Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Перевал Дятлова

Автор: Матвеева Анна
Жанр: Отечественная проза
Аннотация:

Зима, 1959 год. На Северный Урал отправляется группа свердловских студентов-лыжников — в поход к горе Отортен. Молодые, веселые, беззаботные, они не знали, что никогда не вернутся. Через несколько месяцев поисков ребят нашли погибшими. Смерть их была страшной и жестокой. До сих пор обстоятельства этой таинственной и мистической трагедии — загадка. Почему гибель дятловцев скрыли от журналистов? Чем объяснить, что их похоронили спешно, стараясь не привлекать внимания? Версий множество — правду не знает никто. Героиня Анны Матвеевой, молодая писательница, пытается приподнять завесу тайны над этой леденящей душу историей.

  • Читать книгу на сайте (393 Кб)
  •  

     

     

Перевал Дятлова, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (303 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (169 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (162 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (301 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Gayane комментирует книгу «Атала» (Ф.Р. Шатобриан):

    Knigu xochu chetac

    Zaika комментирует книгу «Один день в парке ужасов» (Стайн Роберт Лоуренс):

    обожаю книги Стайна!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    Maxbaks комментирует книгу «Игра престолов. Книга II» (Мартин Джордж):

    Скорее бы остальные перевели

    АННА комментирует книгу «Принцесса. Правдивая история жизни под чадрой в Саудовской Аравии» (Сэссон Джин П.):

    Полная выдумка,от и до.Писал человек с западным ментолитетом,который и понятия не имеет о жизни саудовок.Поверхостное и общее знание страны и обычаев,автор даже не потрудилась изучить их литературу и факты.С таким же успехом можно прочитать "заметку про вашего мальчика",а про Россию сказать что у нас матрешки,медведи,мороз.В книженции полный бред.

    alx комментирует книгу «Хранитель Времени» (Сергей Морозков):

    Это графоманство а не книга. Не развитие сюжета, а сплошное самолюбование автора собой (в лице ГГ) и своим слогом.

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::

    неуч ученый в книгах перевареный комментирует книгу «Скрытый гипноз. Практическое руководство» (Мелихов И.Н.):

    Главное, знаешь - а все равно самого себя иногда трудно защитить


    Информация для правообладателей