Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Краткий словарь трудностей английского языка

Автор: Модестов В.с.
Жанр: Словари
Аннотация:

Подобное справочное пособие подготовлено впервые. Оно включает не только английские разговорные клише и идиомы, преимущественно с явно выраженной эмоциональной окраской, но и междометия, жаргонизмы, неологизмы, рекламные формулы и слоганы, то есть всё то, что не всегда легко найти в обычных словарях. Пособие рассчитано на студентов и школьников, изучающих английский язык, преподавателей английского языка всех ступеней, переводчиков, оно также будет полезно тем, кто изучает или преподаёт русский язык в англоговорящих странах.

  • Читать книгу на сайте (671 Кб)
  •  

     

     

Краткий словарь трудностей английского языка, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (291 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (277 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (255 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (293 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Леся комментирует книгу «Декамерон» (Боккаччо Джованни):

    Очень интересно!!

    SAX комментирует книгу «Сын Человеческий» (Мень Александр):

    пока нет комментария, но ...

    karina комментирует книгу «Generation «П»» (Пелевин Виктор Олегович):

    это не ссылка на фильм,это фильм по книге снят.

    Александр комментирует книгу «А жизнь так коротка» (Чейз Джеймс Хэдли):

    Чейз есть Чейз!!! Хорошее и интересное чтение для всех...

    Алексей комментирует книгу «Всадник без головы» (Майн Рид Томас):

    Книгу можно читать онлайн, либо: откройте ссылку http://www.modernlib.ru/books/mayn_rid_tomas/vsadnik_bez_golovi/read/ потом Файл -> Сохранить как... и сохраните книгу в формате html

    марина комментирует книгу «Мрак над Джексонвиллем» (Обер Брижит):

    Хорошо написано. Твердая 4+. Думала, что нет продолжения, но теперь - прочту обязательно.

    Илья комментирует книгу «Тайна Полтергейста» (Недоруб Сергей):

    Книга вообще отпад,читал уже несколько раз,но так же оторваться не могу

    Ann комментирует книгу «Третье правило волшебника, или Защитники Паствы» (Гудкайнд Терри):

    Вдохновило! Аж стишков пару написала:) книга интересная, вот только слишком часто описываются события прошлых книг, да и "лекций" многовато... Мне очень понравился момент, когда Верна и Уоррен наконец сознаются в своих чувствах и это так..так..романтично, или как сказать.. Я уже довольно сильно привыкла к Верне, успела полюбить ее, и Уоррен!.. Если бы такой человек существовал в нашем мире, я бы в него наверное влюбилась! Хотя, если перейти барьер букв и все пределы разума, я в него действительно влюбилась. ^^ я была так несказанно рада сближению чувств Верны и Уоррена! Что они наконец порвали пелену формальности и дали волю эмоциям! В душе плакала от счастья, не знаю как наяву)))) ну а Ричард с Кэлен... Кому они не нравятся? Главные герои ведь и все такое. Захватывающие приключения, невероятное везение и... Жизнь по инструкциям. Да, из-за пророчеств складывается такое представление. Нет-нет, они мне нравятся, но чего-то меня больше тянет на новых героев. Например, четверка Морд-Сит. Как оказалось, под маской безразличия скрывалось неизменное чувство юмора! Холли стала моей любимицей) ну и может Бердина, хотя я немного и презираю их с Раиной...нетрадиционную ориентацию. А Холли было реально жаль. Хотя нет, я была в ярости. Мне хотелось, чтобы Ричард вырезал этому мерзкому мрисвизу кишки и заставил его их сожрать. Еще прикольнула сильфида. Ртуть х) кто разделяет мои интересы, пишите мне koshachy_ushky@mail.ru

    Леснов комментирует книгу «Хозяйка тайги» (Духова Оксана):

    на третьей страницы как увидел про кедры и дубы возле Нерчинска, так сразу возникли вопросы об адекватности автора. а когда встретились строчки: "Холодные струи стекают по их лицам, путники смахивают их рукой, не замечая", то сложилось впечатление, что автор вообще не думает о чем пишет. Почему они смахивают струи, если их не замечают? 4 страницы хватило, что бы сделать выводы.

    раке комментирует книгу «Империя тюрков. Великая цивилизация» (Рустан Рахманалиев):

    много впечатлений. В основном позитив. Немного но нашел про своих прапредков. Дело в том что я керей (ке(а)раит если Вам так удобнее).Думаю все намного проще чем все напридумывали. КЕРЕЙ от тюркского керу(распятие) и родовой тамгой является крест .За чем так усложнять. и вообще еще много впечатлений и мысли на эту тему. В целом согласен фундаментальная работа на многие годы. Единственное жаль что автор так и не вылез из своих узбецких или уйгурских штанов. Изв если что не так.


    Информация для правообладателей