Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сон наяву

Автор: Митчелл Фрида
Жанр: Современные любовные романы
Аннотация:

Золушка и Принц... Какая старая и вечно новая тема! Только живут наши Золушка и Принц не в волшебной сказке, а в Нью-Йорке в XX веке. И зовут их Айрин и Эдвард. И доброй феи, которая подарила бы карету и роскошное платье своей крестнице и превратила бы ее в красавицу и королеву бала, нет.

В красавицу Айрин превратила Любовь. Ведь одной любви под силу не в пример всем ухищрениям косметики и пластической хирургии сделать из дурнушки хорошенькую, а хорошенькую женщину превратить в ослепительную красавицу...

  • Читать книгу на сайте (251 Кб)
  •  

     

     

Сон наяву, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (101 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (105 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (99 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (102 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Гера, г.Клин комментирует книгу «Французская любовь» (Смехова Елена):

    Жаль, что мало таких книжек выходит у нас. В меру легкая, в меру философская. Читается легко, а темы глубокие затронуты. Есть о чем поразмыслить. Теперь думаю. Хочется почитать такого же еще.

    андрей комментирует книгу «Стань диким!» (Хантер Эрин):

    книги класс

    Ольга комментирует книгу «Анна Каренина» (Толстой Лев Николаевич):

    Спасибо огромное за сайт, очень удобно и быстро!

    Марина комментирует книгу «Муравьи» (Вербер Бернард):

    Друзья, помогите найти книгу Муравьи II часть, красивой, сек*уальной блондинке. Или дайте ссылку, где можно ее найти.

    Екатерина комментирует книгу «Рабыня страсти» (Смолл Бертрис):

    Волшебное произведение. Очень красивое и возбуждающее. Где-то читала отзыв что это пособие по сек*у для начинающих.. Ну можно и так сказать .. Но это все же очень красивая история любви. просто с подробно описанными инт*м.сценами. Но накал любовных переживания -вам гарантируется! Прочла на одном дыхании за 2 вечера...

    Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

    Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

    Александр комментирует книгу «Закрытая школа. Начало» (Екатерина Неволина):

    СЕРИАЛ КАЙФ ПОЧИТАЮ КНИГУ ДУМАЮ КНИГА ТОЖЕ КАЙФ!!!!!!!

    Настя комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    в данном романе автор хотел показать взаимосвязность всего и вся...........в том числе зла и добра........иными словами (Нет тьмы без света, света нет без ночи, Нет горя без веселья, слёз – без смеха, Но кто же в откровеньях напророчил, Что зло добру окажется помехой.)

    дэнмист комментирует книгу «Алые паруса» (Грин Александр):

    Книга хорошая,но мне не нравится.Если бы в школе не задали я бы не читал.


    Информация для правообладателей