снова повернулся.

– Я попросил Хоука передать тебе твои вещи.

Если тебе нужно еще что-нибудь... – Его голос сорвался, словно он пытался удержать в себе какой-то внезапный порыв.

– Ты... – прохрипела Тейра.

Она была не в силах прогнать его.

Да, он использовал ее. Но она три дня оплакивала эту боль, он для нее – нечто большее, чем мужчина, который бессердечно воспользовался женщиной, чтобы совершить акт мести.

– Ты что-то сказала? – переспросил Анджело.

– Останься.

– Очень хорошо, – только и сказал Хоук и направился к двери. Там он остановился и обернулся к Анджело:

– И не испорти ничего. Я не собираюсь оставаться нянькой на четвертый день оплакивания. От влюбленных мужчин у меня изжога.

Влюбленных мужчин?

Анджело слышал, как за Хоуком захлопнулась дверь, но все его внимание было отдано жене.

Она выглядела ужасно, и виной тому – он.

Как случилось, что понадобились откровения Барона и муки Тейры, чтобы понять: он любит ее?

Она нужна ему. И не знает об этом.

Она считает, что он женился на ней ради мести Барону.

Тейра уселась на стул и подумала, что Хоук, возможно, прав: муж в самом деле любит ее.

Он выглядит как человек, который любил и утратил любовь.

– Прости меня, – сказал Анджело и опустился перед Тейрой на одно колено, но не прикоснулся к ней.

– Ты использовал меня, как тот... – Ей было трудно говорить, так пересохло в горле.

– Не сравнивай. Он ничего не чувствовал. А я...

– Ты женился на мне, чтобы отнять меня у него.

– Я думал так. Я хотел отнять у него все, что он ценит.

– У тебя это получилось.

– Я потерял больше. Я знаю, ты к нему не вернешься. Ты сильная. И умная. Но и ко мне ты не вернешься.

– Ты хочешь, чтобы я вернулась?

– Да.

Тейра никогда не слышала, чтобы одно-единственное слово произносилось с такой яростной страстью.

– Из-за ребенка?

– Потому что я люблю тебя.

Даже сейчас Тейра почувствовала, как трудно ему даются эти слова.

– Ты бы аннулировал наш брак, если бы это было возможно?

– Да, если бы тогда из твоих прекрасных глаз исчезла эта боль.

– Ты женился на мне, чтобы отнять меня у Барона...

– Я женился на тебе, чтобы ты была рядом со мной.

– Но...

– Тейра, я узнал тебя и понял, что владеть только твоим телом для меня мало. Десять лет я жил одиночкой, не имел семьи, никто не был мне близок. И вдруг появилась ты, и все изменилось!

– А месть?

– Да какая месть! Разве я сделал что-нибудь, причиной чему не был бы он сам?

Тейра задумалась над этими словами, над стремлением Анджело к мести и вдруг поняла, что он прав. Возможно, Анджело собрал мозаику воедино, но каждый ее кусочек Барон сотворил собственными руками.

– Если бы я встретил тебя при других обстоятельствах, то все равно жаждал бы, чтобы ты стала моей.

– Разве я могу быть уверена?

Но тут пришли воспоминания. Несмотря на всю свою безжалостность, Анджело не соблазнял ее и тогда, когда стало ясно, что это достижимо.

Да, за все время, что они знакомы, он не причинил ей зла.

Он очень много дал Тейре, а у такого жесткого человека, как он, это означает, что она заняла особое место в его жизни. Место, которое не определялось его стремлением к возмездию.

– Здесь вопрос веры, stellina. Если ты любишь, значит, веришь.

Беспомощное выражение темно-синих глаз лучше всяких слов говорило о том, насколько он не уверен в ее чувствах к нему. Как больно она может сделать Анджело, если отвергнет его!

Так поступила его мать. Она любила его недостаточно для того, чтобы остаться с ним. Но Тейра сильнее. Если у них есть шанс стать счастливыми, она не откажется от него.

– Я тебя люблю, Анджело. Очень люблю.

У Анджело сжалось горло.

– Так сильно, чтобы остаться со мной, даже если я не идеальный человек, какого ты заслуживаешь?

– Милый мой, никто из нас не идеален, но, если я тебя оставлю, у меня разорвется сердце.

И вот их губы встретились. Поцелуй был таким прекрасным и нежным, что растаяло бы и каменное сердце. А сердце Тейры не было каменным. Слезы потекли у нее из глаз, и Анджело потерся щекой о ее влажную щеку.

– Я так долго был один...

– Больше ты не один.

– Да.

Его наслаждение и радость не могли вызвать сомнений.

– Анджело, я люблю тебя!

– И я люблю тебя, Тейра. Жена моя. Жизнь моя.

Их сын родился весной. Когда доктор положил крепкого, здорового малыша на грудь Тейры, Анджело опустил одну руку на ее лоб, а другую – на спинку сына.

– Спасибо тебе, – проговорил он так тихо, что едва ли кто-нибудь его бы услышал.

Но Тейра услышала и улыбнулась человеку, которого любила всей душой, всем сердцем.

– Я люблю тебя, Тейра.

– Я люблю тебя, Анджело.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6