Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Содружество миров (№2) - Рукав Ориона

ModernLib.Net / Фэнтези / Мэй Джулиан / Рукав Ориона - Чтение (стр. 18)
Автор: Мэй Джулиан
Жанр: Фэнтези
Серия: Содружество миров

 

 


С его разъяренного лица постепенно сходила краска, нижняя челюсть отвисла почти до ключиц.

— Дарственная? Тебе? Боже мой! Как — как она могла?!

Бедный старый Симон Айсберг не знал, что ему делать — материться или молиться. Я едва не рассмеялся над его огорчением. Надо же — быть спасенным сыном-разгильдяем и бывшим копом!

Причем уже во второй раз.

Наконец он как-то по-дурацки пробормотал:

— Не говори только, что ты отдашь доходы от доли этим ненормальным ксенофилам! Если ты инвестируешь деньги в «Оплот»…

— Финансовая сторона дела тебя не касается, — оборвал его я. — Единственное, что должно тебя волновать, это мой голос. Ты, плюс я, плюс Эмма составляем выигрышную комбинацию. Даже если Эмма отпадает, у нас все равно остается шестьдесят два с половиной процента. Так что все в норме.

— Да, в норме. — Я едва слышал его голос. Он опустил голову, чтобы скрыть выражение лица под широкими полями шляпы. Потом он поднял глаза, словно смысл моих слов дошел до него только сейчас. — Да, черт подери, ДА!

— Для Драммонда есть только один способ добиться своего, — предупредил я. — А именно — уничтожить тебя.

— Пусть этот драный, вонючий ублюдок попробует!

Такие же зеленые, как у меня, глаза отца метали молнии.

Можно подумать, что это не почтенный директор корпорации, а дикая кошка!

— А он непременно попробует, так и знай. Или ты сам изменишь свое мнение. Например, передай всю свою долю Еве, вместо того чтобы делить между ними троими.

— Это нечестно, — нахмурился он. — Особенно теперь, когда ты получил свое.

Вот это да!

— Ну, тогда хотя бы подумай посерьезнее о собственной безопасности. Откажись от утренних прогулок — по крайней мере на ближайшие шесть дней, пока я не доберусь до Земли и мы не дадим «Галафарме» пинка. Мы с Евой решили начать гражданский иск немедленно, как только показания Шнайдера будут озвучены. Я хочу, чтобы ты был в Торонто, когда мы обратимся в трибунал.

— Черт подери, Аса, еще не хватало, чтобы ты давал мне указания!

— Ты будешь меня слушать и сделаешь все, как я сказал, старый дурак! Я чуть не сдох на Дагасатте, разыскивая для тебя Олли Шнайдера. И я не хочу, чтобы все мои усилия и смерть кучи народа оказались бессмысленными из-за того, что какой-то старый пердун все развалил своим идиотическим пофигизмом! Если хочешь покончить с Алистером Драммондом, то делай, что тебе велю я, или иди на хрен!

— Угу. — Кривая усмешка осветила его лицо, как восходящее солнце — пики Сьерра-Анчи. — Считаешь себя крутым парнем, да?

— По крайней мере всмятку, — отрезал я и отключился.

На начальной стадии мы с Мэт допрашивали Оливера Шнайдера всего три часа и обрабатывали его так мягко, что жизненные сигналы почти не превышали показателей нормы.

Но на первый же важный вопрос мы не получили желанного ответа. Шнайдер не знал точно, кто именно тайный агент «Галафармы» — член семьи Айсбергов или кто-то из совета директоров.

Но если такой человек существует, то Шнайдер бы заподозрил Зареда Айсберга сильнее всех. Именно кузен Зед нанял Олли и поддерживал зачистку и реорганизацию департамента безопасности, унаследованного от Карла Назаряна. Зед никогда не скрывал восхищения Шнайдером и его программой; он же бездумно подписывал спорные документы, которые обеспечили внутреннему отделу широкий доступ к секретным финансовым и юридическим материалам. Таким образом осведомленность департамента сильно возросла, и это облегчило работу шнайдеровским кротам: информация, которую им нужно было украсть, сама плыла в руки. Зед до самого конца убеждал всех в невиновности шефа службы безопасности — пока тот не смылся.

Но были ли у Шнайдера хоть какие-нибудь доказательства договора между Заредом и «Галафармой»? Нет. Действия моего кузена могут с равным успехом объясняться и злым умыслом, и просто наивностью.

Следующий вопрос, который я задал Шнайдеру, звучал так:

— Являетесь ли вы полуклоном халука?

Он расхохотался.

— Черта с два!

Машина показала, что он говорит правду.

Когда эта проблема оказалась снята, мы велели ему изложить свою историю с «Галафармой» с самого начала и как можно более детально. Так он и сделал, почти не заставляя нас подгонять себя.

В 22.28 к Шнайдеру впервые обратился Киллан Макграф, или иначе — Бронсон Элгар; примерно в это же время меня подставили и с треском выгнали из СМТ. Олли сообщил, что мой провал подготовил лично Тайлер Болдуин, начальник службы безопасности «Галафармы», чтобы убрать меня со сцены еще до начала активных действий по слиянию. Они опасались (совершенно справедливо), что я воспользуюсь своим высоким положением в силовом департаменте СМТ и сумею разоблачить тайные махинации против семейной корпорации. Драммонд с самого начала хотел меня убить, но тот же Болдуин убедил президента «Галафармы», что мое позорное падение куда сильнее подкосит старого Симона, чем героическая гибель.

Почти сразу после процесса надо мной Болдуин завербовал Шнайдера, и тот согласился стать козырной картой в игре против «Оплота». Помимо всего прочего, он подготовил убийство Йошуанги Кви, главного администратора, разрабатывал схемы диверсионных актов и манипулировал информацией. В качестве компенсации за преступную деятельность Шнайдер получил большую долю акций «Галафармы», а также гигантскую сумму на тайный счет в банке на Сарайа-Бета, в этом раю для хранения грязных денег.

Будучи достаточно искушенным в подобных аферах, Шнайдер позаботился о собственной безопасности сразу же после заключения соглашения с «Галафармой». Он собрал два одинаковых пакета с компроматом, где лежали голопленки, на которых были запечатлены вербующие Олли Макграф и Болдуин — конечно, сами дельцы из «Галы» не подозревали, что их снимают. Олли запечатал их и сдал на хранение в одну почтенную юридическую фирму из Торонто, известную свой кристальной честностью и неподкупностью. Один из главных партнеров фирмы, Джосвиндер Синг, отправился вместе со Шнайдером в университет Макгилла, где они изо всех сил развлекались со студентами. После чего разработали специальный код: каждые четыре недели Олли должен подробно рассказывать обо всех приключениях, а его друг тем временем проверяет его голос индикатором стресса. Пакеты с компроматом хранятся в камере адвокатской фирмы и в депозитном отсеке банка Синга. Если Шнайдер не сможет вспомнить все детали студенческих вечеринок или если индикатор покажет, что он говорит под давлением, то пленки немедленно отправляются в силовой отдел СМТ и к главному прокурору юридического трибунала Содружества. То же самое будет сделано в случае смерти Шнайдера — от любых причин. Конечно, Синг, как в некотором роде «страховой агент» Шнайдера, получил хорошенькую сумму.

Следующий звонок должен быть сделан через три дня, но я решил, что лучше ему поговорить с Сингом прямо сейчас. В мои планы совершенно не входило передавать шнайдеровский компромат раньше времени — а ведь кто знает, что нас ждет у Торнтага.


Вот дальнейшие извлечения из феноменальной памяти Шнайдера:

После спасения Евы от похитителей Карл Назарян разоблачил Олли и его четырех ближайших помощников по службе безопасности. Им пришлось бежать с Серифа и просить убежища у агента «Галафармы» на халукской планете Артюк. К тому времени Элгар Макграф уже отправился к праотцам, а его место занял Эрик Скогстад.

Скогстад подверг ненадежного Шнайдера суровому психозондированию («Выпотрошил меня, как тыкву для Хэллоуина!») и узнал о «страховке» Олли. К сожалению, камеры адвокатской фирмы из Торонто взломать никак нельзя, не говоря уж о депозитных отсеках банка, а Джосвиндер Синг имеет слишком большой вес в политических кругах, чтобы на него можно было надавить, и слишком пуританские взгляды, чтобы согласиться на взятку.

Так что Шнайдеру разрешили пожить еще немного — ровно до того момента, когда содержимое его страшных пакетов уже никого не испугает. То есть когда «Оплот» потеряет возможность начать гражданский иск против «Галафармы» — потому что самого «Оплота» уже не будет.

Олли согласился передать нам пленки с компроматом — и психозонд подтвердил искренность его намерений — при условии, что президент «Оплота» подтвердит мое обещание неприкосновенности в присутствии его адвоката.

Я успокоил его: Ева с восторгом согласится на такое предложение. Мы устроили Шнайдеру звонок по субпространственному коммутатору, чтобы тот договорился о встрече с Джосвиндером Сингом, как только мы прилетим в Торонто. Затем я доставлю Синга, Шнайдера и пакеты с компроматом в Башню «Оплота». А потом мы пригласим Алистера Драммонда в фамильный тир Айсбергов — и знатно развлечемся…

Когда мы с Мэт завершили первый этап допроса (и когда с Сингом было договорено о встрече), пленника отвели обратно в камеру. Он почти не пострадал от психозонда. Мы решили ограничить время допросов тремя часами по утрам и тремя часами вечером — за оставшиеся шесть дней нужно выжать из памяти Шнайдера всю необходимую информацию.

А свободное от Олли время посвятим Мацукаве. Боюсь, этому придется не так сладко.

Пообедав, мы с Мэт вернулись в кабинет и оттуда переслали Еве отчет о первом сеансе. После чего подготовили ряд вопросов для дежурного офицера «Галафармы» на Дагасатте. Вот самые важные из них:

1. Планируют ли халуки вести войну против человечества?

2. Для чего халуки создают гуманоидных полуклонов?

3. Что известно «Галафарме» о производстве полуклонов?

4. Где еще расположены предприятия по производству полуклонов?

5. Являетесь ли вы полуклоном?

6. Кто еще среди высокопоставленных агентов и аппарата управления «Галафармы» является полуклоном?

7. Сколько в настоящее время существует гуманоидных полуклонов, и где они находятся?

8. Есть ли у халуков космические корабли, способные развивать скорость свыше семидесяти парсеков? Сколько их? Какого рода вооружением они снабжены?

9. Что происходило на планете Артюк несколько дней назад во время встречи Слуги Слуг Лука и представителей торговых партнеров «Галафармы»?

10. Кому четвертому звонил Джим в Торонто, когда предприятие на Дагасатте подверглось нападению?

Получив ответы, мы немедленно перешлем их Еве. Даже если она решила отложить встречу с Ефремом Сонтагом, пусть у нее будут показания Джима. Учитывая, что на борту у нас предатель, а в Торнтаге ждет черт знает что — мы вообще можем не долететь до Земли.

В отличие от показаний Шнайдера, которые являются частью гражданского иска «Оплота» против «Галафармы» и потому должны быть лично засвидетельствованы мной и Мэт, информация об инопланетной угрозе являлась чисто «разведывательной». Как только Сонтаг получит эти сведения, они будут тщательно изучены и оценены, даже если весь экипаж «Чиспы» отправится на тот свет и Алистер Драммонд уничтожит «Оплот».

Я, по крайней мере, на это надеялся…

Когда все было готово для допроса Мацукавы, Мэт позвонила Айвору и попросила его и Мимо доставить пленника к нам. Через несколько минут Айвор ответил:

— Мне очень жаль, Мэт, но, похоже, Джим заболел.

Мы обменялись тревожными взглядами.

— Как это? — недоуменно спросил я.

— У него холодные и влажные руки, — начал Айвор в своей педантичной манере. — Лоб покрыт ледяным потом, он жалуется на слабость, тошноту и излишнее слюноотделение.

— Все равно приведите его сюда, — приказал я и обратило к Мэт: — Принеси диагностический аппарат из медпункта. Мы выясним, не дурит ли Джимми.

— Может быть, он просто в ужасе, — предположила Мэт, направляясь к двери.

— Если это так, то все отлично. Но если парень и вправду подхватил заразу, то придется отложить допрос. Даже люди, когда болеют, странно реагируют на зонд.

Она кивнула и вышла, оставив меня размышлять о технических аспектах разнообразных пыток.

Если Мацукава и в самом деле инопланетянин, то у нас возникнут проблемы с психозондированием. Например, Даррелл Райднор, предполагаемый полуклон, необычно реагировал на наркотик пенверол и то и дело погружался в кому. А пенверол считается куда менее вредным, чем зонд! Впрочем, может, у халуков в принципе повышенная чувствительность ко всем видам искусственного вмешательства в сознание. Конечно, мутированные гены у них практически человеческие, но кто знает, как устроен их мозг? Черты характера и умственные способности зрелого индивидуума в минимальной степени контролируются ДНК (что может подтвердить любая мать близнецов или клонер скаковых лошадей).

Или лучше отложить допрос Мацукавы до прибытия на Землю, где можно обратиться в профессиональное медицинское учреждение? Но с другой стороны…

В дверь позвонили.

Я открыл замок, впуская Айвора и Мимо. На их плечах практически висел дежурный офицер «Галафармы». Мацукава с трудом передвигал ноги. Казалось, он совершенно не понимает, где находится. Он выглядел не испуганным — напротив же, по-настоящему больным. Лицо приобрело серо-зеленый оттенок, черные волосы и футболка намокли от пота. Мы с Айвором усадили его в кресло и освободили связанные руки и ноги. Я принялся прикреплять к нему различные сенсоры.

— Паршиво себя чувствуешь, а, Джим? — добродушно спросил я.

— Да, наверное, подхватил какую-нибудь дрянь на Кашне.

— Вряд ли, там очень строгие меры предосторожности. Так что же именно болит? Когда тебе первый раз стало плохо?

В ответ он как-то сдавленно булькнул, наклонился и наблевал на пол.

— Мать твою, — пробормотал я и вызвал автоматического уборщика.

Айвор, наш медик, держал ему голову, пока Джим извергал остатки завтрака — в преддверии допроса ленчем его не кормили. Насколько я мог судить, пищеварительные соки Мацукавы выглядели совершенно по-человечески.

Через некоторое время фонтан рвоты иссяк. Я предложил Джиму стакан воды, который тот с жадностью выхлебал. Если Мацукава притворяется, то он настоящий гений трагического искусства.

Вернулась Мэт, неся в руке маленький инструмент. Лицо ее было мрачно.

— Диагностик сломан. Вот, Адик, посмотри.

Я проверил машинку — она даже не включалась.

— Может быть, кто-нибудь приложил к нему руку, а может быть, и нет.

— Я попробую ее починить, — предложил Мимо. — Джо тоже кое-что смыслит в механике.

— В нашем медпункте, — сообщил Айвор, — есть электронный «док-в-коробке», который контролирует курс лечения. Если ввести в него симптомы болезни…

— А-а-а! — неожиданно Мацукава затрясся. — В сортир, скорее, Бога ради!

— Ух ты! — отозвался Айвор. — Давай сюда, парень.

Он подхватил болезного Джимми на руки, словно младенца, и рванул вниз по коридору к ближайшему ихтиандру, едва не наступив на маленькую санитарную машинку.

— Что мне делать? — спросил Мимо. — Убрать стул?

Автоматический уборщик только что принялся чистить пол.

— Я сам об этом позабочусь. А ты помоги Айвору в медпункте. И оба оставайтесь с пленником все время, пока он не связан. — Мимо ушел, и я обратился к Мэт: — Я обыщу камеру Мацукавы, а ты прокрути назад пленку с записью и посмотри, что он делал в течение последних двадцати часов. Эта гребаная болезнь подвернулась слишком кстати!

Мы вышли, закрыв за собой кабинет. Я пошел к небольшому тюремному отделению, встроенному в «Чиспу» за время пребывания на Кашне. Выглядел наш карцер очень просто: двое ворот с двух сторон коридора отделяли четыре камеры от остальных кают. Открыть ворота мог любой из членов команды. Каждая камера занимала девять квадратных метров, открыть ее могли только Мимо, Мэт и я — с помощью сканирования сетчатки. Из камер убрали всю мебель, кроме койки, стула и стола, которые крепились болтами к полу. В стене находился вмонтированный компьютер с играми. Никаких шкафов или тумбочек, где можно что-либо спрятать, одежда и личные вещи заключенных лежали на полке под столом. К каждой камере прилагался совмещенный санузел, где имелся унитаз, открытый душ и раковина с минимальным набором туалетных принадлежностей. Комнаты находились под постоянным наблюдением камеры и индикатора частоты дыхания, вмонтированных в потолок напротив ванной.

У нас было всего двое пленников, так что половина камер пустовала. Одну из лишних комнат мы использовали в качестве помещения для ребят из команды, которые в настоящий момент несли стражу. В другую отводили пленников, когда их карцеры подвергались уборке и проверке. Когда Гарт Винг Ли присоединится к нам в Торнтаге, его уже будет ждать маленькая личная тюрьма.

Я внимательно осмотрел камеру Джима Мацукавы, но не нашел ничего необычного. Электронные книжки и компьютер с играми были в полном порядке, то есть он не наглотался токсичных деталей электронных плат. Туалетные принадлежности почти совсем не использовались, значит, Джимми не сожрал энное количество геля для бритья, лосьона для кожи или шампуня. И все же я мысленно отметил: «заменить туалетные принадлежности», на случай, если Враг Среди Нас что-нибудь из них отравил.

Для пущей безопасности Мэт установила распорядок дежурств, в каждый наряд входило два человека. Мы никогда не ставили вместе Ильдико и Джо. Только я, Мэт и Мимо назначались на дежурство в одиночестве — в ночные часы. И мы сами спали, предоставив пленников наблюдению индикаторов частоты дыхания. Если кто-нибудь начнет задыхаться или перестанет дышать, нас тут же разбудят. Конечно, это не самые надежные меры предосторожности, но других мы себе не могли позволить.

Я как раз заканчивал осмотр, когда пришла Мэт, неся с собой голокамеру с пленкой.

— Нашла что-нибудь? — спросил я с надеждой. — А то у меня — большой и толстый ноль.

— На записи нет ничего необычного, — поспешила огорчить меня Мэт. — Похоже, проблемы с кишечником начались у Мацукавы сегодня утром. Наверное, это только начальная стадия заболевания. В течение двадцати часов он переваривал данную ему еду, пил воду из своего крана… И еще выпил несколько пластиковых стаканчиков с кофе и газировкой, которые ему передавали стоящие на страже.

— Что?!

— Охранники и оба пленника пьют из одной кофеварочной машины. Все банки с газированной водой запечатаны. Думаю, команда не видела ничего плохого в том, чтобы поделиться с заключенными.

— Черт! Кто давал Джиму пить?

— Подожди немного, я проверю. — Она прильнула к окошку камеры и поставила на быструю перемотку, чтобы просмотреть пленку за несколько минут. — Хм-м-м. Знаешь, похоже все, кроме нас с тобой. Даже Мимо. — Она покачала головой и оторвалась от экранчика. — Они все знали, что на борту может оказаться шпион «Галафармы», и поэтому надо быть предельно осторожными.

Я преувеличенно горько вздохнул.

— Что сделано, того не воротишь. Но лучше бы это в первый и последний раз. Сделаем выговор несколько позже — а пока навестим медпункт и посмотрим, что там скажет «док-в-коробке».

Айвор и Мимо уложили Мацукаву на больничную койку глаза закрыты, дыхание ровное, кожа вроде бы снова приобрела нормальный оттенок.

— Сказал, что стало гораздо лучше, — сообщил Айвор. — И заснул.

Я взглянул на диаграмму на мониторе над кроватью. Температура тела почти не превышает норму, сердцебиение только слегка учащено. Я не знал, что значат показатели давления и еще какие-то графики, и просто ввел все симптомы, ранее описанные Айвором, добавил рвоту и понос и велел компьютеру поставить диагноз.

«Пожалуйста, введите образец крови», — попросила машина.

— Кто-нибудь знает, как это делается? — растерянно спросил я.

Мимо передернул плечами. Айвор заглянул в электронную книжку с описанием различных медицинских процедур, затем осторожно поднес руку Джима к краю кушетки и нахмурился.

— Здесь должен быть вмонтирован прибор, берущий анализ крови. Маленький такой, размером с дисковод. Но его нет.

— Прекрасно, — пробормотал я. — Даже не нужно его искать. Думаю, он уже давно лежит в гигантской мусорке под названием космические просторы.

— А нельзя просто проколоть ему палец? — спросил Мимо.

— В нашем медпункте нет прибора, который может изучать кровь за пределами тела пациента, — покачал головой Айвор.

Я снова повернулся к компьютеру.

— Образца крови нет.

Выдать диагноз. Вероятность 2%: пациент страдает психосоматическим расстройством. Вероятность 11%: пациент страдает заболеванием, вызванным вредным микроорганизмом. Вероятность 59%: пациент страдает от отравления. Список семи тысяч двадцати шести токсичных элементов, которые могли вызвать такую реакцию, прилагается.

Все кроме Мацукавы, издали разочарованные вопли.

— Лечение? — спросил я.

Никакого специального лечения предложить невозможно, кроме постельного режима и обильного питья. В настоящий момент состояние пациента далеко от критического.

— И достаточно далеко от нормального, чтобы отложить допрос, — шепнула мне Мэт. — Кто-то подсунул ему какую-то дрянь. Или он сам сделал это.

— С этого момента нужно проверять его еду и питье, — вздохнул Мимо.

Я кивнул.

— Ну, если все не критично, то почему бы не отнести его обратно в камеру. Мэт, пошли отведем Шнайдера в кабинет, поработаем над ним. А Джимми прибережем до завтра, если ему станет лучше.

Но назавтра, когда мы попытались начать допрос, Мацукава снова забился в судорогах. Все вчерашние симптомы вернулись с новой силой. Он со стоном рухнул на пол, мокрый от холодного пота и дрожащий.

Джо и Мэт, дежурившие у камер, оттащили его в медпункт, куда уже прибежали мы с Айвором. Пульс у пациента едва прощупывался, дыхание прерывалось, зрачки сузились до крошечных точек. Мы уложили его на койку и ждали, когда «док-в-коробке» вынесет вердикт.

Компьютер порекомендовал нам дать Джиму некоторое количество лекарств. А потом сообщил:

Стоит безотлагательно доставить пациента в ближайшее медицинское учреждение. Состояние критическое.

ГЛАВА 13

Безумная идея получить следующий отчет о развитии дел во время верховой прогулки принадлежала Алистеру Драммонду. Его нисколько не смущало, что в августе воздух над Аризоной прогревается больше чем на тридцать градусов по Цельсию, а на открытых участках вокруг Феникса достигает сорока градусов. Президент «Галафармы» вбил себе в голову, что ему просто необходимо насладиться видом на Небесное ранчо, и передумать отказался. Кроме того, говорит он, на большой высоте должно быть не так жарко.

Так что пришлось бедняге немало похлопотать, связываясь со службой проводников, которая давно и тесно сотрудничала с «Оплотом», и выбирая опытного и сдержанного гида. Бронирование осуществлялось анонимно: в фирме знали только, что заказчик — большая шишка в «Оплоте» — устраивает для своего эксцентричного гостя экскурсию.

Медная Гора (2071 метр над уровнем морем) — это единственное место, которое не находится под пристальным наблюдением службы безопасности Небесного ранчо. Маршрут этот пользуется популярностью среди туристов в весеннее и осеннее время, но никак не в летнюю жару. Сотни людей интересуются знаменитым обиталищем семейства Айсбергов, в котором сочетаются черты современной фермы и древнего фамильного поместья. Несколько рискованное путешествие по склонам Медной Горы позволит вам насладиться зрелищем Небесного ранчо, а также познакомит с прекрасными высокогорными ландшафтами и подарит романтическое свидание с давно заброшенными золотыми приисками.

Неужели эта прогулка — еще одна уловка Драммонда, чтобы убедиться в собственной власти? Он уверен, что президенту «Галафармы» глубоко плевать на пейзажи Дикого Запада. А вдруг Драммонд пронюхал о готовящейся сделке с «Макродуром» — несмотря на все тщательные попытки Евы держать переговоры в тайне?

Да поможет мне Бог, если старый ублюдок что-то узнал, думает он. Я и так сообщу ему крайне неприятные новости о Катином завещании — и тогда он просто сбросит меня где-нибудь здесь со скалы!

Ходят темные слухи, что такие вещи уже случались — много лет назад, когда Драммонд был всего лишь молодым менеджером «Галафармы», работавшим на отдаленных планетах, на задворках Содружества. Интересно, пойдет ли на мокрое дело президент и исполнительный директор Объединенного концерна «Галафарма»? Вряд ли, — на опасной горной тропе с местным проводником в качестве свидетеля…

Нет, уверяет он себя. Я вне опасности. По крайней мере сейчас. Так что — йу-у-х-а-а! Не придется играть в ковбоя с одним из самых опасных людей во вселенной!

Алистер Драммонд сказал, что доберется до места на своем транспорте, поэтому наш друг взял напрокат джип «тойота» в муниципальном аэропорту Скотсдэйла (в Небесной Гавани его знают в лицо) и теперь гонит по извилистой горной дороге. До перевала километров сто двадцать; он находится посреди пустынной глуши, к востоку от разбитого шоссе. Раньше он никогда здесь не бывал, но окрестности Небесного ранчо хорошо ему знакомы, и он без приключений добирается до места к 08:35 утра.

На перевале он находит пустой спортивный «мерседес» — видно, тоже взятый напрокат — и припаркованный рядом лимонно-желтый пикап с трейлером для перевозки лошадей. Поперек трейлера идет надпись: «Гостевое ранчо Пейна А.З.» Три лошади, оседланные и готовые к путешествию, привязаны к передней части пикапа. Внутри машины сидят двое мужчин.

Пока еще утро, и благодаря облакам не слишком жарко. Он вылезает из автомобиля и надевает на голову широкополую соломенную шляпу. На нем легкая куртка с контролем окружающей среды, старые полинявшие джинсы и истертые ботинки на низком каблуке.

Дверь пикапа открывается, и на землю спрыгивает молодой ковбой, тощий, словно пустынная саранча. Он приветливо улыбается новоприбывшему клиенту, машет рукой и подходит ближе. Алистер Драммонд тоже выходит из кабины, но остается подле лошадей, потягивая кофе из пластикового стаканчика.

— Доброе утро, гражданин Джонс, — говорит молодой человек. — Меня зовут Рэнди Герреро, я ваш проводник. — Глаза его одобрительно пробегают по костюму гостя. — Вижу, вы уже ездили верхом?

— Случалось. Зовите меня Скотти. Надеюсь, не заставил вас слишком долго ждать.

— Никаких проблем. Мы с гражданином Смитом как раз успели обсудить маршрут. Кое-где довольно круто, но у нас выносливые и сильные лошадки. Думаю, мы доберемся до подходящей обзорной точки часа через два-три. Потом осмотр, ленч и дорога обратно — по любому пути. Вряд ли стоит сегодня беспокоиться о жаре.

Они подходят к грузовику. Рэнди Герреро в последний раз проверяет подпруги и уздечки. Алистер Драммонд коротко кивает «Скотти Джонсу», но не произносит ни слова. Холодные глаза закрыты темными очками в металлической оправе.

По случаю прогулки президент «Галафармы» облачился в новенький фирменный костюмчик ковбоя-с-Дикого-Запада: черные джинсы, черная рубашка с белой строчкой, белый шейный платок и черная широкополая шляпа. Рыжеватые волосы, надменные черты и благородная осанка делают его похожим на пародийного героя старых вестернов. Драммонд совершил ошибку всех новичков в верховой езде — купил дорогущие остроносыe ботфорты на высоких каблуках, в которых совершенно невозможно ходить, испытывая хоть малейшее удобство. Пока они не развалятся.

Вот и отлично!

К каждому седлу прилагается навигационное устройство, два гигантских ящика и пакет со снаряжением на случай ЧП, еда и личные вещи. К седлу проводника приторочен еще и лазерный карабин в чехле, а на поясе у парня висит необычной формы «Иванов». Он сообщает клиентам, что пушка заморозит любую зверюгу, начиная от гремучей змеи и заканчивая пумой, и что сами гости в оружии не нуждаются.

— Вам помочь, Скотти? — робко спрашивает Рэнди, когда приходит время садится на лошадей.

Но он сам подтягивает стремена под свой размер и вспрыгивает в седло. Его пегий жеребец по имени Пако стоит неподвижно, словно скала.

— Похоже, не обязательно, — смеется проводник.

— А я бы не отказался от помощи, — холодно говорит Драммонд. — Я больше привык к английскому седлу.

— Конечно, Ал.

Рэнди помогает пижону взгромоздиться на большого чалого мерина.

— А хлыст? — хмурится Драммонд.

— Западные лошади не любят хлыстов, — отвечает Герреро. — Используйте поводья, если почувствуете необходимость. Но Колокольчик — просто душка. Если с ним хорошо обращаться, он сделает все, как вы хотите. — Он запрыгивает на свою лошадь. — Знаю, вы, джентльмены, хотите приватно поговорить, так что я не буду вам мешать, не стану разглагольствовать, как со всеми туристами. Главное, не отставайте от меня слишком далеко и помните про змей. Их тут целые толпы, и они могут нападать на лошадей. Ну, вперед!

Клиенты держатся изрядно позади Герреро, пока партия пересекает перевал и продирается сквозь заросли кустарников. Тропу не назовешь ни широкой, ни гладкой, и только редкие следы подков и высохшие лепешки навоза указывают, что дорогу недавно использовали. Впереди возвышается Медная Гора — неуклюжая и тяжелая громада с острыми утесами.

Равнина заканчивается небольшим каменным обвалом, и тропа становится более заметной. Расширяясь так, чтобы двое могли ехать рядом, она забирает наверх и поднимается по склону, покрытому можжевельником, акациями, чьи шестиметровые стволы увенчаны гирляндами желтых цветов. Ветер постепенно разгоняет облака, и небо расчищается. Стоит мертвая тишина, нарушаемая только глухим цокотом копыт, шумом падающих камней и скрипом кожи.

Так, не произнося ни слова, они едут около часа. Наконец Алистер Драммонд тихо говорит:

— Я проверил седла насчет жучков. Все чисто.

— Разве я не говорил, что эти проводники — надежные ребята?

Он с трудом сдерживает раздражение.

— Симон по-прежнему намерен начать гражданский иск немедленно?

— Мы никак не можем этого предотвратить. Дело отойдет к прокурору, как только Аса и Мэт Грегуар ратифицируют показания Шнайдера. Но, по сути, все не так страшно, как кажется, ты же сам понимаешь.

Драммонд кивает.

— Если произойдет слияние. — Еще несколько минут он молчит, а потом: — Я видел некролог Кати Вандерпост. Мои поздравления. Смерть приписана естественным причинам?

Он ощущает укол стыда и раздражения, но решительно отметает эти чувства, как уже не раз делал с той самой ночи. Он просто не выдержит, если даст себе осознать весь ужас совершенного поступка.

— Да. Мои люди из внутреннего отдела все подчистили. Яд не оставляет никаких следов. А… женщина, которая дала яд, бросилась с балкона, когда поняла, что сделала. Я сказал ей, что это — безобидный наркотик, который сделает Катю более сговорчивой.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24