— Да, я еще могу тряхнуть стариной! — сказал Арчи и, оттолкнув ее, спросил: — Мы можем начинать? По-моему, мои дорогие сыночки уже наделали в штаны. Если мы еще немного помедлим, то Митци успеет урвать еще один миллиончик и перевести его на один из своих секретных номерных счетов. Я правильно говорю, Митци?
— Тебе лучше поторопиться, — шепнула Энни Грейди. — Иначе Арчи испортит тебе весь спектакль.
Митци, рассеянно листавшая новый журнал мод, посмотрела с удивлением на Арчи и заикаясь спросила:
— Что я сделаю? Арчи, ты соображаешь, что говоришь? — Грейди подал Энни знак усадить старика на одну из обитых красным плюшем кушеток и, выйдя вперед, громко сказал:
— Не советую пытаться заткнуть ему кляпом рот, это может быть расценено судом как насилие над беззащитным пожилым человеком.
Митци дернула супруга за рукав, и он испуганно воскликнул:
— Что тебе от меня надо? И что он такое говорит?
— Мне тоже хотелось бы спросить у тебя, Митци, о каких номерных счетах идет речь, — сказал Юниор, сообразив наконец, что папаша находится в здравом рассудке и вовсе не намерен шутить. — Я думал, что все наши деньги лежат в банках Делавера, в связи со льготным налогообложением в этом штате. Но тогда о каких секретных счетах говорил папа?
— Уймись, милый! — попыталась успокоить его Дейзи. — Я уверена, что Митци не играет на тотализаторе. Мой братец Даррел одно время увлекался этой дурацкой игрой, но потом ему сломали в споре руку, и он бросил это занятие.
Наблюдая этот фарс, Грейди подумал, что если его не заснять на пленку, никто этому потом не поверит.
Он громко хлопнул в ладоши, требуя тишины. Но это не сработало, и тогда он сунул два пальца в рот и лихо свистнул.
Все тотчас же притихли. В воцарившейся в гостиной тишине было слышно, как позвякивают хрустальные подвески на люстре. Грейди вышел на середину гостиной и громко спросил:
— Итак, вы готовы меня внимательно выслушать?
В гостиную без стука влетела Мейси в туфлях на высоченных каблуках и скороговоркой выпалила:
— Я не сильно опоздала, милый? У меня высохла жидкая пудра во флаконе, и я битый час пыталась сделать себе приличный макияж тем, что оказалось у меня под рукой. Дейзи, можно мне сесть рядом с тобой? По-моему, здесь достаточно свободного места. Ты ведь все равно пересядешь на колени Юниору…
— Мейси! — прервал ее затянувшийся монолог Грейди. — Мы все очень рады твоему приходу. Пожалуйста, помолчи немного!
— Я вся внимание, мой сладкий! — проворковала Мейси, приглаживая свои кудряшки. — Я всегда мечтала присутствовать при разоблачении убийцы!
Мьюриел побледнела и, обернувшись к Арчи, испуганно спросила:
— О чем она говорит, папа?
— Это сюрприз, Мьюриел, — строго ответил Арчи. — Кстати, я тоже подготовил для тебя сюрприз.
— Ты не шутишь?
— Нет, я говорю вполне серьезно, — сказал Арчи. — Зажмурься и вытяни руки. Нет, не так, сложи их вместе и раскрой ладони. Хорошо, потерпи еще немного…
Энни с трудом сдержала смех, наблюдая, как он проворно вынимает свои вставные челюсти и кладет их на ладони Мьюриел. Та нахмурилась, открыла глаза и завизжала. Протезы упали на пол.
— Арчи, это низко! — сказала Энни.
Он поднял с пола свои челюсти и, поставив их на место, спросил:
— Это почему же? Я подумал, что ей стоит их примерить. Ведь это единственное, что она получит от меня в наследство.
— Может быть, кому-то хочется промочить горло? — спросил Грейди, направляясь к буфету. — Мне, например, это не помешает.
Юниор и Артур Уильям охотно присоединились к нему, как и Милтон Сандборн, решивший пополнить свой бокал.
— По-моему, тебе пора перехватить у Арчи инициативу, сынок, — сказал он Грейди. — Арчи выдохся.
— Какая жалость! — воскликнул Грейди. — Ведь вы столько лет пытались восстановить его пошатнувшееся здоровье. Или я заблуждаюсь?
— На что ты намекаешь? — нахмурившись, спросил Милтон.
— Честно говоря, я не разбираюсь в медицине, — ответил Грейди. — Но мне кажется, что вы вполне могли бы вылечить его от фобии. Однако вы этого не сделали! Вы накачиваете его «витаминами», превращая его в овощ, и обрекаете на никчемное существование в запертой комнате. Хотелось бы мне знать, зачем вы это делаете? Когда вы начали пичкать его препаратами, вызывающими боязнь открытого пространства? Готов поручиться, что совсем недавно. С какой же целью?
Сандборн окинул его надменным взглядом и спросил:
— Вы подвергаете сомнению мою квалификацию?
— Да, пожалуй. Но об этом мы побеседуем несколько позже. А сейчас мне нужно завершить то, ради чего мы здесь находимся, — сказал Грейди и, оставив Милтона у буфета, вернулся на середину зала, испытывая острое желание поскорее завершить свою миссию в этом доме, осточертевшем ему за две недели, и навсегда распрощаться с его одиозными обитателями. — Итак, я перехожу к главному, — произнес он, окинув слушателей многозначительным взглядом. — В той или иной мере эта история вам уже известна, но я уверен, что ни у кого из присутствующих нет точных ответов. Я начну по порядку — с Митци, раз уж Арчи о ней обмолвился. Это она уговорила Артура Уильяма и Юниора учредить компанию «А-А» и несколько дочерних фирм. Она же убедила их, что все финансовые операции следует поручить ей. Это стало их первой крупной оплошностью. Кстати, Митци, я позволил себе изъять ваш заграничный паспорт и отменить заказ на билет до Рио-де-Жанейро. Так что можете сообщить Баннингу, что ему не повезло на этот раз. Впрочем, вам не следует огорчаться: ваш роман вряд ли бы продолжался долго. — Он присел на подлокотник кресла, в котором сидела Энни, и, наклонившись к ней, спросил, воспользовавшись поднявшимся в зале гвалтом: — Ну, как тебе понравился мой дебют? На мой взгляд, пока мне сопутствует успех.
— Особенно эффектно прозвучал твой намек на ее связь с Джефферсоном, — ответила Энни, наблюдая реакцию Пиверсов на его слова. Митци сидела с каменным лицом, Юниор разразился проклятиями, Мьюриел побледнела как мел, Артур Уильям тихо плакал. — Бедняжка, — пожалела его Энни. — Он совершенно раздавлен.
Дейзи непринужденно спросила у Мейси, удобно ли ей надеть белое платье на бракосочетании с Юниором, которое должно было состояться на следующей неделе в Лас-Вегасе.
— Не подумай только, что я уже была замужем, — добавила она. — Но все же Юниор не был моим первым мужчиной.
— А какое это имеет значение, радость моя? — ответила Мейси, доставая из кармана маникюрный набор. — Все девственницы давно уже вымерли.
— И это все? — разочарованно воскликнул Арчи, когда шум в зале затих. — И ради этого я спускался сюда? Для меня это не новость. Мне искренне жаль Митци, вряд ли Баннинг с его жалким стручком сумел доставить ей истинную радость. Бедняжка так и не узнала, что такое настоящий секс. — Он сокрушенно покачал головой.
— Несомненно, в спальне Митци нет видеокамеры, — язвительно заметила Энни, сама удивляясь собственному нахальству, но не в силах забыть фаллоимитаторы, которые она видела в стенном шкафу Митци.
Грейди ухмыльнулся и встал, решив, что пора завершать первый акт представления. Как будет разворачиваться действие во втором акте, он отчетливо представлял, однако финал вырисовывался довольно смутно. И вообще, у него возникло предчувствие, что третий акт ему не понравится.
— Очевидно, всех вас интересует, кто покушался на Арчи, — произнес он и вновь обвел присутствующих испытующим взглядом.
— А также перевернул все вверх дном в моей комнате, а позже пытался вытеснить мою машину с дороги в овраг, — вставила Энни.
— Нет, это никого, кроме тебя, не интересует! — раздраженно воскликнул Арчи. — Сейчас речь идет только обо мне! Продолжай, сынок! Не тяни резину, мы не на церемонии вручения «Оскара», и тебе все равно не дадут приз за твое занудство.
— Какое у вас оригинальное чувство юмора, сэр! — заметил, обернувшись к нему, Грейди. — Вы исключительно любезный и приятный человек. Неудивительно, что мне так приятно работать с вами. Но сейчас я прошу вас набраться терпения и позволить мне все объяснить. В конце концов, должен же я доказать вам, что вы не зря тратите на меня деньги!
— Тебе тоже не помешает его послушать, — прошипела Мейси, толкая Дейзи локтем в бок. — Уверена, что ты будешь потрясена.
Энни окинула пристальным взглядом гостиную. Поведение сидевших в ней людей и их облик изменились. Мутный взгляд Юниора начал проясняться. Митци трясущимися руками закурила вторую сигарету. Мьюриел недоуменно озиралась по сторонам, словно бы все вокруг нее говорили па неизвестном ей языке. Папуля, старательно избегавший взгляда Энни с того момента, как она вошла в комнату, уселся в кресле, прихватив с собой хрустальный штоф отменного виски. Артур Уильям продолжал хныкать.
— Арчи! — произнес Грейди, и Энни переключила все свое внимание на него, поскольку он явно упивался своей победой и, очевидно, намеревался радоваться и дальше, не подозревая, какой она подготовила ему сюрприз. — Пожалуйста, сосредоточься, потому что мы подошли к вопросу о деньгах. Их у тебя воровали, во-первых, оба твоих сыночка, что было довольно просто, поскольку ты надолго заточил себя в спальне. А во-вторых, тебя грабила Митци. Ей это вообще не составляло никакого труда, потому что она просто-напросто перекачивала деньги из фирмы «А-А» на свои номерные зарубежные счета. Помогал ей в этой грязной афере негодяй Джефферсон Баннинг, отлично осознававший, что ты не оставишь ни своим деткам, ни ему ни цента.
— Я не подписал ни одного из составленных им завещаний, — самодовольно промолвил Арчи, сверкнув фальшивыми зубами. — А зачем было мне их подписывать, когда у меня уже имеется готовое, составленное много лет назад добропорядочным папашей Джефферсона. В нем говорится, что своим душеприказчиком я назначаю своего старого приятеля Смитти, президента банка. Правда, ему самому уже восемьдесят шесть лет, зато он кристально честен. Если же Смитти сыграет в ящик раньше, чем дам дуба я, то его заменит преемник. Узнай об этом Джефферсон, он пришел бы в неистовство.
— И мог бы наломать немало дров, — наставительно добавил Грейди, внушая своим выразительным взглядом Арчи, чтобы он закрыл рот. Но неугомонный старикашка вошел в раж и продолжал изливать на родственников свою желчь.
— Ни цента не получат от меня и все эти безмозглые бараны, — добавил он с видимым злорадством. — С них будет довольно и этого дряхлого хлева со всем его содержимым. Прочее же мое имущество станет собственностью благотворительного фонда и будет разумно потрачено на увековечение моего имени! — Он описал руками в воздухе прямоугольник, пояснив: — Вот такие приблизительно таблички украсят фасады новых публичных библиотек, больниц» и научно-исследовательских центров. И на каждой будет написано, что это учреждение возведено на мои деньги. Смитти постарается, чтобы таких надписей было как можно больше!
Арчи залился счастливым кудахтающим смехом. Какое-то время все молчали, потом заговорили все сразу.
— Папочка! А что же станет со мной? — громче остальных воскликнула Мьюриел.
— Ах, бедняжка! — взвизгнула Митци. — Где же ты будешь жить, несчастная невинная овечка? Чем станешь заниматься?
Энни встала с кресла и шепнула Грейди:
— Она чем-то напоминает мне Скарлетт из фильма «Унесенные ветром».
— Довольно жалкая пародия, — заметил Грейди, саркастически ухмыльнувшись, и сосредоточил все свое внимание на Дейзи. Она вскочила с коленок Юниора и молча направилась к выходу из гостиной.
— Вы куда-то торопитесь, мисс Бест? — окликнул ее Грейди.
На мгновение Дейзи замерла на месте, но тотчас же еще энергичнее завиляла задом, ускоряя шаг и притворившись, что она не понимает, что он подразумевает.
— Минуточку! — Грейди крепко сжал ее ладонь. — Спуск на воду спасательной шлюпки для крыс, покидающих тонущий корабль, отменяется. Пожалуйста, сядьте! — с улыбкой произнес он, хотя в его голосе звучал металл.
Дейзи снова села между Юниором и Мейси.
— Я не понял, а кто здесь мисс Бест? — спросил Арчи.
— О, эта особа заслуживает самого пристального внимания полиции! — сказал Грейди, хищно прищурившись. — Ее энергии и предприимчивости можно лишь позавидовать. Чего стоит лишь один ее персональный сайт в Интернете! Но об этом мы поговорим в другой раз. А сейчас позвольте мне ее представить: это мисс Дейзи, уже известная вам по фамилии Гудинаф. И пусть вас не вводит в заблуждение ее глуповатая внешность, она далеко не так глупа, как хочет казаться. Между прочим, в прошлом году она получила золотую медаль, став победительницей турнира по стрельбе из лука в Эймсе, что в штате Айова. Ведь это так, Дейзи?
— Я же говорил, что у всех есть свое хобби, — сказал Диккенс и протянул Грейди мобильный телефон: — Вероятно, вы намерены позвонить в участок?
— Благодарю вас, Диккенс, но телефон, возможно, пригодится мне лишь чуточку позже, — сказал Грейди. — Я вижу, что Юниор пытается изобразить на своем лице неподдельное удивление. Оставьте эту затею, актер из вас все равно не получится. Мы обнаружили ваши отпечатки пальцев на солнцезащитном козырьке в салоне черного джипа «шевроле». Да, Молокосос, того самого, на котором ты пытался убить мисс Кендалл!
Юниор вскочил на ноги и завопил:
— Нет! Это неправда! Мы… то есть я этого не делал. Скажи им, Дейзи! Ведь мы же не собирались никого убивать!
Дейзи прищурилась, презрительно посмотрела на него и, скрестив руки на груди, воскликнула:
— Я отказываюсь комментировать любые вопросы, ответы на которые могут быть обращены впоследствии против меня. — В этот момент в ее глазах светился недюжинный ум.
— Заставь ее говорить, Грейди! — закричала Энни, придя в неописуемое волнение. — Она ведь пока еще не под присягой! Пусть все расскажет, пока сюда не прибыл ее адвокат.
— Адвокат? — Грейди почесал лоб. — Энни, никто еще даже не зачитал ей ее права! Может быть, нам кое-что разъяснит Юниор?
— Я постараюсь ему помочь, — сказала Энни, выступая вперед. — Вот что я тебе посоветую парень: лучше сразу во всем признайся, тебе это на суде зачтется. Имей в виду, что чистосердечное признание сокращает тюремный срок. Ну же, Юниор! Будь благоразумным, расколись!
— Энни, сядь на место! — едва не расхохотавшись, сказал Грейди, глядя на нее с умилением. Она была воистину прекрасна в этот момент, хотя и чуточку безумна. «Что ж, — подумал он, — совершенных людей нет».
Ее пылкий монолог настолько потряс Юниора своей доходчивостью и яркостью, что на какое-то время он совершенно утратил дар речи.
Глава 25
«Мое лицо — мое богатство, сэр!» — ответила она.
Из детского стишка— Так это все? — воскликнула Энни, взмахнув руками. — Вот так все и закончится? И ты собираешься оставить это без последствий? Просто забыть?
Арчи, почувствовавший себя в безопасности, когда вновь очутился в своей спальне и, более того, в своей постели, высунулся из-под одеяла и попросил:
— Объясни ей все, сынок!
Грейди с жалостью посмотрел на раскрасневшуюся от перевозбуждения Энни, балансирующую на грани срыва, пожевал губами, подбирая нужные слова, « наконец сказал:
— Послушай, Энни! Арчи не хочет выносить из дома сор. Зачем кому-то знать, что отца пытались обобрать его собственные дети.
— Пытались? — возмущенно вскричала Энни, подперев бока кулаками. — Они украли пять миллионов!
— Пять миллионов не делают погоды, — невозмутимо парировал Арчи. — На свое двадцатипятилетие каждый из моих бездельников получил от меня в подарок десять миллионов. Однако я не стал от этого беднее. Я считаю, что дешево отделался. Теперь я смогу отдохнуть от этой своры прожорливых хищников какое-то время.
— Минуточку! — воскликнула Энни, вскинув вверх руки. — Ты подарил им по десять миллионов? Тогда почему же Мейси не обнаружила никаких следов этих миллионов на их банковских счетах? Ты не мог бы объяснить это мне, Грейди? Ведь ты говорил, что у детей Арчи нет больших денег, поэтому они и сидят на шее у своего папаши.
— Пусть это объяснит нам он сам, — сказал Грейди.
— С удовольствием, — сказал Арчи. — Получив от меня в подарок по маленькому состоянию, эти недоумки, Артур и Митци, возомнили себя заправскими предпринимателями и попробовали создать собственное аналогичное дело, надеясь со временем вытеснить меня с рынка. У Митци возникла идея заказать у известных художников-модельеров рисунки для своей необычной продукции. Разумеется, эти идиоты не учли, что потребители покупают туалетную бумагу вовсе не для того, чтобы ею любоваться. Им достаточно, чтобы она была мягкой и дешевой. Я сделал свои миллионы именно на дешевом товаре. Они же прогорели за три года и залезли в долги. С тех пор Подгузник беспробудно пьет.
— А как распорядился своими деньгами Юниор? — поинтересовалась Энни.
— Молокосос так запудрил себе мозги кокаином, что приобрел за три миллиона золотые рудники в Гане. Потом он переключился с наркотиков на алкоголь и под воздействием винных паров ухлопал пять миллионов на еще более абсурдный проект — установить на платформах у берегов Флориды огромные вентиляторы и с их помощью изменить направление Гольфстрима так, чтобы в Нью-Джерси стало еще теплее. То, что осталось после этих идиотских затей от десяти миллионов, досталось его многочисленным женам.
— С братцами все ясно, — сказал Грейди. — Но ведь есть еще и Мьюриел. Неужели и она пустила на ветер такие большие деньги?
— Она — нет, — спокойно ответил Арчи. — За нее это сделал ее супруг.
— Супруг? Разве она была замужем? — спросила Энни. В этот момент дворецкий внес в комнату поднос с чаем.
Поставив его на низкий столик у камина, Диккенс удовлетворил ее любопытство:
— Мисс Пиверс пала жертвой коварного охотника за богатством, — сказал он. — Впоследствии мистер Пиверс позаботился о том, чтобы никаких архивных записей об этом неудачном браке не осталось.
— Я сумел вернуть ее деньги, — хихикая, сказал Арчи. — Не все, конечно, но большую их часть. Этот негодяй удрал в Австралию, но я и там до него добрался. Мьюриел я ничего не сказал, иначе она отдала бы их еще какому-нибудь авантюристу. Бедняжка никогда не блистала острым умом.
— Тем не менее ты любишь свою дочь, — подойдя к кровати, сказала Энни. — Пусть Артур Уильям — безвольный недоумок, Юниор — алкоголик, бабник и мот, а Мьюриел внушает жалость, но ты всех их любишь. Ведь иначе ты наверняка бы заявил об их проделках в полицию. А ты пожалел их и ограничился тем, что собрался выгнать их из дома и своей корпорации. Ну, Арчи, разве я не права?
Арчи спустил ноги с кровати и воскликнул, обращаясь к Грейди:
— Эта глупая девчонка так ни черта и не поняла! Ей хочется придать этой гнусной истории милый, сентиментальный оттенок, превратить ее в розовую семейную мелодраму. Черта с два! Я выгнал из своего дома всю эту ораву спиногрызов, потому что я всех их ненавижу. Они законченные дураки и недоучки. Когда я умру, всем им вскоре тоже настанет конец. Я старый негодяй и хочу таким умереть. Но последние свои денечки я хочу прожить спокойно и счастливо.
Грейди вскочил со стула и промолвил:
— Теперь, надеюсь, ты убедилась, Энни, что на самом деле все обстоит очень просто. Теперь мне понятно, почему он меня нанял: чтобы вокруг этой вонючей истории не возникло шума. Он просто-напросто боится, что кто-то узнает об афере его недостойных сыновей или чьей-то попытке проткнуть его стрелой. Вряд ли люди поверят, что его хотели просто попугать, как это утверждает Дейзи.
— Она классный стрелок, и я не вижу оснований не верить ей. Раз она утверждает, что не собиралась убивать Арчи, значит, так qhq и было, — сказала Энни, пожав плечами.
— Но ведь могло случиться и так, что от порыва ветра стрела угодила бы в бедного Арчи! И что тогда? Да и я вполне могла бы не успеть свернуть с дороги на обочину! По-моему, Юниора и Дейзи следует упечь за решетку за две неудачные попытки устранить неугодных им людей. Они просто прикидываются невинными овечками.
Арчи снова удобно устроился на подушках и произнес:
— Ты понимаешь, сынок, почему эта девчонка хочет отомстить Молокососу? Она дьявольски зла на него за то, что он накрасил губы ее помадой, устроив погром в ее спальне.
Энни брезгливо поморщилась и передернула плечами.
— Так вот почему он показался мне похожим на вампира из фильмов ужасов в тот вечер! — воскликнула она. — И как я сразу не сообразила, что у него на губах моя помада. Фу, какая гадость! — Она скривила от омерзения физиономию, — Выходит, он еще и гнусный извращенец?
— У меня есть видеозаписи, на которых он прыгает по комнате в нижнем белье Дейзи. Если хочешь, я тебе их покажу, — сказал Арчи, заметно оживившись.
— Благодарю покорно, лучше в другой раз! — сказала Энни, плюхнувшись в кресло. — А сейчас я хотел бы получить свой чек, собрать чемоданы и убраться отсюда.
— Я сочувствую тебе, малышка, но это невозможно, — сказал Грейди и, подойдя к ней сзади, стал легонько разминать пальцами ей плечи. — Нам придется вытерпеть заключительный акт этого спектакля. Или ты забыла, что обещала честно рассказать мне, кто ты есть на самом деле?
Энни слегка наклонила голову, чтобы ему было удобнее делать ей массаж, и томно сказала:
— Только не сейчас! По-моему, для одного дня достаточно и тех потрясений, которые мы все уже испытали. Я беспокоюсь о твоих нервах, они могут не выдержать.
— Не надо обо мне беспокоиться, в крайнем случае меня спасет доктор. Диккенс, будь любезен, пригласи его сюда!
Когда дворецкий вышел, Грейди поцеловал Энни в макушку и добавил:
— Прости, дорогая, но кое-что мне уже известно, поэтому нам остается уточнить некоторые детали. Это не займет у нас много времени.
Энни резко обернулась и спросила:
— Откуда тебе может быть что-то обо мне известно? Грейди покосился на Арчи, убедился, что он уже клюет носом, утомленный недавними бурными событиями, и, сев на стул напротив Энни, произнес:
— О’кей. Я хотел бы начать с извинения. Дело в том, дорогая, что вчера ночью я не выдержал и нарушил данное тебе обещание. Вероятно, меня опьянил успех с Дейзи…
— Продолжай! — сказала Энни и принялась грызть костяшки пальцев.
Грейди погладил ее по голове, вздохнул и сказал:
— Мейси к этому времени отрубилась от усталости, и я остался наедине с компьютером. Удачная догадка относительно подлинной фамилии Дейзи пробудила во мне спортивный азарт. Я предположил, что и фамилия Кендалл тоже выдуманная, и стал набирать на клавиатуре наугад другие варианты.
— Какой ты, оказывается, смекалистый, Грейди! — сказала Энни и потупилась.
— Да, я всегда это знал, — кивнул Грейди и продолжал: — Так вот, было уже поздно, я устал и не стал выдумывать какието фамилии, а просто начал перебирать те, к которым успел привыкнуть за последние две недели: Пиверс, Диккенс и, наконец, Сандборн.
Энни еще ниже склонила голову и расплакалась.
— Ты очень хороший детектив, Грейди, — писклявым голосом произнесла она, глотая слезы. — Арчи с тобой повезло.
Грейди погладил ее по коленке и успокаивающим голосом промолвил:
— Не такой уж я и хороший детектив, Энни, раз до сих пор так и не понял, зачем вы с мистером Сандборном все это затеяли. Но мне на это наплевать! Главное, что я люблю тебя. Это я и хотел тебе сказать до того, как сюда придет доктор Сандборн.
— Поначалу мне казалось, что я твердо знаю, зачем я сюда приехала, — сказала Энни чуть слышно. — Но сейчас я в этом уже не уверена. Сейчас я вообще ничего не понимаю.
— Но мне-то ты веришь, Энни? — спросил Грейди. Энни подняла голову, похлопала глазами, влажными от слез, и сказала:
— Мне всегда хотелось верить в счастливый финал. — Он порывисто сжал ее руки и воскликнул:
— Тогда поверь в это и теперь! Сиди смирно и не вмешивайся в мой разговор с Диккенсом и Сандборном. Договорились?
Энни закусила нижнюю губу и кивнула, не потому, что готова была так долго молчать, а просто потому, что боялась снова расплакаться.
Дверь распахнулась, и в комнату вошли врач и дворецкий. Грейди вскочил и окликнул Арчи. Тот вздрогнул, открыл глаза и недовольно проворчал:
— Что случилось? В чем дело?
— Сейчас ты все узнаешь, Арчи! — с загадочным видом произнес Грейди. — И будешь весьма удивлен и озадачен. Я намерен доказать, что никакой паранойей ты не страдаешь. Дело в том, Арчи, что у тебя действительно много врагов. В этом я убедился, проведя маленькое расследование. Для начала приведу только два примера: на протяжении десяти или даже двадцати лет двое самых близких тебе людей, дворецкий и лечащий врач, систематически тебя обкрадывали.
Диккенс выпятил грудь и возмущенно воскликнул:
— Сэр! Вы же дали мне слово!
— Да, ну и что из того? Я солгал! — ответил Грейди. — Очевидно, я попал под дурное влияние скверной компании, окружавшей меня в последнее время. Или в самой атмосфере этого дома есть нечто порочное. Здесь не захочешь, но соврешь!
— Успокойся, Чарльз! — пробасил доктор Сандборн, доставая из своего черного саквояжа любимую серебряную флягу. — Ему нужен в первую очередь я, а не ты. Правильно, мистер Салливан? Только не надо злорадствовать.
Энни сжалась в комок и потупилась: услышанное стало для нее неприятной новостью. Она не знала, что Папуля замешан в аферах Диккенса с антиквариатом.
— Одну минуточку! — сказал Арчи, вскакивая с кровати. — На что вы намекаете? Уж не на то ли, что они воровали у меня картины, статуэтки, драгоценности и прочую мишуру? Если речь идет об этом, так это для меня вовсе не новость. Я давно об этом знаю.
— Сэр! — взволнованно воскликнул Диккенс с видом сидящего на электрическом стуле преступника, увидевшего за мгновение до исполнения приговора начальника тюрьмы, бегущего по коридору с известием о его отмене. — Следует ли из сказанного только что вами, что вы прощаете мне все мои непростительные поступки?
— Прощаю? Черта с два, Диккенс! Я их одобряю! Какая мне разница — завещать тебе деньги в благодарность за твою верную службу в течение сорока лет или позволить тебе самому воровать у меня то, что ты находишь нужным? А почему, ты думаешь, я с такой легкостью оставляю своим проклятым деткам этот дом вместе со всем имуществом? Кстати, ты бы мог действовать чуточку проворнее, мой друг. Тот портрет работы Рембрандта, что висит в большой гостиной, потянет по меньшей мере на миллион. Я бы не хотел, чтобы он достался пьяницам, развратникам и охотникам за чужим богатством.
Грейди потер затылок, пытаясь унять назойливую боль.
— Тебя ничем не проймешь, Арчи! — сказал он. — Твоя выдержка достойна восхищения. Так ты, вероятно, знал и о том, что доктор Сандборн тоже в этом замешан?
— А как же! — воскликнул Арчи. — Ведь я был у него единственным пациентом в течение двадцати лет, а он привык жить на широкую ногу и ни в чем себе не отказывать. Кого же еще, как не меня, ему обворовывать?
— Я, пожалуй, лучше пойду, с меня довольно, — устало промолвила Энни, медленно вставая с кресла. — Я не могу больше это слушать.
Доктор Сандборн протянул было к ней руку, но она отскочила от него, как от горячей печки, и закричала, размахивая руками:
— Не смей ко мне прикасаться! Не приближайся ко мне! Мне следовало бы догадаться, что ты меня обманываешь! Ты никогда ничего не делал ни для меня, ни для мамы! Ты презренный эгоист! Всегда заботился только о себе!
Грейди положил ей руки на плечи, она инстинктивно повернулась и уткнулась лицом в его грудь.
— Я вынуждена была молчать, потому что он попросил меня об этом! Он говорил, что нужно немного подождать, потому что Арчи пока не готов услышать правду. Ну зачем он заставил меня сюда приехать? Почему он решил, что знакомство с этими людьми пойдет мне на пользу? Лучше бы он оставил меня в покое! — рыдая, говорила она.
Грейди погладил ее по спине и крикнул Диккенсу:
— Ступай разыщи Мейси. Живо!
— Энни! Я пошел на это только ради тебя! — воскликнул доктор Сандборн и шагнул было к ней, но тотчас же попятился, испугавшись недоброго взгляда Грейди.
Вскоре прибежала Мейси. Она обняла Энни и увела ее из комнаты, приговаривая:
— Успокойся, милочка, сейчас мы с тобой поплачем, а потом займемся своими ноготками. Все мужчины негодяи, разве ты этого раньше не знала?
Грейди дождался, пока за женщинами закрылась дверь, и выразительно посмотрел на доктора Сандборна. Он тяжело вздохнул и, обреченно взмахнув рукой, пробурчал:
— Ладно, давайте покончим с этим. — Он отвернул крышку своей фляжки, сделал большой глоток, крякнул и обратился к Арчи, своему старому приятелю и пациенту, с вопросом: — Тебе известно, с каких пор я тебя ненавижу?
Прежде чем ему ответить, Арчи залез на свою кровать и накрылся до подбородка одеялом.
— О чем ты говоришь, старина? — пробормотал он. — С какой стати ты должен меня ненавидеть? Мне всегда казалось, что мы добрые приятели.
Грейди поморщился и, сделав глубокий вдох, сказал:
— Арчи, вдумайся, что ты говоришь! Этот человек не только обворовывал тебя много лет подряд, но и делал тебе далеко не безобидные инъекции. Вместо того чтобы лечить тебя, он превращал тебя в идиота и наркомана, тем самым приближая твою кончину. Как же ты можешь называть его после этого своим другом?
— Да ведь, кроме меня, других друзей у него нет! — сказал Сандборн, плюхнувшись в кресло, освобожденное Энни, и вытягивая ноги. — Его ненавидят родные дети, не любят его сотрудники. Он даже не мог подружиться со своим псом! Арчи, ты помнишь терьера по кличке Бонзо? Так он тебя на дух не переносил. Я всегда был твоим единственным другом, по и меня ты предал!
Арчи накрылся одеялом с головой и пробормотал:
— Санди, я тебя не понимаю! О чем это ты? Я не сделал тебе ничего дурного.
— Почему же тогда мне в это не верится? Может быть, Диккенс нам что-то прояснит?
— Да, сэр, пожалуй, я смог бы кое-что разъяснить, — вскинув подбородок, ответил Диккенс. — Но мне нужно срочно упаковывать чемоданы. Так что вы уж меня извините, сэр! Если я кому-то потребуюсь, меня можно будет найти на Таити.
— Поскольку Арчи не намерен выдвигать против кого-либо обвинения, — сказал Грейди, — я полагаю, что вы можете идти. Желаю вам приятных прогулок по пляжу, Диккенс. Но не советую надевать набедренную повязку, она вышла из моды. — Он обернулся, взглянув на Арчи, готового расхныкаться, и добавил: — Ваш особняк стремительно пустеет! Все спешат его покинуть, скоро здесь вообще никого не останется, кроме Энни и вашего старого приятеля Сандборна. Доктор, вы не хотите окончательно облегчить душу? Расскажите Арчи об Энни!